sametingsvalget-2009--rundskriv-om-endri_id_568101.html.xml
Sametingsvalget 2009 – Rundskriv om endringer i valgbestemmelsene i sameloven og forskrift om valg til Sametinget - regjeringen.no Sámediggeválga 2009 – Johtočálus nuppástusaid birra válganjuolggadusaide mat leat sámelágas ja ođđa láhkaásahusas Sámediggeválgga birra - regjeringen.no Sametinget Kommunene v / valgstyrene og samevalgstyrene Fylkeskommunene v / fylkesvalgstyrene Fylkesmennene De politiske partier Sámediggi Gielddat - válgastivrrat ja sámeválgastivrrat Filkkagielddat – filkkaválgastivrrat Filkkamánnit Politihkkálaš bellodagat 200901106-/GUH Ref 200901106-/GUH 11.06.2009 Beaivi Sametingsvalget 2009 – Rundskriv om endringer i valgbestemmelsene i sameloven og forskrift om valg til Sametinget Sámediggeválga 2009 – Johtočálus nuppástusaid birra válganjuolggadusaide mat leat sámelágas ja ođđa láhkaásahusas Sámediggeválgga birra Stortinget vedtok 17. juni 2008 endringer i valgbestemmelsene i lov 12. juni 1987 nr. 56 om Sametinget og andre samiske rettsforhold (sameloven). Stuorradiggi mearridii geassemánu 17. b. 2008 nuppástusaid válganjuolggadusaide mat leat geassemánu 12. b. 1987 mannosaš lágas nr. 56 Sámedikki ja eará sámi riektedilálašvuođaid birra (sámelágas). Med hjemmel i endringene ble ny forskrift nr. 1480 om valg til Sametinget fastsatt ved kongelig resolusjon 19. desember 2008. Nuppástusaid vuođul ođđa láhkaásahusa nr. 1480 Sámedikki válgga birra mearridii gonagaslaš resolušuvdna juovlamánu 19. b. 2008. Lagtinget fattet 28. april 2009 vedtak om endringer i valgloven og kommuneloven. Lágadiggi mearridii cuoŋománu 28. b. 2009 mearrádusaid válgalága ja gielddalága nuppástuhttimis. Flere av endringene i valgloven har betydning og er aktuelle for gjennomføring av sametingsvalg. Válgalágas máŋga nuppástusa váikkuhit ja leat áigeguovdilat sámediggeválgga čađaheapmái. På denne bakgrunn ble endringer i forskrift nr. 1480 om valg til Sametinget fastsatt ved kongelig resolusjon 15. mai 2009. Dainna duogážiin mearridii nuppástusaid láhkaásahussii nr. 1480 Sámediggeválgga birra gonagaslaš resolušuvdna miessemánu 15. b. 2009. Forskrift om valg til Sametinget i oppdatert versjon finnes på www.lovdata.no Samiske versjoner av dette rundskrivet og forskriften vil bli lagt ut på departementets nettsider: Ođastuvvon láhkaásahusveršuvdna Sámediggeválgga birra lea lohkamassii Lovdata neahttasiiddus: http://www.lovdata.no Sámegielat veršuvdna ođastuvvon láhkaásahusas leat gávdnámis departemeantta neahttasiidduin. Láhkaásahus sámediggeválgga birra Láhkaásahus sámediggeválgga birra www.samediggi.no Dát čállosat gávdnojit maiddái Sámedikki neahttasiidduin www.samediggi.no Hovedpunkter i regelendringene: Váldočuoggát njuolggadusnuppástusain: Sameloven § 2-3: I kommuner med færre enn 30 innførte i Sametingets valgmanntall, er det kun adgang til å avlegge forhåndsstemme ved sametingsvalget. Sámelága § 2-3 Dain gielddain main leat unnit go 30 girjejuvvon olbmo Sámedikki jienastus ¨logus, lea vejolaš duššefal ovddalgihtii jienastit sámediggeválgii. Sametingets valgmanntall ved forrige sametingsvalg (2005) skal legges til grunn for å avgjøre hvilke kommuner som kun skal motta forhåndsstemmer ved sametingsvalget, og hvilke kommuner som skal motta forhåndsstemmer og også legge til rette for stemmegivning på valgting (§ 39 a i forskriften). Sámedikki mannan válgga (2005) jienastuslohku galgá biddjojuvvot vuođđun go mearriduvvo guđe gielddat galget duššefal ovddalgihtii jienasteami čađahit sámediggeválgii, ja guđe gielddat / suohkanat galget vuostáiváldit ovddalgihtii jienastagaid ja maiddái lágidit jienasteami válgabáikái (láhkaásahusa § 39 a). En oversikt over kommuner som har 30 eller flere og de kommuner som har færre enn 30 innført i Sametingets valgmanntall, kan hentes fra www.valg.no / under menyen “ For valgmedarbeidere ”. Geahčus mii čájeha gielddaid dahje suohkaniid main leat unnit go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, lea vejolaš viežžat dáppe “ válgabargiid ” vuolde: www.valg.no Sámelága § 2-4 Álggahuvvon lea ođđa válgabiirejuohku mas leat hárvvit muhto stuorát biirret. Antall valgkretser er redusert fra 13 til 7. Válgabiiriid lohku lea unniduvvon 13 válgabiirres 7 válgabiirii. Antall mandater i Sametinget er redusert til 39 igjen ved at ordningen for utjevningsmandater er fjernet. Sámedikki mandáhtaid lohku lea unniduvvon 39 mandáhtii fas dainnago jevdenmandáhtat leat loahpahuvvon. Det er vedtatt en matematisk metode for fordeling av mandatene på valgkretsene. Mearriduvvon lea matematihkalaš vuohki mo juogadit mandáhtaid válgabiirriide. Mandatfordelingen baseres på antall manntallsførte i hver valgkrets, jf. forskriften § 67 a. Mandáhtajuogu vuođđun lea guđege válgabiirii girjejuvvon jienatasteaddjiid lohku. Gč. láhkaásahusa § 67 a. Sameloven §§ 2-5, 2-6 og 2-7: Begrepet samemanntallet er endret til Sametingets valgmanntall. Sámelága §§ 2-5, 2-6 ja 2-7 Doaba sámi jienastuslohku lea nuppástahttojuvvon doaban Sámedikki jienastuslohku. Sameloven § 2-7: Krav om antall underskrifter fra samer med forslagsrett til å stille valgliste, er økt fra 15 til 30 underskrifter. Sámelága § 2-7 Vuolláičállagiid lohku mii gáibiduvvo sámiin geain lea vuoigatvuohta árvalit ja cegget válgalisttu, lea bajiduvvon 15 vuolláičállagis 30 vuolláičállagii. Forskriften § 12: De som har mottatt eksemplarer av valgmanntallet fra Sametinget, skal levere disse tilbake eller makulere disse innen seks måneder etter valget. Láhkaásahusa § 12 Sii guđet leat ožžon jienastuslogus ovdamearkkaid Sámedikkis, galget daid máhcahit dahje duššadit ovdalgo guhtta mánu leat vássán válgga rájis. Forskriften § 13: Valgkortet til den enkelte velger skal inneholde opplysninger om hvilke samevalgstyre eller opptellingsvalgstyre vedkommendes forhåndsstemmegivning skal sendes til. Láhkaásahusa § 13 Guđege jienasteaddji válgakoarttas galget leat dieđut das man sámeválgastivrii dahje lohkan ¨válgastivrii dat ovddalgihtii jienastat galgá sáddejuvvot. Forskriften §§ 36, 39: Opplysninger om hvordan velgeren kan endre rekkefølgen av kandidatene, samt en kolonne med ruter til endring av rekkefølgen, skal være trykket på stemmesedlene. Láhkaásahusa §§ 36, 39 Dieđut das mo jienasteaddji sáhttá nuppástuhttit eavttohasaid vuoruid, ja vel ruktáráidu vuoruid nuppástuhttima várás, galget leat prentejuvvon jienastanlihpuide. Forskriften § 39: En velger har adgang til å endre stemmeseddelen ved å endre rekkefølgen av kandidatene, begrenset til de fem øverste kandidatene på stemmeseddelen eller det samlede antallet mandater som skal velges i kretsen, hvis dette tallet overstiger fem.. Láhkaásahusa § 39 Jienasteaddjis lea lohpi nuppástahttit jienastanlihpu dainna lágiin ahte molsu eavttohasaid vuoruid, go ii molsso jienastanlihpus eambbo go viđa bajimuš eavttohasa vuoruid dahje buohkanassii dušše viđa eavttohasa vuoruid jos biirii válljehahtti eavttohasaid lohku lea eambbo go vihtta. Det er ikke åpnet for at velgerne kan gjøre andre endringer eller stryke kandidater. Ii leat addojuvvon jienasteaddjiide lohpi dahkat eará nuppástusaid dahje sihkkut eavttohasaid. Forskriften § 40: Velgere som oppholder seg innenriks, unntatt på Svalbard og Jan Mayen, og som ikke kan avgi stemme i perioden for forhåndsstemmegivning eller på valgtinget, har adgang til å avgi stemme i perioden fra 1. juli til forhåndsstemmegivningen starter 10. august. Láhkaásahusa § 40 Jienasteaddjiin guđet leat riikkas, earret Svalbárdda ja Jan Mayena, ja guđet eai sáhte addit jienastaga ovddalgihtii jienasteami áiggi iige válgadikkis, lea lohpi addit jienastaga áigodagas mii bistá suoidnemánu 1. b. rájis gitta dasságo ovddalgihtii jienasteapmi álgá borgemánu 10. beaivvi. Valgstyrene og samevalgstyrene skal behandle disse på samme måte som forhåndsstemmer. Válgastivrrat ja sámeválgastivrrat galget gieđahallat daid seamma láhkai go ovddal ¨gihtii jienastagaid. Forskriften § 50: Ordningen med bruk av stemmeseddelkonvolutter ved valgtinget skal videreføres. Láhkaásahusa § 50 Jienastankonfaluhta geavaheami ortnet jotkojuvvo válgadikkis. Forskriften § 85 a: Kommunene har plikt til å ta imot akkrediterte valgobservatører og legge til rette for valgobservasjon. Láhkaásahusa § 85 a Gielddain lea geatnegasvuohta vuostáiváldit akkredihterejuvvon válgadárkojeaddjiid ja láhčit dili vai lea vejolaš dárkot válgga. Et skille mellom kommuner som har 30 eller flere eller færre enn 30 personer innført i Sametingets valgmanntall: Earru lea daid gielddaid gaskkas main leat 30 ja eanet olbmot, ja dain main leat unnit go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui. Gjennomføringen av sametingsvalget er forskjellig i kommuner som har 30 eller flere, og i kommuner som har færre enn 30 personer innført i Sametingets valgmanntall. Sámediggeválgga čađaheapmi lea earalágan dain gielddain main leat 30 olbmo dahje eanebut Sámedikki jienastuslogus, go dain gielddain main leat unnit go 30 olbmo Sámedikki jienastuslogus. I kommuner med færre enn 30 manntallsførte, har velgere kun adgang til å avgi forhåndsstemme ved sametingsvalget. Dain gielddain main leat unnit go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, jienasteaddjiin lea lohpi dušše ovddal ¨gihtii jienastagaid addit sámediggeválgii. Sametingets valgmanntall ved forrige sametingsvalg (2005) skal legges til grunn for å avgjøre hvilke kommuner som kun skal motta forhåndsstemmer ved sametingsvalget, og hvilke kommuner som skal motta forhåndsstemmer og også legge til rette for stemmegivning på valgting (forskriften § 39 a). Sámedikki jienastuslohku mii lei mannan sámediggeválggas (2005) galgá biddjojuvvot vuođđun mearrideapmái das mat gielddaid galget dušše vuostáiváldit ovddalgihtii jienastagaid sámediggeválggas, ja mat gielddaid galget vuostáiváldit ovddalgihtii jienastagaid ja maiddái lágidit jienasteami válgadikkisge (láhkaásahusa § 39 a). Samtlige kommuner skal tilrettelegge for forhåndsstemmegivning fra 10. august, samt for stemmegivning fra 1. juli til forhåndsstemmegivningen starter 10. august. Buot gielddat dahje suohkanat galget lágidit ovddalgihtii jienasteami borgemánu 10. b. rájis, ja vel jienasteami suoidnemánu 1. b. rájis dasságo ovddalgihtii jienasteapmi álgá borgemánu 10. beaivvi. Innføringen av et skille i valgreglene mellom kommuner som har 30 eller flere og de som har færre enn 30 personer innført i Sametingets valgmanntall, har betydning for stemmegivning, opptelling, godkjenning og forsendelse av stemmegivninger og stemmesedler. Earus mii álggahuvvo válganjuolggadusaide daid gielddaid dahje gaskkas main leat 30 olbmo dahje eanebut girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, ja daid main leat unnit go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, lea mearkkašupmi jienasteapmái, lohkamii, jienastagaid ja jienastanlihpuid dohkkeheapmái ja sáddemii. Skillet mellom disse kommunene illustreres skjematisk slik: Gielddaid earu dát skovvi govvida: Antall innførte i valgmanntallet Jienastuslogu jienasteaddjiid lohku Stemme avgis hvor Gos jienastuvvo Godkjenning av stemmegivninger skjer hos Gos jienastagaid dohkkeheapmi dáhpáhuvvá Foreløpig opptelling Gaskaboddasaš lohkan Endelig opptelling Loahpalaš lohkan færre enn 30 unnit go 30 alle steder buot sajiin ikke mulig Ii vejolaš ikke aktuelt ii ságas ikke aktuelt ii ságas ikke aktuelt Ii ságas 30 eller flere 30 dahje eanebut alle steder buot sajiin egen kommune iežas gielddas F = Forhåndsstemmegivning V = Valgting O = Opptellingsvalgstyret i den enkelte valgkrets S = Samevalgstyret i kommunen O = Ovddalgihtii jienasteapmi Samevalgstyre, opptellingsstyre: Samevalgstyrene i kommunene Tana-Deatnu, Karasjok-Kárášjohka, Alta, Tromsø, Narvik, Steinkjer og Oslo skal fungere som opptellingsvalgstyre i sine respektive valgkretser (forskriften § 62). Sámeválgastivra, lohkanstivra Sámeválgastivrrat mat leat Tana-Deanu, Karasjok-Kárášjoga, Alta-Álttá, Romssa, Narviikka, Steinkjera ja Oslo gielddain, galget doaibmat lohkanválgastivran guhtege iežas válgabiirres (láhkaásahusa § 62). I de kommuner som har 30 eller flere innførte i Sametingets valgmanntall, skal det være et samevalgstyre valgt av kommunestyret (forskriften § 17). Dain gielddain main leat 30 olbmo dahje eanebut girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, galgá leat sámeválgastivra maid gielddastivra lea válljen (láhkaásahusa § 17). I de kommuner som har færre enn 30 innførte i valgmanntallet, fungerer valgstyret som samevalgstyre (forskriften § 17). Dain gielddain main leat unnit go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, doaibmá válgastivra sámeválgastivran (láhkaásahusa § 17). Stemmegivning: Velgere som er manntallsført i kommuner med 30 eller flere innførte i Sametingets valgmanntall, har anledning til å stemme på forhånd og til å avgi stemme på valgting. Jienasteapmi Jienasteaddjiin guđet leat daid gielddaid jienastuslohkui girjejuvvon main leat 30 olbmo dahje eanebut girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, lea lohpi juogo jienastit ovddalgihtii dahje addit jienastaga válgadikkis. Det skal brukes stemmeseddelkonvolutter ved stemmegivning på valgting (forskriften § 50). Jienastanlihppogokčasat galget geavahuvvot go jienastuvvo válgadikkis (láhkaásahusa § 50). Velgere som er manntallsført i kommuner med færre enn 30 innførte i valgmanntallet, kan bare avgi stemme på forhånd (forskriften § 39 a). Jienasteaddjit guđet leat girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui dain gielddain main leat unnit go 30 olbmo guđet leat girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, sáhttet dušše ovddalgihtii jienastit (láhkaásahusa § 39 a). Velgere som oppholder seg innenriks, unntatt på Svalbard og Jan Mayen, og som ikke kan avgi stemme i perioden for forhåndsstemmegivning eller på valgtinget, har adgang til å avgi stemme fra 1. juli og til forhåndsstemmegivningen starter 10. august. Jienasteaddjiin guđet leat riikkas, earret Svalbárdda ja Jan Mayena, ja guđet eai sáhte jienastit ovddalgihtii jienasteami áigodagas eaige válgadikkis, lea lohpi jienastit suoidnemánu 1. beaivvi rájis ja dasságo ovddalgihtii jienasteapmi álgá borgemánu 10. beaivvi. Valgstyret plikter å legge til rette for at velgere får avgitt stemme i denne perioden og skal angi sted for slik stemmegivning. Válgastivra lea geatnegas lágidit nu ahte jienasteaddjit sáhttet jienastit dan áigodagas, ja dat galgá mearridit dakkár jienasteami báikki. Valgstyret plikter å ta hensyn til velgers ønske med hensyn til tidspunkt for stemmegivning (forskriften § 40). Válgastivra lea geatnegas váldit vuhtii jienasteaddji sávaldaga jienasteami áiggi hárrái (láhkaásahusa § 40). Tid og sted for stemmegivning: Alle kommuner skal legge til rette for forhåndsstemmegivning til sametingsvalget. Jienasteami áigi ja báiki Buot gielddat galget lágidit nu ahte lea vejolaš ovddalgihtii jienastit sámediggeválgii. Samevalgstyret kunngjør tid og sted for forhåndsstemmegivningen som skal foregå i de lokaler der det foregår forhåndsstemmegivning til stortingsvalget (forskriften §§ 40, 42). Sámeválgastivra almmuha ovddalgihtii jienasteami áiggi ja báikki, ja dat jienasteapmi galgá čađahuvvot dain lanjain main ovddalgihtii jienasteapmi dáhpá ¨huvvá stuorradiggeválgiige (láhkaásahusa §§ 40, 42). Samevalgstyret kunngjør tid og sted for stemmegivning på valgting til sametingsvalget (forskriften § 48). Sámeválgastivra almmuha áiggi ja báikki jienasteapmái mii čađahuvvo sámedigge ¨válgii válgadikkis (láhkaásahusa § 48). Åpningstiden for både forhåndsstemmegivning og stemmegivning ved valgting til sametingsvalget skal være i samsvar med åpningstidene for stortingsvalget (forskriften § 47). Rahpanáigi sihke ovddalgihtii jienasteapmái ja dan jienasteapmái mii sámediggeválgii čađahuvvo válgadikkis galgá heivet oktii stuorradiggeválgga rahpanáiggiide (láhka ¨ásahusa § 47). De kommuner som avholder valgting, avgjør selv om de tilrettelegger for mottak av stemmegivninger til sametingsvalget sentralt eller i alle stemmekretser. Gielddat mat lágidit válgadikki, mearridit ieža láhčetgo nu ahte sáhttet vuostáiváldit sámediggeválgga jienastagaid guovddážis vai buot jienastanbiirriin. Foregår det ikke stemmegivning til sametingsvalget i lokalet, skal velgeren vises til et stemmelokale der det mottas stemmer til sametingsvalget (forskriften §§ 47,50). Jos lanjas ii leat jienasteapmi sámediggeválgii, de jienasteaddji galgá sáddejuvvot jienastanbáikái mas vuostáiváldet jienastagaid sámediggeválgii (láhkaásahusa §§ 47, 50). Forhåndsstemmegivninger – løpende ekspedering: Forhåndsstemmegivninger fra velgere som er manntallsført i en kommune med 30 eller flere i Sametingets valgmanntall, skal sendes fortløpende til samevalgstyret i kommunen hvor velger er manntallsført (forskriften § 43). Ovddalgihtii jienasteamit – dađistaga doaimmaheapmi Ovddalgihtii jienastagat maid dat jienasteaddjit leat jienastan guđet leat girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui dakkár gielddas mas leat 30 olbmo dahje eanebut girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, galget sáddejuvvot dađistaga dan gieldda sámeválgastivrii mas jienasteaddji lea girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui (láhkaásahusa § 43). Forhåndsstemmegivninger fra velgere som er manntallsført i en kommune med færre enn 30 innførte i Sametingets valgmanntall, skal sendes fortløpende til opptellingsvalgstyret i kretsen (forskriften § 43). Ovddalgihtii jienastagat maid dat jienasteaddjit leat jienastan guđet leat girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui dakkár gielddas mas leat unnit go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, galget sáddejuvvot dađistaga válgabiirre lohkan ¨válgastivrii (láhkaásahusa § 43). Valgkortet til den enkelte velger skal inneholde opplysninger om hvilket valgstyre eller opptellingsvalgstyre vedkommendes forhåndsstemmegivning skal sendes til (forskriften § 13). Guđege jienasteaddji válgakoarttas galget leat dieđut man válgastivrii dahje lohkanválgastivrii ovddalgihtii jienastat galgá sáddejuvvot (láhkaásahusa § 13). Ansvar for opptellingen og valgoppgjør: I kommuner med 30 eller flere personer i Sametingets valgmanntall, skal samevalgstyret i kommunen foreta foreløpig opptelling av forhåndsstemmer og valgtingsstemmer (forskriften § 62). Ovddasvástádus lohkamis ja válgga loahppameanuin Dain gielddain main leat 30 olbmo dahje eanebut girjejuvvon Sáme ¨dikki jienastuslohkui, galgá gieldda sámeválgastivra čađahit gaska ¨boddasaš lohkama ovddalgihtii jienastagain ja válgadiggejienastagain (láhkaásahusa § 62). Opptellingsvalgstyret er ansvarlig for foreløpig opptelling av forhåndsstemmer i kommuner med færre enn 30 innførte i valgmanntallet (forskriften § 62). Dain gielddain main leat unnit go 30 olbmo girjejuvvon Sáme ¨dikki jienastuslohkui, lohkanválgastivrra ovddasvástádus lea čađahit gaskaboddasaš lohkama ovddalgihtii jienastagain (láhkaásahusa § 62). Opptellingsvalgstyret i valgkretsen foretar endelig opptelling av forhåndsstemmer og valgtingstemmer fra kommuner med flere enn 30 og endelig opptelling av forhåndsstemmer fra kommuner med færre enn 30 innførte i valgmanntallet. Válgabiirre lohkanválgastivra čađaha loahpalaš lohkama ovddalgihtii jienastagain ja válgadiggejienastagain mat bohtet gielddain main leat eanet go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, ja loahpalaš lohkama ovddalgihtii jienastagain mat bohtet gielddain main leat unnit go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui. Opptellingen og valgoppgjøret skjer samlet for hele kretsen (forskriften §§ 62, 66). Oppa válgabiirre lohkan ja válgga loahppameanut čađahuvvojit ovttas (láhkaásahusa §§ 62, 66). Forsendelse, innrapportering, frist: I kommuner med færre enn 30 personer i Sametingets valgmanntall, skal valgstyret sørge for at forhåndsstemmegivninger avgitt til sametingsvalget sendes opptellingsvalgstyret uåpnet etter hvert som de kommer inn (forskriften § 63). Sádden, dieđiheapmi, áigemearri Dain gielddain main leat unnit go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, galgá válgastivra fuolahit ahte ovddalgihtii jienastagat mat leat jienastuvvon sámediggeválgii, sáddejuvvot lohkanválgastivrii rabakeahttá dađistaga go dat jovdet válgastivrii (láhkaásahusa § 63). I kommuner med 30 eller flere personer i valgmanntallet, skal samevalgstyret så snart foreløpig opptelling av forhåndsstemmer og valgtingsstemmer er avsluttet, sende disse til opptellingsvalgsstyret i kretsen (forskriften § 63). Dain gielddain main leat eanet go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, galgá sámeválgastivra dakkaviđe go ovddalgihtii jienastagaid ja válga ¨diggejienastagaid gaskaboddasaš lohkan lea čađahuvvon, sáddet daid jienastagaid biirre lohkanválgastivrii (láhkaásahusa § 63). Samevalgstyret i kommuner med 30 eller flere personer i Sametingets valgmanntall, skal så snart opptellingen av stemmer er avsluttet, innrapportere det foreløpige resultat til opptellingsstyret i kretsen (forskriften § 65). Sámeválgastivra dain gielddain main leat eanet go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, galgá dakkaviđe go jienastagaid lohkan lea čađahuvvon, dieđihit gaskaboddasaš bohtosa válgabiirre lohkanstivrii (láhkaásahusa § 65). Samevalgstyret skal senest innen onsdag etter valget kl 15 ha sendt alle stemmegivninger og stemmesedler som er avgitt på valgtinget til opptellingsvalgstyret i kretsen (forskriften § 63). Sámeválgastivra galgá maŋimusat gaskavahku mielde válgga maŋŋá diibmui 15 leat sádden válgadikki buot jienastagaid ja jienastanlihpuid válgabiirre lohkanválgastivrii (láhkaásahusa § 63). Valgnattdatabasen / SSB. Válgaija diehtovuođđu / SSB. – innrapportering: Opptellingsvalgstyrene og samevalgstyrene i kommuner med 30 eller flere innført i Sametingets valgmanntall, skal rapportere foreløpig valgresultat til Statistisk sentralbyrå (SSB) så snart det foreligger valgdagen / valgnatten. – dieđiheapmi Lohkanválgastivrrat ja sámeválgastivrrat dain gielddain main leat eanet go 30 olbmo girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, galget dieđihit gaskaboddasaš válgabohtosa Statistihkalaš guovddášdoaimmahahkii (SSB) nu farga go dat lea válmmas válgabeaivvi / válgaija. Opptellingsvalgstyrene skal rapportere inn korrigerte valgresultater etter valget. Lohkanválgastivrrat galget dieđihit divvojuvvon válgabohtosiid válgga maŋŋá. All innrapportering til valgnattdatabasen skal skje via egen web-applikasjon hos SSB. Buot dieđiheamit válgaija diehtovuđđui galget čađahuvvot SSBa iežas web-prográmmain. SSB vil orientere opptellingsvalgstyrene og ovvennenvte samevalgstyrer nærmere om fremgangsmåten i eget brev. SSB áigu sierra čállosis dárkileappot čilget vuogi lohkanválgastivrraide ja namahuvvon sámeválgastivrraide. Frister Áigemearit Enkelte frister er endret i forskriften, jf. også § 83 om beregning av frister: Láhkaásahusas muhtun áigemearit leat nuppástuhttojuvvon, gč. maid § 83 áigemeriid meroštallama birra: Listeforslagene Listoárvalusat § 27 Kunngjøring – oppfordring om å levere inn listeforslag § 27 Dieđiheapmi – ávžžuhus ovddidit listoárvalusaid 28. februar guovvamánu 28. b.. § 28 Siste frist for innlevering av listeforslag § 28 Listoárvalusaid maŋimuš áigemearri 31. mars njukčamánu 31. b.. § 31 Siste frist for tilbakekalling av listeforslag § 31 Maŋimuš áigemearri geassit listoárvalusaid ruoktot 20. april cuoŋománu 20. b.. § 32 Listeforslagene skal godkjennes senest § 32 Listoárvalusat dohkkehuvvojit maŋimusat 1. juni geassemánu 1. b.. § 35 Stemmesedler for alle godkjente lister skal være trykket før § 35 Buot dohkkehuvvon listtuid jienastanlihput galget leat prentejuvvon ovdal 10. august borgemánu 10. b Sametingets valgmanntall Sámedikki jienastuslohku § 7 Kunngjøring – anmodning om registrering i valgmanntallet § 7 Almmuheapmi – ávžžuhus jienastuslohkui čáliheamis 31. mai miessemánu 31. b.. § 7 Søknad om registrering i valgmanntallet § 7 Ohcamus jienastuslohkui čáliheamis 30. juni geassemánu 30. b.. Stemmegivning Jienasteapmi § 40 Forhåndsstemmegivning starter innenriks § 40 Ovddalgihtii jienasteapmi álgá riikkas 10. august borgemánu 10. b.. § 40 Forhåndsstemmegivning starter utenriks og på Svalbard og Jan Mayen § 40 Ovddalgihtii jienasteapmi álgá olgoriikkas ja Svalbárddas ja Jan Mayenis 1. juli suoidnemánu 1. b.. § 40 Forhåndstemmegivning avsluttes innenriks og på Svalbard og Jan Mayen § 40 Ovddalgihtii jienastus loahpahuvvo riikkas maŋimuš bearjadaga Svalbárddas ja Jan Mayenis siste fredag før valgdagen maŋimuš bearjadaga válgabeaivvi ovdal § 40 Forhåndstemmegivning avsluttes utenriks § 40 Ovddalgihtii jienasteapmi loahpahuvvo olgoriikkas nest siste fredag før valgdagen nuppi maŋimuš bearjadaga válga-beaivvi ovdal § 40 Tidligstemmegivning kan skje innenriks i perioden § 40 Árrajienasteapmi lea lohpi riikkas áigodagas mii lea 1. juli - 9. august suoidnemánu 1. b. rájis borgemánu 9. beaivái Frister kl. 21 på valgdagen Áigemearit válgabeaivvi dii. 21 Stengning av valglokalene kl. 21 har innvirkning på blant annet følgende forhold: Válgalanjat giddejuvvojit dii. 21 ja váikkuhit dáidda áššiide: Velgeren er selv ansvarlig for å avgi forhåndsstemme på et tidspunkt som gjør at den kommer inn til samevalgstyret eller opptellingsvalgstyret innen kl. 21 på valgdagen (forskriften § 40). Jienasteaddji lea ieš vásttolaš jienastit ovddalgihtii áiggil vai su jienastat joavdá sámeválgastivrii dahje lohkanválgastivrii diibmui 21 válgabeaivvi (láhkaásahusa § 40). En forhåndsstemmegivning i kommuner med 30 eller flere innført i Sametingets valgmanntall, skal godkjennes dersom stemmegivningen er kommet inn til samevalgstyret innen kl. 21 på valgdagen (forskriften § 56). Dain gielddain dahje main leat 30 olbmo dahje eanebut guđet leat girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, ovddalgihtii jienastat galgá dohkkehuvvot jos dat lea joavdan sámeválgastivrii diibmui 21 válgabeaivvi (láhkaásahusa § 56). Forhåndsstemmegivninger avgitt i kommuner med færre enn 30 innførte i Sametingets valgmanntall, må ha kommet inn til opptellingsvalgstyret i kretsen innen kl. 21 på valgdagen (forskriften § 56). Dain gielddain main leat unnit go 30 olbmo guđet leat girjejuvvon Sámedikki jienastuslohkui, ovddalgihtii jienastagat fertejit leat joavdan válgabiirre lohkanválgastivrii diibmui 21 válgabeaivvi (láhkaásahusa § 56). Valgresultater og prognoser som er laget på grunnlag av undersøkelser foretatt den dag eller de dager valget foregår, kan ikke offentliggjøres før tidligst kl. 21 på valgdagen mandag (forskriften § 55). Válgabohtosat ja prognosat mat leat ráhkaduvvon iskkademiid vuođul mat leat čađa-huvvon dan beaivvi dahje daid beivviid go válga čađahuvvo, eai sáhte almmuhuvvot ovdal áramusat dii. 21 válgabeaivvi vuossárgga (láhkaásahusa § 55). Med hilsen Dearvvuođaiguin Petter Drefvelin e.f. ekspedisjonssjef ekspedišuvdnahoavda Máret Guhttor Máret Guhttor avdelingsdirektør ossodatdirektevra