gratulerer-til-the-blacksheeps_id_537796.html.xml
Gratulerer til The BlackSheeps - regjeringen.no Lihkkosávaldagat The BlackSheeps:ii - Det er med stor beundring, glede, og ikke minst stolthet over å være same fra Nesseby at jeg i dag kan gratulere The BlackSheeps med den flotte seieren i Århus, sier statssekretær i Arbeids- og inkluderingsdepartementet, Raimo Valle. - Stuorra buorášemiin, iluin, ja erenoamážit ceavláivuođain go lean Unjárgga sápmelaš, sávan lihku The BlackSheeps:ii vuoittuin Århusas, dadjá Bargo- ja searvadahttindepartemeantta stáhtačálli Raimo Valle. - At så unge musikere lager og fremfører musikk av denne kvaliteten er ganske enkelt imponerende, sier Valle. - Dat goo ná nuorra musihkkárat ráhkadit ja ovdanbuktet musihka mas lea dákkár kvalitehta, lea movttiidahtti buorre, dadjá Valle. - At The BlackSheeps valgte å fremføre deler av teksten på samisk, tilførte låten noe positivt og spennende. - Dat go The BlackSheeps válljejedje ovdanbuktit oasi teavsttas sámegillii, dagahii ahte lávlla šattai vel buoret ja gelddoleabbon. Når låten i tillegg har slått så godt an på hitlistene har gruppen gitt et fantastisk bidrag til at samisk høres i det offentlige rom, samisk er rett og slett kult ! Go lávlla dan lassin lea nu bures váldojuvvon vuostái hit-listtain, de lea joavku váikkuhan hirbmat bures dasa ahte sámegiella gullo almmolaččat, sámegiella lea njulgestaga šaddan čaffat ! Jeg håper å høre mer fra denne gruppen, og gjerne på samisk, sier statssekretæren. Mun sávan beassat gullat eanet dán joavkkus, ja áinnas ge sámegillii, dadjá stáhtačálli.