!!!Meänkielen kokous 4.6.08.


Läsnä: Erling, Birgitta, Märta, Trond

!!Status quo

Erling 1/2 vaihtelevat-sanoista, Trond kääntänyt Irenen sanat csv:ään.

!!Rakennekeskustelu

Pohdiskeltiin vaithoehtoja. (ks. alh.)



{{{
synonyymisanakirjoille 2 vaihtoehtoa
a. kaikki kaikialla
<entry>
 <lemma POS="a">iso</lemma>
 <mgr>
   <trgr>
     <trans POS="a">stor</trans>
   <trgr>
 <syngr>
  <syn>suuri</syn>
  <syn>mahtava</syn>
 </syngr>
</entry>
<entry>
 <lemma POS="a">suuri</lemma>
 <mgr>
   <trgr>
     <trans POS="a">stor</trans>
   <trgr>
 <syngr>
  <syn>iso</syn>
  <syn>mahtava</syn>
 </syngr>
</entry>
<entry>
 <lemma POS="a">mahtava</lemma>
 <mgr>
   <trgr>
     <trans POS="a">stor</trans>
   <trgr>
 <syngr>
  <syn>iso</syn>
  <syn>suuri</syn>
 </syngr>
</entry>

b. lemmat erikseen, setit erikseen
<entry>
 <lemma POS="a">iso</lemma>
 <mgr>
   <trgr>
     <trans POS="a">stor</trans>
   <trgr>
 <synset>ISO</synset>
</entry>
<entry>
 <lemma POS="a">suuri</lemma>
 <mgr>
   <trgr>
     <trans POS="a">stor</trans>
   <trgr>
 <synset>ISO</synset>
</entry>
<entry>
 <lemma POS="a">mahtava</lemma>
 <mgr>
   <trgr>
     <trans POS="a">stor</trans>
   <trgr>
 <synset>ISO</synset>
</entry>
<synsetdict>
<synsetgr>
  <synset>ISO</synset>
  <members>
   <member>iso</member>
   <member>suuri</member>
   <member>valtava</member>
  </members>
</synsetgr>
...
</synsetdict>



<entry>
 <lemma POS="a">suomalainen</lemma>
 <mgr>
   <trgr>
     <trans POS="a">finsk</trans>
   <trgr>
</entry>

<entry>
 <lemma POS="s">suomalainen</lemma>
 <mgr>
   <trgr>
     <trans POS="s">finne</trans>
     <trans POS="s">finländare</trans>
   <trgr>
</entry>
}}}

katto

{{{
<lemma POS="s">katto</lemma>
<lemma POS="v">kattoa</lemma>
}}}

homonymia sanamuototasolla:

{{{
brother - brothers veli
brother - brethren munkki
god bättre bäst hyvä
god godare godast makea
}}}

!!Normatiiviset kysymykset ja sanakirjarakenne

aukasta
auvasta

{{{
1. Millainen normi?
a. kapea
   voi olla esim. konservatiivinen:
   aukasta
b. väljä
   aukasta ~ auvasta

2. Millainen sanakirja
a. Normin mukaan
   ainoastaan aukasta
b. Deskriptiivinen
i. Yksi artikkeli:
   lemma aukasta
   lemmavariant auvasta
ii. kaksi artikkelia
    lemma aukasta
    lemma auvasta
iii. hybriidi:
    lemma aukasta
    lemma auvasta -> katso aukasta
iv. (jos vaihtelu on säännöllinen)
    Esipuheessa: VkV voi aina olla VvV    
}}}    
    
Rakennekeskustelusta tälläinen ehdotus:

{{{
 Vaihtoehtoja variaation hallinnalle:								       
 ========================================================================  
  1. Ensimmäinen vaihtoehto on laatia variaation referenssinä, eikä        
     murteena:														       
  																	       
  a. erikseen														       
  <entry>															       
   <lemma POS="v">aukasta</lemma>									       
   <mgr>															       
     <trgr>															       
       <trans POS="v">öppna</trans>									       
     <trgr>															       
  </entry>															       
  <refentry>														       
   <lemma POS="v">auvasta</lemma>									       
   <reflemma POS="v">aukasta</lemma>								       
  </refentry> 														       
  																	       
  b. integroitunut													       
  <entry>															       
  <lemmagr>															       
   <lemma POS="v">aukasta</lemma>									       
   <lemmavariant>auvasta</lemmavariant>								       
  </lemmagr>														       
   <mgr>															       
     <trgr>															       
       <trans POS="v">öppna</trans>									       
     <trgr>															       
  </entry>															       
  																	       
  Silloin dtd olisi tällainen (näytän vain lisäykset):				       
  <!ELEMENT rootdict (entry+|refentry+) >							       
  <!ELEMENT refentry (lemma, reflemma)>								       
  <!ELEMENT lemma (#PCDATA) >										       
  <!ELEMENT reflemma (#PCDATA) >									       
  																	       
  2. Toinen vaihtoehto on laatia variaation murretietona, eikä 		       
  sinänsä viitata artikkelista toiseen. 							       
  Jos halutaan murretietoa, voit laittaa näin lemmavariantin jälkeen       
  Sanotaan, että pajala on default. 								       
  Laitetaan aina Pajala lemmaksi.									       
  Jos Gällivaara, Jukkasjärvi tai Haaparanda eroaa Pajalasta, sitten       
  kerrotaan eksplisiittisesti										       
																	       
  <!ELEMENT entry (lemma, stem*, lemmavariant*, mgr+, syngr?, refgr?) >    
  <!ATTLIST lemmavariant											       
       DIA ( g | j | h ) #IMPLIED									       
  >																	       
  																	       
  Voidaan generoida Gällivaara näin:								       
  a. On olemassa oma Gällivaara-muoto:								       
  Silloin on olemassa lemmavariant = g. Ota se (pää)lemmaksi, eikä 	       
  pajalalemma														       
  b. Ei ole olemassa oma Gällivaara-muota, eli: Gällivaara-muoto 	       
  on sama kuin Pajalamuoto											       
  Silloin ei ole lemmavariant = g. Ota silloin vain päälemma.		       
  																	       
  																	       
  3. Arviointi:														       
  																	       
  1. on kätevä jos haluaa kaksi muotoa (erillisinä lemmana) samaan 	       
     sanakirjaan.													       
  2. on kätevä jos haluaa generoida rinnakkaissanakirjoja, ja jos ei       
     halua (monta) erillistä viitelemmaa.							       
}}}




!!Nästa möte 12:e juni kl. 07.30

Josefsson, Markitta. Gällivare dialekt.

Planering framåt:

* Mötas i Korpilombolo, Seskarö ? Datum?
* Mötas i Tromsö  ? Datum?
* Ta del av inspelningar DAUM gör under sommaren
* Göra egna inspelningar. Birgitta inhandlar bandspelare Edirol R-09HR till STR-T som projektet lånar.