index.php_option=com_docman_task=doc_download_gid=1412_itemid=10.pdf.xml
PåŠrddǩeŠrjj | Pöytäkirja |
SääŠmaaŠšši vaŠstteei ministeerji da presideenti sååbbar Tukholmast skammʼmannu 22. peeiŠv 2010 | Saamelaisasioista vastaavien ministereiden ja saamelaiskäräjien presidenttien kokous Tukholmassa 22 p. marraskuuta 2010 |
1. | 1. |
TâŠvvjânnamlaž sääŠm ǩiõllcistt – Gollegiella | Pohjoismainen saamelainen kielipalkinto – Gollegiella |
Ministeer da sääŠmteeŠǧǧ ministeer preŠmme õõutmiõllsânji tâŠvvjânnamlaž sääŠm ǩiõllcistt - – Gollegiella – šiettŠteemm-muttõõzz, kååŠtt lij påŠrddǩeeŠrj õhttõssân. | Ministerit ja saamelaiskäräjien presidentit hyväksyvät yksimielisesti pohjoismaisen saamelaisen kielipalkinnon – Gollegiella – sääntömuutoksen, joka on tämän pöytäkirjan liitteenä. |
Tuõđât, što še jeeŠrab nõõmtum ǩiõllciist ärvvtõõllâmluŠvddkåŠdd lij õõutmiõllsânji nõõmtam eeŠjj 2010 ciistvuäǯǯjid da lij kuâđđam ǩeŠrjjlaž vuâđđummuužž. | Todetaan, että myös erikseen nimitetty kielipalkinnon arviointilautakunta on yksimielisesti nimennyt vuoden 2010 palkinnonsaajat ja on jättänyt kirjallisen perustelun. |
Ciist vuäǯǯai liâ Máret Sárá da Lajla Mattsson Magga. | Palkinnon saajat ovat Máret Sárá ja Lajla Mattsson Magga. |
SääŠmaaŠšši tâŠvvjânnamlaž veŠrǧǧorgaan raaukât valmštõõllâd eeŠjj 2010 ciist juâkkmõõžž. | Saamelaisasioiden pohjoismaista virkamieselintä pyydetään valmistelemaan vuoden 2012 palkinnon jakamista. |
2. | 2. |
TâŠvvjânnamlaž sääŠmsuåppmõš – juätkktuõjjstõõllmõš | Pohjoismainen saamelaissopimus – jatkotyöskentely |
Såbbrstes skammʼmannu 12. peeiŠv 2008 ministeer da sääŠmteeŠǧǧ presideent leŠjje õõutmiõllsa tõŠst, što jueŠtǩet tâŠvvjânnamlaž sääŠmsuåppmõõžž kuõskki tuâjj. | Kokouksessaan 12 p. marraskuuta 2008 ministerit ja saamelaiskäräjien presidentit olivat yksimielisiä siitä että jatketaan pohjoismaista saamelaissopimusta koskeva työ. |
RauŠǩǩeš sääŠmaaŠšši tâŠvvjânnamlaž veŠrǧǧorgaan raajjâd eŠtǩǩõs tõŠst mäŠhtt puõŠtti ainsmâŠttem saaǥǥstõõllmõõžž vueiŠtet čõõđted. | Pyydettiin saamelaisasioiden pohjoismaista virkamieselintä laatimaan ehdotus siitä miten mahdolliset neuvottelut voidaan toteuttaa. |
Tät tuâjj lij ååŠn vaalmâš da saaǥǥstõõllâmmõõntõõllmõš käunnai õhttõõzzâst. | Tämä työ on nyt valmistunut ja neuvottelumenettely löytyy liitteestä. |
SääŠmministeer da sääŠmteeŠǧǧ presideent liâ seämma miõlâst tõŠst, što puõŠtti proseezz âlgg čuâvvad ǩeeŠrjtum saaǥǥvuâlaž-mõõntõllumeŠtǩǩõõzz. | Saamelaisministerit ja saamelaiskäräjien presidentit ovat yhtä mieltä siitä että tulevan prosessin tulee seurata oheistettu neuvottelumenettelyehdotus. |
Tukholmast skammʼmannu 22 peeiŠv 2010 | Tukholmassa 22 p. marraskuuta 2010 |