sveriges-nationella-minoritetssprak.html.xml
Davvisámegiella / Nordsamiska | Sveriges nationella minoriteter / minoritetsspråk |
Ruoŧasuopmelaččat, judalaččat, romerat, sámit ja durdnoslaččat leat Ruoŧa našuvnnalaš minoritehtat. | Sverigefinnar, judar, romer, samer och tornedalingar är Sveriges nationella minoriteter. |
Dat mearkkaša ahte sis lea guhkes gielalaš – ja kultuvrralašoktavuohta našuvnnalaš oktavuođa siste. | Det innebär att de har en långvarig språk- och kulturgemenskap innanför den nationella gemenskapen. |
Lea juohke persovnna iežas ášši mearridit gullogo ovtta dáidda našuvnnalaš minoritehtaide dehe ii. | Det är upp till varje person att avgöra om man tillhör en av dessa nationella minoriteter eller inte. |
Lea jearaldat man jovkui identifiere iežas ja dovdá oktavuođa. | Det handlar om vilken grupp man identifierar sig med och känner samhörighet med.. |
Riikkabeaivvit dohkkehii 1999 dán vihtta joavkku našuvnnalaš minoritehtan. | 1999 erkändes de fem grupperna som nationella minoriteter av riksdagen. |
2010 bođii ođđa láhka mii nanostahttá našuvnnalaš minoritehtaid rivttiid ja minoritehtagielaid saji. | 2010 kom en ny lag som stärker de nationella minoriteternas rättigheter och minoritetsspråkens ställning. |
1177 Vårdguiden ja Umo. | 1177 Vårdguiden och Umo. |
se almmostahttet muhtin deavsttaid dearvvasvuođas, divššus ja rivttiin divššus dan viđa našuvnnalaš minoritehta gielaid guovttenuppelogi dohkkehuvvon variašuvnnaide. | se publicerar ett antal texter om hälsa, vård och rättigheter i vården på tolv erkända varieteter av de fem nationella minoriteternas språk. |
Mii leat čuvvon Giellaráđi ávžžuhusaid go mii leat dahkan jorgalemiid, ja deavsttat leat dárkkistuvvon ovttas minoritehtaovddasteddjiiguin. | Vi har följt Språkrådets rekommendationer när vi har gjort översättningarna, och texterna är granskade i samråd med företrädare för minoriteterna. |