14-miljovnna-kruvnnu-assanmiella-proekti_id_653601.html.xml
1,4 miljovnna kruvnnu ássanmiella prošektii Unjárgga gielddas | 1,4 millionar kroner i bulystmidlar til utviklingsprosjekt i Nesseby kommune - regjeringen.no |
Almmustahtti: Gielda- ja guovlodepartemeanta | Ei rekkje prosjekt i heile landet får midlar til å arbeide med bulyst. |
– Lea leamaš gáibideaddji bargu válljet 182 ohcamušaid gaskkas daid buoremus prošeavttaid. | - Det har vore eit krevjande arbeid å plukke ut dei beste av heile 182 søknader. |
Okta dáin prošeavttain lea Unjárgga gielddas, lohká gielda- ja guovloministtar Liv Signe Navarsete. | Eit av desse prosjekta ligg i Nesseby kommune, seier kommunal- og regionalminister Liv Signe Navarsete. |
Moanat prošeavttat miehtá riikka ožžot ruhtadoarjagiid ovddidit ássanmiela. | - Regjeringa vil at alle i Noreg skal ha høve til å bu der dei ønskjer. |
– Lea leamaš gáibideaddji bargu válljet 182 ohcamušaid gaskkas daid buoremus prošeavttaid. | Bulystsatsinga inneber midlar til utviklingsprosjekt som skal vere med på å skape attraktive lokalsamfunn. |
Okta dáin prošeavttain lea Unjárgga gielddas, lohká gielda- ja guovloministtar Liv Signe Navarsete. | Søknadsbunken vitnar om eit stort engasjement i heile landet, seier kommunal- og regionalminister Liv Signe Navarsete. |
Gielda- ja guovlodepartemeanta lea ássanmiella prošeaktaválljejumis deattuhan erenoamážit kvalitehta, čanastumiid, ođđajurddašeami ja ovttasbarggu. | I utveljinga av bulystprosjekt har Kommunal- og regionaldepartementet særleg lagt vekt på kvalitet, forankring, nytenking og samarbeid. |
Dehálaš ulbmiljoavkkut leat nuorat, nissonat ja sisafárrejeaddjit. | Viktige målgrupper er ungdom, kvinner og innvandrarar. |
Maiddái fylkkagielda lea leamaš mielde meannudeamen ohcamušaid. | Også fylkeskommunane har spelt ei viktig rolle i handsaminga av søknader. |
Vuođđun prošektii Unjárggas leat guovllu nana árbevierut ja riggodagat, erenoamážit sámi duodji ja báikkálaš borramušat. | Prosjektet i Nesseby tek utgangspunkt i området sine sterke tradisjonar og ressursar når det gjeld samisk handverk og lokal mat. |
Dát lea buorre vuolggasadji, sihke ođđa ealáhusdoaimmaide ja ássanmillii. | Dette er eit godt utgangspunkt, både for ny næringsverksemd og bulyst. |
Barggut mat dahkkojit nuoraid ektui, skuvllaiguin ja oahppoásahusaiguin ovttas, leat erenoamáš miellagiddevaččat, nu ahte nuorat álkibut sáhttet ásaiduvvat ja álggahit báikkálaš ealáhusdoaimmaid. | Det er særleg interessant det som skal gjerast inn mot ungdom, med eit samarbeid med skular og utdanningsinstitusjonar, slik at unge aktørar lettare kan etablere seg i lokal næringsverksemd. |
- Mus lea jáhkku ahte sámi árbevirolaš duodje- ja báikkálaš borramušealáhusaid vuoruheapmi gievruda ja nanne sámi iešdovddu, mii fas váikkuha hui positiivalaččat ássanmillii olles gielddas, lohká stáhtaráđđi. | - Eg har tru på at ei styrking av næringsmiljøet rundt samiske handverkstradisjonar og lokal mat vil innebere ei samla styrking av den samiske identiteten, noko som vil virke positivt for bulyst i heile kommunen, seier statsråden. |
Gielda- ja guovlodepartemeantta preassatelefovdna: 22 24 25 00. | Kommunal- og regionaldepartementet sin pressetelefon: 22 24 25 00. |