1 1 3 3 skuvla skole 5 5 mánná barn 6 6 máná biilastuollu barnesete R8100 RN8120 7 7 ma¹¹ejuvladoaibma bakhjulsdrift R8100 RN8120 8 8 aláš bakketopp G6910 GN6911 9 9 jállu dristig 10 10 ma¹¹e„uovga baklys R8100 RN8120 12 12 riggásamos rikest 13 13 „oarvi horn J0000 JN0000 14 14 vázzit gå 15 15 don du 16 16 biilaboagán bilbelte 19 19 biila bil R8110 RN8120 21 21 buollit brenne 22 22 fanas båt R8100 RN8120 23 23 boa˜us resultat C0000 CN0000 24 24 sáiti spyd C0000 CN0000 25 25 galba skilt R8100 RN8120 26 26 heivehit utforme 27 27 fuollat bry (seg om) 28 28 doallat holde 30 30 hupmat snakke 33 33 suolu øy 34 34 deadjabaste teskje A1000 AN1000 35 35 bierggastit lanja innrede A1000 AN1000 36 36 vuoivvas lever A1000 AN1000 38 38 deaivvadansadji møteplass R8100 RN8120 39 39 dá¹kabiila tankbil R8110 RN8120 40 40 dustton støtdemper R8110 RN8120 41 41 goahcanluottat (pl.) bremsespor R8110 RN8120 42 42 luoddabuo˜˜u vegsperring R8100 RN8120 43 43 luoddadirektoráhtta vegdirektoratet R8110 RN8120 44 44 meaddelvuodjin forbikjøring R8100 RN8120 47 47 sabet ski 48 48 gea˜gi stein 49 49 re¹ko krakk 50 50 vilbealli fetter 58 58 direktovra direktør A4500 AN4500 59 59 oasusláhka aksjelov E0000 EN0010 60 60 guoddaleapmi anke E0000 EN0010 61 61 guolli fisk 63 63 bahá ond 64 64 nuorra ung 65 65 „ehpet bra 66 66 fasttit stygt 69 69 árbet arve E0000 EN0010 70 70 árbeoassi arvelodd E0000 EN0010 71 71  árbbolaš arving E0000 EN0010 72 72 duo˜aštus attest E0000 EN0010 73 73 hilgun avvisning E0000 E0010 74 74 mánáidgárdeláhka barnehageloven E0000 EN0010 75 75 mánáidláhka barneloven E0000 EN0010 76 76 mánáidsuodjalusláhka barnevernloven E0000 EN0010 77 77 duoguštit beslaglegge E0000 EN0010 78 78 evttolaš betinget E0000 EN0010 79 79 duo˜aštusváldin bevisopptak E0000 EN0010 80 80 geassi sommer 81 81 eallit leve 82 82 boahtit komme 88 88 gánda gutt 89 89 loddi fugl 90 90 bealgi tommel 91 91 heargi kjørerein J0000 JN0000 92 92 sealgi rygg 93 93 soahti krig 94 94 beana hund 95 95 mális suppe 96 96 eallin liv 98 98 doalli en som holder 99 99 luodda vei R8110 RN8120 100 100 viessu hus 101 101 girku kirke 102 102 eananmuorji jordbær G8500 GN8510 104 104 luopmu ferie 106 106 luo˜˜a skudd 107 107 hálddahus administrasjon D0000 DN0000 114 114 vie¿¿at hente 115 115 baste skje 117 117 buojabivttas bobledress I5500 IN5500 118 118 buojageavla boblejakke I5500 IN5500 119 119 buollinhárjehallan brannøvelse 121 121 vajahasgoarddan brødrister A1000 AN1000 122 122 uksageavja dørhåndtak A1000 AN1000 123 123 govdunliiva flytevest I5500 IN5500 125 125 „eabetgo˜a hals I5500 IN5500 126 126 viehkanskuovat joggesko I5500 IN5500 129 129 guhkes feaskkir korridor K0000 KN0000 133 133 meastta marmelade A1000 AN1000 134 134 sevdnjeslokta mørkeloft K0000 KN0000 135 135 „ujonas pekestokk A3000 AN3000 138 138 gádjunliiva redningsvest I5500 IN5500 143 143 áiddus skranke A3000 AN3000 148 148 báhtaruslatnja tilfluktsrom A4500 AN4500 153 153 láhtten adferd 154 154 áksilgaska akselavstand R8100 RN8120 155 155 lehttohat akselerasjonsfelt R8100 RN8120 156 156 lehttohit akselerere R8100 RN8120 158 158 áksildeaddu akseltrykk R8100 RN8120 160 160 várvesvuohta aktsomhet 161 161 alkoholaboaldu alkoholforbrenning R8100 RN8120 162 162 alkoholkeahttá alkoholfri R8100 RN8120 163 163 gárrenoaivvis alkoholpåvirket R8100 RN8120 164 164 alléa allé R8100 RN8120 165 165 seahkálajohtolatluodda alltrafikkveg R8100 RN8120 166 166 dábálaš johtáleapmi alminnelig ferdsel R8100 RN8120 168 168 analyhtalaš johtolateinnostanvuohki analytisk trafikkprognosemetode R8100 RN8120 173 173 váikkuhanguovlu njuola guvlui hovedskiltet gjelder i kjøreretningen R8110 RN8120 174 174 váikkuhangaska álgá angir start på strekningen R8100 RN8120 177 177 ballu angst H5300 HN5300 178 178 eará várra annen fare R8100 RN8120 179 179 ovddasvástádusa dáhkádus ansvarsforsikring R8100 RN8120 180 180 „ujuhus anvisning R8100 RN8120 182 182 asfálta asfalt R8100 RN8120 183 183 asfáltabetonga asfaltbetong R8110 RN8120 184 184 asfálta seaguhus asfaltblanding R8100 RN8120 185 185 asfáltaassi asfaltdekke R8100 RN8120 186 186 asfáltaemulšuvdna asfaltemulsjon R8100 RN8120 187 187 asfáltabidjan asfaltering R8100 RN8120 188 188 asfáltaluodda asfaltert veg R8100 RN8120 189 189 asfálta„ievra asfaltgrus R8100 RN8120 190 190 asfáltasisdoallu asfaltinnhold R8100 RN8120 191 191 asfáltarenne asfaltkanal R8100 RN8120 192 192 asfáltaravda asfaltkant R8100 RN8120 193 193 asfáltabáhti asfaltkokeri R8100 RN8120 194 194 asfáltamastriksa asfaltmastriks R8100 RN8120 195 195 asfáltái asfaltrik R8100 RN8120 196 196 asfáltasládja asfalttype R8100 RN8120 197 197 asfáltahat asfaltverk R8100 RN8120 198 198 ásymmehtralaš „uovga asymmetrisk lys R8100 RN8120 199 199 luoddagilgga suodjeáidi autovern R8100 RN8120 200 200 boatkka johtolatrávdnji avbrutt trafikkstrøm R8100 RN8120 202 202 nuvttá johtolat avgiftsfri trafikk R8100 RN8120 203 203 divatorosteapmi avgiftsparkering R8100 RN8120 13999 13999 boasttu sitáhtta feilsitat D0000 DN0000 205 205 eretvuodjin avkjøring R8100 RN8120 207 207 eretvuodjinjuohku avkjøringsfelt R8100 RN8120 208 208 eretvuodjingalba avkjøringsskilt R8100 RN8120 209 209 eretvuodjinluodda avkjørsel R8100 RN8120 210 210 heivehit leahtu avpasse farten R8100 RN8120 211 211 gaska avstand 212 212 gaska ovddabealvuoddjái avstand til forankjørende R8100 RN8120 213 213 gaska rastamannan vázzinluddii avstand til gangfelt R8100 RN8120 214 214 gaskaipmárdus avstandsoppfattelse R8100 RN8120 215 215 gaska ruovdemá˜iirastehahkii avstandsskilt R8100 RN8120 216 216 vuojadansadji badeplass A4500 AN4500 217 217 ma¹¹elohkki bagasjelokk R8100 RN8120 221 221 ábas dyktig (i arbeid) 223 223 áppádit koke (over) 225 225 ábbasit flyte (over) 226 226  ábbudit bringe til å koke over 228 228 ábuhallat være til gagn 229 229 ábuhit være til nytte 230 230 ábuheapmi unyttig 232 232 ahcagas rødglødende 236 236 áberávkkas grisk 237 237 áberávku en grisk person 238 238 áberávkkostit være grisk 239 239 ábiruvvá havfrue 240 240 apmása„„at fremmed for hverandre 241 241 apmásit fremmed 245 245 áh„eheapmi farløs 246 246 áh„e¿agat sønn/datter og far 247 247 dássádallat juvlla balansere hjul R8100 RN8120 248 248 gie˜ahallan luoddalága mielde behandling i henhold til vegloven E0000 EN0010 249 249 devdon luodda belagt vegbane 250 250 devdon luoddabealla belagt vegskulder R8100 RN8120 251 251 boagánmohtorsykkel beltemotorsykkel R8100 RN8120 253 253 meroštallon johtolathivvodat diimus beregnet trafikkmengde pr. time R8100 RN8120 254 254 veahkkebiila bergingsbil R8110 RN8120 255 255 beto¹galuodda betongveg R8100 RN8120 256 256 geah„adit birra bevege blikket 257 257 loktenšaldi bevegelig bru R8100 RN8120 258 258 abmet skrike 259 259 ahccil rask og dyktig 263 263 boagán belte 264 264 goazan brems C0000 CN0000 265 265 „uoldimat cup C0000 CN0000 269 269 „uoldinvuodjimat cupkjøring C0000 CN0000 270 270 „uoldinmeašttirvuodjimat cupmesterskap C0000 CN0000 273 273 suodjegahpir hjelm C0000 CN0000 274 274 giehtagoazan håndbrems C0000 CN0000 275 275 gilvošillju konkurransearena C0000 CN0000 276 276 gilvovuodjimat konkurransekjøring C0000 CN0000 277 277 mohtoroassi motordel C0000 CN0000 278 278 mohtorguovddáš motorsenter C0000 CN0000 279 279 mohtormárkanat motorstevne C0000 CN0000 280 280 nummargalba nummerskilt C0000 CN0000 281 281 vuodjingoarta sertifikat C0000 CN0000 283 283 skohtersuodjegahpir scooterhjelm C0000 CN0000 286 286 skirvanit slingre 287 287 skirvanaddat slingre, 288 288 standarluohkká standardklasse C0000 CN0000 289 289 standardskohter standardskuter C0000 CN0000 290 290 opmir styrehåndtak C0000 CN0000 291 291 dá¹ka tank C0000 CN0000 293 293 variáhtorruopma variatorreim C0000 CN0000 294 294 variáhtorskearru variatorskive C0000 CN0000 295 295 várret advare C0000 CN0000 297 297 várrehus advarsel C0000 CN0000 300 300 „uoldingilvvut cupspill C0000 CN0000 301 301 oassálastit delta 303 303 doahttalit vise disiplin 304 304 ráidodássi divisjon C0000 CN0000 305 305 duopmár dommer C0000 CN0000 306 306 riššu dusj C0000 CN0000 307 307 njuolggadus regel C0000 CN0000 308 308 lihttu forbund C0000 CN0000 310 310 doarridit forfølge 311 311 álgovuorru første omgang C0000 CN0000 312 312 gaskkamuttu vuorru halvtid omgang C0000 CN0000 313 313 nuorahaš junior C0000 CN0000 314 314 nuorahašluohkká juniorklasse C0000 CN0000 315 315 gilvovuodjin kappkjøring C0000 CN0000 316 316 gilvoviehkan kappløp C0000 CN0000 317 317 luohkká klasse C0000 CN0000 318 318 gilvu konkurranse C0000 CN0000 319 319 joavku lag C0000 CN0000 320 320 searvi lag C0000 CN0000 321 321 meašttir mester C0000 CN0000 322 322 meašttirvuo˜agilvvut mesterskap C0000 CN0000 325 325 vuh„„ot rammes av muskelstivhet 326 326 deahkkegivrodat muskelstyrke C0000 CN0000 328 328 deahkkái muskuløs 329 329 álbmotmeahcci nasjonalpark R8110 RN8110 330 330 suodjemeahcci landskapsverneområde R8110 RN8110 331 331 luonddumeahcci naturreservat R8110 RN8110 337 337 duottarstohpu fjellstue 338 338 moalla mål C0000 CN0000 339 339 moallasárggis målstrek C0000 CN0000 340 340 gaskaahkásaš old boys C0000 CN0000 341 341 láhtten opptreden 344 344 olahus rekord C0000 CN0000 345 345 boa˜uslistu resultatliste C0000 CN0000 346 346 ra¹ihus rykk C0000 CN0000 347 347 ra¹ihit rykke C0000 CN0000 348 348 báris ahkásaš senior C0000 CN0000 349 349 báris ahkása„„aid luohkká seniorklasse C0000 CN0000 350 350 ráidu serie C0000 CN0000 351 351 gilget sideliggende 352 352 sáttatviehkan stafett C0000 CN0000 353 353 vuoissahat sting C0000 CN0000 354 354 fápmu styrke C0000 CN0000 355 355 hárjehallan trening C0000 CN0000 356 356 loktenhárjehallan vekttrening C0000 CN0000 358 358 gievrudit øke styrken 359 359 albmadit melde til øvrigheten 360 360 addjot bli nedsnedd 15560 15560 alva utseende 362 362 alvvaduvvat bli modig 363 363 alvvaheapmi energiløs 364 364 ápmelaš uerfaren 365 365 áhcahuššat hovere 366 366 ahcuhit flere ganger vise sin skadefryd 367 367 ákkirduvvat komme i knipe 368 368 áibadit utsettelse i en sak 370 370 áiddastit hindre 371 371 áidnet snø på nytt 372 372 áinnádat føre med nysnø 373 373 amastit føle seg fremmed 374 374 análduvvat komme i vane 375 375 arggodit ha mot å gjøre noe 376 376 arvvohastalit vise seg munter 377 377 álmmastit en gang øse med et spann 379 379 nieiddat (pl.) jenter C0000 CN0000 384 384 skierru diskos C0000 CN0000 385 385 skierrobálkesteaddji diskoskaster C0000 CN0000 386 386 riddaviehkan hekkeløp C0000 CN0000 388 388 easttaviehkan hinderløp C0000 CN0000 389 389 holganjuiken høydehopp C0000 CN0000 391 391 kuvllasuhppen kulestøt C0000 CN0000 392 392 kuvllasuhppejeaddji kulestøter C0000 CN0000 393 393 njuiken hopp C0000 CN0000 394 394 guhkkodatnjuiken lengdehopp C0000 CN0000 395 395 viehkan løp C0000 CN0000 396 396 viehkangeainnus løpebane C0000 CN0000 397 397 sáitebálkesteapmi spydkast C0000 CN0000 398 398 sáitebálkesteaddji spydkaster C0000 CN0000 399 399 gárggalmastin stavhopp C0000 CN0000 400 400 golmma„eallun tresteg C0000 CN0000 404 404 mánáidgárdejo˜iheaddji barnehagestyrer A4500 AN4500 405 405 beaivválašjo˜iheaddji daglig leder A4500 AN4500 406 406 bearašmánáidgárdejo˜iheaddji familiebarnehagestyrer A4500 AN4500 407 407 ovdaskuvlaoahpaheaddji førskolelærer A4500 AN4500 410 410 pedagogalaš jo˜iheaddji pedagogisk leder A4500 AN4500 412 412 skuvlajo˜iheaddji rektor A4500 AN4500 413 413 bassi rengjøringsassistent A4500 AN4500 414 414 rᘘeaddi rådgiver A4500 AN4500 415 415 skuvlahoavda skolesjef A4500 AN4500 416 416 sosiáloahpaheaddji sosiallærer A4500 AN4500 417 417 oahppojo˜iheaddji studieinspektør A4500 AN4500 421 421 bargolatnja arbeidsrom A4500 AN4500 423 423 AV-guovddáš AV-sentral A4500 AN4500 425 425 girjevuorká boklager A4500 AN4500 427 427 dánsenossodat danseseksjon A4500 AN4500 428 428 duodjeossodat duodji-avdeling A4500 AN4500 429 429 EDG-latnja EDB-rom A4500 AN4500 430 430 ohppiidlatnja elevrom A4500 AN4500 431 431 e¹gelasgiela oahpponeavvut engelsk lager A4500 AN4500 432 432 duodjelatnja formingssal A4500 AN4500 433 433 govvenlatnja fotorom A4500 AN4500 15562 15562 spiehkastus avvik 434 434 ovdaskuvla førskole A3000 AN3000 435 435 ovdaskuvlapedagogalaš ossodat førskolepedagogisk avdeling A4500 AN4500 436 436 joavkolatnja grupperom A4500 AN4500 438 438 lášmmohallan gymnastikk A3000 AN3000 439 439 lášmmohallanlatnja gymnastikksal A4500 AN4500 441 441 ruovttudoallooahppu heimkunnskap A3000 AN3000 443 443 „oarve- ja metálladuodji horn og metallsløyd I1000 IN1000 444 444 viessodoalloossodat hustellavdeling A4500 AN4500 445 445 giehtaduodji håndarbeid I1000 IN1000 447 447 bálseduodji keramikk I1000 IN1000 448 448 luohkkálatnja klasserom A3000 AN3000 452 452 lohkanlatnja lesesal A4500 AN4500 453 453 oahpponeavvut læremidler A3000 AN3000 455 455 oahpaheddjiidlatnja lærerrom A4500 AN4500 456 456 biebmovurkkohat matbod A4500 AN4500 457 457 matematihka oahpponeavvut matematikk lager A3000 AN3000 458 458 ávnnasvurkkohat materialbod A4500 AN4500 460 460 medialatnja mediatek A4500 AN4500 463 463 musihkkalatnja musikkrom A3000 AN3000 464 464 sevdnjeslatnja mørkerom A4500 AN4500 465 465 luonddufágalatnja naturfagsal A3000 AN3000 466 466 dárogiela oahpponeavvut norsk lager A3000 AN3000 468 468 bargiid bivttaslatnja personal garderobe A4500 AN4500 469 469 bargiid hivsset personal toalett A4500 AN4500 471 471 „orgen rydding A1000 AN1000 472 472 náhkkedikšun skinnberedning I1000 IN1000 473 473 skuvlaasttoáiggeortnet skolefritidsordning A3000 AN3000 474 474 skuvlagievkkan skolekjøkken A3000 AN3000 476 476 muorraduodji sløyd A3000 AN3000 477 477 bádji smie A4500 AN4500 478 478 snihkkenlatnja snekkerrom A4500 AN4500 479 479 molssodanlatnja stellerom A4500 AN4500 480 480 vuojadanálddis svømmebasseng A3000 AN3000 481 481 goarrunlatnja sømsal A3000 AN3000 484 484 gánddaid hivsset toalett - gutter A4500 AN4500 485 485 nieiddaid hivsset toalett - jenter A4500 AN4500 486 486 meahcástan biergasat (pl.) turutstyr R8110 RN8130 487 487 oahpahuslatnja undervisningsrom A4500 AN4500 488 488 basasrádju vaskemiddel lager A4500 AN4500 489 489 bassanlatnja vaskerom A4500 AN4500 490 490 šaddadanlatnja vekstrom A4500 AN4500 491 491 divohat verksted D2000 DN2000 492 492 váldofeaskkir vestibyle A4500 AN4500 494 494 mánáidsuodjalusjo˜iheaddji barnevernsleder A4500 AN4500 500 500 dearvvašvuo˜a- ja sosiálhoavda helse- og sosialsjef A4500 AN4500 501 501 kantiidnajo˜iheaddji kantineleder A4500 AN4500 502 502 kinohoavda kinosjef A4500 AN4500 507 507 kulturhoavda kultursjef A4500 AN4500 508 508 livnnethoavda ligningssjef A4500 AN4500 509 509 bálká- ja rehketdoallomielbargi lønns- og regnskapsmedarbeider A4500 AN4500 510 510 birasgáhttenjo˜iheaddji miljøvernleder A4500 AN4500 511 511 birasgáhttenrᘘeaddi miljøvernrådgiver A4500 AN4500 513 513 ealáhushoavda næringssjef A4500 AN4500 514 514 bearráigeah„„i oppsynsmann A4500 AN4500 515 515 sátnejo˜iheaddji ordfører A4500 AN4500 517 517 plánejeaddji planlegger A4500 AN4500 518 518 prošeaktajo˜iheaddji prosjektleder A4500 AN4500 519 519 prošeaktamielbargi prosjektmedarbeider A4500 AN4500 522 522 áššemeannudeaddji saksbehandler A4500 AN4500 523 523 „álli sekretær A4500 AN4500 524 524 vearroáššemeannudeaddji skattesaksbehandler A4500 AN4500 526 526 sosiáljo˜iheaddji sosialleder A4500 AN4500 527 527 sosiál„álli sosialsekretær A4500 AN4500 528 528 sosiálhoavda sosialsjef A4500 AN4500 530 530 giellabargi(t) språkmedarbeider(e) A4500 AN4500 531 531 teknihkalaš hoavda teknisk sjef A4500 AN4500 532 532 doaibmaoaivadeaddji tiltakskonsulent A4500 AN4500 533 533 oadjohoavda trygdesjef A4500 AN4500 535 535 ekonomioaivadeaddji økonomikonsulent A4500 AN4500 536 536 ekonomihoavda økonomisjef A4500 AN4500 538 538 geardi etasje A4500 AN4500 539 539 liggehat fyringsanlegg A4500 AN4500 540 540 liggenguovddáš fyringssentral A4500 AN4500 541 541 liggenlatnja fyrrom A4500 AN4500 542 542 bivttashe¹gehat garderobe A4500 AN4500 543 543 dearvvašvuo˜a- ja sosiálossodat helse- og sosialetaten A4500 AN4500 544 544 dearvvašvuo˜a- ja sosiálhálddahus helse- og sosialadministrasjon A4500 AN4500 546 546 vuoi¹¹astanlatnja hvilerom A4500 AN4500 547 547 diehtojuohkin informasjon A4500 AN4500 551 551 gielddastivralatnja kommunestyresal A4500 AN4500 552 552 kulturossodat kulturetaten A4500 AN4500 553 553 boradanlatnja lunsjrom A4500 AN4500 554 554 dávvirvuorká museum D2000 DN2000 555 555 boddolatnja pauserom A4500 AN4500 556 556 bargiidlatnja personalrom A4500 AN4500 558 558 borgguhanlatnja røykerom A4500 AN4500 561 561 áfáiduhttin (latnja) solarium A4500 AN4500 562 562 sosiálossodat sosialetaten A4500 AN4500 565 565 boarrásiidsiida aldershjem A4500 AN4500 566 566 johtti vásedindoavttir ambulerende spesialist A4500 AN4500 567 567 doapparlatnja avfallsrom A4500 AN4500 570 570 fidnodearvvašvuo˜abálvalus bedriftshelsetjenesten A4500 AN4500 571 571 dikšun behandling A4500 AN4500 572 572 dikšunlatnja behandlingsrom A4500 AN4500 573 573 nissoniid riššu damedusj A4500 AN4500 574 574 ergodivššohat ergoterapi D2000 DN2000 575 575 galmmihanlatnja fryserom A4500 AN4500 576 576 fysikálaossodat fysikalskavdeling A4500 AN4500 577 577 riegádahttinlatnja fødestue A4500 AN4500 578 578 guosselatnja gjesterom A4500 AN4500 581 581 ruovttubuohccedikšun hjemmesykepleien A4500 AN4500 584 584 gievkkan kjøkken A4500 AN4500 585 585 „oaskudanlatnja kjølerom A4500 AN4500 586 586 doavtterguovddáš legesenter D2000 DN2000 587 587 doavtterbálvalus legetjeneste A4500 AN4500 589 589 mášinlatnja maskinrom A4500 AN4500 594 594 biebmodárkkisteapmi næringsmiddelkontroll A4500 AN4500 595 595 biebmodárkkástus næringsmiddelkontrollen D2000 DN2000 596 596 dárkonlatnja observasjonsrom A4500 AN4500 597 597 psykalaš iskkadanlatnja psykologisk testrom A4500 AN4500 598 598 dikšunruoktu pleiehjem D2000 DN2000 599 599 oapmaha„„aid latnja pårørende rom A4500 AN4500 601 601 røntgenlatnja røntgenrom A4500 AN4500 602 602 hávvedikšunlatnja skiftestue A4500 AN4500 603 603 „állinlatnja skrivestue A4500 AN4500 604 604 doidinlatnja skyllerom A4500 AN4500 606 606 „ohkohallan latnja stue A4500 AN4500 607 607 buhcciidruoktu sykehjem D2000 DN2000 608 608 buohcceviessu sykehus D2000 DN2000 609 609 bátnedivššohat tannklinikk D2000 DN2000 613 613 dutkan undersøkelse A4500 AN4500 614 614 vuorrolatnja vaktrom A4500 AN4500 615 615 basahat vaskeri D2000 DN2000 616 616 bassanladdanlatnja vaskerom (klesvask) A4500 AN4500 617 617 vuordinlatnja venterom A4500 AN4500 618 618 ossodatjo˜iheaddji avdelingsleder A4500 AN4500 620 620 dearvvašvuo˜adivššár helsesøster A4500 AN4500 621 621 veahkkedivššár hjelpepleier A4500 AN4500 622 622 ruovttuveahkki hjemmehjelper A4500 AN4500 623 623 ruovttudivššár hjemmepleier A4500 AN4500 624 624 dálloruhtadoalli husøkonom A4500 AN4500 626 626 gievkkanhoavda kjøkkensjef A4500 AN4500 627 627 suohkandoavttir kommunelege A4500 AN4500 630 630 dikšun- ja fuolahanhoavda pleie- og omsorgsjef A4500 AN4500 632 632 hoavdadoavttir sjefslege A4500 AN4500 634 634 bátnedoavttir tannlege A4500 AN4500 636 636 suodjalandivššár vernepleier A4500 AN4500 637 637 biilavuodjin bilkjøring R8110 RN8120 638 638 spábba„iek„an fotballkamp C0000 CN0000 640 640 fallehit angripe C0000 CN0000 641 641 álggaheapmi avspark C0000 CN0000 642 642 spábbahálddašeapmi ballkontroll C0000 CN0000 643 643 jo˜ašit bevege C0000 CN0000 644 644 ribahit (spáppa) bryte C0000 CN0000 645 645 guovddášduostuheaddji midtbanespiller C0000 CN0000 646 646 dustet dempe C0000 CN0000 647 647 doaktárkantovra legekontor D2000 DN2000 648 648 mohkkasaddat drible C0000 CN0000 649 649 luoitit droppe C0000 CN0000 650 650 ma¹ildoarjja dybdestøtte C0000 CN0000 651 651 spábbavuolggahus dødballsituasjon C0000 CN0000 655 655 Olmmái Kar 657 657 rá¹ggáštusgierdu 9,15-sirkel C0000 CN0000 658 658 gaskacaggi midtforsvar C0000 CN0000 659 659 guovddášsárggis midtlinje C0000 CN0000 660 660 guovddášgierdu midtsirkel C0000 CN0000 661 661 dustejeaddji mottaker A4500 AN4500 662 662 moallabáiki målfelt C0000 CN0000 663 663 moallaolmmái målmann C0000 CN0000 664 664 vi˜amehter„iev„„asteapmi målspark C0000 CN0000 666 666 nivkalit nikke 667 667 árrin obstruksjon C0000 CN0000 668 668 guovddášnjunuš„iek„i offensive midtbanespiller C0000 CN0000 669 669 báittohat offside C0000 CN0000 670 670 báitot gå i offside C0000 CN0000 671 671 juksat ovdamuni oppnå fordel C0000 CN0000 672 672 áigemolsun overgangsfase C0000 CN0000 673 673 duppalastit overlapp C0000 CN0000 674 674 badjeláigi overtid D0000 DN0000 675 675 sáddet sende pasning C0000 CN0000 676 676 „uokkis poeng C0000 CN0000 677 677 loktet spáppa pole ballen C0000 CN0000 678 678 bahkket presse C0000 CN0000 679 679 vuosttaldeapmi protest C0000 CN0000 680 680 nordat puffe 681 681 raporta rapport C0000 CN0000 682 682 reakšuvdna reaksjon C0000 CN0000 683 683 moalas galkan retur fra stengene C0000 CN0000 684 684 stoalppus galkan retur fra stolpen C0000 CN0000 685 685 holggas galkan retur fra tverrliggeren C0000 CN0000 687 687 gaikkihit rykke C0000 CN0000 688 688 sabotaša sabotasje C0000 CN0000 689 689 saboteret sabotere C0000 CN0000 690 690 ráido„iek„an serie C0000 CN0000 691 691 ravdalas sideforskyvning C0000 CN0000 692 692 ravdacaggan sideforsvar C0000 CN0000 693 693 ravdarádjá sidelinje C0000 CN0000 694 694 doarjja sikring C0000 CN0000 695 695 avádat sone C0000 CN0000 696 696 avádat caggan soneforsvar C0000 CN0000 697 697 „iek„ansadji spillerom C0000 CN0000 698 698 njunuš„iek„i spiss C0000 CN0000 699 699 buo˜˜ut stenge 700 700 stoalpu stolpe 701 701 bissehit stoppe 702 702 rá¹ggáštusmearka straffemerke C0000 CN0000 703 703 rá¹ggáštusbáiki straffefelt C0000 CN0000 704 704 gámaculci støvelknott C0000 CN0000 705 705 luovos„iek„i sweeper C0000 CN0000 706 706 tabeallavuoiti tabelltopp C0000 CN0000 707 707 rivvet tackle C0000 CN0000 708 708 teknihkalaš báiki teknisk område C0000 CN0000 709 709 ruovttoluotta„iev„„asteapmi tilbakespill C0000 CN0000 710 710 áigelasiheapmi tillegg av tid C0000 CN0000 711 711 bálkestanlávki tilløp C0000 CN0000 712 712 cuiggodeapmi tilsnakk C0000 CN0000 713 713 „iek„angilvaleamit turnering C0000 CN0000 714 714 njálmmušteapmi uanstendig og grov munnbruk C0000 CN0000 715 715 gabahahttit utvise C0000 CN0000 716 716 gabahahttin utvisning C0000 CN0000 717 717 seainnástallan veggspill C0000 CN0000 718 718 ravda„iek„i kantspiller C0000 CN0000 719 719 rivihuddan voldsom opptreden C0000 CN0000 720 720 árvvoštallan anmeldelse B0000 BN0000 721 721 árvvoštalli anmelder B0000 BN0000 722 722 almmuhus annonse B0000 BN0000 723 723 lohku antall B0000 BN0000 724 724 spea¿¿un applaus B0000 BN0000 725 725 spea¿¿unsajádat applausarrangement B0000 BN0000 726 726 sajádatheivehus arrangement B0000 BN0000 727 727 heivehit musihka arrangere B0000 BN0000 728 728 sajustit arrangere B0000 BN0000 729 729 lágideaddji arrangør B0000 BN0000 730 730 šluhttet avlyse B0000 BN0000 731 731 heivehus bearbeidelse B0000 BN0000 732 732 guoddinveahkki bærehjelp B0000 BN0000 733 733 guoddi bærer B0000 BN0000 734 734 biebmoruhta diett D0000 DN0000 735 735 láidesteaddji dirigent B0000 BN0000 736 736 heivehit bihttán dramatisere B0000 BN0000 737 737 dohkká dukke B0000 BN0000 738 738 akto„ájálmas enmannsteater B0000 BN0000 739 739 jozzidanbihttá farse B0000 BN0000 740 740 TV-„ájálmas fjernsynsteater B0000 BN0000 741 741 „ájálmas forestilling B0000 BN0000 742 742 „álli forfatter B0000 BN0000 743 743 govva foto B0000 BN0000 744 744 govven fotografering B0000 BN0000 745 745 govvejeaddji fotograf B0000 BN0000 746 746 friddja joavku fri gruppe B0000 BN0000 747 747 loahppageah„„aleapmi generalprøve B0000 BN0000 748 748 „a˜aheapmi gjennomgang B0000 BN0000 749 749 sisdoallu handling B0000 BN0000 750 750 váldorolla hovedrolle B0000 BN0000 751 751 goziheaddji inspisient B0000 BN0000 752 752 bagadalli instruktør B0000 BN0000 753 753 jearahallan intervju B0000 BN0000 754 754 juonalaš bihttá intrige B0000 BN0000 755 755 suohtasbihttá komedie B0000 BN0000 756 756 mearkkašeapmi kommentar B0000 BN0000 757 757 šuok¹adahkki komponist B0000 BN0000 758 758 duogáš jienat kontentum B0000 BN0000 759 759 lávlunjoavku kor B0000 BN0000 760 760 lihkadanhábmejeaddji koreograf B0000 BN0000 761 761 lihkadanhábmen koreografi B0000 BN0000 763 763 biktasat (pl) kostyme B0000 BN0000 764 764 bivttashábmen kostymedesign B0000 BN0000 765 765 ovttaslohkan leseprøve B0000 BN0000 766 766 guorpmi bardit lasting B0000 BN0000 767 767 guorpmi boltut lossing B0000 BN0000 768 768 jietna lyd B0000 BN0000 769 769 „uovga lys B0000 BN0000 770 770 giehta„álus manus B0000 BN0000 771 771 hápma maske B0000 BN0000 772 772 vuoiddashápma maske B0000 BN0000 773 773 oasála„„at (pl.) medvirkende B0000 BN0000 774 774 musihkka„ájálmas musikal B0000 BN0000 775 775 „álus notat B0000 BN0000 776 776 nuohtat (pl.) noter B0000 BN0000 777 777 merket notere B0000 BN0000 18391 18391 divvut korrigere 778 778 jorgalit oversette B0000 BN0000 779 779 liekkadallan oppvarming B0000 BN0000 780 780 jorgaleapmi oversettelse B0000 BN0000 781 781 vuosttaš„ájálmas première B0000 BN0000 782 782 luovosvuovttat (pl.) parykk B0000 BN0000 783 783 pressadie˜áhus pressemelding B0000 BN0000 784 784 buvttadeaddji produksjonsleder B0000 BN0000 785 785 hárjehallan prøve B0000 BN0000 786 786 geah„„it (pl.) publikum B0000 BN0000 787 787 rabas geah„„aleapmi publikumsprøve B0000 BN0000 788 788 bagadallan regi B0000 BN0000 789 789 bagadallanveahkki regiassistent B0000 BN0000 790 790 lávdedávvir rekvisitt B0000 BN0000 791 791 lávdedávvirduojár rekvisittmaker B0000 BN0000 792 792 vuorrodajaldat replikk B0000 BN0000 793 793 rolla rolle B0000 BN0000 794 794 neavttárveahka rollebesetning B0000 BN0000 795 795 ovttasbargu samarbeid B0000 BN0000 796 796 lávdi scene B0000 BN0000 798 798 efgef ergerg 802 802 ja og 803 803 oasáš scene B0000 BN0000 804 804 lávdehábmejeaddji scenograf B0000 BN0000 805 805 lávdehábmen scenografi B0000 BN0000 806 806 teáhterbihttá skuespill B0000 BN0000 807 807 neavttár skuespiller B0000 BN0000 808 808 muohtovuoidasat (pl) sminke B0000 BN0000 809 809 muohtovuoidan sminking B0000 BN0000 810 810 muohtovuoidi sminkør B0000 BN0000 811 811 neavttašit spille B0000 BN0000 812 812 „uojahit spille B0000 BN0000 813 813 muittuhansátni stikkord B0000 BN0000 814 814 bihttá stykke B0000 BN0000 815 815 cavgileapmi suffli B0000 BN0000 816 816 cavgileaddji sufflør B0000 BN0000 817 817 teáhterdie˜a teatervitenskap B0000 BN0000 818 818 lávdebeaitta teppe B0000 BN0000 819 819 bihtá namma tittel B0000 BN0000 820 820 surgadisbihttá tragedie B0000 BN0000 821 821 „ájálmasmátki turnè B0000 BN0000 822 822 „iegusoaivil undertekst B0000 BN0000 823 823 álgo„ájálmas urpremiere B0000 BN0000 824 824 jorggáldat vendepunkt B0000 BN0000 825 825 vásedindoaibma aksjon R8100 RN8110 826 826 buohkaid vuoigatvuohta allemannsrett R8110 RN8110 827 827 válljonálli avl Q0000 QN0000 828 828 duolva„áhci avløpsvann R8100 R8110 829 829 vuovddehuhttin avskoging R8110 RN8110 831 831 mineralálmmehis „áhci bløtt vann R8110 RN8100 832 832 „ázehuhttin drenering R8110 RN8110 833 833 „ázehuhttit drenere R8110 RN8110 834 834 elliidsuodjaleapmi dyrevern R8110 RN8110 835 835 elliidsuodjalanlávdegoddi dyrevernsnemnda R8110 RN8110 837 837 guollešaddadeapmi fiskeoppdrett T0000 TN0000 838 838 o˜˜asit ávkkástallan gjenvinning R8110 RN8110 839 839 vuo˜˜obákti grunnfjell R8110 RN8110 840 840 eanan„áhci grunnvann R8110 RN8110 841 841 roggi grøft R8110 RN8110 842 842 mineralálbmás „áhci hardt vann R8110 RN8110 843 843 doapparsirren kildesortering R8110 RN8110 846 846 elfápmodoaimmahat kraftverk R8110 RN8110 847 847 birrajohtin kretsløp R8110 RN8110 848 848 heahtedilli krise R8110 RN8110 849 849 nuppástuhtton eatnamat kulturlandskap R8110 RN8110 850 850 luvvenávdnasat løsemiddel R8110 RN8110 851 851 luonddu girjáivuohta mangfold i naturen R8110 RN8110 853 853 ozonloakti ávdnasat ozonnedbrytende stoffer R8110 RN8110 854 854 biepmussálttit (pl.) næringssalter R8110 RN8110 855 855 o˜˜asit ávkkuheapmi resirkulering R8110 RN8110 856 856 siviilajeagohisvuohta sivil ulydighet E0000 E0010 857 857 metállabázahus slagg R8110 RN8110 858 858 guopparas svamp R8110 RN8110 859 859 „ázádat vassdrag R8110 RN8110 860 860 šaddodat vegetasjon G8500 GN8510 861 861 lotnolasgilvin vekselbruk R8110 RN8110 862 862 skuvttet vrake R8110 RN8110 863 863 njeašši våtmark R8110 RN8110 864 864 ekovuogádat økosystem R8110 RN8110 865 865 vuoskku abbor G7500 GN7501 867 867 lohpi adgang E0000 EN0010 868 868 vuoigatvuo˜aháhkanvuo˜˜u adkomst E0000 EN0010 869 869 vuoigatvuo˜aháhkanáššebábir adkomstdokument E0000 EN0010 870 870 seaktesivla agnsil T0000 TN0000 884 884 dahje eller 885 885 aláš høyde G6910 GN6911 901 901 nannet aksentuere E0000 EN0010 903 903 lasáhus aksesorie E0000 EN0010 907 907 áššebábir aktstykke E0000 EN0010 908 908 „áhcedikšunrusttet akvakulturanlegg T0000 TN0000 909 909 „áhceealán akvatisk organisme T0000 TN0000 910 910 ahkeluohkká„oahkádus aldersklassesammensetning T0000 TN0000 911 911 buohkaidopmodat allemannseie E0000 EN0010 912 912 álbmot allmennhet E0000 EN0010 913 913 almennetvuoigatvuohta almenningsrett E0000 EN0010 914 914 almennetriektelaš almenningsrettshaver E0000 EN0010 917 917 árbmu amnesti E0000 EN0010 919 919 ámtamánnigoh„„un amtmannsinstruks E0000 EN0010 920 920 ámtaduo˜aštus amtseddel E0000 EN0010 921 921 ámtadoaimmaheaddji amtsfullmektig A4500 AN4500 925 925 ovdandoallat anføre E0000 EN0010 926 926 ovdandoallan anførsel E0000 EN0010 927 927 ávnnáldat angel T0000 TN0000 928 928 ávnnaldit angle T0000 TN0000 929 929 guoddalanásahus ankeinstans E0000 EN0010 930 930 guoddalanvuostebealli ankemotpart E0000 EN0010 931 931 „uo„„aldahttit anlegge E0000 EN0010 932 932 háldoáigumuš anneksjonsplan E0000 EN0010 933 933 vuollástit annektere E0000 EN0010 934 934 veagaloamasteapmi annektering E0000 EN0010 935 935 mearkkašit annotera E0000 EN0010 936 936 mearrádus anordning E0000 EN0010 941 941 heivehallat arrondere E0000 EN0010 943 943 árbbolaš arveetterfølger E0000 EN0010 949 949 eanandoalloduogáš agrar bakgrunn 963 963 966 966 doaibmaviidodat aksjonsradius G0000 G0400 967 967 „áhceloddi and G7500 GN7501 968 968 oasussearvi andelslag F0000 FN0010 969 969 eananháldengielddus arealdisponeringsforbud Q0000 QN0000 970 970 eananháldendoaibma arealdisponeringstiltak Q0000 QN0000 971 971 eanangáibideaddji arealkrevende Q0000 QN0000 972 972 davvieanandoallu arktisk jordbruk Q0000 QN0000 973 973 nálleriggodat artsrikdom G7500 974 974 fála anbud F0000 FN0010 975 975 hávdeborra gravrøys A7000 977 977 rádjadutkanbeavdegirji grenseeksaminasjonsprotokoll E0000 EN0010 978 978 rádjabidjan grensegangsforretning E0000 EN0010 979 979 rádja„ielggadeapmi grensegangssak E0000 EN0010 980 980 rádjefáldi grensekommissær A4500 AN4500 981 981 rádjegeassin grenseoppgjør E0000 EN0010 982 982 rádjadahppan grensesperring E0000 EN0010 983 983 lavdnji gresstorv Q0000 984 984 roavvafuo˜˜ar grovfor Q0000 985 985 roavvarávdi grovsmed A4500 AN4500 986 986 eanaluobaheapmi grunnavståelse E0000 EN0010 987 987 vuo˜˜ogirjesiidu grunnboksblad E0000 EN0010 988 988 giddodatvuo˜˜u grunnbokshjemmel E0000 EN0010 989 989 giddodatvuo˜˜osirdin grunnboksoverføring E0000 EN0010 990 990 vuo˜˜onoa˜˜i grunnbyrde E0000 EN0010 991 991 eanaháldu grunndisponering E0000 EN0010 992 992 njuorra grunne G6910 GN6911 993 993 eanaopmodat grunneiendom E0000 EN0010 994 994 eanaopmodatrádjá grunneiendomsgrense E0000 EN0010 995 995 eanaeaiggát grunneier E0000 EN0010 996 996 eanaeaiggátrᘘejupmi grunneierbeføyelse E0000 EN0010 997 997 eanaeaiggátháldu grunneierdisposisjon E0000 EN0010 998 998 eananeaiggátvuohta grunneierforhold E0000 EN0010 999 999 eanaeaiggátoaidnu grunneiersyn E0000 EN0010 1000 1000 eananoastinášši grunnervervelsessak E0000 EN0010 1005 1005 vuo˜˜ohoavva grunnhåv T0000 TN0000 1006 1006 vuo˜˜oregála grunnregale E0000 EN0010 1007 1007 eanaávkkástallan grunnutnyttelse E0000 EN0010 1008 1008 suolohasat (pl) grupper som holder til på en øy J0000 JN0000 1009 1009 joavkodi˜olašvuohta gruppebevissthet H5300 HN5300 1013 1013 dealljá Grønlandssel G7500 GN7501 1015 1015 ruonasfuo˜˜ar grønnforvekst Q0000 QN0000 1017 1017 skávli gråmåke G7500 GN7501 1018 1018 leaibi gråor G8500 GN8510 1019 1019 friddjaavádat gråsone Q0000 QN0000 1020 1020 goanstaduktaráhkadandoaimmahat guanofabrikk T0000 TN0000 1021 1021 Guladiggeláhka Gulatingslov E0000 EN0010 1022 1022 rušpebealdu gulrotåker Q0000 QN0000 1023 1023 lágalašvuohta gyldighet E0000 EN0010 1024 1024 lágalašvuo˜aeaktu gyldighetsvilkår E0000 EN0010 1026 1026 dállo„opma gårdshaug Q0000 QN0000 1027 1027 dálloluodda gårdsveg Q0000 QN0000 1032 1032 beallevearrosápmi halvskattelapp A0000 1035 1035 gávpenjuolggadus handelsforordning, oktroi F0000 FN0000 1036 1036 gávpehálddašeaddji handelsforvalter F0000 FN0010 1037 1037 Gávpesearvi Handelskompaniet F0000 FN0010 1038 1038 gávpeovdamunni handelsprivilegie F0000 FN0000 1039 1039 doaibmafriddjavuohta handlefrihet F0000 FN0010 1040 1040 áren lystrejern T0000 TN0000 1041 1041 árenkanovdna harpunkanon Q0000 1046 1046 fálli hauk G7500 GN7501 1047 1047 mearadoallu havbruk T0000 TN0000 1048 1048 mearradoalloealáhus havbruksnæring T0000 TN0000 1049 1049 ránesnjuorju havert G7500 GN7501 1050 1050 láidun havnegang Q0000 1051 1051 mearanji„„ehas havpattedyr G7500 GN7501 1052 1052 áhpehilggohas havrek T0000 TN0000 1053 1053 áhpeheahti havsnød T0000 TN0000 14501 14501 oahpadit se til garn T0000 TN0000 14509 14509 oarjjuolgi bukk T0000 TN0000 14510 14510 oarrajuolgi bukk T0000 TN0000 14527 14527 risset belegge laksestengsel med ris T0000 TN0000 14549 14549 sivle„almmit maskerad T0000 TN0000 14550 14550 sivlo„almmit maskerad T0000 TN0000 14551 14551 sivlefanas båt T0000 TN0000 14566 14566 spellet dra not med notspill T0000 TN0000 14570 14570 stá¹get lage laksestengsel T0000 TN0000 14571 14571 stávdni stavn T0000 TN0000 14572 14572 ste¹get gjøre sildesteng T0000 TN0000 14573 14573 stivli mast T0000 TN0000 14575 14575 suhpodit sette ut, kaste drivgarn T0000 TN0000 14578 14578 suohppulit sette ut, kaste T0000 TN0000 14580 14580 suorat stokk med gaffelform T0000 TN0000 14581 14581 suorit stokk med gaffelform T0000 TN0000 14582 14582 suovdi gjelle T0000 TN0000 14583 14583 šliippár fisk, mager og stygg T0000 TN0000 14589 14589 vavddadit sette seg fast T0000 TN0000 14591 14591 vavddasfanas følgebåt T0000 TN0000 14593 14593 váhki båtstø T0000 TN0000 14594 14594 váhki vik T0000 TN0000 14597 14597 veaddegáidnu tau av rottrevler, røtter T0000 TN0000 14598 14598 veajet fiskeyngel T0000 TN0000 14601 14601 vievg¹a noe som garn/not kan sette seg fast i T0000 TN0000 14603 14603 vievg¹at sette seg fast i noe i vannet T0000 TN0000 14605 14605 vitta finne, fiskefinne T0000 TN0000 14606 14606 vuohppášit ro baklengs T0000 TN0000 14607 14607 vuojahat del av laksestengsel T0000 TN0000 14608 14608 vuojahatnjálbmi ledegarnsåpning T0000 TN0000 14609 14609 vuoksa dybde T0000 TN0000 14610 14610 vuoksat nå bunn T0000 TN0000 14611 14611 vuoksut nå bunn T0000 TN0000 14612 14612 vuoksut være høy/dyp nok til å nå bunnen T0000 TN0000 14613 14613 vuolildit smyge under garn/ not T0000 TN0000 14614 14614 vuollebealli underdel, nedre del T0000 TN0000 14616 14616 vuolus underkant T0000 TN0000 14617 14617 vuoluštit smyge under garn/ not T0000 TN0000 14619 14619 vuostebuo˜˜u stengsel med garn T0000 TN0000 14620 14620 vuovssuhit få til å nå bunn T0000 TN0000 14621 14621 ák¹u keip, tollegang T0000 TN0000 14624 14624 á¹korastit ankre T0000 TN0000 14625 14625 bajuš garndupp T0000 TN0000 14626 14626 bárderuovdi jernbeslag T0000 14627 14627 árpu tråd 14628 14628 bolot tapp, plugg T0000 TN0000 14629 14629 borjjas seil 14630 14630 borjjastahttit få til å seile 14631 14631 buddu synkestein T0000 TN0000 14632 14632 „ák¹alit smyge seg under T0000 TN0000 14633 14633 „iktamas bøtegarn T0000 TN0000 14635 14635 „iktáladdat bøte, holde på med å bøte garn el. not T0000 TN0000 14640 14640 „uolbmat knytte 14642 14642 dáidni lapp av tre 14643 14643 dáinnis emne til lapp 14646 14646 deattavuo˜˜u trestykker som utgjør en sirkel T0000 TN0000 14647 14647 deattogea˜gi se ráktu T0000 TN0000 14648 14648 dierrudit tilsmusse 14649 14649 doahput samle garnmasker som er i samme rekke T0000 TN0000 14652 14652 doaladit holde på noe 14653 14653 doaladit ro båten sakte T0000 TN0000 14654 14654 doidit skylle 14655 14655 duorrat trekke (not) T0000 TN0000 14656 14656 fierbme„oalli se „oalli T0000 TN0000 14658 14658 gállit være høy nok til å stå i vannet T0000 TN0000 14663 14663 goarvvehit krumme seg, krølle seg 14670 14670 háškaluvvat rives i stykker 14671 14671 háškkagit rives i stykker 14676 14676 jarg¹a utbuling, svulming 14677 14677 jarg¹i ting med stor utbulning 14678 14678 jo˜ihit ha noe noensteds en kortere tid T0000 TN0000 14679 14679 johtalit rikle, slarke T0000 TN0000 14682 14682 luosku ubrukbar ting 14683 14683 luošku ubrukbar ting 14685 14685 luovvi stillas med gulv til å legge f.eks matvarer på T0000 TN0000 14688 14688 mohkki vik 14689 14689 návlet slå påler T0000 TN0000 14691 14691 njuov¿at gli, rekke langt, være drøy 14692 14692 oarra line, tau 14693 14693 sáiganit bli hullet, fillet, forrevet 14694 14694 skivllagit bli utslitt og dårlig 14698 14698 soidit spe opp 14699 14699 suokkagit bli hullet, gå i stykker 14700 14700 suonjir innretning til å henge noe på 14701 14701 suorbmi avkvistet tre 14703 14703 suorit gaffelformet stokk 14706 14706 vuoššat koke 14708 14708 vealu rissi liggende kvist T0000 TN0000 14712 14712 akkommodašuvdna akkommodasjon H5300 HN5300 14713 14713 „albmedarveheapmi akkommodasjon H5300 HN5300 14714 14714 ahkái heiveheapmi aldersintegrering H5300 HN5300 14715 14715 oppalašpedagogihkka allmennpedagogikk 14716 14716 jeagadit adlyde 14717 14717 cuiget advare 14718 14718 váruhus advarsel 14719 14719 additiiva additiv tospråklighet H5300 14721 14721 rasildeapmi aktivitet 14576 14576 suhppet sette ut, kaste T0000 TN0000 14577 14577 suohkanuohtti synkenot T0000 TN0000 14587 14587 vavdadit henge fast T0000 TN0000 14592 14592 váccihit flytte T0000 TN0000 14595 14595 várpi trekant T0000 TN0000 14596 14596 várpenamma notvarpnavn T0000 TN0000 14599 14599 veajet liten røye T0000 TN0000 14615 14615 vuollereašmi tauet i underkanten av garn/ not T0000 TN0000 14722 14722 várrugasvuohta aktsomhet 14723 14723 oassálasti aktør 14724 14724 álbmot allmennhet 14725 14725 oppalaš oahppa allmenndannelse 14728 14728 analyseret analysere 14729 14729 rᘘet anbefale 14741 14741 mearkkašit anmerke 14742 14742 bivdit anmode 14747 14747 virgáibidjan ansettelse 14752 14752 meroštit anslå 14763 14763 veahkkebargi assistent 14764 14764 ovttaláhkástit assimilere 14765 14765 oktanahttin assimilasjon 14766 14766 arena arena 14771 14771 bargui máhcaheapmi attføring D0000 14772 14772 juogus avdeling 14773 14773 loahppageah„„aleapmi avgangsprøve 14774 14774 mearrideaddji váikkuhus avgjørende betydning 14775 14775 sorjavašvuo˜anavddus avhengighetshypotese H5300 14776 14776 „ielggadeapmi avklaring 14793 14793 spiehkastat avvik H5300 14794 14794 spiehkastit avvike H5300 14796 14796 sealggi duvdilit avvise H5300 14797 14797 dássádallat balansere H5300 14798 14798 mánáidsuodjalus barnevern D0000 14803 14803 vihkkedallat avveie 14804 14804 dahkamuš befatning H5300 14805 14805 fearán begivenhet 14806 14806 hipmu begjær H5300 14808 14808 gár¿¿ideapmi begrensning H5300 14809 14809 doaba begrep 14810 14810 doabaáddejupmi begrepsapparat H5300 14811 14811 doaba„ielggadeapmi begrepsavklaring H5300 14816 14816 ággadeapmi begrunnelse 14820 14820 hálddašit beherske H5300 14821 14821 máššat beherske seg H5300 14824 14824 dovddusin dahkat bekjentgjøre H5300 14838 14838 guoskan berøring 14846 14846 mearridit bestemme 14847 14847 mearrádus bestemmelse 14848 14848 duolgut bestikke 14849 14849 rah„an bestrebelse 14850 14850 ceavzit bestå 14851 14851 jámálgit besvime 14852 14852 váivi besvær H5300 14854 14854 goh„odeapmi betegnelse 14855 14855 eaktudit betinge 14856 14856 eaktu betingelse 14865 14865 veahkki bistand 14866 14866 liigeváikkuhus bivirkning H5300 14867 14867 luonddahuvvat bli svak H5300 14868 14868 „almmeheapmi blind 14884 14884 fápmudit delegere H5300 14885 14885 fápmudeapmi delegering H5300 14886 14886 tiibmajuohkovuohki delingstimeprinsipp H5300 14887 14887 oassálastistivren deltakerstyrt H5300 14888 14888 beitosis oahppoplána den skjulte læreplan H5300 14889 14889 lossamiella depresjon H5300 14894 14894 olli dimensjon H5300 14895 14895 áddejupmi dimensjon H5300 14896 14896 oppala„„at oahppan olmmoš det allmenndannede menneske H5300 14897 14897 bargi olmmoš det arbeidende menneske H5300 14898 14898 integrerejuvvon olmmoš det integrerte menneske H5300 14899 14899 dárkkuhusa ozadeaddji olmmoš det meningssøkende menneske H5300 14900 14900 birasdihtomielalaš olmmoš det miljøbevisste menneske H5300 14901 14901 ovttasbargi olmmoš det samarbeidende menneske H5300 14902 14902 hutkkálaš olmmoš det skapende menneske H5300 14903 14903 sámi oahppoplána det samiske læreplanverket 14904 14904 bo˜ohat detalj 14910 14910 árvvoštallannákca dømmekraft H5300 14911 14911 heajos mokta dårlig motivasjon H5300 14912 14912 veahkkálasbargu dugnad 14913 14913 válli ed 14924 14924 eksamenfákta eksamensvakt A3000 14925 14925 dovdu emosjon H5300 14926 14926 empatiija empati H5300 14927 14927 fáddáválljen emnevalg 14928 14928 gaskaboddosaš virgi engasjement 14929 14929 beroštupmi engasjement H5300 HN5300 14931 14931 oktasašskuvla enhetsskole A3000 AN3000 14932 14932 dovddidusoahppa epistemologi H5300 HN5300 14933 14933 vásihit erfare H5300 HN5300 14934 14934 vásihus erfaring H5300 HN5300 14935 14935 mie˜ihit erkjenne H5300 HN5300 14936 14936 mie˜iheapmi erkjennelse H5300 HN5300 14937 14937 lassioahppu etterutdanning A3000 AN3000 14938 14938 áhpi evne 14940 14940 fágamáhttu faginnsikt 14941 14941 fágalaš árvvoštallan faglig skjønn 14942 14942 fágaoahpaheaddji faglærer A3000 AN3000 14943 14943 bearašfierpmádat familienettverk A2000 AN2010 14944 14944 jurddagovvidus fantasi H5300 HN5300 14945 14945 mearridit fastsette 14946 14946 meattáhus feil 14947 14947 meaddit feile 14948 14948 searvevuohta fellesskap A2000 AN2010 14953 14953 guovdilastit fokusere 14957 14957 geavaheddjiidmáhttu forbrukerkunnskap F0000 FN0010 14735 14735 á¼estus angst H5300 14736 14736 guoskevaš angående 14737 14737 dilálašvuohta anledning 14738 14738 sudja anledning 14739 14739 ráhkadus anlegg 14740 14740 veadju anlegg 14743 14743 nuppádassii annen gang 14744 14744 namaheapmi anonym 14745 14745 namahuhttit anonymisere 14748 14748 ánsoáigi ansiennitet F1000 14767 14767 ovttastahttin assosiering H5300 14768 14768 láhtten atferd H5300 14801 14801 guovddáš base 14802 14802 vuo˜˜u basis 14812 14812 doabamáhtolašvuohta begrepsrepertoar H5300 14813 14813 fihttet begripe H5300 14814 14814 fiehttu begripelse H5300 14815 14815 „ilget begrunne 14819 14819 skihkket behefte H5300 14822 14822 dárbašat behov H5300 14830 14830 biehttalit benekte 14831 14831 namahus benevning 14832 14832 áiggi mearridit beramme H5300 14858 14858 dovddastit betro H5300 14859 14859 dovddastus betroelse H5300 14860 14860 máksu betydning H5300 14861 14861 gáhttet bevare 14906 14906 oktorᘘet dominere H5300 14907 14907 sorbmet drepe 14908 14908 ságaškuššat drøfte H5300 14909 14909 ságaškuššan„oahkkin drøftingsmøte H5300 14914 14914 beaktu effekt H5300 14915 14915 ie¿asoassi egenandel 14916 14916 iešvuohta egenart 14917 14917 ie¿asbargu egeninnsats 14972 14972 ulbmilpáragráfa formålsparagraf E0000 EN0010 14973 14973 lovkidit fornærme H5300 HN5300 14920 14920 gievvun ekstase H5300 15001 15001 oidu gunst 15002 15002 joavkudeapmi gruppedannelse A2000 AN2010 15010 15010 ájihit hefte 15011 15011 ollislašgovva helhetsbilde H5300 HN5300 15014 15014 vuoi¹¹ašbáidnin hjernevask H5300 HN5300 15015 15015 guosseoahppi hospitant A3000 AN3000 15020 15020 navddus hypotese A3000 AN3000 15022 15022 gullu hørsel H1000 HN1000 15027 15027 ovdagovva ideal A2000 AN2010 15066 15066 dárkkistus inspeksjon A3000 AN3000 15067 15067 movttidahttit inspirere H5300 HN5300 15076 15076 iešbirgejupmi integritet H5300 HN5300 15077 15077 rihkkomeahttunvuohta integritet H5300 HN5300 15078 15078 vuoi¹¹ašaddu intellekt H5300 HN5300 15079 15079 intelligeansa intelligens H5300 HN5300 15082 15082 beroštupmi interesse H5300 HN5300 15088 15088 bilku ironi H5300 HN5300 15138 15138 gealbu kompetanse A3000 AN3000 15139 15139 má¹ggabealát duohtavuohta kompleks virkelighet H5300 HN5300 15140 15140 ollistit komplettere 15141 15141 ságastallanáigi konferansetime H5300 HN5300 15143 15143 loahppaárvvoštallat konkludere H5300 HN5300 15148 15148 konsentrašuvdnaváddu konsentrasjonsvanske H5300 HN5300 15150 15150 jurdagiid „ohkket konsentrere H5300 HN5300 15151 15151 „oahkáidit konsentrere H5300 HN5300 15156 15156 gulahallanoahpaheaddji kontaktlærer A3000 AN3000 15157 15157 oktavuohta kontekst 15158 15158 bissovašvuohta kontinuitet 15159 15159 molsut konvertere 15160 15160 molssa konvertering 15161 15161 oktiiheiveheaddji koordinator A4500 AN4500 15165 15165 gi¿¿u krangel 15166 15166 diggot krangle 15167 15167 hutkannávccat kreative evner H5300 HN5300 15168 15168 hutkáivuohta kreativitet H5300 HN5300 15169 15169 heahtedilli krise 15170 15170 eaktu kriterie 15172 15172 láittus kritikk 15173 15173 rápmi kritikk 15174 15174 moaitit kritisere 15175 15175 rumašgiella kroppsspråk H5300 HN5300 15176 15176 diehtu kunnskap H5300 HN5300 15177 15177 diehtogáldu kunnskapsbase A3000 AN3000 15179 15179 hálti kurs G6600 GN6601 15180 15180 máhtolašvuohta kvalifikasjon A3000 AN3000 15182 15182 dássodat kvalitativ 15183 15183 dássu kvalitet 15184 15184 dássodássi kvalitetsstandard A3000 AN3000 15185 15185 hivvodat kvantitet 15186 15186 searvebargu lagarbeid 15187 15187 guhkesáiggemuitu langtidsminne H5300 HN5300 15197 15197 njuov„„alahkástit lespe 15199 15199 eallinvuohki levesett A1000 AN1000 15200 15200 birgendássi levestandard A1000 AN1000 15201 15201 eallineavttut (pl.) levevilkår A1000 AN1000 15202 15202 dássedilli likevekt 15204 15204 dásseárvu likeverd A2000 AN2010 15205 15205 ahkemuddu livsfase A2000 AN2010 15206 15206 eallinagioahppa livslang læring A3000 AN3000 15207 15207 eallingeardi livsløp A2000 AN2010 15208 15208 eallindilálašvuohta livssituasjon A2000 AN2010 15209 15209 eallinvuohki livsstil A2000 AN2010 15210 15210 eallinoaidnodiehtu livssynsorientering A9000 AN9010 15212 15212 oskkáldasvuohta lojalitet A2000 AN2010 15214 15214 báikkálaš oahppoplánat lokale læreplaner A3000 AN3000 15215 15215 báikkálaš válljen lokale tilvalg A3000 AN3000 15218 15218 álbmotallaskuvlaláhka lov om folkehøyskoler A3000 AN3000 15219 15219 joatkkaoahpahusláhka lov om videregående opplæring A3000 AN3000 14964 14964 váhnenságastallan foreldresamtale A2000 AN2010 14981 14981 einnostit forutsi H5300 HN5300 14982 14982 eaktudit forutsette 14983 14983 hálddahus forvaltning A4500 AN4500 14985 14985 hálddahusdie˜áhus forvaltningsmelding D0000 DN0000 14986 14986 luvvet frita 14987 14987 duššástupmi frustrasjon H5300 HN5300 14988 14988 duššástuhttit frustrere H5300 HN5300 14999 14999 giliskuvla grendeskole A3000 AN3000 15034 15034 fápmuiboahtin ikrafttredelse E0000 EN0010 15035 15035 govahallan illusjon H5300 HN5300 15036 15036 govvidit illustrere H5300 HN5300 15039 15039 oktagaslaš oahppoplána individuell læreplan A3000 AN3000 15040 15040 oktagaslaš heiveheapmi individuell tilpasning A3000 AN3000 15041 15041 bealátvuohta inhabilitet A2000 AN2010 15042 15042 álgga initiativ 15043 15043 álggaheaddji initiativtaker A4500 AN4500 15044 15044 álggahit initiere 15045 15045 fátmmasteapmi inkludering 15046 15046 fátmmastit inkludere 15047 15047 sajáidahttit innarbeide 15048 15048 sisdoallat innbefatte 15049 15049 jurddagovva innbildning H5300 HN5300 15051 15051 vuolggasadji innfallsvinkel A3000 AN3000 15055 15055 siskáneapmi innlevelse H5300 HN5300 15056 15056 dovddastit innrømme H5300 HN5300 15057 15057 miehtat innrømme H5300 HN5300 15058 15058 dovddastus innrømmelse H5300 HN5300 15059 15059 bijus innsats H5300 HN5300 15060 15060 doaibmamokta innsatsvilje H5300 HN5300 15075 15075 ovttaidahttin integrering H5300 HN5300 15083 15083 siskkáldas dárkkisteapmi internkontroll A3000 AN3000 15116 15116 guoddaleapmi klage 15130 15130 kognitiiva kognitiv H5300 HN5300 15131 15131 bargoskihpár kollega A4500 AN4500 15133 15133 mearkkašupmi kommentar 15134 15134 oktasaš ortnet kollektiv ordning 15147 15147 konsentrašuvdna konsentrasjon H5300 HN5300 15216 15216 oalgguhit lokke 15217 15217 fidnofágaoahpahusláhka lov om fagopplæring i arbeidslivet D2000 DN2000 15220 15220 rávisolbmuidoahpahusláhka lov om voksenopplæring A3000 AN3000 15221 15221 jegolašvuohta lydighet 15222 15222 lihkostuvvat lykkes 15223 15223 oahppa lære A3000 AN3000 15224 15224 oahpahit lære A3000 AN3000 15229 15229 oahpaheairolla lærerrolle A3000 AN3000 15230 15230 oahpaheaioaidnu lærersyn A3000 AN3000 15231 15231 oahpaheaigoddi lærerteam A3000 AN3000 15232 15232 oahppostoffa lærestoff A3000 AN3000 15233 15233 oahppanbiras læringsmiljø A3000 AN3000 15234 15234 oahppanoaidnu læringssyn A3000 AN3000 15235 15235 oahppanbuvtta læringsutbytte A3000 AN3000 15256 15256 mieleaiggát medeier F0000 FN0010 15257 15257 oassádallan medfølelse H5300 HN5300 15262 15262 oassálastit medvirke 15263 15263 váikkuhit medvirke 15264 15264 oassálastin medvirkning 15265 15265 váikkuheapmi medvirkning 15266 15266 soabahit mekle A2000 AN2010 15267 15267 die˜áhus melding 15271 15271 mielalaš dearvvašdoallu mentalhygiene H5300 HN5300 15272 15272 hálddašit mestre 15273 15273 metafysihkka metafysikk 15274 15274 vuohkedohkkeheapmi metodeaksept 15275 15275 gaskaoapmi middel 15277 15277 boasttogeavaheapmi misbruk H5300 HN5300 15279 15279 dárpmehuvvat miste handledyktighet H5300 HN5300 15280 15280 várohit mistenke H5300 HN5300 15281 15281 eahpeluohttámuš mistillit H5300 HN5300 15282 15282 givssidit mobbe H5300 HN5300 15283 15283 rávisvuohta modenhet H5300 HN5300 15284 15284 morálalaš bajasgeassin moralsk oppdragelse H5300 HN5300 15287 15287 mokta motivasjon H5300 HN5300 15288 15288 movttiidahttit motivere H5300 HN5300 15290 15290 lihkadeapmi motorikk H3000 HN3000 15291 15291 vuosteháhku motstand H5300 HN5300 15292 15292 vuostálastinnákca motstandsevne H5300 HN5300 15293 15293 vuostáiváldin mottakelse 15294 15294 vuostedoaibma mottiltak 15297 15297 vuostemiella motvilje H5300 HN5300 15298 15298 caggat motvirke H5300 HN5300 15299 15299 vejolašvuohta mulighet 15300 15300 musihkkaterapeuta musikkterapeut H5300 HN5300 15301 15301 cuvccas myte A7000 AN7010 15302 15302 lávva mønster 15304 15304 „oahkkingeatnegasvuohta møteplikt F1000 FN1000 15305 15305 mihtidanreaidu måleutstyr A3000 AN3000 15310 15310 luonddudie˜alaš naturvitenskapelig A3000 AN3000 15311 15311 badjelgeah„„at nedvurdere H5300 HN5300 15312 15312 negatiiva vealaheapmi negativ diskriminering H5300 HN5300 15313 15313 „áhppes olmmoš neger A2000 AN2010 15314 15314 jierásmuvvat bli nervøs 15315 15315 dáhpi norm 15316 15316 normálajuohku normalfordeling 15317 15317 normaliseret normalisere 15318 15318 normatiiva normativ 15319 15319 molsudus nyanse 15320 15320 molsudahttit nyansere 15321 15321 o˜˜aválljen nyvalg D0000 DN0000 15149 15149 guovdilastit konsentrere H5300 HN5300 15152 15152 nannet konsolidere H5300 HN5300 15154 15154 rᘘeaddi konsulent A4500 AN4500 15155 15155 oktavuohta kontakt 15162 15162 oktiiheivehit koordinere 15163 15163 oktiiheiveheapmi koordinering 15164 15164 oanehisáiggemuitu korttidsminne H5300 HN5300 15181 15181 gealbudit kvalifisere A3000 AN3000 15188 15188 ofelaš ledsager A4500 AN4500 15189 15189 gohttehat leir 15190 15190 gohttensadji leirplass C0000 CN0000 15198 15198 birgenláhki levekår A1000 AN1000 15213 15213 báikkálaš heiveheapmi lokal tilpasning A3000 AN3000 15258 15258 die˜ihangaskaoapmi media A4000 AN4000 15259 15259 mediafálaldat mediatilbud A3000 AN3000 15260 15260 mielváikkuheapmi medinnflytelse H5300 HN5300 15276 15276 eaktodáhtolaš soahpan minnelighet H5300 HN5300 15322 15322 bahkket være nærgående H5300 HN5300 15323 15323 biebmogoallus næringskjede A1000 AN1000 15324 15324 lagašbiras nærmiljø A2000 AN2010 15327 15327 geah„adit observere 15328 15328 geah„„i observatør 15329 15329 almmolašvuo˜aláhka offentlighetsloven E0000 EN0010 15330 15330 molsut oainnu ombestemme seg 15331 15331 mahtodat omfang 15332 15332 rievdadit omorganisere 15333 15333 fuolahisvuohta omsorgssvikt A2000 AN2010 15334 15334 nuppástuhttit omstille 15335 15335 máinnašit omtale 15336 15336 fuomášupmi oppdagelse A3000 AN3000 15337 15337 gávnnahallat bli oppdaget 15338 15338 ontologiija ontologi A3000 AN3000 15341 15341 áv¿¿uhit oppfordre H5300 HN5300 15347 15347 bargamuš oppgave 15348 15348 orrunsadji oppholdssted 15349 15349 „oavdit oppklare 15350 15350 dagus opplegg 15351 15351 jurdda opplegg 15352 15352 muosáhus opplevelse 15353 15353 „uvget opplyse 15354 15354 „uvgehus opplysning 15355 15355 di˜oštit skaffe opplysninger 15356 15356 oahpahus opplæring A3000 AN3000 15357 15357 oahpahusossodat opplæringsavdeling A3000 AN3000 15358 15358 oahpahusvuohki opplæringsform A3000 AN3000 15359 15359 oahpahusulbmil opplæringsmål A3000 AN3000 15360 15360 várvešvuohta oppmerksomhet 15361 15361 beroštupmi oppmerksomhet 15362 15362 movttidahttit oppmuntre H5300 HN5300 15363 15363 movttáskit bli oppmuntret H5300 HN5300 15364 15364 buhtadus oppreisning 15365 15365 ásahit opprette 15367 15367 stuibmi opprør 15374 15374 bajásšaddanossodat oppvekstavdeling A3000 AN3000 15375 15375 oldet oppvigle 15376 15376 mokta optimisme H5300 HN5300 15377 15377 sátnegovva ordbilde H5300 HN5300 15378 15378 „orgejeaddji ordensmann 15379 15379 ortnetolmmoš ordensmann 15380 15380 ortnetnjuolggadusat ordensreglement A3000 AN3000 15381 15381 sátneriggodat ordforråd A3000 AN3000 15382 15382 sátnedovdan ordgjenkjennelse H5300 HN5300 15385 15385 sátnádaddan ordveksling H5300 HN5300 15386 15386 ásahus organ D0000 DN0000 15387 15387 lágidit organisere 15388 15388 lágideapmi organisering 15389 15389 ealadovdda organsans H5300 HN5300 15390 15390 „ilget orientere 15391 15391 dádjadit orientere seg 15392 15392 „uvgehus orientering 15393 15393 meahccedádjadeapmi orientering C0000 CN0000 15394 15394 sierraláganvuohta originalitet H5300 HN5300 15395 15395 herven ornamentikk B0000 BN0000 15405 15405 badjelgeah„„anvuohta overlegenhet H5300 HN5300 15406 15406 badjeloahppan overlæring A3000 AN3000 15408 15408 badjedoaba overordnet begrep A3000 AN3000 15414 15414 dárkkuhit overveie 15415 15415 badjelmearálaš attus overytelse H5300 HN5300 15416 15416 paradoksa paradoks 15417 15417 buohtalasluohkká parallellklasse A3000 AN3000 15418 15418 ruo˜ut (pl.) parentes 15419 15419 bealli part 15420 15420 bealátvuohta partiskhet A2000 AN2010 15422 15422 passiiva giella passivt språk A5000 AN5010 15424 15424 pedagogalaš vuo˜˜u pedagogisk plattform H5300 HN5300 15425 15425 lohkanmearri pensum A3000 AN3000 15426 15426 áigodatplána periodeplan A3000 AN3000 15429 15429 heaggadie˜ut personopplysninger H5300 HN5300 15430 15430 personsuodjalus personvern H5300 HN5300 15431 15431 pessimista pessimist H5300 HN5300 15432 15432 giksi plage H5300 HN5300 15433 15433 givssidit plage H5300 HN5300 15434 15434 váivašuvvat plages H5300 HN5300 15435 15435 ráhkkanit planlegge 15436 15436 plánat planverk 15437 15437 lávdi plattform H5300 HN5300 15439 15439 dievas„oahkkin plenumsmøte D0000 DN0000 15440 15440 geasku plikt H5300 HN5300 15441 15441 oidojupmi popularitet H5300 HN5300 15442 15442 positiiva vealaheapmi positiv diskriminering H5300 HN5300 15443 15443 bargohárjáneapmi praksis A3000 AN3000 15445 15445 vuohki praksis H5300 HN5300 15446 15446 hárjehallan praksis H5300 HN5300 15245 15245 doavdnji mappe F1000 FN1000 15246 15246 váimmus marg 15247 15247 „almmustahttit markere 15248 15248 hoavridit mase 15253 15253 mielovddasvástádus medansvar H5300 HN5300 15285 15285 eatnigiella morsmål A5000 AN5010 15286 15286 duostilvuohta mot 15289 15289 dorvvuhisvuohta motløshet H5300 HN5300 15295 15295 hápmeoahppa morfologi 15447 15447 dahkat praktisere H5300 HN5300 15448 15448 báidnit prege H5300 HN5300 15455 15455 olahusballu prestasjonsangst H5300 HN5300 15456 15456 prinsihppa prinsipp 15458 15458 vuoruheapmi prioritering 15459 15459 vuoruhus prioritet 15462 15462 guorahallat problematisere H5300 HN5300 15463 15463 hástalussuorgi problemområde H5300 HN5300 15464 15464 „uolbma problemstilling H5300 HN5300 15465 15465 ámmát„ehppodat profesjon A3000 AN3000 15466 15466 hámádat profil H5300 HN5300 15467 15467 einnostus prognose H5300 HN5300 15468 15468 ovdáneapmi progresjon H5300 HN5300 15469 15469 vuohki prosedyre H5300 HN5300 15471 15471 proseassavuohki prosessorientert metode H5300 HN5300 15473 15473 geah„„aleapmi prøve 15474 15474 geah„„alit prøve 15484 15484 báidnin påvirkning H5300 HN5300 15486 15486 rámmaeavttut rammebetingelser H5300 HN5300 15487 15487 rámmatiibmalohku rammetimetall 15488 15488 ma¹¹álastit rangere H5300 HN5300 15489 15489 ma¹¹álastin rangering H5300 HN5300 15490 15490 die˜áhus rapport 15503 15503 „ilget redegjøre 15504 15504 geahpedit redusere 15505 15505 duogášeaktu referanseramme 15506 15506 dávisteapmi refleksjon H5300 HN5300 15507 15507 smiehttat reflektere H5300 HN5300 15508 15508 bagadit refse H5300 HN5300 15509 15509 „oahkkáigeassu referat 15510 15510 o˜astus reform 15511 15511 ruovttoluottamávssu gáibádus refusjonskrav F0000 FN0010 15512 15512 vierru regel 15513 15513 njuolggadusmearrideaddji regelstyrt 15514 15514 njuolggadusat regelverk 15535 15535 „oahkkincealkámuš resolusjon D0000 DN0000 15536 15536 vihkkedallat resonnere H5300 HN5300 15537 15537 loahppajurdda resonnement H5300 HN5300 15538 15538 jurddašeapmi resonnement H5300 HN5300 15543 15543 eallinvuo˜˜u ressursgrunnlag R8110 RN8110 15548 15548 bagadit rettlede H5300 HN5300 15549 15549 bagadalli rettleder A4500 AN4500 15550 15550 bagadeapmi rettledning H5300 HN5300 15551 15551 bagadallan rettledning 15552 15552 neavvun rettledning H5300 HN5300 15553 15553 o˜asmahttit revidere 15554 15554 dárkkistit revidere 15555 15555 o˜asmahttin revidering 15556 15556 dárkkisteapmi revidering 15557 15557 o˜˜asisealáskahttin revitalisering 15559 15559 oamedovdu samvittighet H5300 HN5300 15563 15563 risket risikere H5300 HN5300 15575 15575 sámi oaidnu samisk perspektiv H5300 HN5300 15576 15576 ovttasdoaibman samhandling H5300 HN5300 15577 15577 ovttasdahku samhandling H5300 HN5300 15581 15581 servodatdilálašvuohta samfunnsforhold A2000 AN2010 15587 15587 buohtastahttit sammenholde 15588 15588 veardádallat sammenligne 15589 15589 veardádus sammenligning 15590 15590 veardádallan sammenligning 15591 15591 oktiibidjat sammensette 15594 15594 ovttastahttin samordning 15598 15598 dovddaorgána sanseorgan H0100 HN0100 15599 15599 vierru sedvane A2000 AN2010 15600 15600 juogus seksjon 15601 15601 sektor suorgi 15606 15606 iešsuodjalus selvforsvar H5300 HN5300 15607 15607 iešbiehttaleapmi selvfornektelse H5300 HN5300 15608 15608 iešsorbmen selvmord H5300 HN5300 15615 15615 meanut (pl.) seremoni H5300 HN5300 15634 15634 balaheapmi sjalusi H5300 HN5300 15635 15635 liiba sjanse 15639 15639 hirpmástuhttit sjokkere H5300 HN5300 15640 15640 boalga skam 15642 15642 hutkáivuohta skapende evner H5300 HN5300 15646 15646 govvidit skildre 15647 15647 govvideapmi skildring 15650 15650 earuhit skjelne H5300 HN5300 15655 15655 fihttet skjønne H5300 HN5300 15656 15656 skuvlabiras skolemiljø A3000 AN3000 15657 15657 skuvlen skolering A3000 AN3000 15658 15658 skuvlaservodat skolesamfunn A3000 AN3000 15659 15659 skuvla skoleverket A3000 AN3000 15661 15661 lissat skrante H5300 HN5300 15662 15662 boagustit skratte 15664 15664 skuvlla iešárvvoštallan skolebasert vurdering A3000 AN3000 15665 15665 šluppardit skravle 15668 15668 rieibmu skrål 15678 15678 rápmot smigre 15679 15679 njálggistit smiske 15680 15680 dárustit snakke norsk 15681 15681 sámástit snakke samisk 15682 15682 susttašit sniffe 15683 15683 ájahaddat somle 15697 15697 spesialistadearvvašvuo˜abálvalus spesialisthelsetjeneste H0100 HN0100 15698 15698 dássi stadium 15699 15699 vavddadit stamme H5300 HN5300 15700 15700 oppalašárvosátni standpunktkarakter A3000 AN3000 15251 15251 ávnnas materiale 15252 15252 ávnnasdiehtu materialkunnskap A3000 AN3000 15261 15261 miellahttu medlem 15268 15268 gaskkusteaddji mellommann A4500 AN4500 15269 15269 oaivilerohus meningsforskjell H5300 HN5300 15339 15339 Beaivebargo Doaibma Operasjon Dagsverk A3000 AN3000 15340 15340 áddejupmi oppfatning H5300 HN5300 15397 15397 badjelmearálaš suodjaleapmi overbeskyttelse A2000 AN2010 15421 15421 goadnát være passiv 15423 15423 oaidnu perspektiv 15428 15428 heaggadie˜ut personalia H5300 HN5300 15438 15438 dievas„oahkkin plenum D0000 DN0000 15476 15476 rávásmanahki pubertet H5300 HN5300 15491 15491 moaráskit rasende H5300 HN5300 15492 15492 moarri raseri H5300 HN5300 15493 15493 nállevealaheapmi rasisme H5300 HN5300 15502 15502 gádjut redde 15515 15515 logahallan register 15516 15516 fuomášit registrere H5300 HN5300 15517 15517 „álihit registrere seg 15518 15518 „áliheapmi registrering 15519 15519 rᘘejeaddji regjerende 15520 15520 muddet regulere 15521 15521 veajuiduhttin rehabilitering H5300 HN5300 15544 15544 resursaolmmoš ressursperson A4500 AN4500 15545 15545 resursageavaheapmi ressursutnyttelse 15564 15564 riska risiko H5300 HN5300 15582 15582 áššemeannudeapmi saksbehandling D0000 DN0000 15584 15584 ovttaseallindoaibma samlivstiltak A2000 AN2010 15585 15585 ovttastahttit sammenføye 15586 15586 oktavuohta sammenheng 15592 15592 ovttastuvvon luohkká sammensatt klasse A3000 AN3000 15593 15593 lihttu sammenslutning 15595 15595 ovttastallanvuohki samværsform H5300 HN5300 15602 15602 válljejuvvon ovttasteapmi selektiv assosiering H5300 HN5300 15603 15603 válljejuvvon vealaheapmi selektiv diskriminering H5300 HN5300 15604 15604 viivu selvbeherskelse H5300 HN5300 15605 15605 iešmearrideapmi selvbestemmelse H5300 HN5300 15609 15609 gába selvstendig kvinne H5300 HN5300 15610 15610 iešalmmái selvstendig mann H5300 HN5300 15611 15611 iešoahppa selvstudium H5300 HN5300 15612 15612 iešeallin selvutfoldelse H5300 HN5300 15613 15613 lohkanbadji semester A3000 AN3000 15616 15616 buohtalastit sideordne H5300 HN5300 15617 15617 signála signal 15618 15618 ballanballu signalangst H5300 HN5300 15636 15636 ráfehuhttit sjenere H5300 HN5300 15637 15637 vuorjat sjikanere H5300 HN5300 15660 15660 skuvlaárvvoštallan skolevurdering A3000 AN3000 15663 15663 bagadus skolering A3000 AN3000 15666 15666 hirbma skrekk H5300 HN5300 15667 15667 báltut skrekk H5300 HN5300 15676 15676 áššáskuhttit skylde på 15687 15687 várdát speide 15688 15688 sosiáldoaimmahat sosialvesenet A2000 AN2010 15689 15689 erenoamášoahpahus spesialundervisning A3000 AN3000 15690 15690 aidduhit spesifisere 15691 15691 spiraldagaldat spiralprinsippet H5300 HN5300 15692 15692 hirrát sprike 15693 15693 giellamielbargi språkmedarbeider A5000 AN5010 15694 15694 giellaoamasteapmi språktilegnelse A5000 AN5010 15695 15695 leaika spøk 15696 15696 gielladikšun språkrøkt A5000 AN5010 15701 15701 mielladilli stemning H5300 HN5300 15702 15702 hápmi stil 15703 15703 ámmát stilling 15704 15704 movttiideapmi stimulans H5300 HN5300 15705 15705 árvvosmahttit stimulere H5300 HN5300 15706 15706 árvodássi status 15728 15728 subtraktiiva guovttegielatvuohta subtraktiv tospråklighet A5000 AN5010 15730 15730 šurrat summe 15731 15731 dárránit summe seg H5300 HN5300 15732 15732 superego superego H5300 HN5300 15733 15733 lasihit supplere 15734 15734 lassi supplement 15787 15787 oaidnu syn H0100 HN0100 15744 15744 johto„ála rundskriv A3000 AN3000 15755 15755 rᘘedagat sammensvergelse 15756 15756 oktavuohta samsvar 15757 15757 mie˜ihit samtykke H5300 HN5300 15761 15761 áigodat sesong 15768 15768 „állinballu skrivevegring H5300 HN5300 15769 15769 „uoldit sortere H5300 HN5300 15772 15772 „uo„„uhus standpunkt 15773 15773 dásset stabilisere H5300 HN5300 15774 15774 virgevuo˜˜u stillingshjemmel D2000 DN2000 15775 15775 áhta stoff 15776 15776 „eavli stolthet H5300 HN5300 15777 15777 rá¹ggáštus straff E0000 EN0010 15778 15778 rah„at streve 15789 15789 oainnáhus syn H5300 HN5300 15792 15792 oaivil synspunkt H5300 HN5300 15796 15796 sierrameannudeapmi særbehandling H5300 HN5300 15797 15797 laktin syntese H5300 HN5300 15798 15798 bargui bidjat sysselsette D2000 DN2000 15807 15807 bealuštit ta part H5300 HN5300 15819 15819 telegierdu teleslynge P0000 PN0000 15820 15820 fáddálágiduvvon oahpahus temaorganisert opplæring A3000 AN3000 15821 15821 leaktu tempo 15822 15822 sodju tendens H5300 HN5300 15823 15823 mielladikšu terapi H5300 HN5300 15824 15824 mearreáigeárvosátni terminkarakter A2000 AN2010 15368 15368 jierásmuvvat bli oppskaket H5300 HN5300 15369 15369 seaidne„ála oppslag 15370 15370 bohciidit oppstå 15371 15371 „oahkkáigeassu oppsummering A3000 AN3000 15372 15372 meannu opptreden H5300 HN5300 15373 15373 ohcandoaibma oppsøkende virksomhet A3000 AN3000 15383 15383 geasku ordre 15384 15384 sátnevájas ordtak B0000 BN0000 15402 15402 veahkaválddálašvuohta overgrep H5300 HN5300 15427 15427 virgelohpi permisjon D2000 DN2000 15449 15449 eaktu premiss H5300 HN5300 15450 15450 ovdanbuktin presentasjon 15461 15461 heajosmeanut problematferd H5300 HN5300 15470 15470 mannolat prosess H5300 HN5300 15472 15472 beavdegirji protokoll 15494 15494 dávistit reagere H5300 HN5300 15495 15495 dávisteapmi reaksjon H5300 HN5300 15496 15496 duohta real 15497 15497 duohtandahkat realisere 15498 15498 duohtandahkan realisering 15499 15499 duohtagealbu realkompetanse A3000 AN3000 15500 15500 ballát redd H5300 HN5300 15501 15501 ballat redd H5300 HN5300 15539 15539 áktejupmi respekt H5300 HN5300 15540 15540 árvvusatnit respektere H5300 HN5300 15541 15541 dávisteapmi respons H5300 HN5300 15542 15542 riggodat ressurs 15546 15546 „oahkkáigeassu resyme 15547 15547 divodus rettelse 15558 15558 risket risikeret H5300 HN5300 15729 15729 lihkostupmi suksess H5300 HN5300 15825 15825 ájanas tidsfordriv C0000 CN0000 15826 15826 ruovttovástta tilbakemelding 15827 15827 soaittáhat tilfeldighet 15828 15828 dáhpáhus tilfelle 15829 15829 duhtadit tilfredsstille H5300 HN5300 15831 15831 duššadit tilintetgjøre 15832 15832 diktit tillate 15837 15837 lahkaneapmi tilnærming H5300 HN5300 15838 15838 lahkananvuohki tilnærmingsmåte H5300 HN5300 15839 15839 sajáiduvvat tilpasse seg H5300 HN5300 15840 15840 heiveheapmi tilpassing 15841 15841 lasáhus tilskudd 15842 15842 guorraseapmi tilslutning H5300 HN5300 15843 15843 goziheapmi tilsyn 15844 15844 gozihangalledeapmi tilsynsbesøk H5300 HN5300 15845 15845 gozihanoahpaheaddji tilsynslærer A3000 AN3000 15846 15846 doaibmabidju tiltak 15847 15847 viššu tiltak 15848 15848 lassiválljen tilvalg 15849 15849 lassiválljenfága tilvalgsfag A3000 AN3000 15850 15850 cavgilit tipse 15851 15851 giktalit tirre H5300 HN5300 15852 15852 stoaluhit tirre H5300 HN5300 15853 15853 suoládeapmi tyveri E0000 EN0010 15854 15854 guokteoahpaheaddjivuogádat tolærersystem A3000 AN3000 15856 15856 golmmadat tredimensjonal 15857 15857 loaktit trives H5300 HN5300 15858 15858 loakta trivsel H5300 HN5300 15861 15861 uhkidit true H5300 HN5300 15865 15865 gealbodeaddu tyngdepunkt 15876 15876 dárkkástus undersøkelse A3000 AN3000 15877 15877 oahpahit undervise A3000 AN3000 15886 15886 hellehit unntak 15888 15888 oahppa utdannelse A3000 AN3000 15889 15889 oahppa utdanning A3000 AN3000 15890 15890 eallin utfoldelse 15891 15891 hástalit utfordre 15892 15892 hástalus utfordring 15896 15896 vuolgga utgangspunkt 15897 15897 bohciidahttit utløse 15898 15898 meahcástallan utmarksnæring R8110 RN8130 15903 15903 guorahallan utredning A3000 AN3000 15904 15904 dajahus utsagn 15909 15909 ovdanbuktinvuohki uttrykksform H5300 HN5300 15910 15910 lonohallan utveksling A3000 AN3000 15911 15911 ovdánahtti doaibma utviklende aktivitet H5300 HN5300 15912 15912 ovdáneapmi utvikling 15913 15913 bahádáhpi uvane 15922 15922 deattuheapmi vekting 15923 15923 deattuhit vektlegge 15924 15924 deattuheapmi vektlegging 15925 15925 buorredilli velferd 15926 15926 oidu velvilje 15927 15927 rávvejeaddji jahkeplána veiledende årsplan A3000 AN3000 15940 15940 attus ytelse H5300 HN5300 15941 15941 gudnerihkkun ærekrenkelse H5300 HN5300 15945 15945 jahkegeah„„aleapmi årsprøve A3000 AN3000 15946 15946 vuoig¹afriddjavuohta åndsfrihet H5300 HN5300 15947 15947 oahppaduo˜aštus vitnemål A3000 AN3000 15953 15953 di˜oštit utforske A3000 AN3000 15954 15954 di˜ošteapmi utforskning A3000 AN3000 15958 15958 dilihisvuohta travelhet H5300 HN5300 15961 15961 oskkáldusvuohta tiltro H5300 HN5300 15962 15962 guovttegielatvuohta tospråklighet A5000 AN5010 15963 15963 gierdilvuohta toleranse H5300 HN5300 15965 15965 gozihan„oahkkin tilsynsmøte H5300 HN5300 15977 15977 erenoamášvuohta særpreg H5300 HN5300 15978 15978 earáliiggásvuohta særegenhet H5300 HN5300 15979 15979 bu˜aldus syssel 1054 1054 áhperávdnji havstrøm G6910 GN6911 1057 1057 árru hefte E0000 EN0010 1058 1058 giddehus heftelse E0000 EN0010 1060 1060 lagašmeahcci heimrast G6910 GN6911 1062 1062 ollesvearrosápmi helskattelapp A0000 1063 1063 jahkodatbivdu helårsfiske R8100 RN8130 1064 1064 vuogasvuo˜adeasta hensiktsmessighets hensyn E0000 EN0010 1065 1065 ávkkálašvuo˜a árvvošteapmi hensiktsmessighets skjønn E0000 EN0010 1066 1066 Hearráriekti Herredag E0000 EN0010 1067 1067 hearrávuohta herredømme E0000 EN0010 1068 1068 oamasteapmi/ oamastus hevd E0000 EN0010 1069 1069 „uo„„uhit hevde E0000 EN0010 1070 1070 oamastusháldu hevdsbesittelse E0000 EN0010 1071 1071 oamastusháhkan hevdserverv E0000 EN0010 1072 1072 oamastannjuolggadus hevdsregel E0000 EN0010 1073 1073 oamastanriekti hevdsrett E0000 EN0010 1074 1074 oamastanvierru hevdsskikk E0000 EN0010 1075 1075 oamastanvuogádat hevdsystem E0000 EN0010 1076 1076 historjávearistus historieforfalskning A7000 1077 1077 historjjálaš „ielggadeapmi historisk redegjørelse A7000 1078 1078 gávdnon gálvu hittegods A4500 AN4500 1079 1079 jiellidoallu hjellbruk T0000 TN0000 1082 1082 veahkkeásahus hjelpeinterventient E0000 EN0010 1083 1083 ruovttubáikki mátkkošteaddji hjemlandsfarer T0000 TN0000 1084 1084 vuoigatvuo˜avuo˜˜udit hjemle E0000 EN0010 1085 1085 láhkavuo˜˜u hjemmel E0000 EN0010 1086 1086 gulahallanolmmái hjemmelsmann E0000 EN0010 1088 1088 ruovttugieddi hjemmemark Q0000 1089 1089 vuoi¹¹ašmáhtu hjernemark G7500 GN7501 16135 16135 Rávdá Rødøy X1900 XN1943 1093 1093 „allán hornfelling J0000 JN0000 1095 1095 váldomoaitámuš hovedankepunkt E0000 EN0010 1096 1096 váldogeaidnu hovedvei R8100 RN8120 1097 1097 váldofierpmádat hovednett M0000 MN0100 1098 1098 oaivebivddáhas hovedvilt R8100 RN8130 1099 1099 bággobargu hoveri A7000 AN7010 1100 1100 nealgi hungersnød A0000 1101 1101 riddoruktu hurtigrute R8100 RN8120 1102 1102 láigodálolaššiehtadus husmannskontrakt E0000 EN0010 1103 1103 bearatgoddi husstand A2100 AN210 1104 1104 duktásadji hustuft A7000 AN7010 1105 1105 fális hval G7500 GN7501 1106 1106 fálesbivdorusttet hvalfangst etablissement T0000 TN0000 1107 1107 fálesbivdohistorjádutki hvalfangsthistoriker A4500 AN4500 1108 1108 fálesvuoššahat hvalkokeri T0000 TN0000 1109 1109 fállábázahas hvalrek T0000 TN0000 1110 1110 morša hvalross G7500 GN7501 1111 1111 fálka hvalspekk T0000 TN0000 1112 1112 bargu fatnasis hyre T0000 TN0000 1113 1113 juksu hyse T0000 TN0000 1114 1114 bartaguovlu hytteområde R8110 RN8130 1115 1115 alladeatta høgtrykk G6600 1117 1117 vuoncáfálli hønsehauk G7500 GN7501 1119 1119 oaivámušservodat høvdingsamfunn A0000 1120 1120 heavsmánni høvedsmann A4500 AN4500 1121 1121 Alimusriekti Høyesterett E0000 EN0010 1122 1122 Alimusrievtti váidinlávdegoddi Høyesteretts kjæremålsutvalg E0000 EN0010 1123 1123 alimusriektecealkámuš høyesterettskjennelse E0000 EN0010 1124 1124 allatvuo˜adilálašvuohta høyhetsforhold E0000 EN0010 1125 1125 allatvuo˜ariekti høyhetsrett E0000 EN0010 1126 1126 allagealddamásta høyspenningsmast G1100 GN1010 1128 1128 ullin„áhcerádjá høyvannslinje G6910 GN6911 1129 1129 áhkalakkis håkjerring G7500 GN7501 1130 1130 áhkalakkisgiehtavᘘu håkjerringjuksa T0000 TN0000 1131 1131 håløygalaš oaivámuš håløygsk høvding A7000 1132 1132 ovdaoastinšiehtadus håndgivelsesavtale E0000 EN0010 1133 1133 ovdaoastinohcan håndgivelsessøknad E0000 EN0010 1135 1135 giehtaguššat håndheve E0000 EN0010 1136 1136 giehtaguššan håndhevelse E0000 EN0010 1137 1137 no˜˜oduorgu håndsnøre T0000 TN0000 1139 1139 Idjavuonduottar Ifjordfjellet X2000 XN2022 1140 1140 Ijávri Ijärvi X2000 1141 1141 impedimentoassi impedimentandel Q0000 QN0000 1142 1142 I„„át Ingøy X2000 XN2018 1143 1143 ovttastahttinmearrádus inkorporasjons-bestemmelse E0000 EN0010 1144 1144 ovttastahttit inkorporere E0000 EN0010 1146 1146 váldit ruovttoluotta inndra E0000 1147 1147 ruovttoluotta váldin inndragning E0000 1148 1148 ruovttoluotta váldinnjuolggadus inndragningsregel E0000 EN0010 1149 1149 háldejeaddji innehaver E0000 EN0010 1150 1150 sirddolaš innflytter A0000 1151 1151 billisteapmi inngrep R8110 RN8110 1152 1152 soabadit inngå forlik E0000 1153 1153 váidit innklage E0000 EN0010 1154 1154 bearrat innkreve E0000 EN0010 1155 1155 bearran innkreving E0000 EN0010 1156 1156 sáivaguolásteapmi innlandsfiske T0000 TN0000 1157 1157 sáivabivdohálddašeapmi innlandsfiske-forvaltning T0000 1158 1158 sáiva„áhcebiebman innlandsoppdrett T0000 1159 1159 lahttudit innlemme E0000 EN0010 1160 1160 lonistit innløse E0000 1161 1161 o˜astit innovere F0000 1162 1162 márrat innsige T0000 1163 1163 vuosteággavuogádat innsigelsessystem E0000 1164 1164 gár¿¿ideaddji innskrenkende E0000 EN0010 1165 1165 stevnneheaddji innstevnede E0000 EN0010 1166 1166 boahtodie˜áhus inntektsoppgave F0000 FN0010 1167 1167 sisabáhkkejeaddji inntrenger E0000 EN0010 1168 1168 bagadanváldi instruksjonsmyndighet E0000 EN0010 1169 1169 beroštusriidu interessekonflikt E0000 EN0010 1170 1170 beroštusvuostálasvuohta interessemotsetning E0000 EN0010 1171 1171 viellja bror 1177 1177 bivdu jakt R8100 RN8130 1178 1178 bivdo- ja johtalankultuvra jakt- og fangstkultur R8100 RN8130 1179 1179 báh„inbálká jaktpremie R8100 RN8130 1180 1180 bivdoriekti jaktrett E0000 EN0010 1181 1181 bivdorievttálaš jaktrettshaver E0000 EN0010 1183 1183 ruovdešákša jernlodde T0000 TN0000 1184 1184 ruovdemálbma jernmalm L0000 LN0000 1185 1185 ruovdemálbmaroggan jernmalmbryting L0000 LN0000 1187 1187 baggo jerpe G7500 GN7501 1188 1188 eananvearru jordavgift E0000 EN0010 1189 1189 eanavearuhus jordbeskatning E0000 EN0010 1190 1190 eanajuohkin jorddelingsforretning E0000 EN0010 1191 1191 giddodatgirji jordebok E0000 EN0010 1192 1192 eanaeaiggáduššan hálddašeapmi jordeiendoms forvaltning E0000 EN0010 1193 1193 eananháhkan jorderverv E0000 EN0010 1194 1194 eanajuohkingollu jordskiftekostnad E0000 EN0010 1195 1195 eanajuohkinriekti jordskifterett E0000 EN0010 1196 1196 eanajuohkinsuohkan jordskiftesogn E0000 EN0010 1197 1197 eanajuolludeapmi jordtildeling E0000 EN0010 1198 1198 eana„ujuhus jordutvisning E0000 EN0010 1199 1199 eana„ujuhancealkámuš jordutvisningsresolusjon E0000 EN0010 1200 1200 ‚ohkkiras Jukkasjärvi X5000 XN5200 1201 1201 vᘘu juksa T0000 TN0000 1202 1202 giehtavᘘu jukse T0000 TN0000 1204 1204 duopmováldi juridiksjon E0000 EN0010 1205 1205 jurista jurist E0000 1206 1206 láhka„a˜aheapmi justis E0000 EN0010 1207 1207 guotteteanan kalvingsland J0000 1209 1209 ruhtaberoštupmi kapitalinteresse F0000 FN0010 1210 1210 ruhtaluvvejeaddji kapitalsterk investor F0000 FN0010 1211 1211 errenáigi karantenetid F0000 FN0010 1213 1213 Gárasavvon Karesuando X5000 1216 1216 bálkestannuohtti kastenot T0000 TN0000 1217 1217 vihildanfierbmesadji kastenotplass T0000 TN0000 1218 1218 Giepma Kemi X5000 1221 1221 Biergi Kiberg X2000 XN2002 1223 1223 gáldoávnnas kildemateriale A7000 AN7010 1224 1224 Gielda Kildin X5000 1225 1225 gáidánuohtti kilenot T0000 TN0000 1230 1230 Dálmmát Kjelmøya X2000 XN2030 1232 1232 riektecealkámuš kjennelse E0000 1234 1234 Gielas Kjølen X5000 1236 1236 oastinlohpi kjøpeløyve F0000 1237 1237 gávpejassearvi kjøpmannskompani F0000 FN0010 1240 1240 váidinvuogasvuohta klageadgang E0000 1241 1241 váiddamearrádus klagebestemmelse E0000 1242 1242 váidalanásahus klageinstans E0000 1243 1243 váidámuš klagemål E0000 1244 1244 váidalanortnet klageordning E0000 1245 1245 váiddaorgána klageorgan E0000 1246 1246 váidi klager E0000 1247 1247 váidinvuoigatvuohta klagerett E0000 1248 1248 váiddaášši klagesak E0000 1249 1249 eaktu klausul E0000 EN0010 1250 1250 veajahahttit klekke T0000 1251 1251 dálkkádat klima G6600 GN6601 1252 1252 suodjibáiki klimatisk skjermet miljø G6600 1253 1253 goikeguolli klippfisk T0000 TN0000 1254 1254 gálláguollegoikadeapmi klippfisktørring T0000 TN0000 1256 1256 Goahtesullot Klokkerøy X2000 XN2004 1258 1258 klostersierralohpi klosterprivilegie A9000 1259 1259 oastinšiehtadus kjøpekontrakt F0000 1260 1260 arktalaš njuorju klappmyss G7500 GN7501 1261 1261 kameráldoaimmahat kameralvesen D0000 DN0000 1262 1262 Jiek¹amearra Ishavet X0100 XN0110 1263 1263 Islánda Island X5000 1265 1265 juhkkojuvvon eaiggáduššanvuoigatvuohta kløyvd/delt eiendomsrett E0000 1266 1266 dohkkehit knesette E0000 EN0010 1267 1267 njuorju kobbe G7000 GN7501 1269 1269 njuorjomárran kobbeinvasjon T0000 1271 1271 Vuorkelvuotna Kobbholmfjorden X2000 XN2030 1272 1272 Vuorkeljohka Kobbholmvassdraget X2000 XN2030 1273 1273 láhkanannen kodifisering E0000 EN0010 1277 1277 oktasaš buhtadus kollektiv erstatning E0000 EN0010 1278 1278 oktasaš vuoigatvuohta kollektiv rett E0000 EN0010 1279 1279 oktasaš buhtadanvuo˜˜ojurdda kollektivt erstatningsprinsipp E0000 EN0010 1283 1283 gávpeguolásteapmi kommersiell fiske T0000 TN0000 1284 1284 gávpefálesbivdu kommersiell hvalfangst T0000 TN0000 1285 1285 suohkangeaidnu kommunal vei R8100 RN8120 1286 1286 suohkansiskkaldas „oahkkanandoaibma kommuneintern sentralisering D0000 DN0000 1287 1287 váldenággu kompetansestrid E0000 1288 1288 gaskaneassoahpamuš kompromiss E0000 EN0010 1289 1289 hilgunortnet kondemneringsordning E0000 EN0010 1290 1290 dollet konfiskere E0000 EN0010 1291 1291 riidomuddu konfliktgrad E0000 1292 1292 bidjat njunnálága konfrontere E0000 EN0010 1293 1293 gonagasgoh„„un kongebud E0000 EN0010 1294 1294 gonagaslaš resolušuvdna kongelig resolusjon E0000 EN0010 1295 1295 gonagaseanagirji kongeskjøte E0000 EN0010 1297 1297 áigodatnuppástuhttin konjunktursvingning E0000 1298 1298 nallaseapmi konkurs F0000 1299 1299 „uozahus-„ielggadanmuddu konsekvens-utredningsfase F0000 FN0010 1300 1300 konsearna konsern F0000 FN0010 1302 1302 doaibmalohpi konsesjon F0000 FN0010 1303 1303 doaibmalobidoalli konsesjonsinnehaver F0000 FN0010 1304 1304 doaibmalobiortnet konsesjonsordning F0000 FN0010 1305 1305 konsešuvdnalaš konsesjonær F0000 1306 1306 mearridit konstituere E0000 EN001 1307 1307 rᘘejearran konsultasjon E0000 EN0010 1308 1308 rᘘádallat konsultere E0000 1311 1311 rehketgirji kontrabok F0000 1312 1312 šiehtaduseaktu kontraktsforutsetning E0000 1313 1313 Dárkkistandoaimmahat Kontrollverk F0000 FN0010 1314 1314 riidoga¿aldat kontroversielt spørsmål E0000 1315 1315 gonagasoassi konungsbalk F0000 FN0010 1321 1321 ristarieban korsrev G7500 1322 1322 oanehisgirdišillju kortbaneflyplass R8100 RN8120 1323 1323 oanehisšilljogirdin kortbanenett R8100 RN8120 1324 1324 golloluoitu kostnadsoverslag F0000 FN0010 1325 1325 gollogeahpedeaddji kostnadsreduserende F0000 FN0010 1326 1326 Goahtejávri Kotajärvi X5000 1328 1328 jáfoseagáš kraftforblanding Q0000 QN0000 1329 1329 lotnolasealáhusvuohki kombinasjonsnæringsform F0000 FN0010 1330 1330 lotnolasealáhusheiveheapmi kombinasjonsnæringstilpasning F0000 FN0010 1331 1331 fápmobuvttadan vejolašvuohta kraftproduksjons potensiale N0000 1332 1332 fápmosuorgi kraftsektor N0000 1333 1333 velgoheaddji kreditor F0000 FN0010 1334 1334 vealggásváldinvuogádat kredittsystem F0000 1335 1335 gávpeláigu kremmerleie F0000 FN0000 1336 1336 loavkidit krenke E0000 E0010 1337 1337 reabbáealli krepsdyr G7500 1338 1338 reabbáfeastonuohtti krepsetrål T0000 TN0000 1339 1339 vearrodahkoláhka kriminallov E0000 EN0010 1340 1340 áibmomedia kringkasting A4000 1341 1341 heahtedoaibma kriseforanstaltning A2000 AN2010 1342 1342 bahkadasgie˜ahallan krisehåndtering A2000 1343 1343 roahkkefierbmi krokgarn T0000 TN0000 1346 1346 duppalruhtaveahkki kryssubsidiering F0000 FN0010 1347 1347 garjá kråke G7500 GN7501 1348 1348 bessoš kull G7500 GN7501 1350 1350 dikšun kultivering Q0000 QN0000 1351 1351 gilvojuvvon gieddi kulturbeite Q0000 QN0000 1352 1352 kultureaktudeaddji kulturbetingede A2000 AN2010 1353 1353 kulturmihtus kulturspesifikk A0000 1354 1354 dikšunrusttet kultuveringsanlegg Q0000 QN0000 1355 1355 finju„ála kursiv M0000 MN0100 1356 1356 njealjehaskilomehter kvadratkilometer G9110 GN9110 1360 1360 hivvodatgálvu kvantumsvare F0000 FN0010 1367 1367 „oa˜gi kvinand G7500 GN7501 1368 1368 earremudden kvoteregulering T0000 TN0000 1369 1369 Návuotna Kvænangen X2000 1370 1370 riddodorski kysttorsk G7500 GN7501 16040 16040 Oarjjit Nuorevuotna Eidsfjorden X2000 XN2022 1375 1375 láhkaduopmár lagdommer A4500 AN4500 1377 1377 lágamánneriekti lagmannsrett E0000 E0010 1378 1378 láhkariekti lagrette E0000 EN0010 1379 1379 láhkariektealmmái lagrettemann E0000 EN0010 1380 1380 láhkadiggi lagting E0000 EN0010 1383 1383 áš¹¿„ áš¹¿„ 1385 1385 luossagork¹ohat laksetrapp T0000 1386 1386 luossavuorbádeapmi laksetrekning T0000 1387 1387 luossavárpi laksevarp T0000 1388 1388 boaittobealo˜astus landboreform E0000 EN0010 1389 1389 báikegoddi landdistrikt G6900 DN6911 1392 1392 gáddeoassi landlott T0000 TN0000 1393 1393 eanamihtideaddji landmåler A4500 AN4500 1394 1394 eanamihtidannjuolggadus landmålerinstruks E0000 EN0010 1395 1395 eanamihtidaneanabihttá landmåler utparsellering G6910 GN6911 1396 1396 gáddenuohtti landnot T0000 TN0000 1397 1397 eanavuollásteapmi landnåm E0000 EN0010 1398 1398 eanannji„„ehas landpattedyr G7500 GN7501 1399 1399 eatnanhearrá landshøvding A4500 AN4500 1400 1400 eanadatláhka landskapslov E0000 EN0010 1401 1401 eanadatsuodjalanguovlu landskapsvernområde R8110 RN8110 1402 1402 eanadivatsisaboahtu landskyldinntekt F0000 FN0010 1403 1403 gáddedivat landslott F0000 FN0010 1409 1409 golgadat drivgarn T0000 TN0000 1410 1410 Sámekommišuvdna Lappekommisjon E0000 EN0010 1411 1411 Suoma sámiguovlu Lappland X5000 1412 1412 sámevearroduottar lappskattefjell E0000 1413 1413 sámevearroeana lappskatteland E0000 1414 1414 sámevearroo˜astus lappskattereform E0000 1415 1415 sámevearroplakáhta lappskattplakat E0000 1417 1417 vuojahat ledegarn T0000 1419 1419 jo˜asspáitu ledningstrase G6910 1420 1420 lobálašvuo˜ameroštallan legaldefinisjon E0000 EN0010 1421 1421 lobivuo˜˜u legalgrunnlag E0000 1422 1422 geafi legdslem A0000 1423 1423 lobálašvuohtaváikkuhus legitimasjonsvirkning E0000 E0010 1424 1424 lobálašvuohta legitimitet E0000 E0010 1425 1425 oahpoheapmi legmann E0000 1426 1426 mearrasoahteveahka leidang A7000 1427 1427 leidangvearru leidangskatt A7000 1428 1428 eanaláigolaš leilending Q0000 QN0000 1429 1429 eanaláigolašdoallu leilendingsbruk Q0000 QN0000 1430 1430 láigolašgaskavuohta leilendingsforhold Q0000 1438 1438 lo¿¿ennjuolggadus lempingsbestemmelse E0000 1439 1439 leanareive lensbrev E0000 1442 1442 ohcanjulggaštus leteerklæring E0000 1443 1443 lágidanšiehtadus leveransekontrakt E0000 1444 1444 birgendássodat levestandard A0000 1446 1446 Skiessjohka Lille Porsanger X2000 XN2020 1447 1447 lo¿¿et liberalisere 1448 1448 lo¿¿en liberalisering 1449 1449 leanaáigi lenstid G9110 1450 1450 dássidit likestille 1452 1452 seaguhit gripe 1453 1453 árta grunn 1456 1456 árvvoštallan hypotese 1458 1458 riibadahttinfabrihkka hermetikkfabrikk L0000 1459 1459 gulaskuddanvuorru høringsrunde 1460 1460 bassi govva ikon A9000 1463 1463 mearka indikasjon 1464 1464 eahpedoaibmivuohta ineffektivitet 1465 1465 ahttan infiltrasjon 1466 1466 muitaleaddji informant 1467 1467 árvádus innsikt 1468 1468 „avget innskjerpe 1469 1469 „avgen innstramming 1470 1470 diehtovallji instruktiv 1471 1471 ovttaidit integrere 1472 1472 ovttaiduvvanguoddu integreringsholdning 1473 1473 oppalašvuohta integritet 1474 1474 árja intensitet 1475 1475 oahpástuvvat introdusere 1476 1476 seaguhit ie¿as involvere 1478 1478 ávvu„álus jubileumsskrift 1479 1479 áv¿¿uhusdoaibma kampanje 1480 1480 Karamearra Karahavet X0100 XN0110 1481 1481 cohkkot kjøre seg på land 1482 1482 vánesresursa knapphetsressurs 1483 1483 vuoššanlihtti koker 1485 1485 váldi kompetanse 1486 1486 loahppajurdda konklusjon 1487 1487 „oahkkanit konsentrere seg 1488 1488 rukta krutt G3000 1489 1489 alimus mearri kulminasjon 1490 1490 ánssášit kvalifisere 1492 1492 guorbmi ladning 1497 1497 ore hingst G7500 GN7501 1499 1499 oaiveasibostta hodeeksem H0100 1500 1500 lágidit mihtideami holde kartforretning E0000 EN0010 1501 1501 deavdit innfri 1502 1502 ruoivát hamp T0000 TN0000 1511 1511 „eahppi bra 1512 1512 doalli vei 1513 1513 bussá katt 1514 1514 nalde på 1516 1516 doalli abonnent 1517 1517 gah¸¸at falle 1518 1518 gah„„at dette 16126 16126 Márnuorri Maursund X1900 XN1941 1526 1526 luossa laks G7500 GN7501 1528 1528 ruoksat rød I7130 IN7130 1529 1529 alit blå I7130 IN7130 1530 1530 fiskat gul I7130 IN7130 1531 1531 ruoná grønn I7130 IN7130 1532 1532 vielgat hvit I7130 IN7130 1542 1542 alolastavuovdi edelløvskog G8500 GN8510 1544 1544 Álttesjávri Altevatnet X1900 XN1922 1545 1545 allegoralaš allegorisk B0000 BN0000 1548 1548 mánáid- ja nuoraidgirjjálašvuohta barne- og ungdomslitteratur B0000 BN0000 1549 1549 govvádus beskrivelse B0000 BN0000 1550 1550 govvideapmi symbolisering B0000 BN0000 1551 1551 di˜olaš bevisst B0000 BN0000 1552 1552 di˜olašvuohta bevissthet B0000 BN0000 1553 1553 govva bilde B0000 BN0000 1554 1554 fáktágirjjálašvuohta dokumentarlitteratur B0000 BN0000 1555 1555 dikta„álli dikter B0000 BN0000 1556 1556 biográfalaš girjjálašvuo˜adutkan biografisk litteraturforskning B0000 BN0000 1557 1557 dikta dikt B0000 BN0000 1558 1558 guovttegeardán dobbel B0000 BN0000 1559 1559 oktageardán enkel B0000 BN0000 1560 1560 máinnas eventyr B0000 BN0000 1561 1561 feministtalaš girjjálašvuo˜adutkan feministisk litteraturkritikk B0000 BN0000 1564 1564 girje„álli forfatter B0000 BN0000 1565 1565 hápmi form B0000 BN0000 1566 1566 historjjá-biografiija suorgi historisk-biografisk metode B0000 BN0000 1568 1568 ideologiijakritihkka ideologikritikk B0000 BN0000 1569 1569 fáddá idé B0000 BN0000 1570 1570 sisdoallu innhold B0000 BN0000 1571 1571 inspirašuvdna inspirasjon B0000 BN0000 1572 1572 lohkanvuohki lesemåte B0000 BN0000 1573 1573 lohkki leser B0000 BN0000 1574 1574 lohkkiidjoavku leserkrets B0000 BN0000 1575 1575 gargga doadjin linjedeling B0000 BN0000 1576 1576 eallinoaidnu livssyn B0000 BN0000 1577 1577 biras miljø B0000 BN0000 1578 1578 o˜˜akritihkka nykritikken B0000 BN0000 1579 1579 áicevaš lohkan nærlesning B0000 BN0000 1580 1580 „uvgehusáigi opplysningstiden B0000 BN0000 1581 1581 personifiseren personifisering B0000 BN0000 1582 1582 psykologalaš girjjálašvuo˜adutkan psykoanalytisk litteraturvitenskap B0000 BN0000 1583 1583 rytmaskovvi rytmeskjema B0000 BN0000 1585 1585 sosiologalaš girjjálašvuo˜adutkan sosiologisk litteraturforskning B0000 BN0000 1586 1586 giellagovva språkbilde B0000 BN0000 1587 1587 subteaksta subtekst B0000 BN0000 1589 1589 dulkon tolking B0000 BN0000 1590 1590 tradišuvdna tradisjon B0000 BN0000 1591 1591 árbevierru tradisjon B0000 BN0000 1592 1592 ájánasgirjjálašvuohta triviallitteratur B0000 BN0000 1593 1593 triviálagirjjálašvuohta triviallitteratur B0000 BN0000 1594 1594 mielavuolli underbevissthet B0000 BN0000 1595 1595 sátnedáiddaduodji verk B0000 BN0000 1596 1596 diktajuolgi versefot B0000 BN0000 1597 1597 hálddašangollu administrasjonskostnad F0000 FN0010 1598 1598 hálddašeaddji administrator F0000 FN0010 1599 1599 akseptere dohkkehit F0000 FN0010 1600 1600 oasusláhka aksjeloven F0000 FN0010 1601 1601 oasusdoallu aksjeselskap F0000 FN0010 1602 1602 oasusseastin aksjesparing F0000 FN0010 1603 1603 oasusvuoitu aksjeutbytte F0000 FN0010 1604 1604 oasusdoalli aksjonær F0000 FN0010 1605 1605 árvun „állit aktivere F0000 FN0010 1606 1606 lihttu allianse F0000 FN0010 1607 1607 lihttobeallalaš alliansepartner F0000 FN0010 1608 1608 ovttastusbeallalaš alliansepartner F0000 FN0010 1609 1609 lihtolaš alliert F0000 FN0010 1610 1610 dábálaš rehketdoalloskovvi alminnelig regnskapsskjema F0000 FN0010 1611 1611 molssoevttolaš gollu alternativ kostnad F0000 FN0010 1612 1612 la˜astallan analyse F0000 FN0010 1613 1613 la˜astallat analysere F0000 FN0010 1614 1614 rávvet anbefale F0000 FN0010 1615 1615 rávven anbefaling F0000 FN0010 1616 1616 osola„„aid searvi andelslag F0000 FN0010 1617 1617 gáhtanáigi angrefrist F0000 FN0010 1618 1618 guoddalit anke E0000 EN0010 1622 1622 áššásskuhttit anklage F0000 FN0010 1623 1623 divrrašit anse F0000 FN0010 1624 1624 máinnusteapmi annonsering F0000 FN0010 1625 1625 háhkanhaddi anskaffelsespris F0000 FN0010 1626 1626 boahtinalmmuhus ankomstmelding F0000 FN0010 1627 1627 vásttolaš doallu ansvarlig selskap F0000 FN0010 1628 1628 bargoservodat arbeidersamfunn A2000 AN2010 1629 1629 bargovásihus arbeidserfaring F0000 FN0010 1630 1630 bargodilli arbeidsforhold F0000 FN0010 1631 1631 bargoaddi arbeidsgiver F0000 FN0010 1632 1632 bargoaddioassi arbeidsgiverandel F0000 FN0010 1633 1633 bargguhisvuo˜aruhta arbeidsledighetstrygd A2000 AN2010 1634 1634 bargguhisvuohta arbeidsløshet F0000 FN0010 1635 1635 bargofápmodoaimmahat arbeidsmarkedsetat F0000 FN0010 1636 1636 bargofápmodoaimmahat arbeidsmarkedsetat D2000 DN2000 1638 1638 bargobirasláhka arbeidsmiljøloven E0000 EN0010 1639 1639 bargohárjehallan arbeidspraksis F0000 FN0010 1640 1640 bargosadji arbeidssted F0000 FN0010 1641 1641 bargoveahka arbeidsstyrke F0000 FN0010 1642 1642 bargi arbeidstaker F0000 FN0010 1643 1643 bargolohpi arbeidstillatelse F0000 FN0010 1644 1644 bargonávccahisvuohta arbeidsuførhet F0000 FN0010 1645 1645 aláš høyde G6910 GN6911 1646 1646 ája kilde G6910 GN6911 1648 1648 Áva„uohttu Lille Tamsøya X2000 XN2019 1649 1649 áv¿i dal G6910 GN6911 1650 1650 bákti berg G6910 GN6911 1651 1651 báiki sted G6910 GN6911 1652 1652 bealdu åker G6910 GN6911 1653 1653 boa˜˜u skjær G6910 GN6911 1654 1654 bohki innsnevring G6910 GN6911 1655 1655 boldni haug G6910 GN6911 1656 1656 borri kant G6910 GN6911 1657 1657 buol¿a morenerygg G6910 GN6911 1658 1658 buollán brannmark G6910 GN6911 1659 1659 „ahca pass G6910 GN6911 1660 1660 „eabet hals G6910 GN6911 1661 1661 „earru vegetasjonsfattig høyfjellsstrekning G6910 GN6911 1662 1662 „ielgi landrygg G6910 GN6911 1663 1663 „oalbmi sund G6910 GN6911 1664 1664 „ohkka fjelltopp G6910 GN6911 1665 1665 „orru mindre høyderygg G6910 GN6911 1666 1666 dievvá haug G6910 GN6911 1667 1667 duottar vidde G6910 GN6911 1668 1668 eanan jord G6910 GN6911 1669 1669 eatnu elv G6910 GN6911 1670 1670 fávli djup G6910 GN6911 1671 1671 fielbmá stille elv G6910 GN6911 1672 1672 fiervá fjære G6910 GN6911 1673 1673 gáddi strand G6910 GN6911 1674 1674 gáisá høyt fjell G6910 GN6911 1675 1675 gáisi høyt fjell G6910 GN6911 1676 1676 gáldu kilde G6910 GN6911 1677 1677 gea˜gi stein G6910 GN6911 1678 1678 geah„i ende G6910 GN6911 1679 1679 geinnodat flyttevei J0000 JN0000 1680 1680 Skiessvuotna Lille Porsangerfjord X2000 XN2020 1682 1682 geav¹¹is stort stryk G6910 GN6911 1683 1683 gieddi eng G6910 GN6911 1684 1684 gielas kjøl G6910 GN6911 1686 1686 gohpi senkning G6910 GN6911 1687 1687 gohppi liten bukt G6910 GN6911 1688 1688 gor¿i foss G6910 GN6911 1689 1689 gorsa kløft G6910 GN6911 1690 1690 guoika fossestryk G6910 GN6911 1692 1692 hárji manke G6910 GN6911 1693 1693 jalga slette G6910 GN6911 1698 1698 jarin mindre utvidelse av en elv G6910 GN6911 1699 1699 jávri vatn G6910 GN6911 1700 1700 jávrráš liten innsjø G6910 GN6911 1701 1701 jeaggi myr G6910 GN6911 1702 1702 jiehkki isbre G6910 GN6911 1703 1703 johka elv G6910 GN6911 1704 1704 jorbmi dypt myrhull G6910 GN6911 1705 1705 jorbmi dypt myrhull G6910 GN6911 1706 1706 juovva steinur G6910 GN6911 1707 1707 latnja sprekk G6910 GN6911 1708 1708 láddu dam G6910 GN6911 1709 1709 láhku vid senkning i fjellet G6910 GN6911 1710 1710 láttu dam G6910 GN6911 1713 1713 leahki dal G6910 GN6911 1714 1714 loapmi åpning G6910 GN6911 1715 1715 lokta loft G6910 GN6911 1716 1716 luohkká bakke G6910 GN6911 1717 1717 luokta vik G6910 GN6911 1718 1718 luoppal vann i elvefar G6910 GN6911 1719 1719 leakša bløt grasmyr G6910 GN6911 1720 1720 maras høydedrag G6910 GN6911 1721 1721 meahcci utmark G6910 GN6911 1722 1722 mielli elvemel G6910 GN6911 1723 1723 mohkki bukt G6910 GN6911 1724 1724 moski innelukket sted G6910 GN6911 1725 1725 muotki eid G6910 GN6911 1726 1726 nannán fastland G6910 GN6911 1727 1727 nja¹ggot fjellrygg G6910 GN6911 1728 1728 njálbmi munn G6910 GN6911 1729 1729 njárga nes G6910 GN6911 1730 1730 njavvi mindre elvestryk G6910 GN6911 1731 1731 njárggaš liten nes G6910 GN6911 1732 1732 njirran skredfare G6910 GN6911 1733 1733 njoaski høyfjellsskar G6910 GN6911 1734 1734 njunis lavere utløper av fjell G6910 GN6911 1735 1735 njunni nese G6910 GN6911 1736 1736 njuorra grunne G6910 GN6911 1737 1737 nuorri sund G6910 GN6911 1738 1738 oaivi hode G6910 GN6911 1739 1739 oaivvuš os G6910 GN6911 1740 1740 oalgi skulder G6910 GN6911 1741 1741 orda skoggrense G6910 GN6911 1743 1743 linnjáfierpmádat linjenett M0000 MN0100 1744 1744 bordefanas listerbåt T0000 TN0000 1745 1745 birgejupmi livsfornødenhet A1000 AN100 1746 1746 oassi lodd T0000 TN0000 1747 1747 šákša lodde G7500 GN7501 1748 1748 oasseeaiggát loddeier T0000 TN0000 1749 1749 šákšamárran loddeinnsig T0000 TN0000 1750 1750 šákšaspearru loddestim T0000 TN0000 1751 1751 báikkálaš gielddariekti lokal herredsrett E0000 EN0010 1752 1752 báikki álbmot lokalbefolkning E0000 EN0010 1754 1754 vuo˜g¹inboazu lokkerein J0000 JN0000 1755 1755 gáhkkor lom G7500 GN7501 1756 1756 Láhppi Loppa X2000 XN2014 1757 1757 oasseguollebivdi lottfisker T0000 TN0000 1758 1758 láhkaatnin lovanvendelse E0000 EN0010 1759 1759 láhka lovbud E0000 EN0010 1760 1760 lágadeapmi lovfesting E0000 EN0010 1761 1761 láhkahálddašeapmi lovforvaltning E0000 EN0010 1762 1762 láhkaaddi lovgiver E0000 EN0010 1763 1763 lágat lovgivning E0000 EN0010 1764 1764 láhkadovdi lovkyndig E0000 EN0010 1765 1765 láhkamie˜isvuohta lovmedholdighet E0000 EN0010 1766 1766 láhkanjuolggadus lovregel E0000 EN0010 1767 1767 áibmorávdnji luftstrøm G6600 GN6601 1768 1768 orrit laberg G6910 GN6911 1769 1769 ráhppat bratt skråning G6910 GN6911 1770 1770 ráhpis ulendt terreng G6910 GN6911 1771 1771 ráigi hull G6910 GN6911 1772 1772 rápma skogli G6910 GN6911 1773 1773 rášša høyfjellsområde G6910 GN6911 1774 1774 rávdnji strøm G6910 GN6911 1775 1775 reašši utleire G6910 GN6911 1776 1776 riehppi botndal G6910 GN6911 1777 1777 riddu kyst G6910 GN6911 1778 1778 rivdnji sund G6910 GN6911 1779 1779 roavvi brent mark G6910 GN6911 1780 1780 roggi grop G6910 GN6911 1781 1781 rohtu krattskog G6910 GN6911 1782 1782 roh„i dalføre G6910 GN6911 1783 1783 ru¹gu fjellvegg G6910 GN6911 1784 1784 sadji sted G6910 GN6911 1785 1785 savu stilleflytende elv G6910 GN6911 1786 1786 sá˜ga mo G6910 GN6911 1787 1787 sáiva ferskvann G6910 GN6911 1789 1789 sápmi same A2000 AN2010 1790 1790 seaibbuš skråning G6910 GN6911 1791 1791 sieidi seide G6910 GN6911 1792 1792 siida reinby J0000 JN0000 1793 1793 skáidi åmot G6910 GN6911 1794 1794 suolu øy G6910 GN6911 1795 1795 sulloš liten øy G6910 GN6911 1796 1796 suohpa vadested G6910 GN6911 1797 1797 suohpáš overgangssted G6910 GN6911 1798 1798 suorgi forgreining G6910 GN6911 1799 1799 suorri forgreining G6910 GN6911 1800 1800 suovka småskog G6910 GN6911 1801 1801 šáh„ir fjellkam G6910 GN6911 1802 1802 šlea˜˜u svaberg G6910 GN6911 1803 1803 uitu kjos G6910 GN6911 1804 1804 va˜˜a slette G6910 GN6911 1805 1805 vággi dal G6910 GN6911 1806 1806 váhki våg G6910 GN6911 1807 1807 várdu utsiktsplass G6910 GN6911 1808 1808 várri fjell G6910 GN6911 1809 1809 vielti bakke G6910 GN6911 1810 1810 vuohppi kjos G6910 GN6911 1811 1811 vuonaš liten fjord G6910 GN6911 1812 1812 vuopmi skogland G6910 GN6911 1813 1813 vuotna fjord G6910 GN6911 1814 1814 vuovdi skog G6910 GN6911 1816 1816 riidi gressli G6910 GN6911 1817 1817 reak„á fjære G6910 GN6911 1819 1819 joavdelasgálvu luksusvare F0000 FN0010 1822 1822 bovttáš lunde G7500 GN7501 1823 1823 lotkes muohta løs snø G6600 GN6601 1824 1824 alcces háhkat løse til seg 1825 1825 mássaluovus løsmasse G3000 GN3200 1826 1826 oastinvuoigatvuohta løsningsrett E0000 EN0010 1827 1827 gándin løsøre E0000 EN0010 1828 1828 doaibmalohpi løyve E0000 EN0010 1829 1829 doaibmageatnegasvuohta løyveplikt E0000 EN0010 1830 1830 Máhkarávju Magerøya X2000 XN2019 1831 1831 Máhkarainuorri Magerøysundet X2000 XN2019 1833 1833 eaiggátmolsun makeskifte E0000 EN0010 1834 1834 gávpebivdoáiggi riekti Makketidsretten E0000 EN0010 1835 1835 badjerádji maksimal T0000 TN0000 1836 1836 badjerádjeearri maksimalkvote T0000 TN0000 1837 1837 badjerádjemearri maksimaltakst T0000 TN0000 1838 1838 fápmoollisvuohta maktfullkommenhet E0000 EN0010 1839 1839 fápmosajádat maktposisjon E0000 EN0010 1840 1840 vuolamálddis malt til øl G8500 GN8510 1841 1841 váldi mandat E0000 EN0010 1842 1842 julggaštus manifest D0000 DN0000 1843 1843 bivdo„áhcemearka med T0000 TN0000 1844 1844 gávpeoktavuohta merkantil betydning F0000 FN0010 1845 1845 gálssohat (pl.) mannsbellinger I5500 IN5500 1846 1846 fanasveahka mannskap T0000 TN0000 1847 1847 guollebivdioassi mannslott T0000 TN0000 1848 1848 olmmošlohkoláhkaásahus manntallsforskrift E0000 EN0010 1849 1849 jo˜ihannjuolggadusat manøvreringsreglement E0000 EN0010 1850 1850 bea¹ká marbakke G6910 GN6911 1851 1851 eanaeaiggáduššanvuoigatvuohta markeiendomsrett E0000 EN0010 1852 1852 márkanguvlui markedsorientert F0000 FN0010 1853 1853 ávnnasrievttálaš materiellrettslig E0000 EN0010 1854 1854 biebmoguollekonsešuvdna matfiskkonsesjon T0000 TN0000 1855 1855 matrikkel matrikkel E0000 EN0010 1856 1856 matrikkelvealgi matrikkelskyld E0000 EN0010 1857 1857 eanan„áliheapmi matrikulering E0000 EN0010 1858 1858 „álihuvvon eanan matrikulert jord E0000 EN0010 1862 1862 Meavki Mauken X1900 XN1924 1863 1863 mielduopmárriekti meddomsrett E0000 EN0010 1864 1864 soabaheapmi megling E0000 EN0010 1865 1865 Donjevuotna Mehamn X2000 XN2023 1866 1866 meieria meieri Q0000 QN0000 1867 1867 soabadeapmi mellomkomst E0000 EN0010 1868 1868 soahtegaskaáigi mellomkrigstid A7000 AN7010 1869 1869 olmmošvuoigatvuo˜asoahpamuš menneskerettskonvensjon E0000 EN0010 1870 1870 gaskestivli mesanstang T0000 TN0000 1871 1871 Álddajohka Meskelva X2000 XN2027 1872 1872 metálla metall G3000 GN3200 1873 1873 gaskaahki middelalder A7000 AN7010 1874 1874 guovdorávdnjeoalli midtstrømslinje G6600 GN6601 1875 1875 militearbiehttaleaddji militærnekter D0000 DN0000 1876 1876 militearfuolahus militærstell D0000 DN0000 1878 1878 minerálroggan mineralutvinning L0000 LN0000 1879 1879 vuollerádji minimum G9110 GN9110 1881 1881 vuollerádjeeaktu minimumsvilkår D0000 DN0000 1882 1882 johtaleapmi mobilitet D0000 DN0000 1883 1883 vuollerádjedássi minimumsstandard D0000 DN0000 1884 1884 mudden modifikasjon D0000 DN0000 1885 1885 váidudit modifisere D0000 DN0000 1886 1886 váidudeaddji modifisert D0000 DN0000 1887 1887 bárrobuo˜˜u molo T0000 TN0000 1888 1888 aktogávperiekti monopol E0000 EN0010 1889 1889 vuosteoamastus mothevd E0000 EN0010 1890 1890 vuostebealli motpart E0000 EN0010 1891 1891 vuostegáibideaddji motpretendent E0000 EN0010 1892 1892 vuostálasvuohta motsetning E0000 EN0010 1893 1893 vuostálasti vierru motstridende sedvane E0000 EN0010 1894 1894 vuostálasprinsihppa motstridsprinsipp E0000 EN0010 1895 1895 Uvdovuotna Munkefjorden X2000 XN2030 1896 1896 Uvdojohka Munkelv X2000 XN2030 1897 1897 ozolaš muter E0000 EN0010 1898 1898 rogganreive mutingsbrev L0000 LN0000 1899 1899 ozovuoigatvuohta mutingsrett L0000 LN0000 1900 1900 váldesirdin myndighetsdelegasjon E0000 EN0010 1901 1901 váldesirdin myndighetsoverføring E0000 EN0010 1902 1902 válddalastin myndighetsutøvelse E0000 EN0010 1903 1903 Suoidneleakši Myrlandet X2000 XN2030 1905 1905 heavnnisávzzat (pl.) myrull G8500 GN8510 1907 1907 mihtádus mål G9110 GN9110 1908 1908 Dáibaravuotna Mårøyfjord X2000 XN2022 1909 1909 skávli måse G7500 GN7501 1910 1910 Muosát Måsøy X2000 XN2018 1911 1911 nammariekti namsrett E0000 EN0010 1912 1912 luondduruovttudoallu naturalhusholdning A1000 AN1000 1913 1913 luondduávnnas naturalia A1000 AN1000 1914 1914 niitu natureng G6910 GN6911 1917 1917 luonddubuorri naturgode A1000 AN1000 1920 1920 mearramiila nautisk mil G9110 GN9110 1922 1922 njuoskkadatguovlu nedbørsfelt G6600 GN6601 1923 1923 fuones áigi nedgangstid F0000 FN0010 1924 1924 njuoskkadatguovlu nedslagsfelt G6600 GN6601 1925 1925 Njeareveadji Nervei X2000 XN2023 1926 1926 Unjárga Nesseby X2000 XN2027 1927 1927 nettodienas nettoutbytte F0000 FN0010 1928 1928 „orbmaláhka neverett E0000 EN0010 1929 1929 Návvuotna Neverfjord X2000 XN2017 1930 1930 beasseloggun neverløping A1000 AN1000 1931 1931 nissu nise G7500 GN7501 1932 1932 johtaleaddji nomade J0000 JN0000 1933 1933 johtti boazodoallu nomadiserende reindrift J0000 JN0000 1934 1934 johttidilli nomadisk livsform J0000 JN0000 1935 1935 johtti boazodoallu nomadisk tamreindrift J0000 JN0000 1936 1936 mearamilitearguovddáš marinebase D0000 DN0000 1937 1937 militearfanas marinefartøy D0000 DN0000 1938 1938 biebmolassin matauk A1000 AN1000 1939 1939 mearkungárdi merkegjerde J0000 JN0000 1940 1940 mearkalogahallan merkeregister J0000 JN0000 1941 1941 cuohkki motiv E0000 EN0010 1942 1942 cuohkkecealkámuš motivuttalelse E0000 EN0010 1943 1943 váldeboasttoatnu myndighetsmisbruk E0000 EN0010 1944 1944 ‚orgaš Nordkinn X2000 XN2023 16152 16152 Báh„aveaivuotna Bøkfjord X2000 XN2030 1946 1946 Nuortaváhki Nordvågen X2000 XN2019 1947 1947 ‚orgašnjárga Nordkinnhalvøya X2000 1948 1948 Cuokcavuotna Nuvsvåg X2000 XN2014 1949 1949 Rovvejohka Nyborgelv X2000 XN2027 1950 1950 Njuohttejávri Nuortijärvi X5000 XN5100 1951 1951 ávkkástallanvuoigatvuohta nyttesrett E0000 EN0010 1952 1952 ealáhussurggiideapmi næringsdifferensiering F0000 FN0010 1953 1953 árbevuoigatvuohta odel E0000 EN0010 1954 1954 vuollástanvuoigatvuohta okkupasjonsrett E0000 EN0010 1955 1955 dárbogok„angeatnegas-vuohta oppdekkingsplikt E0000 EN0010 1956 1956 heaittiheapmi oppgivelse E0000 EN0010 1957 1957 biebmanláhka oppdrettslov E0000 EN0010 1958 1958 vearroguite„álli oppebørselmann A4500 AN4500 1961 1961 Njávdánjoga guollebivdosearvi Neidenelvens Fiskefelleskap T0000 TN0000 1962 1962 áidojuvvon niitu natureng G6910 GN6911 1963 1963 Nordkáhppa Nordkapp X2000 XN2019 1964 1964 Nordkáhppašlea˜˜u Nordkapp-platå X2000 XN2019 1965 1965 Riimmat Nordmannset X2000 XN2022 1966 1966 Norgga Lágat Norges Lover E0000 EN0010 1967 1967 mearrideaddji oaivil normativt siktemål E0000 EN0010 1968 1968 dárogiela-islánddagiela áigi norrøn tid A7000 AN7010 1969 1969 Dá¿agohppi Norskbukt X4000 1970 1970 rivgu norsk kvinne A2000 AN2010 1971 1971 dá„„a norsk mann A2000 AN2010 1972 1972 norgga vearroeanan norsk skattland F0000 FN0010 1973 1973 dá¿a-árktalaš dorski norsk-arktisk torsk G7500 GN7501 1974 1974 nuohtti notbruk T0000 TN0000 1975 1975 ealáhusdárkon næringsbetraktning A1000 AN1000 1976 1976 Suovka Nyborgmoen X2000 XN2027 1977 1977 duvttahis eanan næringsfattig jordsmonn Q0000 QN0000 1978 1978 lotnolasealáhus næringskombinasjon A1000 AN1000 1979 1979 ealáhussturrodat næringsvolum F0000 FN0010 1980 1980 lagasfierpmádat nærnettet M0000 MN0100 1981 1981 dárboeaktu nødvendighetskriterie E0000 EN0010 1982 1982 heahtegádjun nødverge E0000 EN0010 1983 1983 heahtegádjun„uo„„uhus nødvergeanførsel E0000 EN0010 1984 1984 odeloamastus odelshevd E0000 EN0010 1985 1985 odeldiggi odelsting E0000 EN0010 1986 1986 gilvinrádjá odlingsgrense E0000 EN0010 1987 1987 almmolaš bivdolohku offisielle fangststatistikk T0000 TN0000 1988 1988 bággomárran okkupasjon D0000 DN0000 1989 1989 vuollástanfápmu okkupasjonsmakt D0000 DN0000 1990 1990 vuollástit okkupere D0000 DN0000 1991 1991 varis okserein J0000 JN0000 1992 1992 Ákšovuonvuopmi Oksfjorddalen X1900 XN1942 1993 1993 almmolaš lohpi oktroa E0000 EN0010 1994 1994 Leaibevuopmi Oldereidnes X2000 XN2020 1995 1995 Leaibevuotna Olderfjord X2000 XN2020 1996 1996 máttaráigi oldtid A7000 AN7010 1997 1997 Vuokkátdiggi Omgangstinget E0000 EN0010 1998 1998 guovllustivra områdestyre J0000 JN0000 1999 1999 álbmotoaivil opinion E0000 EN0010 2000 2000 dárbogok„anmolssaeaktu oppdekkingsalternativ F0000 FN0010 2001 2001 bajimusbearráigeah„„i overoppsynsmann A4500 AN4500 2002 2002 badjelmearebuvttadeapmi overproduksjon F0000 FN0010 2003 2003 dárkkistit overprøve E0000 EN0010 2004 2004 bajitárvvoštanriekti overskjønnsrett E0000 EN0010 2005 2005 o˜˜a eanagirji overskjøtet E0000 EN0010 2006 2006 eanagirjesirdin overskjøting E0000 EN0010 2007 2007 badjebázaávnnas overskuddsvirke E0000 EN0010 2008 2008 rastabuo˜˜u overstengsel T0000 TN0000 2009 2009 hirbmaváldi ovrike E0000 EN0010 2010 2010 balsajeaggi palsmyrer G6910 GN6911 2011 2011 pántagirji pantebok E0000 EN0010 2012 2012 pantavuoigatvuohta panterett E0000 EN0010 2013 2013 sismáhtu parasitt G7500 GN7501 2014 2014 mihtiduvvon eananbihttá parsell E0000 EN0010 2015 2015 eanabihttáeaiggát parselleier A4500 AN4500 2016 2016 oasálaš partisipant E0000 EN0010 2017 2017 ealjohisvuohta passivitet E0000 EN0010 2018 2018 oassi passus E0000 EN0010 2019 2019 Báh„aveadji Pasvik X2000 XN2030 2020 2020 Báh„aveaijohka Pasvik (elv) X2000 XN2030 2021 2021 nji„„ehas pattedyr G7500 GN7501 2022 2022 pelletsbuvttadeapmi pelletsproduksjon E0000 EN0010 2023 2023 ruhtaruovttudoallu pengehusholdning A1000 AN1000 2024 2024 iešdie˜ut personalia E0000 EN0010 2025 2025 gonagaslihttu personalunion E0000 EN0010 2026 2026 personvearuhus personbeskatning E0000 EN0010 2027 2027 ovddasmanni pionér A4500 AN4500 2028 2028 plánamannu planprosedyre D0000 DN0000 2029 2029 šaddoservodat plantesamfunn G8500 GN8510 2030 2030 ámtta báikeduo˜aštus plasseddel fra amtet E0000 EN0010 2031 2031 šlea˜˜u platå G6910 GN6911 2032 2032 dievas„oahkkinmearrádus plenarbeslutning E0000 EN0010 2033 2033 riidobohciideaddji polemisk E0000 EN0010 2034 2034 gávpejas pomor E0000 EN0010 2035 2035 Borsi Porsa X2000 XN2017 2036 2036 I¹ggášguolbba Porsangermoen X2000 XN2020 2037 2037 seahkkanuohtti posenot T0000 TN0000 2038 2038 árbevirolaš vuoigatvuohta positionsret E0000 EN0010 2039 2039 oidit preferere E0000 EN0010 2040 2040 bálkábivdu premiejakt R8100 RN8130 2041 2041 aiddostahttit presisere E0000 EN0010 2042 2042 váikkuhanjoavku pressgruppe E0000 EN0010 2043 2043 báhpaeanaopmodat prestebolsgods E0000 EN0010 2044 2044 rápmi prestisje E0000 EN0010 2045 2045 noahkut presumere E0000 EN0010 2046 2046 noahkkun presumsjon E0000 EN0010 2047 2047 gáibideaddji pretendent E0000 EN0010 2048 2048 „uo„„uhus pretensjon E0000 EN0010 2049 2049 „uo„„uhusgáibádus pretensjonskrav E0000 EN0010 2050 2050 gáibideaddjeriika pretensjonsmakt E0000 EN0010 2051 2051 hadden prisfastsettelse E0000 EN0010 2052 2052 njuordásit prisgi E0000 EN0010 2053 2053 priváhta eaiggáduššanriekti privat eiendomsrett E0000 EN0010 2054 2054 priváhtaháldu privatbesiddelse E0000 EN0010 2055 2055 sierraovdamunni privilegie E0000 EN0010 2056 2056 ovdamunni privilegium E0000 EN0010 2058 2058 „ivganloddi produksjonsfugl E0000 EN0010 2059 2059 buvttadanmunni produktivitet E0000 EN0010 2060 2060 fápmudus prokura E0000 EN0010 2061 2061 fápmudus prokurafullmakt E0000 EN0010 2062 2062 gorri proporsjon E0000 EN0010 2063 2063 lágastit prosedere E0000 EN0010 2064 2064 lágasteapmi prosedyre E0000 EN0010 2065 2065 proseassafámuheaddji prosessfullmektig A4500 AN4500 2066 2066 ruoššaluossa pukkellaks G7500 GN7501 2067 2067 náhkkešealangárdi pelsdyrgård Q0000 QN0000 2068 2068 málbmaohcan prospektering L0000 LN0000 2069 2069 prospekterenossodat prospekteringsavdeling L0000 LN0000 2070 2070 proteinávnnas proteintørrstoff L0000 LN0000 2071 2071 eananiskanbihttá prøveflate L0000 LN0000 2072 2072 diehto„álus publikasjon A4000 AN4000 2073 2073 mollengea˜gelogahallan pukkregister L0000 LN0000 2074 2074 mollengea˜gekvalitehta pukksteinskvalitet L0000 LN0000 2075 2075 gea˜gemollehat pukkverk L0000 LN0000 2076 2076 geres pulk J0000 JN0000 2077 2077 „uoggáláigu punktfeste E0000 EN0010 2078 2078 kássabiepmahas på fattigkassa E0000 EN0010 2079 2079 guoddalit påanke E0000 EN0010 2080 2080 „ujuhit påberope E0000 EN0010 2081 2081 gáibidit påfordre E0000 EN0010 2082 2082 guoddalit påklage E0000 EN0010 2083 2083 goh„„ut pålegge E0000 EN0010 2084 2084 sivahallat påtale E0000 EN0010 2085 2085 ášše„uo„„aldahttinváldi påtalemakt E0000 EN0010 2086 2086 sivahallaneiseváldi påtalemyndighet E0000 EN0010 2087 2087 ášše„uo„„aldahttinriekti påtalerett E0000 EN0010 2088 2088 ášše„uo„„aldahttinsubjeakta påtalesubjekt E0000 EN0010 2091 2091 rámmajuolludeapmi rammebevilgning F0000 FN0010 2092 2092 nálli rase E0000 EN0010 2093 2093 nállevealahanjurdda rasistisk prinsipp E0000 EN0010 2094 2094 oaivválašvuohta rasjonalitet E0000 EN0010 2095 2095 gáranas ravn G7500 GN7501 2096 2096 duohtagie˜ahallan realitetsbehandling E0000 EN0010 2097 2097 bivddusráddjen redskapsbegrensning R8100 RN8130 2098 2098 bivddusgiddestat redskapsfortøyning R8100 RN8130 2099 2099 „ujuhan„uokkis referansepunkt E0000 EN0010 2100 2100 bájuhit referere E0000 EN0010 2101 2101 o˜astusdoaibma reformarbeid E0000 EN0010 2102 2102 ruovttoluotta máksin refusjon E0000 EN0010 2103 2103 virolašvuohta regelmessighet E0000 EN0010 2104 2104 njuolggadus„álus regelverk E0000 EN0010 2105 2105 rᘘenvuohki regime D0000 DN0000 2106 2106 logahallanreive registreringsbrev E0000 EN0010 2107 2107 logahallan registreringsforretning E0000 EN0010 2108 2108 logahallanláhka registreringslov E0000 EN0010 2109 2109 rᘘehuseananoamastanduo˜aštus regjeringsskjøte E0000 EN0010 2110 2110 girjeluossa regnbueørret G7500 GN7501 2111 2111 heiveheaddji regulerende E0000 EN0010 2112 2112 muddenfápmudus reguleringsfullmakt E0000 EN0010 2113 2113 muddenrᘘi Reguleringsråd E0000 EN0010 2114 2114 muddenvuogádat reguleringssystem E0000 EN0010 2115 2115 orohat reinbeitedistrikt J0000 JN0000 2116 2116 boazodoallodoallu reindriftsenhet J0000 JN0000 2117 2117 boazodoallobearráigeah„„i reindriftsinspektør A4500 AN4500 2118 2118 boazodoallokantovra reindriftskontor D2000 DN2000 2119 2119 Boazodoalloláhka Reindriftsloven E0000 EN0010 2120 2120 boazodoalloguovlu reindriftsregion J0000 JN0000 2121 2121 boazodoallohámádat reindriftsstruktur J0000 JN0000 17038 17038 oaivemikrofovdna hodemikrofon P0000 PN0000 2123 2123 roancejeagil reinlav G8500 GN8510 2124 2124 ránesjeagil reinlav G8500 GN8510 2125 2125 johttisámidilli reinnomadisme J0000 JN0000 2126 2126 áldu reinsimle J0000 JN0000 2127 2127 „oavjjet reinsimle J0000 JN0000 2128 2128 guovlu reinsogn J0000 JN0000 2129 2129 „uo„„aldahttit ášši reise sak E0000 EN0010 2130 2130 ášše„uo„„aldahttit reise søksmål E0000 EN0010 2131 2131 reahkanuohtti reketrål T0000 TN0000 2132 2132 vuoi¹¹asteapmi rekreasjon E0000 EN0010 2133 2133 veajuiduvvangáldu rekreasjonskilde E0000 EN0010 2134 2134 vuoi¹¹astanvuodjin rekreasjonskjøring E0000 EN0010 2135 2135 besten rekruttering E0000 EN0010 2136 2136 bearrat rekvirere E0000 EN0010 2137 2137 bearranláhka rekvireringslov E0000 EN0010 2138 2138 bearrannjuolggadus rekvireringsregel E0000 EN0010 2139 2139 bearran rekvisisjon E0000 EN0010 2140 2140 relatiiva mávssolašvuohta relativ betydning E0000 EN0010 2141 2141 boazodoalloláhka rennäringslag E0000 EN0010 2142 2142 buorideapmi renovation E0000 EN0010 2143 2143 Riehppovuotna Repparfjord X2000 XN2017 2144 2144 Riehpponáv¿i Repparfjorddalen X2000 XN2017 2145 2145 hearbevárri reserve E0000 EN0010 2146 2146 liigeguovlu reserveområde E0000 EN0010 2147 2147 várašit reservere E0000 EN0010 2148 2148 ássat residere E0000 EN0010 2149 2149 vuollánit resignere E0000 EN0010 2150 2150 lohkat resituere E0000 EN0010 2151 2151 goh„„un reskript E0000 EN0010 2152 2152 cealkámuš resolusjon E0000 EN0010 2153 2153 riggodatháldu ressursdisponering F0000 FN0010 2154 2154 riggodatvuo˜˜u ressursgrunnlag F0000 FN0010 2155 2155 resurssavátni ressursknapphet F0000 FN0010 2156 2156 valljeváilebahkadas ressurskrise F0000 FN0010 2157 2157 meahcceriggodatguovlu ressursområde F0000 FN0010 2158 2158 riggodatstajideapmi ressurssløseri F0000 FN0010 2159 2159 resursadábuhanvejolašvuohta ressurstilgang F0000 FN0010 2160 2160 báhcánrᘘejupmi restbeføyelse E0000 EN0010 2161 2161 báhcánvuoigatvuohta restrett E0000 EN0010 2162 2162 gár¿¿ideapmi restriksjon E0000 EN0010 2163 2163 báhcánrᘘejupmi restrådighet E0000 EN0010 2164 2164 boa˜usovttaláganvuohta resultatlikhet E0000 EN0010 2165 2165 boa˜usulbmil resultatmål E0000 EN0010 2166 2166 goazahit retardere E0000 EN0010 2167 2167 riekti rett E0000 EN0010 2168 2168 mearabivdoriekti rett til sjøfiske E0000 EN0010 2169 2169 diggesáhkku rettarbot E0000 EN0010 2170 2170 vuoigatvuo˜at (pl.) retten til E0000 EN0010 2171 2171 diggesáhkku retterbot E0000 EN0010 2172 2172 oaivadus rettesnor E0000 EN0010 2173 2173 vuoigatvuo˜a- ja rᘘejumi dilálašvuohta rettighets- og rådighetsforhold E0000 EN0010 2174 2174 vuoigatvuo˜arᘘejupmi rettighetsbeføyelse E0000 EN0010 2175 2175 vuoigatvuo˜aguoddi rettighetsbærer E0000 EN0010 2176 2176 vuoigatvuo˜aháhkan rettighetserverv E0000 EN0010 2177 2177 riektedilálašvuohta rettighetsforhold E0000 EN0010 2178 2178 vuoigatvuo˜aolmmái rettighetsmann E0000 EN0010 2179 2179 vuoigatvuo˜aolmmošlohku rettighetsmanntall E0000 EN0010 2180 2180 vuoigatvuo˜agáibideaddji rettighetspretendent E0000 EN0010 2181 2181 vuoigatvuo˜adilálašvuohta rettighetssituasjon E0000 EN0010 2182 2182 vuoigatvuo˜asubjeakta rettighetssubjekt E0000 EN0010 2183 2183 nevvohat rettledningstjeneste E0000 EN0010 2184 2184 riektelatnja rettsalen E0000 EN0010 2185 2185 riektegeavahus rettsanvendelse E0000 EN0010 2186 2186 riektesuodjalus rettsbeskyttelse E0000 EN0010 2187 2187 riektehámáiduvvan rettsdannelse E0000 EN0010 2188 2188 riekteovttadat rettsenhet E0000 EN0010 2189 2189 riektesuorgi rettsfelt E0000 EN0010 2190 2190 riekteáddejupmi rettsforestilling E0000 EN0010 2191 2191 šaddat rievtti ovdii rettsforfølgelse E0000 EN0010 2192 2192 riekteovdamanni rettsforgjenger E0000 EN0010 2193 2193 riektedilálašvuohta rettsforhold E0000 EN0010 2194 2194 riektedovdu rettsfølelse E0000 EN0010 2195 2195 riektejoavku rettsgruppe E0000 EN0010 2196 2196 riektegustojeaddji rettsgyldig E0000 EN0010 2197 2197 riektelaš rettshaver E0000 EN0010 2198 2198 riektehistorjádutki rettshistoriker A4500 AN4500 2199 2199 lihccut oppsi E0000 EN0010 2200 2200 eretcealkináigemearri oppsigelsesfrist E0000 EN0010 2201 2201 hálddašeaddji oppsitter A4500 AN4500 2202 2202 bearráigeah„„u oppsyn D0000 DN0000 2203 2203 šaddanguovlu oppvekstområde A2000 AN2010 2204 2204 opšuvdnašiehtadus opsjonsavtale E0000 EN0010 2205 2205 ortnetváldi ordensmakt E0000 EN0010 2206 2206 skihkalaš ordensmessig E0000 EN0010 2207 2207 bággolonistanláhka oreigningslov E0000 EN0010 2208 2208 searvebivdu organisert fangst R8100 RN8130 2209 2209 riektecealkámuš orskurd E0000 EN0010 2210 2210 „eavrris oter G7500 GN7501 2211 2211 sirdinbábir overdragelsesdokument D0000 DN0000 2212 2212 veavttasteapmi overdrivelse D0000 DN0000 2213 2213 njuolggaeaiggáduššanriekti overeiendomsrett E0000 EN0010 2214 2214 bajimusmearridanváldi overherredømme E0000 EN0010 2215 2215 rᘘenvuoigatvuohta overhøyhetsrett E0000 EN0010 2216 2216 bajitkommando overkommando E0000 EN0010 2217 2217 rᘘádallan overlegning E0000 EN0010 2218 2218 riekteárbevierru rettstradisjon E0000 EN0010 2219 2219 riekteovdáneapmi rettsutvikling E0000 EN0010 2220 2220 riektediehtemeahttunvuohta rettsuvitenhet E0000 EN0010 2221 2221 riektesuodjalus rettsvern E0000 EN0010 2222 2222 riektesuodjalusdahku rettsvernshandling E0000 EN0010 2223 2223 vuoigatvuo˜a„ádjádus rettsvillfarelse E0000 EN0010 2224 2224 rieban rev G7500 GN7501 2225 2225 dárkkisteapmi revisjon F0000 FN0010 2226 2226 o˜˜asisealáskahttindoaibma revitaliseringsprosess D0000 DN0000 2227 2227 valljivuohta valljivuohta E0000 EN0010 2228 2228 riikkarᘘi riksråd E0000 EN0010 2229 2229 riikarᘘeadel riksrådsadel E0000 EN0010 2230 2230 riikkageaidnu riksvei E0000 EN0010 2231 2231 báhkki rile I1000 IN1100 2232 2232 snoranuohttofanas ringnotfartøy T0000 TN0000 2233 2233 snoranuohttunfanas ringnotsnurper T0000 TN0000 2234 2234 lassiváikkuhus ringvirkning D0000 DN0000 2235 2235 skáhpi rogn T0000 TN0000 2236 2236 romálašriekti romarrett E0000 EN0010 2237 2237 Roavvenjárga Rovaniemi X5000 XN5300 2238 2238 riektehistorjjálaš rettshistorisk E0000 EN0010 2239 2239 riektevuoigatvuo˜avuo˜˜u rettshjemmel E0000 EN0010 2240 2240 riekteásahus rettsinstitutt E0000 EN0010 2241 2241 riekteráhkadeaddji rettskapende E0000 EN0010 2242 2242 riektegáldu rettskilde E0000 EN0010 2243 2243 riektegáldooassi rettskildefaktor E0000 EN0010 2244 2244 riektegáldooaidnu rettskildesyn E0000 EN0010 2245 2245 rievttálaš rettslig E0000 EN0010 2246 2246 riektedilli rettslig stilling E0000 EN0010 2247 2247 riektemannolat rettslige utvikling E0000 EN0010 2248 2248 riektegaskaoapmi rettsmiddel E0000 EN0010 2249 2249 riekteoaidnu rettsoppfatning E0000 EN0010 2250 2250 riekteortnet rettsordning E0000 EN0010 2251 2251 vuoigatvuo˜ajo˜iheapmi rettsovergang E0000 EN0010 2252 2252 riektedoaibma rettspleie E0000 EN0010 2253 2253 riektegeatnegasvuohta rettsplikt E0000 EN0010 2254 2254 riekteposišuvdna rettsposisjon E0000 EN0010 2255 2255 riektegeavat rettspraksis E0000 EN0010 2256 2256 riektegirji rettsreferat E0000 EN0010 2257 2257 riektenjuolggadus rettsregel E0000 EN0010 2258 2258 riektesihkkarvuo˜adáhkádus rettssikkerhetsgaranti E0000 EN0010 2259 2259 riektehuksejeaddji rettsskapende E0000 EN0010 2260 2260 riekteálggaheaddji rettsstiftende E0000 EN0010 2261 2261 vuoigatvuo˜avuo˜˜udeaddji rettsstiftende E0000 EN0010 2262 2262 riektedilli rettsstilling E0000 EN0010 2263 2263 riektevuogádat rettssystem E0000 EN0010 2264 2264 vuoigatvuo˜amanaheapmi rettstap E0000 EN0010 2265 2265 riektedilálašvuohta rettstilstand E0000 EN0010 2267 2267 gazzaloddi rovfugl G7500 GN7501 2268 2268 rievssatfálli jaktfalk G7500 GN7501 2269 2269 ruksesrieban rødrev G7500 GN7501 2270 2270 Reahkkejávri Räkkijärvi X5000 XN5300 16051 16051 Beaskevárri Peskfjellet X2000 XN2012 2272 2272 rávdu røye G7500 GN7501 2273 2273 buoidda røyskatt G7500 GN7501 2274 2274 rᘘenriekti rådighetsrett E0000 EN0010 2275 2275 vuovderuoigu rådyr G7500 GN7501 2276 2276 ságaáigi sagatid A7000 AN7010 2277 2277 áššáskuhttindiggi saketing E0000 EN0010 2278 2278 ovttaseaiggáduššanláhka sameielov E0000 EN0010 2279 2279 stáhtaváidalanriekti statsklagerett E0000 EN0010 2280 2280 cizášfálli spurvehauk G7500 GN7501 2281 2281 Rávttošjohka Stabburselva X2000 XN2020 2282 2282 Rávttošnjárga Stabbursnes X2000 XN2020 2283 2283 Rávttošvuopmi Stabbursdalen X2000 XN2020 2284 2284 Smiervuotna Smørfjord X2000 XN2020 2285 2285 Smiervuonjohka Smørfjordelva X2000 XN2020 2286 2286 Muorralvuotna Snefjorden X2000 XN2018 2288 2288 „uov¿a sik G7500 GN7501 2289 2289 Siviláittardeaddji Sivilombudsmannen A4500 AN4500 2290 2290 ‚eavetjávri Sevettijärvi X5000 XN5300 2291 2291 Skiervá Skjervøy X1900 XN1941 2292 2292 Skuvvanvárri Skoganvarre X2000 XN2020 2293 2293 vuovdedoallu skogbruk Q0000 QN0000 2294 2294 go˜˜adorski skrei G7500 GN7501 2295 2295 vuovdedoaibma skogsdrift Q0000 QN0000 2296 2296 skárfa skarv G7500 GN7501 2297 2297 vearrosápmelaš skattefinne E0000 EN0010 2298 2298 vearroduottar skattefjell E0000 EN0010 2299 2299 vearromearrádus skatteforordning E0000 EN0010 2300 2300 vearroheapmi skattefrihet E0000 EN0010 2301 2301 vearrogáibideapmi skatteinnkreving E0000 EN0010 2302 2302 vearuheapmi skattelegging E0000 EN0010 2303 2303 vearuhanmearrádus skatteleggingsforordning E0000 EN0010 2304 2304 vearrogeahpádus skattelette E0000 EN0010 2305 2305 vearroolbmoriekti skattemannarett E0000 EN0010 2306 2306 vearrogáibideapmi skatteoppkreving E0000 EN0010 2307 2307 vearroráhtoásahus skattevrakinstitutt E0000 EN0010 2308 2308 njuorju sel G7500 GN7501 2309 2309 eaiggáduššanvuoigatvuohta selveiendomsrett E0000 EN0010 2310 2310 ma¹itgaskaáhki senmiddelalder A7000 AN7010 2311 2311 sáidi sei G7500 GN7501 2312 2312 ovttaseaiggát sameier E0000 EN0010 2313 2313 sisttehat (pl.) samisk skinnbukse I5500 IN5500 2314 2314 Jáhkovuotna Revsbotn X2000 XN2017 2316 2316 Gádde-I„„át Rolvsøy X2000 XN2018 2317 2317 állat snespurv G7500 GN7501 2318 2318 állat snetitting G7500 GN7501 2319 2319 guorpmat sandskrubb G7500 GN7501 2320 2320 sáidefális seihval G7500 GN7501 2321 2321 Gállojohka Skallelv X2000 XN2003 2322 2322 jienastanvuoigatvuohta stemmerettskvalifikasjon E0000 EN0010 2323 2323 beahceloddi storfugl G7500 GN7501 2324 2324 rá¹ggáštanmearrádus straffebestemmelse E0000 EN0010 2325 2325 rá¹ggáštusriekti strafferett E0000 EN0010 2326 2326 rá¹ggáštanma¹ideapmi straffeutsettelse E0000 EN0010 2327 2327 rá¹ggáštanbeassannjuolggadus straffrihetsregel E0000 EN0010 2328 2328 rá¹ggáštanbeassan straffritak E0000 EN0010 2329 2329 gádderievdanláhka strandingslov E0000 EN0010 2330 2330 „áhppesrieban svartrev G7500 GN7501 2331 2331 diggelogahanláhka tinglysningslov E0000 EN0010 2333 2333 truvdnoárbeláhka tronfølgeloven E0000 EN0010 2334 2334 áhpenuohtástanláhka trålerloven E0000 EN0010 2335 2335 bárbmofálli vandrefalk G7500 GN7501 2336 2336 „áhcebeana vannhund G7500 GN7501 2337 2337 hávda ærfugl G7500 GN7501 2338 2338 ákta ærfuglhann G7500 GN7501 2339 2339 hávda ærfuglhunn G7500 GN7501 2341 2341 „uk„a tiur G7500 GN7501 2342 2342 ‚uolejávri Tjuolisjärvi X5000 XN5300 2343 2343 viessosadjeláigoláhka tomtefestelov E0000 EN0010 2345 2345 Golbmalohnjárga Trevikneset X2000 XN2020 2347 2347 nággoláhka tvistemålslov E0000 EN0010 2348 2348 nággoga¿aldat tvistespørsmål E0000 EN0010 2349 2349 nággofáddá tvistetema E0000 EN0010 2350 2350 skuolfi ugle G7500 GN7501 2351 2351 diddi unglaks G7500 GN7501 2352 2352 juovva ur G6910 GN6911 2353 2353 oaivvuš utløp G6910 GN6911 2354 2354 gieddi utmark G6910 GN6911 2355 2355 niitu utmarksslåtte G6910 GN6911 2356 2356 Ohcejohka Utsjok X5000 XN5300 2357 2357 ‚áhcesuolu Vadsø X2000 XN2003 2359 2359 „urro umoden molte G8500 GN8510 2360 2360 fuo˜˜obivdu storviltjakt R8100 RN8130 2361 2361 jieret villrips G8500 GN8510 2362 2362 Lavttevuotna Vesterbotn X2000 XN2020 2363 2363 Nji˜ggujohka Vesterelv X2000 XN2027 2364 2364 Ánnejohka Vestre Jakobselv X2000 XN2003 2365 2365 Vieranjárga Veines X2000 XN2027 2366 2366 Ráhkojohka Veineselv X2000 XN2022 2367 2367 duollogeah„„u tolloppsyn D0000 DN0000 2368 2368 duollobáiki tollsted D0000 DN0000 2370 2370 lállináigi rugetid G7500 GN7501 2371 2371 girdilangeaidnu rullebane R8100 RN8120 2372 2372 o˜˜a árvvoštallan rullering D0000 DN0000 2373 2373 jorbahirsa rundtømmer G8500 GN8510 2374 2374 runasárgun runeinnskrift A7000 AN7010 2375 2375 meardi ruse T0000 TN0000 2377 2377 ruoššaskiipa russeskip R8100 RN8120 2378 2378 ruktobiila rutebil R8110 RN8120 2379 2379 o˜˜aássi rydningsmenn A2000 AN2010 2380 2380 Láv¿eluokta Rypefjord X2000 XN2004 2381 2381 ruksesjeaggemuoldobovdna rødmoldstue G8500 GN8510 2382 2382 nástefinddár rødspette G7500 GN7501 2383 2383 rᘘet råde D0000 DN0000 2384 2384 rᘘejupmi rådighet D0000 DN0000 2385 2385 rᘘenráddjen rådighetsbegrensning D0000 DN0000 2386 2386 rᘘenduohtadeapmi rådighetsinngrep D0000 DN0000 2387 2387 vuo˜˜omálbma råmalm L0000 LN0000 2388 2388 ávnnaslágideaddji råstoffleverandør L0000 LN0000 2389 2389 ávnnasliigi råstoffreserve L0000 LN0000 2390 2390 juhkanmáihli saft A1000 AN1000 2391 2391 saháovdamunni sagbruksprivilegie Q0000 QN0000 2392 2392 áššedovdi sakkyndig E0000 EN0010 2393 2393 áššeovddideapmi saksframlegg E0000 EN0010 2394 2394 ášše„uo„„uheaddji saksøker E0000 EN0010 2395 2395 verddevuohta samarbeid A2000 AN2010 2396 2396 ovttaseaiggáduššan sameie E0000 EN0010 2397 2397 johtolatfierbmádat samferdselsnett R8110 RN8120 2399 2399 dálááigi samtid G9110 GN9110 2400 2400 „ohkkendássi samlerstadium D0000 DN0000 2401 2401 ceavvi sammenpakket snø G6600 GN6601 2402 2402 „oahkádus sammensetning D0000 DN0000 2403 2403 bálddalastinbargu samordningsoppgave D0000 DN0000 2404 2404 searveorganisašuvdna samorganisasjon D0000 DN0000 2405 2405 sáttogollan sanderosjon L0000 LN0000 2406 2406 sáttogea˜gi sandstein L0000 LN0000 2407 2407 sáddovie„„ahat sandtak L0000 LN0000 2408 2408 buhtisvuohta sanitære forhold A1000 AN1000 2409 2409 rá¹ggáštus sanksjon E0000 EN0010 2410 2410 Sá˜gejohka Sargejok X2000 XN2021 2411 2411 vuoruhansuorgi satsingsområde D0000 DN0000 2413 2413 boares vierru sedvane A2000 AN2010 2414 2414 dološ vieruiduvvanriekti sedvanerett E0000 EN0010 2415 2415 vieruiduvvan vuoigatvuohta sedvanerett E0000 EN0010 2416 2416 vieruiduvvanrievttálaš sedvanerettslig E0000 EN0010 2417 2417 virolaš sedvanlig E0000 EN0010 2418 2418 Silvetváhki Segelvik X1900 XN1943 2419 2419 Sievju Seiland X2000 XN2004 2420 2420 sáidefaskkon seiskrape T0000 TN0000 2421 2421 „állingoddi sekretariat D0000 DN0000 2422 2422 válljen seleksjon D0000 DN0000 2423 2423 njuorjomárran selinvasjon T0000 TN0000 2424 2424 iešárvu selvaktelse H5300 HN5300 2425 2425 di˜olašvuohta selvbevissthet H5300 HN5300 2426 2426 iešeaiggátvuohta selveie E0000 EN0010 2427 2427 iešvisolašdoallu selveierbruk E0000 EN0010 2428 2428 iešeaiggátopmodat selveiergods E0000 EN0010 2429 2429 iešáddejupmi selvforståelse H5300 HN5300 2430 2430 iešgoasttádus selvkost A1000 AN1000 2431 2431 iešvuosttaldeaddji selvmotsigende A2000 AN2010 2432 2432 áigodatguollebivdi sesongfisker T0000 TN0000 2433 2433 áigodatjohtolat sesongflytting J0000 JN0000 2434 2434 áigodatgeavaheapmi sesongmessig bruk J0000 JN0000 2435 2435 áigodatsirddolašvuohta sesongmigrasjon J0000 JN0000 2436 2436 geassesajgieddi seterløkke Q0000 QN0000 2437 2437 gilvaguolli settefisk T0000 TN0000 2438 2438 oalgešiehtadus sideavtale E0000 EN0010 2439 2439 sirpe sigd Q0000 QN0000 2440 2440 dáhkádus sikkerhetsstillelse A2000 AN2010 2441 2441 váfistanavádat sikringssone A2000 AN2010 2442 2442 sallitšákša sildlodde G7500 GN7501 2443 2443 sivlanuohtti silnot T0000 TN0000 2444 2444 šárka sjark R8100 RN8120 2445 2445 iešbirgeneanandoallu sjølbergingsjordbruk Q0000 QN0000 2446 2446 iešeaiggát sjøleiende A2000 AN2010 2447 2447 mearariggodat sjøressurs T0000 TN0000 2448 2448 valas sjørøye G7500 GN7501 2450 2450 ráktostohpu skiferstue L0000 LN0000 2451 2451 opmodatjuohkoávnnas skiftemateriale E0000 EN0010 2452 2452 fiergi skinnbrem på mannslue I1000 IN1100 2453 2453 ortnet skipan D0000 DN0000 2454 2454 geatnegasvuohta skjell D0000 DN0000 2455 2455 o˜˜a prinsihpaid bidjan skjellsettende D0000 DN0000 2456 2456 skoválaš skjematisk D0000 DN0000 2457 2457 várjalanpolitihkka skjermingspolitikk D0000 DN0000 2458 2458 ohcci skjerper L0000 LN0000 2459 2459 roggan skjerping L0000 LN0000 2460 2460 „áppagirjjálašvuo˜a „álli skjønnlitterær forfatter A4500 AN4500 2461 2461 árvvoštallanášši skjønnsak E0000 EN0010 2462 2462 árvvoštallanproseassaláhka skjønnsprosesslov E0000 EN0010 2463 2463 eananoamastanduo˜aštus skjøte E0000 EN0010 2464 2464 eanagirjelávadat skjøteformular E0000 EN0010 2465 2465 eanagirjehálddolaš skjøteinnehaver E0000 EN0010 2466 2466 dikšu skjøtsel A1000 AN1000 2468 2468 vearroássan skatteboel E0000 EN0010 2469 2469 vearroboanda skattebonde E0000 EN0010 2470 2470 vearronákca skatteevne E0000 EN0010 2471 2471 vearromatrihkkal skattematrikkel E0000 EN0010 2472 2472 ráktu skifer L0000 LN0000 2473 2473 ráktoláiggohat skiferbrudd L0000 LN0000 2474 2474 ráktodoaibma skiferdrift L0000 LN0000 2475 2475 ráktoávnnas skiferråstoff L0000 LN0000 2476 2476 vearroduottarášši skattefjällsmål E0000 EN0010 2477 2477 sierraneapmi spesialisering D0000 DN0000 2478 2478 sierradássi spesialiseringsgrad D0000 DN0000 2479 2479 sierralágat spesiallovgivning D0000 DN0000 2480 2480 stáhtadivatnjuolggadusat sportelreglement D0000 DN0000 2481 2481 stá˜isvuohta stabilitet D0000 DN0000 2482 2482 njuolggadus stadga D0000 DN0000 2483 2483 máddoguollekonsešuvdna stamfiskkonsesjon T0000 TN0000 2484 2484 váldogirdiruktu stamflynett R8100 RN8120 2485 2485 vuo˜˜ogeaidnu stamveg R8100 RN8120 2486 2486 váldogeaidnu stamvei R8100 RN8120 2487 2487 „uo¿¿unbáiki standplass R8100 RN8120 2488 2488 Muorral Snefjord X2000 XN2018 2489 2489 rá¹ggáštanriekteteoria strafferettsteori E0000 EN0010 2490 2490 ránggáštanášši straffesak E0000 EN0010 2491 2491 seahpebordi styrbord T0000 TN0000 2492 2492 bismaguovlu stift A9000 AN9010 2493 2493 váldoámtamánni stiftamtmann A4500 AN4500 2494 2494 vuo˜˜udanvuo˜us stiftelsesgrunnlag E0000 EN0010 2495 2495 šibit storfe Q0000 QN0000 2496 2496 šibitdoallu storfehold Q0000 QN0000 2497 2497 stuorrafápmoáigi stormaktstid G9110 GN9110 2498 2498 gáddelinjá strandlinje E0000 EN0010 2499 2499 gáddebealebihttá strandparsell G6910 GN6911 2500 2500 gáddeavádat strandsone G6910 GN6911 2501 2501 gáddegieddi strandvoll G6910 GN6911 2502 2502 gáddehilggohas strandvrak G6910 GN6911 2503 2503 ulbmilaš strategisk D0000 DN0000 2504 2504 soahteveahka streifkorps D0000 DN0000 2505 2505 hámádatrievdadeapmi strukturendring D0000 DN0000 2506 2506 liktenruovdi strykejern A1000 AN1000 2507 2507 Rávdnjenjárga Strømsnes X2000 XN2004 2508 2508 stivrenráva styringsdirektiv T0000 TN0000 2509 2509 stivrenásahus styringsorgan E0000 EN0010 2510 2510 stivrenoaidnu styringsperspektiv E0000 EN0010 2511 2511 mahtodat størrelse G9110 GN9110 2512 2512 sturrodatalbmadeapmi størrelsesangivelse G9110 GN9110 2513 2513 bajimusmearridangáibádus suverenitetskrav D0000 DN0000 2514 2514 sorjjakeahtesvuohta suverenitetsutøvelse D0000 DN0000 2515 2515 gáiru svartbak G7500 GN7501 2516 2516 „áhppesrohttu svartedauen H0100 HN0100 2517 2517 rišša svovel A1000 AN1000 2518 2518 suohkanuohtásteapmi synkenotfiske T0000 TN0000 2519 2519 juopmu syregress G8500 GN8510 2520 2520 bargosuorgi sysselsettingsfaktor D0000 DN0000 2521 2521 sierramearrádus særbestemmelse E0000 EN0010 2522 2522 sierraeaiggáteana særeiegrunn E0000 EN0010 2523 2523 sierra ovdamunni særfordel E0000 EN0010 2524 2524 sierranjuolggadus særregel E0000 EN0010 2525 2525 sierrariekti særrett E0000 EN0010 2526 2526 sierravuoigatvuohta særrettighet E0000 EN0010 2527 2527 ášše„uo„„aldahttinvejolašvuohta søkmålsadgang E0000 EN0010 2528 2528 ohcanmuddu søknadsfase D0000 DN0000 2529 2529 Mátta-Várjjat Sørvaranger X2000 XN2030 2530 2530 ságadoalli talsmann D0000 DN0000 2531 2531 geah„„oboazu sytingsrein J0000 JN0000 2532 2532 verddevuohta sytingsreinhold J0000 JN0000 2533 2533 rátkkagárdi skillegjerde J0000 JN0000 2534 2534 heivehallan tillemping E0000 EN0010 2535 2535 heivehanáigodat tilpasningsperiode E0000 EN0010 2536 2536 lassiávnnas tilsatsmateriale E0000 EN0010 2537 2537 dovddastus tilståelse E0000 EN0010 2538 2538 áššáskuhttin tiltale E0000 EN0010 2539 2539 diggeálbmot tingallmue E0000 EN0010 2540 2540 diggeoasseváldi tingdeltaker E0000 EN0010 2541 2541 diggeriekti tinglag E0000 EN0010 2542 2542 oapmelaš tinglig E0000 EN0010 2543 2543 diggi tinglyd E0000 EN0010 2544 2544 diggelogahallan tinglysing E0000 EN0010 2545 2545 diggegoddeteoriija tingrettsteori E0000 EN0010 2546 2546 diggevihtan tingsvitne E0000 EN0010 2547 2547 cagan tjeld G7500 GN7501 2548 2548 virgeolbmuidsearvi tjenestemannsorganisasjon D0000 DN0000 2549 2549 bálvalusdoaibma tjenesteyting D0000 DN0000 2550 2550 dohkálašvuohta tjenlighet D0000 DN0000 2551 2551 bihkkaboaldin tjærebrenning Q0000 QN0000 2552 2552 darfeloggun torvskur Q0000 QN0000 2553 2553 lavdnjeloggunláhka torvskurlov E0000 EN0010 2554 2554 lavdnje„uohppan torvstikking Q0000 QN0000 2555 2555 lavdnje„uohppansadji torvteig Q0000 QN0000 2556 2556 lavdnjedoaimmahat torvvesen Q0000 QN0000 2557 2557 ollislaš boahtu totalinntekt D0000 DN0000 2558 2558 ollesearri totalkvote D0000 DN0000 2559 2559 guovtteceahkkemeannudeapmi totrinnsbehandling D0000 DN0000 2560 2560 guorbmevávdnageaidnu trallebane R8100 RN8120 2561 2561 lieksi tran A1000 AN1000 2562 2562 fievrredanbargi transportarbeider R8100 RN8120 2563 2563 fievrredannávccat (pl.) transportkapasitet R8100 RN8120 2564 2564 borddaceahkki trappetrinn A1000 AN1000 2565 2565 spáitu trase R8100 RN8120 2566 2566 givlo trebøtte A1000 AN1000 2567 2567 johtaleapmi trekk J0000 JN0000 2568 2568 bajildusmuorra tresville Q0000 QN0000 2569 2569 riikkavearru tributt E0000 EN0010 2570 2570 bássi hápma trifon A9000 AN9010 2571 2571 „álgu trivsel D0000 DN0000 2572 2572 feastonuohtti trål T0000 TN000 2573 2573 feastonuohttefanas tråler T0000 TN0000 2574 2574 Áhpenuohtástanlávdegoddi Trålerkomiteen T0000 TN0000 2575 2575 gieragilvin overflatedyrking Q0000 QN0000 2576 2576 eanagieraeaiggát overflategrunneier Q0000 QN0000 2577 2577 bálgat plages J0000 JN0000 2578 2578 boazodoalloagronoma reindriftsagronom A4500 AN4500 2579 2579 geardunhárjehallan repetisjonsøvelse E0000 EN0010 2580 2580 boa˜usá¹giruššan resultatorientert E0000 EN0010 2581 2581 riektemeannudanparagráfa rettergangsparagrafen E0000 EN0010 2582 2582 riektenuppástuhtti rettsendrende E0000 EN0010 2583 2583 riekteoahppavaš rettslærd E0000 EN0010 2584 2584 riekte„oavddus rettsløsning E0000 EN0010 2585 2585 riektepolitihkalaš rettspolitisk E0000 EN0010 2586 2586 rᘘenrᘘejupmi rådighetsbeføyelse D0000 DN0000 2587 2587 skurbbetdávda skjørbuk H0100 HN0100 2588 2588 Divttasvuotna Tysfjord X1800 XN1850 2589 2589 rutnot ungtorsk G7500 GN7501 2590 2590 oamasteapmi tilegnelse A1000 AN1000 2591 2591 lahttavuoigatvuohta tilflottsrett E0000 EN0010 2592 2592 sirddolaš tilflytter A1000 AN1000 2593 2593 sirddolašvuohta tilflytting A1000 AN1000 2594 2594 lassimihtádus tilleggsmåling E0000 EN0010 2595 2595 olggušteapmi tilsidesettelse E0000 EN0010 2596 2596 oassálasti tilstedeværende E0000 EN0010 2597 2597 viessosadjeláigolaš tomtefester E0000 EN0010 2598 2598 valljijahkodat toppsesong R8100 RN8130 2599 2599 ollislaš dárbu totalbehov D0000 DN0000 2600 2600 nákkisvuohta trangt om plassen A1000 AN1000 2601 2601 gisor trekkdyr J0000 JN0000 2602 2602 dimbbar ja fiellu trelast Q0000 QN0000 2603 2603 ruollafierbmi trollgarn T0000 TN0000 2604 2604 Romssasuolu Tromsøya X1900 XN1902 2605 2605 cára tsar D0000 DN0000 2606 2606 Irevuotna Tufjord X2000 XN2019 2607 2607 báktesisgeaidnu tunnell R8100 RN8120 2608 2608 bággoluobaheapmi tvangsavståelse E0000 EN0010 2609 2609 bággoneavvu tvangsmiddel E0000 EN0010 2611 2611 riidovuo˜˜u tvistegrunnlag E0000 EN0010 2613 2613 suoládanmearrádus tyveribestemmelse E0000 EN0010 2614 2614 gierdanrádjá tålegrense E0000 EN0010 2615 2615 bealatkeahtesvuohta ugildhet E0000 EN0010 2616 2616 lobihisvuo˜aárta ugyldighetsgrunn E0000 EN0010 2617 2617 doahttalkeahtesvuo˜a „ájeheapmi ulydighetskampanje E0000 EN0010 2618 2618 válddálašvuo˜ahuhttin umyndiggjøring E0000 EN0010 2619 2619 vuolitfáldi underfogd A4500 AN4500 2620 2620 vuolitásahus underinstans D0000 DN0000 2621 2621 eatnanvulošdoaibma underjordsdrift L0000 LN0000 2622 2622 vuollásteapmi underleggelse E0000 EN0010 2623 2623 vuollástandilli underordningsforhold E0000 EN0010 2624 2624 vuolitriekteduopmu underrettsdom E0000 EN0010 2625 2625 iskkadankommišuvdna undersøkelseskommisjon E0000 EN0010 2626 2626 mohkasteaddji unnskyldelig D0000 DN0000 2627 2627 cuohkki unnskyldningsgrunn D0000 DN0000 2628 2628 spiehkastat unntak D0000 DN0000 2629 2629 eahpebuvttadeaddji uproduktiv D0000 DN0000 2630 2630 vuo˜˜odárogiella urnordisk A5000 AN5010 2632 2632 urttas urt G8500 GN8510 2633 2633 eahpeáššálaš usaklig E0000 EN0010 2634 2634 rivven usurpasjon E0000 EN0010 2635 2635 rivvet usurpere E0000 EN0010 2636 2636 orda utbredelsesgrense G6910 GN6911 2637 2637 vuovdinfállovuohki utbudsmåte F0000 FN0010 2638 2638 fitnet utbytte F0000 FN0010 2639 2639 vuojeheapmi utdriving J0000 JN0000 2640 2640 vuojehangeatnegasvuohta utdrivingsplikt J0000 JN0000 2641 2641 veaiddalas uten tilsyn J0000 JN0000 2642 2642 eretfárrejeaddji utflyttet A0000 AN000 2643 2643 coagan utgrunne G6910 GN6911 2644 2644 heivetmeahttun utilbørlig D0000 DN0000 2645 2645 meahcástansuorgi utmarkssektor A0000 2646 2646 mihtáduseaiggát utmålshaver E0000 EN0010 2647 2647 eananprohtokolla utmålsprotokoll E0000 EN0010 2648 2648 mihtádusvuoigatvuohta utmålsrett E0000 EN0010 2649 2649 ávkkástallanmearri utnyttelsesgrad E0000 EN0010 2650 2650 i˜˜essuhkkán utror T0000 TN0000 2653 2653 Stuoragohppi Storbukt X2000 XN2019 2655 2655 ‚áhppesnjárga Svartnes X2000 XN2002 2656 2656 Spierta Sværholt X2000 XN2022 2657 2657 Oarddojohka Syltefjordelv X2000 XN2028 2658 2658 Márregohppi Sørvær X2000 XN2015 2659 2659 Sállan Sørøya X2000 XN2015 2660 2660 Njávdán Neiden X2000 XN2030 2661 2661 vuollástanlágat okkupasjonslovgivning E0000 EN0010 2663 2663 vuo˜˜olohku årstall D0000 DN0000 2664 2664 jahkebargu årsverk D0000 DN0000 2666 2666 ‚ohka-Láhttá Store Latøya X2000 XN2018 2667 2667 Sállannuorri Sørøysund X2000 XN2004 2668 2668 rátkkašeapmi utskilling av rein J0000 JN0000 2671 2671 juridihkala„„at „állit utstede E0000 EN0010 2672 2672 bivdomudden uttaksregulering T0000 TN0000 2673 2673 báhkkodit uttrykke E0000 EN0010 2674 2674 adnot uttømme E0000 EN0010 2675 2675 dásseovdáneami earuhanráidalas utviklingshierarkisk system D0000 DN0000 2676 2676 vuovdejuohkin utvisning av skog E0000 EN0010 2677 2677 gákkesbuvssat (pl.) vadmelsbukse I5500 IN5500 2678 2678 vállajuohkin valdfordeling R8100 RN8130 2679 2679 Várjavuonna Varangerfjord X2000 XN2030 2681 2681 Várggát Vardø X2000 XN2002 2682 2682 várrehus varsel E0000 EN0010 2683 2683 várrogasgeasku varsomhetsplikt E0000 EN0010 2684 2684 buhtadas vederlag F0000 FN0010 2685 2685 ulbmilmearrádus vedtak E0000 EN0010 2686 2686 mearridandoaba vedtaksbegrep E0000 EN0010 2687 2687 geaidnoárvvošteapmi vegskjønn D0000 DN0000 2688 2688 geaidnospáitu vegtrase D0000 DN0000 2689 2689 bivdin veidefang R8100 RN8130 2690 2690 johtalankultuvra veidekultur A2000 AN2010 2691 2691 bivdosadji veidestø R8100 RN8130 2692 2692 bivdoheiveheapmi veidetilpasning R8100 RN8130 2693 2693 Sáltesávju Veidnes X2000 XN2022 2694 2694 geaidnofoanda veifond F0000 FN0010 2695 2695 bagadanávnnas veiledningsmateriale E0000 EN0010 2696 2696 nevvohat veiledningstjeneste E0000 EN0010 2697 2697 geaidnoossodat veisektoren R8100 RN8120 2698 2698 geaidnodoaimmahat veivesenet D0000 DN0000 2699 2699 molssarávdnji vekselstrøm N0000 NN0100 2700 2700 suoidneguorbmi vekter Q0000 QN0000 2701 2701 jábálaš velstående E0000 EN0010 2702 2702 fierranfierbmi veltegarn T0000 TN0000 2703 2703 árvolassáneapmi verdiskaping E0000 EN0010 2704 2704 suodjedilálašvuohta vergemålsforhold E0000 EN0010 2705 2705 fuolahangeatnegasvuohta vergemålsforpliktelse E0000 EN0010 2706 2706 suodjalusreive vernebrev E0000 EN0010 2709 2709 suodjalanárvu verneverdi E0000 EN0010 2710 2710 beaggit versere E0000 EN0010 2711 2711 ceakkodássi vertikalplan E0000 EN0010 2712 2712 Viestarba˜aeana Vesterbotten X5000 XN5200 2713 2713 gieldinriekti vetorett E0000 EN0010 2714 2714 muohkadit videreforedle E0000 EN0010 2715 2715 fuo˜˜origgodat viltressurs R8110 RN8130 2716 2716 fuo˜˜odikšuneiseváldi viltstellmyndighet R8110 RN8130 2717 2717 fuo˜˜odivatmáksu vilttrygdeavgift R8110 RN8130 2718 2718 gevret vise bort E0000 EN0010 2719 2719 eallinfámolaš vital E0000 EN0010 2720 2720 vihtanuššan vitnemål E0000 EN0010 2721 2721 dovddastus vitnesbyrd E0000 EN0010 2722 2722 vihtancealkámuš vitneutsagn E0000 EN0010 2723 2723 „uoldit utskille E0000 EN0010 2724 2724 Várnjárga Varangerhalvøya X2000 XN2030 2725 2725 „áhcefápmovejolašvuohta vannkraftpotensiale N0000 NN0100 2726 2726 „áhceálddis vannmagasin N0000 NN0100 2727 2727 „áhce„oahkku vannsamling N0000 NN0100 2728 2728 másealgi vannskille N0000 NN0100 2729 2729 „áhcerádjá vannstand N0000 NN0100 2730 2730 „ujuhit utvise E0000 EN0010 2731 2731 „ázádat vassfar N0000 NN0100 2732 2732 má˜asatnin vedlikehold E0000 EN0010 2733 2733 sárggá vedteig Q0000 QN0000 2734 2734 suodjalit verne E0000 EN0010 2735 2735 dálvemá˜idja vintervei R8100 RN8120 2736 2736 geah„„at vokte J0000 JN0000 2737 2737 guo˜ohangeasku vokteplikt J0000 JN0000 2738 2738 vihtanuššan vitneprov E0000 EN0010 2739 2739 geah„„andagaldupmi voktingsrutine E0000 EN0010 2740 2740 jienastanbeavdegirji voteringsprotokoll E0000 EN0010 2741 2741 jienasteapmi votum E0000 EN0010 2746 2746 hápmaneaiggát væreier A4500 AN4500 2747 2747 njeaššegávdnostupmi våtmarkforekomst E0000 EN0010 2748 2748 viehku våg G9110 GN9110 2749 2749 buktu ytelse E0000 EN0010 2750 2750 ravdamearálaš ytterliggående E0000 EN0010 2751 2751 ávkkálaš ändamålsenligt sett E0000 EN0010 2752 2752 ávdinlágan ødemarkspreget E0000 EN0010 2753 2753 ávdinstohpu ødestue E0000 EN0010 2754 2754 Ákšovuotna Øksfjord X2000 XN2014 2755 2755 Ákšovuonbahta Øksfjordbotn X2000 XN2014 2756 2756 Nuortaba˜aeana Østerbotten X5000 XN5200 2757 2757 Soggovuotna Østerbotten X2000 XN2020 2758 2758 Nuortamearra Østersjø X5000 XN5200 2759 2759 nuortalaš østsame A2000 AN2010 2760 2760 bealdošaddu åkervekst G8500 GN8510 2761 2761 áittardeaddji årmann A4500 AN4500 2762 2762 jahkodatjorru årssyklus G9110 GN9110 2763 2763 fidnosuorgáseapmi yrkesspesialisering E0000 EN0010 2764 2764 áššáigullevaš adekvat E0000 EN0010 2765 2765 vejolašvuohta adgang E0000 EN0010 2766 2766 vuoigatvuo˜aháhkanvuo˜˜u adkomst E0000 EN0010 2767 2767 hálddahuslaš administrativ D0000 DN0000 2768 2768 lassi aksessorisk E0000 EN0010 2769 2769 oasus aksje F0000 FN0010 2770 2770 várrogasvuohta aktsomhet E0000 EN0010 2771 2771 várrogasvuo˜anjuolggadus aktsomhetsregel E0000 EN0010 2772 2772 dološ áiggi rájes geavaheapmi alders tids bruk A2000 AN2010 2773 2773 ruohkki alke G7500 GN7501 2774 2774 buohkaidriekti allemannsrett E0000 EN0010 2775 2775 almennetsullasaš almenningslignende E0000 EN0010 2776 2776 hearbevárri alternativ D0000 DN0000 2777 2777 ámtamánni amtmann A4500 AN4500 2778 2778 almennet almenning E0000 EN0010 2779 2779 guorahallan analyse E0000 EN0010 2780 2780 gi˜˜alodden andejakt R8100 RN8130 2781 2781 albmadeapmi angivelse E0000 EN0010 2782 2782 albmadeaddji angiver E0000 EN0010 2783 2783 váidi anmelder E0000 EN0010 2784 2784 ovddasvástádussuorgi ansvarsfelt E0000 EN0010 2785 2785 gea¿uhit antyde E0000 EN0010 2786 2786 „ujuheapmi anvisning E0000 EN0010 2787 2787 nannet approbere E0000 EN0010 2788 2788 cealkit artikulere E0000 EN0010 2789 2789 suhpi asp G8500 GN8510 2790 2790 meannonjuolggadus atferdsregel H5300 HN5300 2791 2791 meannomudden atferdsregulering H5300 HN5300 2792 2792 lassiealáhus attåtnæring Q0000 QN0000 2793 2793 bidjet auksjon E0000 EN0010 2794 2794 Ovsttarjohka Austerelva X2000 XN2002 2796 2796 iešstivrejupmi autonomi D0000 DN0000 2797 2797 árvofápmu autoritet E0000 EN0010 2798 2798 váidudit avbøte E0000 EN0010 2799 2799 vuostemiella aversjon E0000 EN0010 2800 2800 ovddidit avgi E0000 EN0010 2801 2801 mearridanváldi avgjørelsesmyndighet E0000 EN0010 2802 2802 oahci avgrensning G6910 GN6911 2803 2803 eanaluobaheapmi avhendelse av jord E0000 EN0010 2804 2804 vuoitu avkastning F0000 FN0010 2805 2805 eretvuojáhatlohpi avkjørselstillatelse E0000 EN0010 2806 2806 vuordnut avlegge ed E0000 EN0010 2807 2807 heakkahuhttinvuohki avlivningsmetode J0000 JN0000 2808 2808 sagahanárvolasáhus avlsverditillegg Q0000 QN0000 2809 2809 lonuheapmi avløsning Q0000 QN0000 2810 2810 lihccut avskjedige E0000 EN0010 2811 2811 nubbehus„álus avskrift E0000 EN0010 2812 2812 biehttalanvuo˜ustus avslagsbegrunnelse E0000 EN0010 2813 2813 oahci avsperring G6910 GN6911 2814 2814 luobahit avstå E0000 EN0010 2815 2815 luobaheapmi avståelse E0000 EN0010 2816 2816 luobahit avhende E0000 EN0010 2817 2817 hea˜uštit avverge E0000 EN0010 2818 2818 hea˜uštandahku avvergelseshandling E0000 EN0010 2819 2819 hilgut avvise E0000 EN0010 16102 16102 Guohcanuorri Rotsund X1900 XN1942 2821 2821 dássádatdilálašvuohta balanseforhold F0000 FN0010 2822 2822 dássádathivvodatprinsihppa balansekvantumsprinsipp F0000 FN0010 2823 2823 dássádat„uokkis balansepunkt F0000 FN0010 2824 2824 goahccevuovdi barskog G8500 GN8510 2825 2825 goahcceorda barskoggrense G6910 GN6911 2826 2826 vuo˜˜oealáhus basisnæring Q0000 QN0000 2827 2827 rᘘejupmi beføyelse E0000 EN0010 2828 2828 gáibidit begjære påtale E0000 EN0010 2829 2829 meannudandagaldupmi behandlingsrutine E0000 EN0010 2830 2830 giddehuvvot behefte E0000 EN0010 2831 2831 dákteherven beinornamentikk I1000 IN1100 2832 2832 guohtunoaivadeaddji beitekonsulent A4500 AN4500 2833 2833 guohtonrihkkun beitekrenking J0000 JN0000 2834 2834 láidon beiteland J0000 JN0000 2835 2835 guo˜ohanriekti beiterett J0000 JN0000 2836 2836 guohtonvuoigatvuo˜alaš beiterettshaver J0000 JN0000 2837 2837 guohtuniskan beiteundersøkelse J0000 JN0000 2838 2838 sajádat beliggenhet J0000 JN0000 2839 2839 háldui váldin bemektigelse E0000 EN0010 2840 2840 mearkkašeapmi bemerkning E0000 EN0010 2841 2841 váldi bemyndigelse E0000 EN0010 2842 2842 fápmudus bemyndigelse E0000 EN0010 2843 2843 gearggusvuo˜abušeahtta beredskapsbudsjett F0000 FN0010 2844 2844 gearggusvuo˜adoaibma beredskapstiltak F0000 FN0010 2845 2845 gea˜geláhki bergart G6000 GN6110 2846 2846 báktelu˜olašvuohta bergfrihet G6000 GN6110 2847 2847 gea˜geduvdni berghald G6000 GN6110 2848 2848 báktehoavda bergmester G6000 GN6110 2849 2849 bákteregála bergregale G6000 GN6110 2850 2850 Johka Bergsfjord X2000 XN2014 2851 2851 báktedoaibma bergverksdrift G6000 GN6110 2852 2852 bákteláhka bergverkslov G6000 GN6110 2853 2853 Bearalváhki Berlevåg X2000 XN2024 2854 2854 háldu besittelse E0000 EN0010 2855 2855 háldodilli besittelsesforhold E0000 EN0010 2856 2856 háldovuoigatvuohta besittelsesrett E0000 EN0010 2857 2857 hálddus váldin besittelsestakelse E0000 EN0010 2858 2858 eanaháldejaš besitter av grunn E0000 EN0010 2859 2859 lágášvuohta beskaffenhet E0000 EN0010 2860 2860 vearuhus beskatning F0000 FN0010 2861 2861 vearuhisovdamunni beskatningsprivilegie F0000 FN0010 2862 2862 nammadeapmi beskikkelse E0000 EN0010 2863 2863 váldit alcces beslaglegge E0000 EN0010 2864 2864 mearridit bestemme over E0000 EN0010 2865 2865 eahpidit bestride E0000 EN0010 2866 2866 govttolaš birgejupmi besuttenhet E0000 EN0010 2867 2867 váidalus besværing E0000 EN0010 2868 2868 eahpádus betenkelighet E0000 EN0010 2869 2869 deattuhit betone E0000 EN0010 2870 2870 dárkonvuohki betraktningsmåte E0000 EN0010 2871 2871 duo˜aštusárvvoštallan bevisbedømmelse E0000 EN0010 2872 2872 duo˜aštuslaš bevislig E0000 EN0010 2873 2873 duo˜aštit bevitne E0000 EN0010 2874 2874 lassiealáhus bierverv F0000 FN0010 2875 2875 mie˜ihit bifalle E0000 EN0010 2876 2876 birkelaš birkarl A7000 AN7010 2877 2877 oalgebuo˜˜u bistengsel T0000 TN0000 2878 2878 Guov¿ajávri Bjørnevatn X2000 XN2030 2879 2879 Guv¿ajávri Bjørnevatnet X2000 XN2030 2880 2880 blankeahttará¹ggáštus blankettstraffebud E0000 EN0010 2881 2881 rabasfápmudus blankofullmakt F0000 FN0010 2882 2882 deaividit bli konfrontert med E0000 EN0010 2883 2883 nohkkot bli ruinert J0000 JN0000 2884 2884 ehtemasda¹as blokkebærlyng G8500 GN8510 2885 2885 alitfális blåhval G7500 GN7501 2886 2886 ássan- ja doaimmahangeasku bo- og driveplikt Q0000 QN0000 2889 2889 gándin bohave A1000 AN1000 2890 2890 orrundilli boligstandard A1000 AN1000 2891 2891 buorrevuohta bonitet E0000 EN0010 2892 2892 lihttoláigohit bortfeste E0000 EN0010 2893 2893 lihttoláigohanlohpi bortforpaktningsadgang E0000 EN0010 2894 2894 lihttoláigohanšiehtadus bortforpaktningskontrakt E0000 EN0010 2895 2895 vuojehit eret jage J0000 JN0000 2896 2896 gevrenvuoigatvuohta bortvisningsrett E0000 EN0010 2897 2897 ássanguovlu bosetningsområde Q0000 QN0000 2898 2898 ássanavádat bosettingssone Q0000 QN0000 2899 2899 Guolleveadji Braselv X2000 XN2030 2900 2900 gáiski bregne G8500 GN8510 2901 2901 gáiskeruohtas bregnerot G8500 GN8510 2902 2902 Goahte„orru Breivikbotn X2000 XN2015 2903 2903 Lavttejohka Brennelva X2000 XN2020 2904 2904 Vuohpošnjárga Bringneshalvøya X2000 XN2020 2905 2905 urbeoaksi brom G8500 GN8510 2906 2906 geavaheapmi bruk Q0000 QN0000 2907 2907 doallu driftsenhet J0000 JN0000 2908 2908 geavahandilálašvuohta bruksforhold Q0000 QN0000 2909 2909 geavahannummár bruksnummer Q0000 QN0000 2910 2910 geavahanguovlu bruksområde Q0000 QN0000 2911 2911 geavahanriekti bruksrett E0000 EN0010 2912 2912 geavahanvuoigatvuo˜alaš bruksrettshaver E0000 EN0010 2913 2913 geavahanriektela„„at bruksrettskrets E0000 EN0010 2914 2914 geavahanriektedoaibma bruksrettsutøvelse E0000 EN0010 2915 2915 vealahit berøve E0000 EN0010 2916 2916 nannet besegle E0000 EN0010 2917 2917 láigoheaddji bortfester E0000 EN0010 2918 2918 láhtten agering H5300 HN5300 2919 2919 doallan abonnement D0000 DN0000 2920 2920 loahkka brosme G7500 GN7501 2921 2921 leaikastalli anekdotisk E0000 EN0010 2922 2922 guoddaleaddji ankende E0000 EN0010 2923 2923 bargonávccalaš arbeidsfør Q0000 QN0000 2924 2924 oktiisuddadeapmi assimilasjon D0000 DN0000 2925 2925 oktiisuddadanpolitihkka assimileringspolitikk D0000 DN0000 2926 2926 váidudeaddji avbøtende E0000 EN0010 2927 2927 spiehkasteaddji avvikende E0000 EN0010 2928 2928 Biedjovággi Biedjovággi X2000 XN2011 2929 2929 Billájohka Billefjordelv X2000 XN2020 2931 2931 geavahanvierru brukssedvane E0000 EN0010 2932 2932 bruttodienas bruttoavkastning F0000 FN0010 2933 2933 váivvádus bryderi E0000 EN0010 2934 2934 ruggu brygge T0000 TN0000 2935 2935 muohtaboltun brøyting A1000 AN1000 2936 2936 fálaldat bud F0000 FN0010 2937 2937 sátnegoahti budstikke F0000 FN0010 2938 2938 dustenavádat buffersone T0000 TN0000 2939 2939 dálon bufinn Q0000 QN0000 2940 2940 Reaisavuotna Bugøyfjorden X2000 XN2030 2942 2942 eanandoalli bumann Q0000 QN0000 2943 2943 eaiggátmearka bumerke Q0000 QN0000 2944 2944 vihtanbivddus bunden redskap T0000 TN0000 2945 2945 botneneahku bunnformasjon T0000 TN0000 2946 2946 bodnenuohtti bunnslepenot T0000 TN0000 2947 2947 o˜˜aássi bureiser Q0000 QN0000 2948 2948 o˜˜a doaluid álggaheapmi bureising Q0000 QN0000 2949 2949 o˜˜adoallohuksenguovlu bureisningsfelt Q0000 QN0000 2950 2950 eanandoalloálggahandoaibma bureisningstiltak Q0000 QN0000 2951 2951 Ladne„oalbmi Bussesund X2000 XN2002 2952 2952 giligeaidnu bygdevei R8100 RN8120 2953 2953 huksengielddusavádat byggeforbudsbelte Q0000 QN0000 2954 2954 bivgebealdu byggåker Q0000 QN0000 2955 2955 huksenbálvalus bygningstjeneste D0000 DN0000 2956 2956 eananláigoheapmi bygsel Q0000 QN0000 2957 2957 eananláigohanlihppu bygselseddel Q0000 QN0000 2958 2958 lihttoláigohit bygsle bort Q0000 QN0000 2959 2959 gávpotovdamunni byprivilegie A2000 AN2010 2960 2960 ásahushoavda byråsjef A4500 AN4500 2961 2961 bivddáhas byttedyr R8100 RN8130 2962 2962 lonuhas byttevare F0000 FN0010 2963 2963 fadnistrá¹ga bølgetråd J0000 JN0000 2964 2964 árbevuoigatvuohta bördsrätt E0000 EN0010 2965 2965 Bissojohka Børselv X2000 XN2020 2966 2966 háldogár¿¿idit båndlegge E0000 EN0010 2967 2967 gittadoallanáigi båndtvangstid E0000 EN0010 2968 2968 fanasláigovuoigatvuohta båtfesterett T0000 TN0000 2969 2969 Báhcavuotna Båtsfjord X2000 XN2028 2971 2971 beaiveruvke dagbrudd L0000 LN0000 2972 2972 dallegustojeaddji dagjeldende E0000 EN0010 2973 2973 beaiveboraloddi dagrovfugl G7500 GN7501 2974 2974 buo˜˜orusttet damanlegg T0000 TN0000 2975 2975 dámpafápmorusttet dampkraftverk N0000 NN0100 2976 2976 diehtovuo˜˜u database M0000 MN0100 2977 2977 Hardangerfanas Hardangerjekte R8100 RN8120 2978 2978 bordeguorbmi dekkslast F0000 FN0010 2979 2979 mearridit dekretere E0000 EN0010 2980 2980 váldesirdinmearrádus delegasjonsbestemmelse E0000 EN0010 2981 2981 sirdinoahppa delegasjonslære E0000 EN0010 2982 2982 váldesirdinmearrádus delegasjonsvedtak E0000 EN0010 2983 2983 oasseeaiggát deleier E0000 EN0010 2984 2984 juohkolinjá delelinje E0000 EN0010 2985 2985 juogadanmie˜iheapmi delingssamtykke E0000 EN0010 2986 2986 searvanláhka deltagerlov E0000 EN0010 2987 2987 ássiidválddahallan demografi A2000 AN2010 2988 2988 miella„ájeheapmi demonstrasjon A2000 AN2010 2989 2989 luhkka kappe I5500 IN5500 2990 2990 rádjanbáiki deportasjonssted E0000 EN0010 2991 2991 deputašuvdna deputasjon E0000 EN0010 2992 2992 bálvá deputert A4500 AN4500 2993 2993 gávpevuogádat det merkantilistiske system F0000 FN0010 2994 2994 bietna detalj F0000 FN0010 2995 2995 bienalaš spiehkastat detaljavvik F0000 FN0010 2996 2996 bienalaš detaljert F0000 FN0010 2997 2997 bienalaš plána detaljplan F0000 FN0010 2998 2998 earuhit differensiere F0000 FN0010 3000 3000 suorgásuvvan differensierings-prosess F0000 FN0010 3001 3001 dulkon tolkning E0000 EN0010 3002 3002 goh„„un direktiv E0000 EN0010 3003 3003 sierralohpi dispensasjon E0000 EN0010 3004 3004 háldet disponere F0000 FN0010 3005 3005 oamasteapmi disponering E0000 EN0010 3006 3006 háldovejolašvuohta disponeringsadgang E0000 EN0010 3007 3007 háldu disposisjon E0000 EN0010 3008 3008 háldoráddjen disposisjonsbegrensning E0000 EN0010 3009 3009 váldeháldofoanda disposisjonsfond F0000 FN0010 3010 3010 háldoveadju disposisjonsmulighet F0000 FN0010 3011 3011 sierraoaivil dissens E0000 EN0010 3012 3012 gáiddusjohtin distanseflytting F0000 FN0010 3013 3013 juogadanfierpmádat distribusjonsnett F0000 FN0010 3014 3014 guovlluoassi distriktsbidrag J0000 JN0000 3015 3015 guovlluovdagoddi distriktsformannskap J0000 JN0000 3016 3016 orohatstivra distriktsstyre J0000 JN0000 3017 3017 erohus divergense E0000 EN0010 3018 3018 duppalmeannudeapmi dobbelbehandling D0000 DN0000 3019 3019 duohtagirjjálašvuo˜a „álli dokumentarforfatter A4500 AN4500 3020 3020 duohtavuo˜aválddahallan dokumentarskildring B0000 BN0000 3021 3021 mihttet bemerke E0000 EN0010 3022 3022 báktefágalaš bergverksfaglig G6000 GN6110 3023 3023 báktevuo˜˜ohámáiduvvan berggrunnsdannelse G6000 GN6110 3024 3024 mastadit blande sammen J0000 JN0000 3025 3025 duhtadeaddji betryggende E0000 EN0010 3026 3026 mearkkašmeahttun betydningsløs E0000 EN0010 3027 3027 mádjit bever G7500 GN7501 3028 3028 sarretmeastta blåbærsyltetøy A1000 AN1000 3029 3029 rušpi gulrot A1000 AN1000 3030 3030 máihli juice A1000 AN1000 3031 3031 mea˜˜ennjuvddus kaviar A1000 AN1000 3032 3032 obbabivttas kjeledress I5500 IN5500 3033 3033 gálla kål G8500 GN8510 3034 3034 gállaruohtas kålrabi G8500 GN8510 3035 3035 vuoivvasmeastu leverpostei A1000 AN1000 3036 3036 majonesa majones A1000 AN1000 3037 3037 onjus makrealla makrell i tomatsaus A1000 AN1000 3038 3038 vuostanjuvddus prim A1000 AN1000 3040 3040 sáhppi saft A1000 AN1000 3041 3041 sovsa saus A1000 AN1000 3043 3043 „eabetliidni skjert I5500 IN5500 3044 3044 „urtebuvssat truser I5500 IN5500 3045 3045 dálvegápmagat vinterfottøy I5500 IN5500 3046 3046 dálveskuovat vinterjogg I5500 IN5500 3047 3047 duo˜aštusávnnas dokumentasjonsmateriale E0000 EN0010 3048 3048 dolomihttagávdnoštupmi dolomittforekomst G6000 GN6110 3049 3049 duopmocealkámuš domsavgjørelse E0000 EN0010 3050 3050 láhkaeaktu domspremiss E0000 EN0010 3051 3051 duopmostuollogeavat domstolspraksis E0000 EN0010 3052 3052 duopmo„álus domsutskrift E0000 EN0010 3053 3053 ske¹kejeaddji donator E0000 EN0010 3054 3054 gáidnu dragline T0000 TN0000 3055 3055 gáddenuohtti dragnot T0000 TN0000 3056 3056 doaibmavisti driftsbygning J0000 JN0000 3057 3057 doaibmamálle driftsopplegg J0000 JN0000 3058 3058 jahkodat driftssyklus J0000 JN0000 3059 3059 golgadeapmi drivgarnsfiske T0000 TN0000 3060 3060 rievddagálvu drivgods L0000 LN0000 3061 3061 roggangánnáheapmi drivverdighet L0000 LN0000 3062 3062 jállometálla edelmetall G3000 GN3200 3063 3063 beaktilvuo˜aprinsihppa effektivitetsprinsipp F0000 FN0010 3064 3064 Dorvonjárga Dorvinjarga X2000 XN2021 3065 3065 fierváhirsa drivtømmer L0000 LN0000 3066 3066 riehkit (pl.) drivved L0000 LN0000 3067 3067 bávkkanas dynamitt G3000 GN3200 3068 3068 bivdoroggi dyregrav R8100 RN8130 3069 3069 gilvit dyrke Q0000 QN0000 3070 3070 doaimmahangeasku driveplikt F0000 FN0010 3071 3071 dássedisvuohta egalitet E0000 EN0010 3072 3072 iešhálddašeapmi egenforvaltning E0000 EN0010 3073 3073 iešrá˜álaš egenmektig E0000 EN0010 3074 3074 Eaibuvággi Eibydalen X2000 XN2012 3075 3075 Eaibujohka Eibyelv X2000 XN2012 3076 3076 erenoamášvuohta eiendommelighet E0000 EN0010 3077 3077 eaiggáduššanvuoigatvuohta eiendomsrett E0000 EN0010 3079 3079 geavahanvuoigatvuohta bruksrett E0000 EN0010 3080 3080 eaiggáduššanháldu eiendomsdisponering E0000 EN0010 3081 3081 eaiggáduššanoamastus eaiggáduššanoamastus E0000 EN0010 3082 3082 eaiggáduššansirdin eiendomsovergang E0000 EN0010 3083 3083 giddodatlogahallan eiendomsregister E0000 EN0010 3084 3084 eaiggáduššanriekti eiendomsrett E0000 EN0010 3085 3085 eaiggáduššaneanagirji eiendomsskjøte E0000 EN0010 3086 3086 eaiggáduššanhámádat eiendomsstruktur E0000 EN0010 3087 3087 eaiggát eier E0000 EN0010 3088 3088 eaiggáduššanrᘘejupmi eierbeføyelse E0000 EN0010 3089 3089 eaiggátháldu eierdisposisjon E0000 EN0010 3090 3090 eaiggáduššanvuohta eierposisjon E0000 EN0010 3091 3091 eaiggátgáibideaddji eierpretendent E0000 EN0010 3092 3092 eaiggátgáibádus eierpretensjon E0000 EN0010 3093 3093 eaiggátrᘘejupmi eierrådighet E0000 EN0010 3094 3094 márkanheivehanovdamearka markedstilpasnings eksempel F0000 FN0010 3095 3095 ga¿adanprohtokolla eksaminasjonsprotokoll E0000 EN0010 3096 3096 eallinguovlu eksistensområde A2000 AN2010 3097 3097 aktoealit einstøing A2000 AN2010 3098 3098 gaskkasgávval einerkavl T0000 TN0000 3099 3099 leaibegávval orkavl T0000 TN0000 3100 3100 lihccut ekskludere E0000 EN0010 3101 3101 eksogamiija eksogami A2000 AN2010 3102 3102 leavvan ekspansjon F0000 FN0010 3103 3103 viidánanpolitihkka ekspansjonspolitikk D0000 DN0000 3104 3104 olgoriikii vuovdin eksport F0000 FN0010 3105 3105 bággolotnunriektesuodjalus ekspropiasjonsrettslig vern E0000 EN0010 3106 3106 bággolotnut ekspropriere E0000 EN0010 3107 3107 bággolonisteaddji ekspropriant E0000 EN0010 3108 3108 bággolonisteapmi ekspropriasjon E0000 EN0010 3109 3109 bággolonistanvuo˜˜u ekspropriasjonshjemmel E0000 EN0010 3110 3110 ealgavála elgvald R8100 RN8130 3111 3111 Joganjálbmi Elvebakken X2000 XN2012 3112 3112 johkafanas„uoibmi elvebåtstake T0000 TN0000 3113 3113 ámmátsuostan embetsforsømmelse D0000 DN0000 3114 3114 ámmátolbmo„ilgehus embetsmannsbeskrivelse D0000 DN0000 3115 3115 ámmátalbmádie˜áhus embetsmannsinnberetning D0000 DN0000 3116 3116 ámmátolbmostivra embetsmannsstyre D0000 DN0000 3117 3117 ámmátseahtu embetsstand D0000 DN0000 3118 3118 beanagullanbealli en halv mil G9110 GN9110 3119 3119 Anár Enare X5000 XN5300 3120 3120 oktoháldu enebesittelse E0000 EN0010 3121 3121 aktorᘘenguovlu enemerke E0000 EN0010 3122 3122 aktoriekti enerett E0000 EN0010 3123 3123 aktorᘘendilálašvuohta enerådighetsforhold E0000 EN0010 3124 3124 oktorᘘejeaddji eneveldig E0000 EN0010 3125 3125 oktorᘘejupmeáigi enevoldstid D0000 DN0000 3126 3126 ea¹kildoallu enkeltbruk Q0000 QN0000 3127 3127 eanabihttáláigoheapmi enkeltfeste E0000 EN0010 3128 3128 ovttaskasealáhus enkeltnæring J0000 JN0000 3129 3129 Enodat Enontekiö X5000 XN5300 3130 3130 teknihkalaš jo˜iheaddji entreprenør A4500 AN4500 3131 3131 earkebismaguovddáš erkebispesete A9000 AN9010 3132 3132 mie˜iheapmi erkjennelse E0000 EN0010 3133 3133 máksit erlegge F0000 FN0010 3134 3134 vuollástit erobre D0000 DN0000 3135 3135 gollansihkkarastin erosjonssikring G6000 GN6110 3136 3136 gollanspáitu erosjonsterrasse G6000 GN6110 3137 3137 gollan„ielggadeapmi erosjonsutredning G6000 GN6110 3138 3138 buhtadusovddasvástádus erstatningsansvar E0000 EN0010 3139 3139 málbma erts G6000 GN6110 3140 3140 háhkan erverv E0000 EN0010 3141 3141 háhkankonsešuvdnaláhka ervervskonsesjonslov E0000 EN0010 3142 3142 jávkadit estingvere F0000 FN0010 3143 3143 rusttet etablissement F0000 FN0010 3144 3144 doahttalit etterleve E0000 EN0010 3145 3145 ma¹isboahtti ettermann A2000 AN2010 3146 3146 dárkkistus ettersyn F0000 FN0010 3147 3147 gárgiidangálga evne til ekspansjon F0000 FN0010 3148 3148 bivdoráddjen fangstbegrensing R8100 RN8130 3149 3149 bivdomátkegoddi fangstekspedisjon R8100 RN8130 3150 3150 bivdoovttadat fangstenhet R8100 RN8130 3151 3151 bivdoárja fangstintensitet R8100 RN8130 3152 3152 guollebivdonákca fangstkapasitet R8100 RN8130 3153 3153 bivdoguovlu fangstområde R8100 RN8130 3154 3154 bivdorusttet fangstsystem R8100 RN8130 3155 3155 fanasearreortnet fartøykvoteordning T0000 TN0000 3156 3156 dálon fastboende A2000 AN2010 3157 3157 gittaneavvu faststående redskap T0000 TN0000 3158 3158 oktasašopmodat felleseie F0000 FN0010 3159 3159 oktasaš sámeláhka felleslappelov E0000 EN0010 3160 3160 searveriggodat fellesressurs J0000 JN0000 3161 3161 searvevuohta fellesskap J0000 JN0000 3162 3162 goddindivat fellingsavgift D0000 DN0000 3163 3163 guolástanguovlu felt T0000 TN0000 3164 3164 feltspáhtaláiggohat feltspatbrudd G6000 GN6110 3165 3165 veahkagoddi felttog D0000 DN0000 3166 3166 vi˜asiessat fembøring T0000 TN0000 3167 3167 Suoma náššunvuoig¹a fennomani A2000 AN2010 3168 3168 sáiva„áhcebiebman ferskvannsoppdrett T0000 TN0000 3169 3169 láigogaskavuohta festeforhold E0000 EN0010 3170 3170 láigošiehtadus festekontrakt E0000 EN0010 3171 3171 láigolaš fester E0000 EN0010 3172 3172 láigovuoigatvuohta festerett E0000 EN0010 3173 3173 láigoviessosadji festetomt E0000 EN0010 3174 3174 láigoeaktu festevilkår E0000 EN0010 3175 3175 feudálajoavku feudal oppbud A2000 AN2010 3176 3176 guollerusttet fiskebruk T0000 TN0000 3177 3177 guollesajáš fiskeklakke T0000 TN0000 3178 3178 guolledikšunbivdin fiskekultiveringsfiske T0000 TN0000 3179 3179 báiski fiskemåke G7500 GN7501 3180 3180 guolleavvi fiskerenne T0000 TN0000 3181 3181 guolástusbearráigeah„„i fiskeriinspektør A4500 AN4500 3182 3182 guolástuslávdegoddi fiskerinemd T0000 TN0000 3183 3183 guollebivdojahkodat fiskesesong T0000 TN0000 3184 3184 guollegork¹ohat fisketrapp T0000 TN0000 3185 3185 guolledivatmáksu fisketrygdavgift T0000 TN0000 3186 3186 guollebivdohápman fiskevær T0000 TN0000 3187 3187 njálla fjellrev G7500 GN7501 3188 3188 boaimmáš fjellvåk G7500 GN7501 3189 3189 finddársáiti flyndrepik T0000 TN0000 3190 3190 fanasvuoššahat flytende kokeri T0000 TN0000 3191 3191 várresuodjalanbálvalus fjellsikringstjeneste D0000 DN0000 3192 3192 gáiddus fjerntliggende D0000 DN0000 3193 3193 fierváguovlu fjæreområde G6910 GN6911 3194 3194 heivehanmunni fleksibel D0000 DN0000 3195 3195 rievddadanmunni fleksibilitet D0000 DN0000 3196 3196 ullimearra flo sjø G6910 GN6911 3197 3197 girdisáddolátna flygesanddyne G6910 GN6911 3198 3198 báktemáhcci fjellfolding G6000 GN6110 3199 3199 gáisáráidu fjellkjede G6000 GN6110 3200 3200 gáiddusstivren fjernstyring D0000 DN0000 3201 3201 finddar flyndre G7500 GN7501 3202 3202 fáldi fodg A4500 AN4500 3203 3203 veagadatgirji folkeregister D0000 DN0000 3204 3204 álbmotriektemearrádus folkerettsbestemmelse E0000 EN0010 3205 3205 álbmotriekterihkkun folkerettsbrudd E0000 EN0010 3206 3206 álbmotriekteáššedovdi folkerettssakkyndig E0000 EN0010 3207 3207 álbmotriekteservodat folkerettssamfunn E0000 EN0010 3208 3208 álbmotriektevuogádat folkerettssystem E0000 EN0010 3209 3209 olmmošlaskan folkevekst A2000 AN2010 3210 3210 foandaduoh„„an fondsavsetning F0000 FN0010 3211 3211 monofiilagielddus forbud mot monofil T0000 TN0000 3212 3212 gielddusavádat forbudssone Q0000 QN0000 3213 3213 ovdavázzinsuorgi foregangsetat D0000 DN0000 3214 3214 gávdnoštupmi forekomst D0000 DN0000 3215 3215 sáhkkocealkin forelegg E0000 EN0010 3216 3216 sáhkkocealkámuš foreleggelsesplikt E0000 EN0010 3217 3217 fuo˜˜aroassi forenhet Q0000 QN0000 3218 3218 ovddastit forestå D0000 DN0000 3219 3219 hommá foretagende D0000 DN0000 3220 3220 goksit forfordele D0000 DN0000 3221 3221 ovdamanni forgjenger D0000 DN0000 3222 3222 fuo˜˜arvuo˜us forgrunnlag Q0000 QN0000 3223 3223 soabahusšiehtadus forhandling om forlik E0000 EN0010 3224 3224 šiehtadallanáirrasgoddi forhandlingsdelegasjon A2000 AN2010 3225 3225 šiehtadallanbealli forhandlingspartner E0000 EN0010 3226 3226 šiehtadallanlágasteapmi forhandlingsprosedyre E0000 EN0010 3227 3227 gorrelohku forholdstall G0000 GN0000 3228 3228 dutkkadus forhør E0000 EN0010 3229 3229 dutkkadanduopmár forhørsdommer E0000 EN0010 3230 3230 dutkanriekti forhørsrett E0000 EN0010 3231 3231 ovddalgihtii mie˜áhus forhåndssamtykke E0000 EN0010 3232 3232 oastinovdavuoigatvuohta forkjøpsrett E0000 EN0010 3233 3233 soabadankommišuvdna forlikskommisjon E0000 EN0010 3234 3234 hápmu formel G0000 GN0000 3235 3235 opmodatvearru formueskatt F0000 FN0010 3236 3236 opmodatvuoigatvuohta formuesrettighet E0000 EN0010 3237 3237 badjelgeah„„i fornedrende E0000 EN0010 3238 3238 mearrádus forordning E0000 EN0010 3239 3239 lihttoláigolaš forpakter E0000 EN0010 3241 3241 rihkustit forse E0000 EN0010 3242 3242 lihttoláigošiehtadus forpaktningskontrakt E0000 EN0010 3243 3243 lihttoláigohanláhka forpaktningslov E0000 EN0010 3244 3244 lihttoláigoáigodat forpaktningsperiode E0000 EN0010 3245 3245 fuo˜ardeapmi forsanking Q0000 QN0000 3246 3246 rihkus forseelse E0000 EN0010 3247 3247 hobehit forsere E0000 EN0010 3248 3248 eaktodáhtolašvuohta forsett E0000 EN0010 17222 17222 „oahkkin møte F1000 FN1000 3250 3250 láhkaásahus forskrift E0000 EN0010 3251 3251 láhkaásahusmearrádus forskriftsbestemmelse E0000 EN0010 3252 3252 láhkaásahusváldi forskriftskompetanse E0000 EN0010 3253 3253 evttohanásahus forslagsinstans E0000 EN0010 3254 3254 vuovdeossodat forstetat A4500 AN4500 3255 3255 vuovdemeašttir forstmester A4500 AN4500 3256 3256 gáddeeaiggát forstrandeier T0000 TN0000 3257 3257 bealušteaddji forsvarer E0000 EN0010 3258 3258 gádjalus„iegusvuohta forsvarshemmelighet D0000 DN0000 3259 3259 geah„„alandoaibma forsøksvirksomhet D0000 DN0000 3260 3260 Sivlu Forsøl X2000 XN2004 3261 3261 suostan forsømmelse E0000 EN0010 3262 3262 vuosttašriekti fortrinnsrett E0000 EN0010 3263 3263 giddenráhkkanus fortøyningsgreie T0000 TN0000 3264 3264 giddenráhkkanus fortøyningsordning T0000 TN0000 3265 3265 nuoskkidanláhka forurensningslov E0000 EN0010 3266 3266 nuoskkidangeah„„u forurensningstilsyn E0000 EN0010 3267 3267 vahágahttit forurette E0000 EN0010 3268 3268 eaktovuoigatvuo˜avuo˜˜u forutsetningshjemmel E0000 EN0010 3269 3269 hálddašeapmi forvaltning D0000 DN0000 3270 3270 hálddašanovttadat forvaltningsenhet D0000 DN0000 17231 17231 „oahkkinráhkkaneapmi møteforberedelse F1000 FN1000 3271 3271 hálddašangeavat forvaltningspraksis D0000 DN0000 3272 3272 hálddahusmearrádus forvaltningsvedtak D0000 DN0000 3273 3273 vesáluvvan guovlu foryngelsesfelt Q0000 QN0000 3274 3274 juolgemihttu fot G9110 GN9110 3275 3275 „uoldit fradele E0000 EN0010 3276 3276 eana„uoldin fradeling av jord E0000 EN0010 3277 3277 luohpat frafalle E0000 EN0010 3278 3278 luohpaheapmi frafallelse E0000 EN0010 3279 3279 gálvofanas fraktbåt R8100 RN8120 3280 3280 ovdaláigoheapmi framfeste E0000 EN0010 3281 3281 ovdaláigohit framfeste E0000 EN0010 3282 3282 miettaštallat fraråde E0000 EN0010 3283 3283 cealkit eret frasi E0000 EN0010 3284 3284 ráfáiduhttit fredlyse E0000 EN0010 3285 3285 ráfáiduhttin fredlysning E0000 EN0010 3286 3286 ráfáiduhttinmearrádus fredningsbestemmelse E0000 EN0010 3287 3287 ráfáiduhttinnjuolggadus fredningsregel E0000 EN0010 3288 3288 deattuhit fremheve D0000 DN0000 3289 3289 vierroboazu fremmed rein J0000 JN0000 3290 3290 friddja álggahanriekti fri etableringsrett E0000 EN0010 3291 3291 luohtoguovlu friareal Q0000 QN0000 3292 3292 Irgevuotna Friarfjorden X2000 XN2022 3293 3293 áššehuvvon frifinnelse E0000 EN0010 3294 3294 beassanváldi frigivningsmyndighet E0000 EN0010 3295 3295 friddjavuo˜areive frihetsbrev E0000 EN0010 3296 3296 friddjaoamastus frihevd E0000 EN0010 3297 3297 áššhuhttit frikjenne E0000 EN0010 3298 3298 friddjasuohkangeah„„aleapmi frikommuneforsøk D0000 DN0000 3299 3299 friddjasuohkanláhka frikommunelov E0000 EN0010 3300 3300 friddjasuohkanortnet frikommuneordning E0000 EN0010 3301 3301 friddjasuohkannjuolggadus frikommunevedtekt D0000 DN0000 3302 3302 olgunastinláhka friluftslov E0000 EN0010 3303 3303 Frostadiggeláhka Frostatingslov E0000 EN0010 3304 3304 galmmihanbumbá fryseboks A1000 AN1000 3305 3305 Loddejávri Fuglevatn X2000 XN2027 3306 3306 fápmudus fullmakt E0000 EN0010 3307 3307 fápmudusmearrádus fullmaktsbestemmelse E0000 EN0010 3308 3308 fápmudanláhkavuo˜˜u fullmaktshjemmel E0000 EN0010 3309 3309 fápmudusláhka fullmaktslov E0000 EN0010 3310 3310 „uovus følge D0000 DN0000 3311 3311 bearráigohcit føre tilsyn D0000 DN0000 3312 3312 soabadeapmi förligning E0000 EN0010 3313 3313 vuosttasgeardebálvalus førstegangstjeneste D0000 DN0000 3314 3314 njuolggavuovdin førstehåndsomsetning F0000 FN0010 3315 3315 njuolggahaddi førstehåndspris F0000 FN0010 3316 3316 vuosttasárvu førstehåndsverdi F0000 FN0010 3317 3317 vuosttasláhkaalmmái førstelagsmann E0000 EN0010 3318 3318 vuosttašriekti førsterett E0000 EN0010 3319 3319 vuosttasjienasteaddji førstvoterende E0000 EN0010 3320 3320 diehtemeahtunvuohta fåkunne E0000 EN0010 3321 3321 dolo¿a rájes geavaheapmi gammel hevd E0000 EN0010 3322 3322 Gá¹gaviika Gamvik X2000 XN2023 3323 3323 Juvravuonna Gandvik X2000 XN2027 3324 3324 gealli gangspill T0000 TN0000 3325 3325 fanasgealli gangspill for oppsetting av båter T0000 TN0000 3326 3326 goavdi gapahuk E0000 EN0010 3327 3327 dállobiire gardsvald Q0000 QN0000 3328 3328 Gárgiááv¿i Gargiadalen X2000 XN2012 3329 3329 fierbmeráddjenguovlu garnbegrensningsområde T0000 TN0000 3330 3330 juo¹asteapmi garnfiske under isen T0000 TN0000 3331 3331 buddogea˜gi garnstein T0000 TN0000 3332 3332 reašmi garntelne T0000 TN0000 3333 3333 fierbme„ujuhanváldi garnutvisningsmyndighet T0000 TN0000 3334 3334 osten garving J0000 JN0000 3335 3335 metállasisdoallu gehalt G6000 GN6110 3336 3336 gillár gildre R8100 RN8130 3337 3337 hávga gjedde G7500 GN7501 3338 3338 vealgeoaguheapmi gjeldsforfølging E0000 EN0010 3339 3339 vealggáidupmi gjeldskrise E0000 EN0010 3340 3340 bivdovuoigatvuohta gjenfangstrett E0000 EN0010 3341 3341 ruovttoluotta oastinvuoigatvuohta gjenkjøpssrett E0000 EN0010 3342 3342 vuoitojahki gjennombruddsår E0000 EN0010 3343 3343 „a˜ahanlágasteapmi gjennomføringsprosedyre E0000 EN0010 3344 3344 „a˜ahanmearrádus gjennomføringsvedtak E0000 EN0010 3345 3345 o˜˜asishuksenáigi gjenreisningstid A7000 AN7010 3346 3346 gaskaneasvuo˜˜ojurdda gjensidighetsprinsipp E0000 EN0010 3347 3347 lánjodeapmi gjenvekst E0000 EN0010 3348 3348 gárdi gjerdeanlegg J0000 JN0000 3349 3349 Keaisváhki Gjesvær X2000 XN2019 3350 3350 guo˜ohangeasku gjeteplikt J0000 JN0000 3351 3351 guo˜ohanbarta gjeterhytte J0000 JN0000 3352 3352 veahkadukta gjødsel Q0000 QN0000 3353 3353 stuorradálloeaiggátduopmováldi godseierjuridiksjon E0000 EN0010 3354 3354 duo˜aštit godtgjøre E0000 EN0010 3355 3355 dan oskkus háhkan godtroerverv E0000 EN0010 3356 3356 seaguhit ie¿as gripe inn i E0000 EN0010 3357 3357 eanaeaiggátrᘘejupmi grunneierrådighet E0000 EN0010 3358 3358 vuo˜˜olágalaš grunnlovsmessig E0000 EN0010 3359 3359 go˜˜odorski gytetorsk G7500 GN7501 3360 3360 „uo„„aldahttit ášši gå til søksmål E0000 EN0010 3362 3362 nákkosgirji doktoravhandling A3000 AN3000 3363 3363 vuotnajuo¹asteapmi fiske med garn under fjordisen T1000 TN1000 3364 3364 fanasveahka flåtestyrke D0000 DN0000 3366 3366 die˜ihangeatnegahtti meldepliktig E0000 EN0010 3367 3367 o˜˜aássi nybygger A2000 AN2010 3368 3368 almmuhangeasku oppgaveplikt E0000 EN0010 3369 3369 aiddostahttin presisering E0000 EN0010 3370 3370 logahallat registrere E0000 EN0010 3371 3371 ášše„uo„„uhit saksøke E0000 EN0010 3372 3372 vieruiduvvon- ja oamastanprinsihppa sedvane- og hevdsprinsipp A2000 AN2010 3373 3373 orustahttit sette til side D0000 DN0000 3376 3376 báktesullot (pl.) skjærgård G6910 GN6911 3377 3377 liidná„oahkki linesett T0000 TN0000 3378 3378 lu˜olaš šerpenvuoigatvuohta fri skjerperett E0000 EN0010 3379 3379 áššehuvvot frifinnes E0000 EN0010 3380 3380 giron fjellrype G7500 GN7501 3381 3381 govdokáija flytebrygge T0000 TN0000 3382 3382 juopmu engsyre G8500 GN8510 3383 3383 aktorᘘenguovlu enesuverenitetsområde E0000 EN0010 3384 3384 aktorá˜álaš allatvuohta eneoverhøyhet D0000 DN0000 3385 3385 viidáneapmi ekspansjon F0000 FN0010 3386 3386 atnit ávkki eksploatere E0000 EN0010 3387 3387 smirezasti drøvtygger G7500 GN7501 3388 3388 áššejo˜iheapmi sakførsel E0000 EN0010 3389 3389 servodatdovddiidus samfunnserfaring A2000 AN2010 3390 3390 vuovdeáššegie˜ahallan skogbehandling D0000 DN0000 3391 3391 Sállan Skogerøya X2000 XN2030 3392 3392 vuovdegilvinguovlu skogplantefelt Q0000 QN0000 3393 3393 vuovdegeasku skogreskript Q0000 QN0000 3394 3394 vuovdebearráigeah„„u skogtilsyn Q0000 QN0000 3395 3395 meahcceluoddaláhkaásahus skogvegforskrift Q0000 QN0000 3396 3396 skoaltasápmelaš skoltesame A2000 AN2010 3397 3397 nuortalaš skoltesamisk A5000 AN5010 3398 3398 áhpedorskeáigodat skreisesong T0000 TN0000 3399 3399 ávnnas skurlast Q0000 QN0000 3400 3400 borjjasfanas skute R8100 RN8120 3401 3401 vealgejuohkin skylddelingsforretning F0000 FN0010 3402 3402 vealgáibidjan skyldlægning F0000 FN0010 3403 3403 vealgelogahallan skyldregister F0000 FN0010 3404 3404 sáhtostangeasku skyssplikt R8100 RN8120 3405 3405 latnjálassii hoigojuvvon bávttit skyvedekke G6000 GN6110 3406 3406 njuovvandeaddu slaktevekt J0000 JN0000 3407 3407 soabadit slutte forlik E0000 EN0010 3408 3408 stáloboska sløkje G8500 GN8510 3409 3409 veajehat smolt T0000 TN0000 3410 3410 smávvafanasbivdi småbåtfisker T0000 TN0000 3411 3411 lihtor småfe Q0000 QN0000 3412 3412 fuo˜˜u småvilt R8110 RN8130 3413 3413 gárdun snarefangst R8100 RN8130 3414 3414 hoašša snelle G8500 GN8510 3415 3415 stuorit borjjasfanas sneseiler R8100 RN8120 3416 3416 jievjaskuolfi sneugle G7500 GN7501 3417 3417 govddodanliinná snik T0000 TN0000 3418 3418 gávildanoamastus snikhevd E0000 EN0010 3419 3419 sáikofanas snurpebåt R8100 RN8120 3420 3420 sáidesoaikonuohtti snurpenot T0000 TN0000 3421 3421 snoranuohtti snurrevad T0000 TN0000 3422 3422 jassa snøfonn G6600 GN6601 3423 3423 muohtaskohterreahka snøscootertilhenger R8100 RN8120 3424 3424 aládas sokkel K0000 KN0000 3425 3425 ovddasvástolaš ovddasvástádus solidaransvar A2000 AN2010 3426 3426 geasseguohtun sommerhavn Q0000 QN0000 3427 3427 buoidi spekk T0000 TN0000 3428 3428 buo˜˜ut sperre T0000 TN0000 3429 3429 hehttenáhta sperreanordning T0000 TN0000 3430 3430 áidi sperregjerde J0000 JN0000 3431 3431 sierraduopmostuollu spesialdomstol E0000 EN0010 3432 3432 absorberet absorbere G1100 GN1100 3433 3433 acetylena acetylen G1100 GN1100 3434 3434 adapter adapter G1100 GN1100 3435 3435 aduserruovdi aduserjern G1100 GN110 3436 3436 aggregáhta aggregat G1100 GN1100 3437 3437 rávdnjeaggregáhta aggregat G1100 GN1100 3438 3438 akkumuláhtor akkumulator G1100 GN1100 3439 3439 áksil aksel G1100 GN1100 3440 3440 áksilculci akseltapp G1100 GN1100 3441 3441 aksiálláger aksiallager G1100 GN1100 3442 3442 áksil aksling G1100 GN1100 3443 3443 gardnjil albue G1100 GN1100 3444 3444 stᘘi ambolt G1100 GN1100 3446 3446 rohtor anker G1100 GN1100 3447 3447 ráhkadus anlegg G1100 GN1100 3448 3448 stealli anlegg G1100 GN1100 3449 3449 ráhkadusmašiidna anleggsmaskin G1100 GN1100 3450 3450 devkkodahttit anløpe G1100 GN1100 3451 3451 devkkodahttin anløping G1100 GN1100 3452 3452 riggudit anrike G1100 GN1100 3453 3453 riggudeapmi anriking G1100 GN1100 3454 3454 stealli ansats G1100 GN1100 3455 3455 steallefiilu ansatsfil G1100 GN1100 3456 3456 steallenihppel ansatsnippel G1100 GN1100 3457 3457 steallevi¹kil anslagsvinkel G1100 GN1100 3458 3458 apparáhta apparat G1100 GN1100 3459 3459 bargomašiidna arbeidsmaskin G1100 GN1100 3460 3460 bargomunni arbeidsmonn G1100 3461 3461 bargodákta arbeidsslag G1100 GN1100 3462 3462 bargoávnnas arbeidsstykke G1100 GN1100 3463 3463 armatuvra armatur G1100 GN1100 3464 3464 nannen armering G1100 GN1100 3465 3465 nannenstálli armeringsstål G1100 GN1100 3467 3467 asynkronmohtor asynkronmotor G1100 GN1100 3468 3468 „albmeboaltu augebolt G1100 GN1100 3469 3469 automáhtta automat G1100 GN1100 3470 3470 automatiseren automatisering G1100 GN1100 3472 3472 automáhtastálli automatstål G1100 GN1100 3473 3473 cikcenbasttat (pl.) avbitertang G1100 GN1100 3474 3474 dollavea¿ir avbryterkontakt G1100 GN1100 3475 3475 geasán avdrager G1100 GN1100 3477 3477 garahanbasttat (pl.) avisoleringstang G1100 GN1100 3478 3478 áibmosirren avlufting G1100 GN1100 3479 3479 luoitahat avløp G1100 GN1100 3480 3480 duolva„áhcebohcci avløpsrør G1100 GN1100 3481 3481 njulggonas avretter G1100 GN1100 3482 3482 „uggen avstikking G1100 GN1100 3483 3483 njaman avsug G1100 GN1100 3484 3484 gurrenculci avtappingsplugg G1100 GN1100 3485 3485 geasán avtrekker G1100 GN1100 3486 3486 gáidu avvik G1100 GN1100 3487 3487 ma¹¹eáksil bakaksel G1100 GN1100 3488 3488 geah„edoalan bakdokke G1100 GN1100 3489 3489 ma¹¹ejuvla bakhjul G1100 GN1100 3490 3490 oalul bakke G1100 GN1100 3491 3491 oalulgiddehat bakkskive G1100 GN1100 3492 3492 galkan bakslag G1100 GN1100 3493 3493 dássádat balanse G1100 GN1100 3494 3494 bananbunci bananplugg G1100 GN1100 3495 3495 mihtidanbáddi bandmål G1100 GN1100 3496 3496 báddesahá bandsag G1100 GN1100 3497 3497 bárra barre G1100 GN1100 3498 3498 vuo˜˜omihttu basismål G1100 GN1100 3499 3499 gie˜ahallan bearbeiding G1100 3501 3501 váidudeapmi demping G1100 GN1100 3502 3502 tánka beholder G1100 GN1100 3503 3503 noa˜uhit belaste G1100 GN1100 3504 3504 noa˜uheapmi belastning G1100 GN1100 3505 3505 gok„angeardi belegg G1100 GN1100 3506 3506 bávkkiheapmi eksplosjon G1100 GN1100 3507 3507 sajádat beliggenhet G1100 GN110 3508 3508 boagán belte G1100 GN1100 3509 3509 „uvgehus belysning G1100 3510 3510 bensinmohtor bensinmotor G1100 GN110 3511 3511 gákti kofte I5500 IN5500 3512 3512 dávgesahá baufil G1100 GN1100 3513 3513 bensiidna bensin G1100 GN1100 3514 3514 báhttergealddán batterilader G1100 GN1100 3515 3515 sodju bend G1100 GN1100 3517 3517 beto¹ga betong G1100 GN1100 3518 3518 johtu bevegelse C0000 CN0000 3519 3519 oalgeávju biegg G1100 GN1100 3520 3520 govvalohkki bildeleser G1100 GN1100 3521 3521 „atnanávnnas bindemiddel G1100 GN1100 3522 3522 liigebuvtta biprodukt G1100 3523 3523 bihttá bit G1100 GN1100 3526 3526 belle blikk G1100 GN1100 3527 3527 bielka bjelke G1100 GN1100 3528 3528 duolbadávgi bladfjær G1100 GN1100 3529 3529 goavkedulka bladsøker G1100 GN1100 3530 3530 seaguhanhátna blandebatteri G1100 GN1100 3531 3531 seaguhangámmár blandekammer G1100 GN1100 3532 3532 seaguhusgorri blandingsforhold G1100 GN1100 3533 3533 belle„eahppi blikkenslager G1100 GN1100 3534 3534 belleskárrit (pl.) blikksaks G1100 GN1100 3535 3535 popnávli blindnagle G1100 GN1100 3536 3536 ravke„uovga blinklys R8110 RN8120 3537 3537 šlea˜ggo„uovga blinklys R8110 RN8120 3538 3538 blohkka blokk G1100 GN1100 3539 3539 ladjoakkumuláhtor blyakkumulator G1100 GN1100 3540 3540 lajuhis bensiidna blyfri bensin G1100 GN1100 3541 3541 skoavhli blære G1100 GN1100 3542 3542 datnejugaheapmi bløtlodding G1100 GN1100 3543 3543 vuossu blåsebelg G1100 GN1100 3544 3544 bossunnjunni blåsespiss G1100 GN1100 3545 3545 boaltu bolt G1100 GN1100 3546 3546 fápmo„uohpan boltsaks G1100 GN1100 3547 3547 bovra bor G1100 GN1100 3548 3548 bovret bore G1100 GN1100 3549 3549 bovrenmašiidna boremaskin G1100 GN1100 3550 3550 bovraskuohppu borhylse G1100 GN1100 3551 3551 luvvenlohti borkile G1100 GN1100 3552 3552 jáddadanšlá¹¹a brannslange G1100 GN1100 3553 3553 Vuo˜˜oláhka Grunnloven E0000 EN0010 3554 3554 jáddadanapparáhta brannslokkingsapparat G1100 GN1100 3555 3555 gákkan brekkjern G1100 GN1100 3557 3557 goahcat bremse G1100 GN1100 3558 3558 goahcanbircu bremsekloss G1100 GN1100 3559 3559 goahcanskearru bremseskive G1100 GN1100 3560 3560 goahcangáma bremsesko G1100 GN1100 3562 3562 boaldámuš brennstoff G1100 GN1100 3563 3563 liekkasárvu brennverdi G1100 GN1100 3564 3564 bronsa bronse G1100 GN1100 3565 3565 galjidit brotsje G1100 GN1100 3566 3566 doddjonvuolahas bruddspon G1100 GN1100 3567 3567 geavahan„ilgehus bruksanvisning G1100 3569 3569 sadjin bryning G1100 GN1100 3570 3570 botkkon bryter G1100 GN1100 3571 3571 roahta„oaskudeapmi bråkjøling G1100 GN1100 3572 3572 dávgesahá buesag G1100 GN1100 3573 3573 „ielgesahá buesag G1100 GN1100 3574 3574 máhccut bukke G1100 GN1100 3575 3575 máhccunmašiidna bukkemaskin G1100 GN1100 3576 3576 huksehus bygg G1100 3577 3577 guoddinnákca bæreevne G1100 GN1100 3578 3578 bárroguhkkodat bølgelengde G1100 GN1100 3579 3579 skuohppu bøssing G1100 GN1100 3580 3580 geavli bøyle G1100 GN1100 3581 3581 cahkkehanboksa CDI-boks G1100 GN1100 3582 3582 buváhat choke G1100 GN1100 3584 3584 lievlamašiidna dampmaskin G1100 GN1100 3586 3586 deahpanit deformere G1100 GN1100 3587 3587 deahkka dekk G1100 GN1100 3588 3588 suodjegássa dekkgass G1100 GN1100 3589 3589 gov„„as deksel G1100 GN1100 3590 3590 juohkinoaivi delehode G1100 GN1100 3591 3591 jorrangierdu delesirkel G1100 GN1100 3592 3592 juohkinskearru deleskive G1100 GN1100 3593 3593 oasselávgu delevasker G1100 GN1100 3594 3594 bátnejuohku deling G1100 GN1100 3595 3595 burgit demontere G1100 GN1100 3596 3596 váidudit dempe G1100 GN1100 3597 3597 „oahkkisvuohta densitet G1100 GN1100 3598 3598 dieselmohtor dieselmotor G1100 GN1100 3599 3599 differensiálgiddehat differensialsperre G1100 3601 3601 mihttodallat dimensjonere G1100 GN1100 3602 3602 guovttedoaimmat sylinddar dobbeltvirkende sylinder G1100 3603 3603 várvet dreie G1100 GN1100 3604 3604 jorranmomeanta dreiemoment G1100 GN1100 3605 3605 várvvár dreier G1100 GN1100 3606 3606 várvenstálli dreiestål G1100 GN1100 3607 3607 gurrenculci dreneringsplugg G1100 GN1100 3608 3608 doaibma drift G1100 GN1100 3609 3609 jo˜ihanfápmu drivkraft G1100 GN1100 3610 3610 „avgaheivehus drivpasning G1100 GN1100 3612 3612 jo˜ihandoaimmahat drivverk G1100 GN1100 3613 3613 generáhtor dynamo G1100 GN1100 3614 3614 cirggon dyse G1100 GN1100 3616 3616 jápma„uokkis dødpunkt G1100 GN1100 3617 3617 aduseren adusering G1100 GN1100 3618 3618 mohtorgielká beltemotorsykkel R8100 RN8120 3619 3619 vuossu belg G1100 GN1100 3620 3620 ávju egg G1100 3622 3622 ávnnas emne G1100 GN1100 3624 3624 jállogássa edelgass G1100 GN1100 3625 3625 beaktu effekt G1100 GN1100 3626 3626 ávjo„iehka eggvinkel G1100 GN1100 3627 3627 skieivun eksentrisitet G1100 GN1100 3629 3629 bázahasmihtádas eksosmåler G1100 GN1100 3630 3630 bázahasbohttu eksospotte G1100 GN1100 3631 3631 báisan ekspansjon G1100 GN1100 3632 3632 báisaboaltu ekspansjonsbolt G1100 GN1100 3633 3633 báisaskuohppu ekspansjonshylse G1100 GN1100 3634 3634 elektrihkkár elektriker G1100 3635 3635 elektrisitehta elektrisitet G1100 GN1100 3637 3637 rávdnje-aggregáhta elektrisk aggregat G1100 GN1100 3638 3638 elektroda elektrode G1100 GN1100 3639 3639 elektronihkka elektronikk G1100 GN1100 3642 3642 álgogealdu elementærladning G1100 GN1100 3643 3643 luvvadus emulsjon G1100 GN1100 3644 3644 geah„egaska„iehka endeklaringsvinkel G1100 GN1100 3645 3645 geah„edulbenjurssan endeplanfres G1100 GN1100 3646 3646 árja energi G1100 GN1100 3647 3647 ovttadoaimmat sylinddar enkeltvirkende sylinder G1100 GN1100 3648 3648 bádjesveisen essesveising G1100 GN1100 3649 3649 borrat etse G1100 GN1100 3650 3650 fabrihkka fabrikk G1100 GN1100 3651 3651 bontet false G1100 GN1100 3652 3652 bontelakta falsskjøt G1100 GN1100 3653 3653 leaktu fart G1100 GN1100 3654 3654 leaktomihtádas fartsmåler R8110 RN8120 3655 3655 háloravda fas G1100 GN1100 3656 3656 muddu fase G1100 GN1100 3657 3657 ravdet fase G1100 GN1100 3658 3658 muddosirdu faseforskyving G1100 GN1100 3659 3659 ravdaloaktu fasslitasje G1100 GN1100 3660 3660 gitta guovddášnjunni fast senterspiss G1100 GN1100 3661 3661 nannodat fasthet G1100 GN1100 3662 3662 rabas „oavdda fastnøkkel G1100 GN1100 3663 3663 vihkeohcan feilsøking G1100 GN1100 3664 3664 fealga felg G1100 GN1100 3665 3665 ruossa felgkryss G1100 GN1100 3666 3666 gieddi felt G1100 GN1100 3667 3667 giddet feste G1100 GN1100 3668 3668 giddenskruvva festeskrue G1100 GN1100 3669 3669 vuoiddasbo¿án fettpresse G1100 GN1100 3670 3670 fiilu fil G1100 GN1100 3671 3671 vuorká fil G1100 GN1100 3672 3672 fiilogušta filbørste G1100 GN1100 3673 3673 fiilet file G1100 GN1100 3674 3674 duohppa filt G1100 GN1100 3675 3675 filttar filter G1100 GN1100 3676 3676 duobussillet filtrere G1100 GN1100 3677 3677 duobussillen filtrering G1100 GN1100 3678 3678 fiidnagie˜ahallan finbearbeiding G1100 GN1100 3679 3679 fiidnajea¹ga fingjenge G1100 GN1100 3680 3680 njealjejuvllat(sihkkal) firehjulssykkel R8100 RN8120 3681 3681 njealjedávttatmohtor firetaktsmotor G1100 GN1100 3682 3682 njealje„iegatjea¹ga firkantgjenge G1100 GN1100 3683 3683 njealje„iegat skruvva firkantskrue G1100 GN1100 3684 3684 gáiddusstivren fjernstyring G1100 GN1100 3685 3685 dávgi fjær G1100 GN1100 3686 3686 dávgerovvi fjærskive G1100 GN1100 3687 3687 dávgegealdda fjærspenning G1100 GN1100 3688 3688 váfistansoa˜is fjærsplint G1100 GN1100 3689 3689 dávgestálli fjærstål G1100 GN1100 3690 3690 gilga„iehka flankevinkel G1100 GN1100 3691 3691 duolbaluov„„an flatmeisel G1100 GN1100 3692 3692 duolbaruopma flatreim G1100 GN1100 3693 3693 duolbastálli flatstål G1100 GN1100 3694 3694 gearsi flens G1100 GN1100 3695 3695 má¹ggalo˜atovttastus flerkileforbindelse G1100 GN1100 3696 3696 govdudeapmi flotasjon G1100 GN1100 3697 3697 govddon flottør G1100 GN1100 3698 3698 fluksa fluks G1100 GN1100 3699 3699 fluksasuhkodat flukstetthet G1100 GN1100 3700 3700 šolgenávnnas flussmiddel G1100 GN1100 3701 3701 máhccanrádji flytegrense G1100 GN1100 3702 3702 joatkkavuolahas flytespon G1100 GN1100 3703 3703 ovdaáksil foraksel G1100 GN1100 3704 3704 boaldin forbrenning G1100 GN1100 3705 3705 boaldinmohtor forbrenningsmotor G1100 GN1100 3707 3707 juogan fordeler G1100 GN1100 3709 3709 gássor forgasser G1100 GN1100 3710 3710 álgodáhppa forgjengetapp G1100 GN1100 3711 3711 suorgebohcci forgreiningsrør G1100 GN1100 3712 3712 fuo˜˜arrájan forhøster G1100 GN1100 3713 3713 krommadit forkromme G1100 GN1100 3714 3714 joatkka forlenger G1100 GN1100 3715 3715 foarbma form G1100 GN1100 3717 3717 hápmemuhttin formendring G1100 GN1100 3718 3718 gohpeoaivi forsenka hode G1100 GN1100 3719 3719 gohpat forsenke G1100 GN1100 3720 3720 goban forsenker G1100 GN1100 3721 3721 sinkadeapmi forsinking G1100 GN1100 3722 3722 ovdagealdda forspenning G1100 GN1100 3723 3723 gievrudit forsterke G1100 GN1100 3724 3724 gievrudat forsterker G1100 GN1100 3725 3725 gievrudus forsterkning G1100 GN1100 3726 3726 gavjadeapmi forstøvning G1100 3727 3727 nuoskkideapmi forurensning R8110 RN8110 3728 3728 gierdomihtádas fotpasser G1100 GN1100 3729 3729 ovdaáksil framaksel G1100 GN1100 3730 3730 ovdajuvlageassin framhjulsdrevet G1100 GN1100 3731 3731 eretsveisen frasveising G1100 GN1100 3732 3732 dávji frekvens G1100 GN1100 3733 3733 jurssan fres G1100 GN1100 3734 3734 jurssahit frese G1100 GN1100 3735 3735 jursanmašiidna fresemaskin G1100 GN1100 3736 3736 gaskaolggoš friflate G1100 GN1100 3737 3737 goahcalakta friksjonskopling G1100 GN1100 3738 3738 gaska„iehka frivinkel G1100 GN1100 3739 3739 gurradit fuge G1100 GN1100 3740 3740 sálvu fuge G1100 GN1100 3741 3741 vuloštus fundament G1100 GN1100 3742 3742 notkkaldat fyllmiddel G1100 GN1100 3743 3743 dovddan føler G1100 GN1100 3744 3744 lávgadangierdu gacoring G1100 GN1100 3745 3745 gaffaltrukka gaffeltruck G1100 GN1100 3746 3746 sinkadeapmi galvanisering G1100 GN1100 3748 3748 „uonancahkkehat gasstenner G1100 GN1100 3749 3749 generáhtor generator G1100 GN1100 3750 3750 molsson gir G1100 GN1100 3751 3751 molsut gire G1100 GN1100 3752 3752 molssonkássa girkasse G1100 GN1100 3753 3753 dovddan giver G1100 GN1100 3754 3754 je¹get gjenge G1100 GN1100 3755 3755 je¹genbáhkka gjengebakke G1100 GN1100 3756 3756 jea¹gagilga gjengeflanke G1100 GN1100 3757 3757 jea¹gamihtádas gjengelære G1100 GN1100 3758 3758 je¹genbáhkka gjengesnitt G1100 GN1100 3759 3759 jea¹gagoarg¹un gjengestigning G1100 GN1100 3760 3760 je¹genstálli gjengestål G1100 GN1100 3761 3761 jea¹gamihtádas gjengesøker G1100 GN1100 3762 3762 je¹gendáhppa gjengetapp G1100 GN1100 3763 3763 gilga„iehka gjengevinkel G1100 GN1100 3764 3764 „a˜agolganmihtádas gjennomstrømmingsmåler G1100 GN1100 3765 3765 muhkebi˜ggon gjødselspreder Q0000 QN0000 3766 3766 johtit gli G1100 GN1100 3767 3767 njoalveláger glidelager G1100 GN1100 3768 3768 áhcagastit glø G1100 GN1100 3769 3769 áhcagastingarra glødeskall G1100 GN1100 3770 3770 áhcagastinárpu glødetråd G1100 GN1100 3771 3771 ruvven gniding G1100 GN1100 3772 3772 „uonan gnist G1100 GN1100 3773 3773 „uonancahkkehat gnisttenner G1100 GN1100 3774 3774 boazzuhuhttit grade G1100 GN1100 3775 3775 „iehkamihtádas gradvinkel G1100 GN1100 3776 3776 sárggon grafskriver G1100 GN1100 3777 3777 goaivunmašiidna gravemaskin G1100 GN110 3778 3778 rádjemihttu grensemål G1100 GN1100 3779 3779 lakta grensesnitt G1100 GN1100 3780 3780 skruvvageasán grisepikk G1100 GN1100 3781 3781 gohpeloaktu gropslitasje G1100 GN1100 3782 3782 roavvagie˜ahallan grovbearbeiding G1100 GN1100 3783 3783 roavvafiilu grovfil G1100 GN1100 3784 3784 ránesbákti gråberg G1100 GN1100 3785 3785 gummi gummi G1100 GN1100 3786 3786 „áhkanrádji gå-grense G1100 GN1100 3787 3787 roahkke„oavdda hakenøkkel G1100 GN1100 3788 3788 doalan holder G1100 GN1100 3789 3789 bealledagahat halvfabrikat G1100 GN1100 3790 3790 beallejo˜adas halvleder G1100 GN1100 3791 3791 beallejorbafiilu halvrundfil G1100 GN1100 3792 3792 vea¿ir hammer G1100 GN1100 3793 3793 geavja håndtak G1100 GN1100 3794 3794 na˜˜a handtak G1100 GN1100 3795 3795 duojár håndtverker G1100 GN1100 3796 3796 garraskearru harddisk M0000 MN0100 3797 3797 garasvuohta hardhet G1100 GN1100 3798 3798 garrajugahit hardlodde G1100 GN1100 3799 3799 garrametálla hardmetall G1100 GN1100 3800 3800 hárva harv Q0000 QN0000 3801 3801 vikša haspel G1100 GN1100 3803 3803 leaktomihtádas hastighetsmåler G1100 GN1100 3804 3804 sadjin hein G1100 GN1100 3805 3805 sadjit heine G1100 GN1100 3806 3806 sadjin heining G1100 GN1100 3807 3807 lovtton heisekran G1100 GN1100 3808 3808 smil„e„iehka hellingsvinkel G1100 GN1100 3809 3809 geavja hendel G1100 GN1100 3810 3810 gi¿aldat hengsel G1100 GN1100 3811 3811 buoššodit herde G1100 GN1100 3812 3812 buoššodanliibma herdelim G1100 GN1100 3813 3813 buoššodanomman herdeovn G1100 GN1100 3814 3814 buoššodeapmi herding G1100 GN1100 3815 3815 loktenstággu hevarm G1100 GN1100 3816 3816 juvla hjul G1100 GN1100 3817 3817 ruossa hjulkryss G1100 GN1100 3818 3818 hunet hone G1100 GN110 3819 3819 vealujursanmašiidna horisontalfresemaskin G1100 GN1100 3820 3820 jietnadorve horn G1100 GN1100 3821 3821 váldoávju hovedegg G1100 GN1100 3822 3822 gazzadoa¹ggat (pl.) hovtang G1100 GN1100 3823 3823 ráiganbiipu hullpipe G1100 GN1100 3824 3824 ráigegierdu hullsirkel G1100 GN1100 3825 3825 ráiganbasttat (pl.) hulltang G1100 GN1100 3826 3826 spáitastálli hurtigstål G1100 GN1100 3827 3827 hydraulihkka hydraulikk G1100 GN1100 3829 3829 skuohppu hylse G1100 GN1100 3830 3830 bealljesuojan hørselsvern G1100 GN1100 3831 3831 heavval høvel G1100 GN1100 3832 3832 heavvalbea¹ka høvelbenk G1100 GN1100 3833 3833 heavvalmašiidna høvelmaskin G1100 GN1100 3834 3834 heavvalastit høvle G1100 GN1100 3835 3835 suoidnespábba„árvvon høyballepresse Q0000 QN0000 3836 3836 allodatsárggon høyderisser G1100 GN1100 3837 3837 vuostesveisen høyresveising G1100 GN1100 3838 3838 traktordáigu høysvans Q0000 QN0000 3839 3839 alladeatta høytrykk G1100 GN1100 3840 3840 alladeattacirggon høytrykkspyler G1100 GN1100 3841 3841 váfistansoa˜is hårnål 3842 3842 vuoktabohccedoaibma hårrørsvirkning G1100 GN1100 3843 3843 garvinrádji ikke-gå-grense G1100 GN1100 3844 3844 „uvgehus illuminans G1100 GN1100 3845 3845 impulsa impuls G1100 GN1100 3846 3846 doaimmahis gássa inaktiv gass G1100 GN1100 3847 3847 indukšuvdna induksjon G1100 GN1100 3849 3849 induseret indusere G1100 GN1100 3850 3850 doaimmahis gássa inert gass G1100 GN1100 3851 3851 cirgun injeksjon G1100 GN1100 3852 3852 cirgoventiila injektor G1100 GN1100 3853 3853 sisriekkis innerring G1100 GN1100 3854 3854 roahkkohus inngrep G1100 GN1100 3855 3855 „uohppanáigi inngrepstid G1100 GN1100 3856 3856 sisasuddan innsmelting G1100 GN1100 3857 3857 cirgun innsprøyting G1100 GN1100 3858 3858 „uohppanávju„iehka innstillingsvinkel G1100 GN1100 3859 3859 njamman innsuging G1100 GN1100 3860 3860 sajáiduhttit installere G1100 GN1100 3861 3861 interferensa interferens G1100 GN1100 3862 3862 áigodat intervall G1100 GN1100 3863 3863 erren isolasjon G1100 GN1100 3864 3864 erreldat isolator G1100 GN1100 3865 3865 errenbáddi isolerband G1100 GN1100 3866 3866 erret isolere G1100 GN1100 3867 3867 dássádat jamvekt G1100 GN1100 3868 3868 loktenvávdna jekketralle G1100 GN1100 3869 3869 ruovdi jern G1100 GN1100 3870 3870 ruovdemálbma jernmalm G1100 GN1100 3871 3871 valljudanmálle jigg G1100 GN1100 3872 3872 ednet jorde G1100 GN1100 3873 3873 ednen jording G1100 GN1100 3874 3874 dárkilastit justere G1100 GN1100 3875 3875 dárkilastin justering G1100 GN1100 3876 3876 stellenskruvva justeringsskrue G1100 GN1100 3877 3877 jo˜asgáma kabelsko G1100 GN1100 3878 3878 jo˜asgámabasttat (pl.) kabelskotang G1100 GN1100 3879 3879 „oaskasahá kaldsag G1100 GN1100 3880 3880 kalibreret kalibrere G1100 GN1100 3881 3881 njunneáksil kamaksel G1100 GN1100 3882 3882 nannenstálli kamstål G1100 GN1100 3883 3883 kapasitehta kapasitet G1100 GN1100 3885 3885 vuoktabohccedoaibma kapillarvirkning G1100 GN1100 3886 3886 „a˜˜a karbon G1100 GN1100 3887 3887 karda¹ga kardang G1100 GN1100 3888 3888 goavdi karosseri G1100 GN1100 3889 3889 skieivun kast G1100 GN1100 3890 3890 ohcu katalog G1100 GN1100 3891 3891 kavitašuvdna kavitasjon G1100 GN1100 3892 3892 lohti kile G1100 GN1100 3893 3893 lohteruopma kilreim G1100 GN1100 3894 3894 lohteluodda kilspor G1100 GN1100 3895 3895 lohtegurrajurssan kilsporfres G1100 GN1100 3896 3896 lohtegurraheavval kilsporhøvel G1100 GN1100 3897 3897 lohtesveisa kilsveis G1100 GN1100 3898 3898 vi˜jedoaibma kjededrift G1100 GN1100 3899 3899 vi˜jejuvla kjedehjul G1100 GN1100 3900 3900 vi˜jelássa kjedelås G1100 GN1100 3901 3901 kemiijalaš ovttastus kjemisk forbindelse G1100 GN1100 3902 3902 spiikkárgeasán kjerringkjeft G1100 GN1100 3903 3903 giddehat kjoks G1100 GN1100 3904 3904 giddehat„oavdda kjoksnøkkel G1100 GN1100 3905 3905 „oaskudanrusttetiskkan kjølesystemtester G1100 GN1100 3906 3906 merkenluov„„an kjørner G1100 3907 3907 šuok¹aiskan klangprøve G1100 GN1100 3908 3908 gaskaolggoš klaringsflate G1100 GN1100 3909 3909 gaska„iehka klaringsvinkel G1100 GN1100 3910 3910 „árvenskuohppu klemhylse G1100 GN1100 3911 3911 „árvenruovdi klemjern G1100 GN1100 3912 3912 duorrat klinke G1100 GN1100 3913 3913 návli klinknagle G1100 GN1100 3914 3914 gazzalakta klokopling G1100 GN1100 3915 3915 šluppot klubbe G1100 GN1100 3916 3916 máhccut knekke G1100 GN1100 3917 3917 máhccunmašiidna knekkemaskin G1100 GN1100 3918 3918 niibi kniv G1100 GN1100 3919 3919 šimir knivrygg G1100 GN1100 3920 3920 niibestálli knivstål G1100 GN1100 3921 3921 koksa koks G1100 GN1100 3922 3922 „a˜˜a kull G1100 GN1100 3923 3923 násterabas„oavdda kombinasjonsnøkkel G1100 GN1100 3924 3924 lotnolasbasttat (pl.) kombinasjonstang G1100 GN1100 3925 3925 lotnolasvi¹kil kombinasjonsvinkel G1100 GN1100 3926 3926 fiilogazza filklo G1100 GN1100 3927 3927 jo˜ihanruopma drivreim G1100 GN1100 3928 3928 dioda diode G1100 GN1100 3929 3929 buhtadit kompensere G1100 GN1100 3930 3930 komprešuvdna kompresjon G1100 GN1100 3931 3931 komprešuvdnamihtádas kompresjonsmåler G1100 GN1100 3932 3932 kompressor kompressor G1100 GN1100 3933 3933 „árvet komprimere G1100 GN1100 3934 3934 lávvolat kon G1100 GN1100 3935 3935 kondensáhtor kondensator G1100 GN1100 3936 3936 kondenseren kondensering G1100 GN1100 3937 3937 kondeansajávkkadas kondensfjerner G1100 GN1100 3938 3938 lávvolatvárven kondreiing G1100 GN1100 3940 3940 lávvolat bátnejuvla konisk tannhjul G1100 GN1100 3941 3941 „ohkkosággi konpinne G1100 GN1100 3942 3942 ráhkadus konstruksjon G1100 GN1100 3943 3943 ráhkadusstálli konstruksjonsstål G1100 GN1100 3944 3944 el-„uggestat kontakt G1100 GN1100 3945 3945 kontaktor kontaktor G1100 GN1100 3946 3946 oktavuo˜agoavki kontaktåpning G1100 GN1100 3947 3947 vuostemuhtter kontramutter G1100 GN1100 3948 3948 dárkkistus kontroll G1100 GN1100 3949 3949 dárkkistit kontrollere G1100 GN1100 3950 3950 koordináhta koordinat G1100 GN1100 3951 3951 laktit kople G1100 GN1100 3952 3952 lavtta kopling G1100 GN1100 3953 3953 lihtolaš kopling G1100 GN1100 3954 3954 laktingovus koplingsskjema G1100 GN1100 3955 3955 gohppu kopp G1100 GN1100 3956 3956 veaiki kopper G1100 GN1100 3957 3957 gohppo„oavdda koppnøkkel G1100 GN1100 3958 3958 gordnesturrodat kornstørrelse G1100 GN1100 3959 3959 korrošuvdna korrosjon G1100 GN1100 3960 3960 njuolggogidden kortslutning G1100 GN1100 3961 3961 fápmona˜˜a kraftarm G1100 GN1100 3962 3962 fápmo„uohpan kraftavbiter G1100 GN1100 3963 3963 fápmosirdin kraftoverføring G1100 GN1100 3964 3964 fápmoválddahat kraftuttak G1100 GN1100 3965 3965 hátna kran G1100 GN1100 3966 3966 lovtton kran G1100 GN1100 3967 3967 ruvdnomuhtter kronemutter G1100 GN1100 3968 3968 gierdomihtádas krumpasser G1100 GN1100 3969 3969 duohpahuvvat krympe G1100 GN1100 3970 3970 duhppet krympe på G1100 GN1100 3971 3971 duhppen krymping G1100 GN1100 3972 3972 ruossa kryss G1100 GN1100 3973 3973 ruossaluov„„an kryssmeisel G1100 GN1100 3974 3974 násteskruvvaruovdi kryssportrekker G1100 GN1100 3975 3975 gákkan kubein G1100 GN1100 3976 3976 galmmihanmekanihkkár kuldemontør G1100 GN1100 3977 3977 luo˜˜a kule G1100 GN1100 3978 3978 jorbagrafihttaruovdi kulegrafittjern G1100 GN1100 3979 3979 jorbavea¿ir kulehammer G1100 GN1100 3980 3980 luo˜˜adoalan kuleholder G1100 GN1100 3981 3981 luo˜˜aláger kulelager G1100 GN1100 3982 3982 „uohppan„ik¹odat kuttdybde G1100 GN1100 3983 3983 „uohppanskearru kutteskive G1100 GN1100 3984 3984 gealdit lade G1100 GN1100 3985 3985 láger lager G1100 GN1100 3986 3986 lágerbeassi lagerhus G1100 GN1100 3987 3987 lágergárri lagerskål G1100 GN1100 3988 3988 vurket lagre G1100 GN1100 3989 3989 lamealla lamell G1100 GN1100 3990 3990 stielkalakta laskskjøt G1100 GN1100 3991 3991 luovusávju løsegg G1100 GN1100 3992 3992 vuollegisdeatta lavtrykk G1100 GN1100 3993 3993 fápmona˜˜a leddhandtak G1100 GN1100 3994 3994 la˜as„oavdda leddnøkkel G1100 GN1100 3995 3995 jo˜adas leder G1100 GN1100 3996 3996 jo˜ihanskruvva ledeskrue G1100 GN1100 3997 3997 seaguhit legere G1100 GN1100 3998 3998 (metálla)seaguhus legering G1100 GN1100 3999 3999 guhkidangorri lengdeutvidingskoeffisient G1100 GN1100 4000 4000 fierdin lepping G1100 GN1100 4001 4001 geahpametálla lettmetall G1100 GN1100 4002 4002 njuolggan likeretter G1100 GN1100 4003 4003 dásserávdnji likestrøm G1100 GN1100 4004 4004 dássádat likevekt G1100 GN1100 4005 4005 liibmet lime G1100 GN1100 4006 4006 linjála linjal G1100 GN1100 4007 4007 jugahit lodde G1100 GN1100 4008 4008 jugahandatni loddetinn G1100 GN1100 4009 4009 jugaheapmi lodding G1100 GN1100 4010 4010 vadjat lokke G1100 GN1100 4011 4011 áibmofilttar luftfilter G1100 GN1100 4012 4012 bossunnjunni luftpistol G1100 GN1100 4013 4013 jietnaváiddon lyddemper G1100 GN1100 4014 4014 „uovgadávgi lysbue G1100 4015 4015 „uovgafierpmádat lysnett G1100 GN1100 4016 4016 málle lære G1100 GN110 4017 4017 doaresbielkálovtton løpekran G1100 GN1100 4018 4018 „oavdit løs(n)e G1100 GN1100 4019 4019 luvvadanávnnas løsemiddel G1100 GN110 4020 4020 lássenriekkis låsering G1100 4021 4021 lássenrieggabasttat (pl.) låseringstang G1100 GN1100 4022 4022 lássenskearru låseskive G1100 GN1100 4023 4023 magnehta magnet G1100 GN1100 4024 4024 magnehtagieddi magnetfelt G1100 GN1100 4025 4025 magnehtacahkkeheapmi magnettenning G1100 GN1100 4026 4026 málle mal G1100 GN1100 4027 4027 suorgebohcci manifold G1100 GN1100 4028 4028 deattamihtádas manometer G1100 GN1100 4029 4029 manšeahtta mansjett G1100 GN1100 4031 4031 seaván markør G1100 GN1100 4032 4032 mašineret maskinere G1100 GN1100 4033 4033 mašineren maskinering G1100 GN1100 4034 4034 masommán masovn G1100 GN1100 4036 4036 borahit mate G1100 GN1100 4037 4037 borahanáksil mateaksel G1100 GN1100 4038 4038 caggejuvla matehjul G1100 GN1100 4039 4039 ávnnas materiale G1100 GN1100 4040 4040 borahanskruvva mateskrue G1100 GN1100 4041 4041 boraheapmi mating G1100 GN1100 4042 4042 jorahanruovdi medbringer G1100 GN1100 4043 4043 jorahanskearru medbringerskive G1100 GN1100 4044 4044 miehttejursan medfresing G1100 GN1100 4045 4045 eretsveisen medsveising G1100 GN1100 4046 4046 luov„„an meisel G1100 GN1100 4047 4047 luok„at meisle G1100 GN1100 4048 4048 mekanihkkár mekaniker G1100 GN1100 4049 4049 mekaniseren mekanisering G1100 GN1100 4051 4051 mekánalaš seaguhus mekanisk blanding G1100 GN1100 4052 4052 mekanisma mekanisme G1100 GN1100 4053 4053 gaskaáksil mellomaksel G1100 GN1100 4054 4054 gaskaheivehus mellompasning G1100 GN1100 4055 4055 cuozza membran G1100 GN1100 4056 4056 fállu meny G1100 GN1100 4057 4057 meisset messing G1100 GN1100 4058 4058 mehtarmihtádas meterstokk G1100 GN1100 4060 4060 gallehit mette G1100 GN1100 4061 4061 mikromihtádas mikrometer G1100 GN1100 4062 4062 muitu minne G1100 GN1100 4063 4063 málle modell G1100 GN1100 4064 4064 molekyla molekyl G1100 GN1100 4065 4065 momeanta„oavdda momentnøkkel G1100 GN1100 4066 4066 „ohkket montere G1100 GN1100 4067 4067 vuostejursan motfresing G1100 GN1100 4068 4068 mohtor motor G1100 GN1100 4069 4069 mohtorgiddehat motorfeste G1100 GN1100 4070 4070 mohtorsahá motorsag G1100 GN1100 4071 4071 mohtorsihkkal motorsykkel R8110 RN8120 4072 4072 mohtorliekkan motorvarmer G1100 GN1100 4073 4073 mohtorsuodjebotkkon motorvernbryter G1100 GN1100 4074 4074 vuostenákca motstandsevne G1100 GN1100 4075 4075 vuostesveisen motsveising G1100 GN1100 4076 4076 mihtidanbáddi måleband G1100 4077 4077 vuostedeaddu motvekt G1100 GN1100 4078 4078 njálbmebihttá munnstykke G1100 GN1100 4079 4079 sáhpán mus M0000 MN0100 4080 4080 muhtter mutter G1100 GN1100 4081 4081 áibmovea¿ir muttertrekker G1100 GN1100 4082 4082 mihtidanolggoš målekjeft G1100 GN1100 4083 4083 mihttoovttadat målenhet G1100 GN1100 4084 4084 mihtidannjunni målespiss G1100 GN1100 4085 4085 mihtidandiibmu måleur G1100 4086 4086 mihtádas måleverktøy G1100 GN1100 4087 4087 mihtideapmi måling G1100 GN1100 4088 4088 návli nagle G1100 GN1100 4089 4089 heahteorustahtti nødstopp R8110 RN8120 4090 4090 juvlaguovddáš nav G1100 GN1100 4091 4091 duolbabasttat (pl.) nebbtang G1100 GN1100 4092 4092 fierbmegealdda nettspenning G1100 4093 4093 nihppel nippel G1100 GN1100 4094 4094 normaliseret normalisere G1100 GN1100 4095 4095 normálasajádat normalstilling G1100 GN1100 4096 4096 nulla„uokkis nullpunkt G1100 GN1100 4098 4098 „oavddagalljodat nøkkelvidde G1100 GN1100 4099 4099 dárkivuohta nøyaktighet G1100 GN1100 4100 4100 normálasajádat nøytralstilling G1100 GN1100 4101 4101 nálloláger nålelager G1100 GN1100 4102 4102 O-riekkis O-ring G1100 GN1100 4103 4103 oktánalohku oktantall G1100 GN1100 4104 4104 oljolávgu oljebad G1100 GN1100 4105 4105 jorran omdreiing G1100 4106 4106 jorranmihtádas omdreiingsmåler G1100 GN1100 4107 4107 jorranlohku omdreiingstall G1100 GN1100 4108 4108 meaddilmannan omløp G1100 4109 4109 meaddilventiila omløpsventil G1100 GN1100 4110 4110 rabas náste„oavdda åpen ringnøkkel G1100 GN1100 4111 4111 luvvadus oppløsning G1100 GN1100 4112 4112 njulgen oppretting G1100 GN1100 4113 4113 njulgenneavvu opprettingsverktøy G1100 GN1100 4114 4114 giddenáksil oppspenningsdor G1100 GN1100 4115 4115 sihkkarastinriekkis orepinne G1100 GN1100 4116 4116 oscilloskohppa oscilloskop G1100 GN1100 4117 4117 liigenoa˜uheapmi overbelastning G1100 GN1100 4118 4118 olggoš overflate G1100 GN1100 4119 4119 olggošgie˜ahallan overflatebehandling G1100 GN1100 4120 4120 olggošmálle overflatenormal G1100 GN1100 4121 4121 olggošromšodat overflateruhet G1100 GN1100 4122 4122 sirdin overføring G1100 GN1100 4123 4123 gok„anlakta overlappskjøt G1100 GN1100 4124 4124 badjeldeatta overtrykk G1100 GN1100 4125 4125 spinto„uohpan pakningsskjærer G1100 GN1100 4126 4126 caggejuvla palhjul G1100 GN1100 4127 4127 palla palle G1100 GN1100 4128 4128 skoa˜as panel G1100 GN1100 4129 4129 paralleallabihttá parallellkloss G1100 GN1100 4130 4130 buohtalaslakta parallelt grensesnitt G1100 4131 4131 partihkal partikkel G1100 GN1100 4132 4132 heivehus pasning G1100 GN1100 4133 4133 dárkkistanbihttá passbit G1100 GN1100 4134 4134 gierdodahkki passer G1100 GN1100 4135 4135 beassansátni passord M0000 MN0100 4136 4136 duolmman pedal G1100 GN1100 4137 4137 dearbbadit pendle G1100 GN1100 4138 4138 peannavea¿ir pennhammer G1100 GN1100 4139 4139 ráiggaspláhtta perforert plate G1100 GN1100 4140 4140 birrajohtu periode G1100 GN1100 4141 4141 bistevaš permanent 4142 4142 pinjo¹ga pinjong G1100 GN1100 4143 4143 sággi pinne G1100 GN1100 4144 4144 geah„edoalan pinoldokke G1100 GN1100 4145 4145 pinolbohcci pinolrør G1100 GN1100 4146 4146 guovddášnjunni pinolspiss G1100 GN1100 4147 4147 pinseahtat (pl.) pinsett G1100 GN1100 4148 4148 gohppu pipe G1100 GN1100 4149 4149 gohppo„oavdda pipenøkkel G1100 GN1100 4150 4150 duolbabeavdi planbord G1100 GN1100 4151 4151 duolbbasinjorahit plandreie G1100 GN1100 4152 4152 dulbet plane G1100 GN1100 4153 4153 duolbaskearru planskive G1100 GN1100 4154 4154 dulbenšliipenmašiidna planslipemaskin G1100 GN1100 4155 4155 plasma„uohpan plasmaskjærer G1100 GN1100 4156 4156 plásta plast G1100 GN1100 4157 4157 plástavea¿ir plasthammer G1100 GN1100 4158 4158 plástalaš gie˜ahallan plastisk bearbeiding G1100 GN1100 4160 4160 pláhtta plate G1100 GN1100 4161 4161 garraskearru platelager M0000 MN0100 4162 4162 pláhttaskárrit (pl.) platesaks G1100 GN1100 4163 4163 pláhttavi¹kil platevinkel G1100 GN1100 4164 4164 dollavea¿ir platinastift G1100 GN1100 4165 4165 sárggon plotter G1100 4166 4166 bunci plugg G1100 GN1100 4167 4167 ginttalgahpir plugghette G1100 GN1100 4168 4168 plugga„oavdda pluggnøkkel G1100 GN1100 4170 4170 náhpi pol G1100 GN1100 4171 4171 šelget polere G1100 GN1100 4172 4172 popnávli popnagle G1100 GN1100 4173 4173 skoavhli pore G1100 GN1100 4174 4174 sajádat posisjon G1100 GN1100 4175 4175 veadjoárja potensiell energi G1100 GN1100 4176 4176 dárkivuohta presisjon G1100 GN1100 4177 4177 deaddit presse G1100 GN1100 4178 4178 deattán presse G1100 GN1100 4179 4179 deaddemunni pressmonn G1100 GN1100 4180 4180 deaddeheivehus presspasning G1100 GN1100 4181 4181 vuo˜˜obiire primærkrets G1100 GN1100 4182 4182 prográmma program G1100 GN1100 4183 4183 prográmmeret programmere G1100 GN1100 4184 4184 propealla propell G1100 GN1100 4185 4185 mannolat prosess G1100 GN1100 4186 4186 doaimmár prosessor G1100 GN1100 4187 4187 iskan prøve G1100 GN1100 4188 4188 bulvarat (pl.) pulver G1100 GN1100 4189 4189 bumpa pumpe G1100 GN1100 4190 4190 bumpet pumpe G1100 GN1100 4191 4191 „uokkissveisenapparáhta punktsveiseapparat G1100 GN1100 4192 4192 „uokkissveisen punktsveising G1100 GN1100 4193 4193 liktet pusse G1100 GN1100 4194 4194 ma¹¹egeašmohtor påhengsmotor G1100 GN1100 4195 4195 alasveisen påleggssveising G1100 GN1100 4196 4196 radialbovrenmašiidna radialboremaskin G1100 GN1100 4197 4197 radialláger radiallager G1100 GN1100 4198 4198 radiáhtor radiator G1100 GN1100 4200 4200 ráspa rasp G1100 GN1100 4201 4201 ráhtta ratt G1100 GN1100 4202 4202 geahpidanventiila reduksjonsventil G1100 GN1100 4203 4203 registtarruopma registerreim G1100 GN1100 4204 4204 doaimmár regneenhet G1100 GN1100 4205 4205 reguláhtor regulator G1100 GN1100 4206 4206 reguleren regulering G1100 GN1100 4207 4207 regulerenteknihkka reguleringsteknikk G1100 GN1100 4208 4208 ruopmadoaibma reimdrift G1100 GN1100 4209 4209 ruopmaskearru reimskive G1100 GN1100 4210 4210 rele rele G1100 GN1100 4211 4211 divvun reparasjon G1100 GN1100 4212 4212 mekanihkkár reparatør G1100 GN1100 4213 4213 divvut reparere G1100 GN1100 4214 4214 liigeoassi reservedel G1100 GN1100 4215 4215 vuosttaldus resistans G1100 GN1100 4216 4216 hálti retning G1100 GN1100 4217 4217 ravke„uovga retningslys G1100 GN1100 4218 4218 hálteventiila retningsventil G1100 GN1100 4219 4219 njuolggolinjála rettholt G1100 GN1100 4220 4220 murdinmolsson revers G1100 GN1100 4221 4221 erttet ribbe G1100 GN1100 4222 4222 rihkkosággi riflepinne G1100 GN1100 4223 4223 rihkku rille G1100 GN1100 4224 4224 gierdo„oavdda ringnøkkel G1100 GN1100 4225 4225 sáhcut ripe G1100 GN1100 4226 4226 govadat riss G1100 GN1100 4227 4227 sáhcu riss G1100 GN1100 4228 4228 sáhcut risse G1100 GN1100 4229 4229 allodatsárggon rissefot G1100 GN1100 4230 4230 sáhcunnállu rissenål G1100 GN1100 4231 4231 jorrat rotere G1100 GN1100 4232 4232 jorri guovddášnjunni roterende senterspiss G1100 GN1100 4233 4233 rohtor rotor G1100 GN1100 4234 4234 buvkosahá rotterumpe G1100 GN1100 4235 4235 romšodat ruhet G1100 GN1100 4236 4236 rulla rull G1100 GN1100 4237 4237 rullaláger rullelager G1100 GN1100 4238 4238 jorreláger rullingslager G1100 GN1100 4239 4239 jorbafiilu rundfil G1100 GN1100 4240 4240 jorbašliipenmašiidna rundslipemaskin G1100 GN1100 4241 4241 jorbabasttat (pl.) rundtang G1100 GN1100 4242 4242 rassehit ruse G1100 GN1100 4243 4243 ruosta rust G1100 GN1100 4244 4244 ruostameahttun stálli rustfritt stål G1100 4245 4245 ruostaluvvi rustløser G1100 GN1100 4246 4246 bohcci rør G1100 GN1100 4247 4247 gardnjil rørkne G1100 GN1100 4248 4248 bohcce„uohpan rørkutter G1100 GN1100 4249 4249 bohccebargi rørlegger G1100 GN1100 4250 4250 bohccesággi rørsplint G1100 GN1100 4251 4251 bohccebasttat (pl.) rørtang G1100 GN1100 4252 4252 meandestággu råde G1100 GN1100 4253 4253 álgguvi˜á ruovdi råjern G1100 GN1100 4255 4255 álgguvi˜á olju råolje G1100 GN1100 4256 4256 sahá sag G1100 GN1100 4257 4257 sahádearri sagblad G1100 GN1100 4258 4258 skárrit (pl.) saks A1000 AN1000 4259 4259 suorresággi saksesplint G1100 GN1100 4260 4260 suorgebohcci samlestokk G1100 GN1100 4261 4261 oktiibidjan sammenføyning G1100 GN1100 4262 4262 sáddobossun sandblåsing G1100 GN1100 4263 4263 sáttobábir sandpapir G1100 GN1100 4264 4264 lássenriekkis seegerring G1100 GN1100 4265 4265 dávggasbuoššoduvvon stálli seigherda stål G1100 GN1100 4266 4266 dávggasbuoššodeapmi seigherding G1100 GN1100 4267 4267 jorbagrafihttaruovdi seigjern G1100 GN1100 4268 4268 gu˜a„iegat „oavdda sekskantnøkkel G1100 GN1100 4269 4269 gu˜a„iegat skruvva sekskantskrue G1100 GN1100 4271 4271 iešje¹genskruvva selvgjengende skrue G1100 GN1100 4273 4273 iešcaggi skruvva selvsperrende skrue G1100 GN1100 4274 4274 „oavddavuolggahus selvstarter G1100 GN1100 4275 4275 gohpeoaivi senkhode G1100 GN1100 4276 4276 dovddan sensor G1100 GN1100 4277 4277 guovddášbovra senterbor G1100 GN1100 4278 4278 guovddášallodat senterhøyde G1100 GN1100 4279 4279 guovddášnjunni senterspiss G1100 GN1100 4280 4280 guovddášvi¹kil sentrumsvinkel G1100 GN1100 4281 4281 ma¹¹álaslakta serielt grensesnitt G1100 GN1100 4282 4282 rihkkuhit serratere G1100 4283 4283 fuoladeapmi service G1100 GN1100 4284 4284 „ohkkedat sete G1100 GN1100 4285 4285 lasihanbuoššodeapmi settherding G1100 GN1100 4286 4286 giddenskruvva settskrue G1100 GN1100 4288 4288 sfearalaš láger sfærisk lager G1100 GN1100 4289 4289 gilgacikcenbasttat (pl.) sideavbitertang G1100 GN1100 4290 4290 liigebuvtta sideprodukt G1100 GN1100 4291 4291 mearka signal G1100 GN1100 4292 4292 sihkkarastinriekkis sikringsring G1100 GN1100 4293 4293 silli sil G1100 GN1100 4294 4294 gierdosahá sirkelsag G1100 GN1100 4295 4295 málle sjablon G1100 GN1100 4296 4296 na˜˜a skaft G1100 GN1100 4297 4297 skála skala G1100 GN1100 4298 4298 vuorru skift G1100 4299 4299 molssa„oavdda skiftenøkkel G1100 GN1100 4300 4300 gaskkus skims G1100 GN1100 4301 4301 skearru skive G1100 GN1100 4302 4302 skearrogoazan skivebrems G1100 GN1100 4303 4303 na˜˜adit skjefte G1100 GN1100 4304 4304 ávju skjær G1100 GN1100 4305 4305 dolla„uohpan skjærebrenner G1100 GN1100 4306 4306 „uohppanleaktu skjærehastighet G1100 GN1100 4307 4307 dávgesahá skjærfil G1100 GN1100 4308 4308 soadji skovl G1100 GN1100 4309 4309 s¹iran skralle G1100 GN1100 4310 4310 faskkon skrape G1100 GN1100 4311 4311 faskut skrape G1100 GN1100 4312 4312 šlámbarruovdi skrapjern G1100 GN1100 4314 4314 roavvastálli skrubbstål G1100 GN1100 4315 4315 skruvva skrue G1100 GN1100 4316 4316 bonjisjuvla skruedrev G1100 GN1100 4317 4317 skruvvadoalan skruestikke G1100 GN1100 4318 4318 borahanskruvva skruetransportør G1100 GN1100 4319 4319 skruvvageasán skrueuttrekker G1100 GN1100 4320 4320 skruvvaruovdi skrujern G1100 GN1100 4321 4321 skruvven„oavdda skrunøkkel G1100 GN1100 4322 4322 skruvvaruovdi skrutrekker G1100 GN1100 4323 4323 skruvva„árvvon skrutvinge G1100 GN1100 4324 4324 gilgacikcenbasttat (pl.) skråavbiter G1100 GN1100 4325 4325 mohtorgielká skuter G1100 GN1100 4326 4326 sirdinmihtádas skyvelære G1100 GN1100 4327 4327 hoiganheivehus skyvepasning G1100 GN1100 4328 4328 „askinbovrenmašiidna slagboremaskin G1100 GN1100 4329 4329 buollángarra slagg G1100 GN1100 4330 4330 bázahasvea¿ir slagghammer G1100 GN1100 4331 4331 „askinguhkkodat slaglengde G1100 GN1100 4332 4332 „askindávgadat slagseighet G1100 GN1100 4333 4333 loa¹kkisteapmi slakk G1100 GN1100 4334 4334 šlá¹¹a slange G1100 GN1100 4335 4335 šlá¹¹a„árvvon slangeklemme G1100 GN1100 4336 4336 mielggas sleide G1100 GN1100 4337 4337 málbmariggudus slig G1100 GN1100 4338 4338 šliipet slipe G1100 GN1100 4339 4339 šliipengordni slipekorn G1100 GN1100 4340 4340 šliipenliidni slipelerret G1100 GN1100 4341 4341 šliipenmálle slipelære G1100 GN1100 4342 4342 šliipenmašiidna slipemaskin G1100 GN1100 4343 4343 šliipenskearru slipeskive G1100 GN1100 4344 4344 šliipa slipestein G1100 GN1100 4345 4345 šliipennibba slipestift G1100 GN1100 4346 4346 šliipen sliping G1100 GN1100 4347 4347 gollu slitasje G1100 GN1100 4348 4348 loaktinnanosvuohta slitestyrke G1100 GN1100 4349 4349 oalásruovdi slitestål G1100 GN1100 4350 4350 njalpalavtta slurekopling G1100 GN1100 4351 4351 buo˜˜oventiila sluseventil G1100 GN1100 4352 4352 giddejuvvon rávdnjebiire slutta strømkrets G1100 GN1100 4353 4353 nuorrahuvvat sløves G1100 GN1100 4354 4354 láddjenmašiidna slåmaskin G1100 GN1100 4355 4355 rávdi smed G1100 GN1100 4356 4356 s¹iran smelle G1100 GN1100 4357 4357 šolgu smelte G1100 GN1100 4358 4358 suddadit smelte G1100 GN1100 4359 4359 suddat smelte G1100 GN1100 4360 4360 sveisašolgu smeltebad G1100 GN1100 4361 4361 šolgantemperatuvra smeltetemperatur G1100 GN1100 4362 4362 dáhkut smi G1100 GN1100 4363 4363 bádji smie G1100 GN1100 4364 4364 álvi smiesse G1100 GN1100 4365 4365 bádjevea¿ir smihammer G1100 GN1100 4366 4366 bádjesveisen smisveising G1100 GN1100 4367 4367 bádjebasttat (pl.) smitang G1100 GN1100 4368 4368 heivenvi¹kil smygvinkel G1100 GN1100 4369 4369 vuoidat smøre G1100 GN1100 4370 4370 vuoiddanas smørefett G1100 GN1100 4371 4371 vuoiddasassi smørefilm G1100 GN1100 4372 4372 vuoiddas smøremiddel G1100 GN1100 4373 4373 vuoidannihppel smørenippel G1100 GN1100 4374 4374 vuoiddasolju smøreolje G1100 GN1100 4375 4375 vuoidangurra smørespor G1100 4376 4376 bonjisjuvla snekkehjul G1100 GN1100 4377 4377 snihkkár snekker G1100 GN1100 4378 4378 fiellosahá snekkersag G1100 GN1100 4379 4379 bonjisskruvva snekkeskrue G1100 GN1100 4380 4380 sneakta„uohpastat snitt G1100 GN1100 4381 4381 mohtorgielká snøskuter G1100 GN1100 4382 4382 dieselolju solar G1100 GN1100 4383 4383 giebahuhttit sote G1100 4384 4384 sparkel sparkel G1100 GN1100 4385 4385 sparkelastit sparkle G1100 GN1100 4386 4386 „avgenoalul spennbakke G1100 GN1100 4387 4387 „ávgenspelle spennblikk G1100 GN1100 4388 4388 giddet spenne opp G1100 GN1100 4389 4389 „ávgenskuohppu spennhylse G1100 GN1100 4390 4390 bohccesággi spennstift G1100 GN1100 4391 4391 giddenmekanisma sperremekanisme G1100 GN1100 4392 4392 sparaideapmi sperring G1100 GN1100 4393 4393 ruovdegá¹ga spett G1100 GN1100 4394 4394 spiikkár spiker G1100 GN1100 4395 4395 spiikkárgeasán spikertrekker G1100 GN1100 4396 4396 vinte spill G1100 GN1100 4397 4397 jorreáksil spindel G1100 GN1100 4398 4398 jorredoalan spindeldokke G1100 GN1100 4399 4399 bonjisbovra spiralbor G1100 GN1100 4400 4400 bonjisgurra spiralspor G1100 GN1100 4401 4401 duolbabasttat (pl.) spisstang G1100 GN1100 4402 4402 álgodáhppa spisstapp G1100 GN1100 4403 4403 „ohka„iehka spissvinkel G1100 GN1100 4404 4404 muddenbelle spjell G1100 GN1100 4405 4405 má¹ggalo˜atovttastus splines G1100 GN1100 4406 4406 suorresággi splint G1100 GN1100 4407 4407 vuolahas spon G1100 GN1100 4408 4408 vuolahasdoaján sponbryter G1100 GN1100 4409 4409 vuolahasolggoš sponflate G1100 GN1100 4410 4410 vuolahaspláhtta sponplate G1100 GN1100 4411 4411 vuolahas„uohppan sponskjærende bearbeiding G1100 GN1100 4412 4412 vuolahas„iehka sponvinkel G1100 GN1100 4413 4413 gurra spor G1100 GN1100 4414 4414 lohti sporkile G1100 GN1100 4415 4415 gurraluo˜˜aláger sporkulelager G1100 GN1100 4416 4416 gurraskruvva sporskrue G1100 GN1100 4417 4417 rihkkosággi sporstift G1100 GN1100 4418 4418 dávgerovvi sprengskive G1100 GN1100 4419 4419 smirrodat sprøhet G1100 GN1100 4420 4420 cirgganjunni spylespiss G1100 GN1100 4421 4421 dásset stabilisere G1100 GN1100 4422 4422 stá˜isvuohta stabilitet G1100 GN1100 4423 4423 vadjat stanse G1100 GN1100 4424 4424 vadjanmašiidna stansemaskin G1100 GN1100 4425 4425 vajan stanseverktøy G1100 GN1100 4426 4426 vuolggahit starte G1100 GN1100 4427 4427 vuolggahanmohtor startmotor G1100 GN1100 4429 4429 holga stativ G1100 GN1100 4430 4430 meanderiekkis stempelring G1100 GN1100 4431 4431 dákta stempelslag G1100 GN1100 4432 4432 meandestággu stempelstang G1100 GN1100 4433 4433 vuolggahangierdu startkrans G1100 GN1100 4434 4434 dollavea¿ir stift G1100 GN1100 4435 4435 jea¹gagoarg¹un stigning G1100 GN1100 4436 4436 „ugget stikke av G1100 GN1100 4437 4437 el-„uggestat stikkontakt G1100 GN1100 4438 4438 buvkosahá stikksag G1100 4439 4439 „uggenstálli stikkstål G1100 GN1100 4440 4440 heivenvi¹kil stillbar vinkel G1100 GN1100 4441 4441 veadjoárja stillingsenergi G1100 GN1100 4442 4442 stellenskruvva stillskrue G1100 GN1100 4443 4443 stargatvuohta stivhet G1100 GN1100 4444 4444 násterabas„oavdda stjernefastnøkkel G1100 GN1100 4445 4445 gierdo„oavdda stjernenøkkel G1100 GN1100 4446 4446 násteskruvvaruovdi stjerneskrujern G1100 GN1100 4447 4447 rovvi stoppskive G1100 GN1100 4448 4448 fatnannannodat strekkfasthet G1100 GN1100 4449 4449 buváhat struper G1100 4450 4450 buvihanventiila strupeventil G1100 GN1100 4451 4451 rávdnji strøm G1100 GN1100 4452 4452 rávdnje-aggregáhta strømaggregat G1100 GN1100 4453 4453 juogan strømfordeler G1100 GN1100 4454 4454 rávdnjegáldu strømkilde G1100 GN1100 4455 4455 rávdnjebiire strømkrets G1100 GN1100 4456 4456 rávdnjehálti strømretning G1100 GN1100 4457 4457 dulpet stuke G1100 GN1100 4458 4458 dulpensveisen stukesveising G1100 GN1100 4459 4459 oasselistu stykkliste G1100 GN1100 4460 4460 stivrran styreenhet G1100 GN1100 4461 4461 stivren styring G1100 GN1100 4462 4462 stivrenteknihkka styringsteknikk G1100 GN1100 4463 4463 leiket støpe G1100 GN1100 4464 4464 leikonávnnas støpegods G1100 GN1100 4465 4465 leikonruovdi støpejern G1100 GN1100 4466 4466 leikehat støperi G1100 GN1100 4467 4467 el-culci støpsel G1100 GN1100 4468 4468 ha¹kinváiddon støtdemper G1100 GN1100 4469 4469 dustehat støtfanger G1100 GN1100 4470 4470 noavki støvsuger A1000 AN1000 4471 4471 stálli stål 4472 4472 stálledoalan stålholder G1100 GN1100 4473 4473 stálleullu stålull G1100 GN1100 4474 4474 sveisa sveis G1100 4475 4475 sveiset sveise G1100 GN1100 4476 4476 sveisenapparáhta sveiseapparat G1100 GN1100 4477 4477 sveisenmoalki sveisebend G1100 GN1100 4478 4478 sveisenboalddan sveisebrenner G1100 GN1100 4479 4479 sveisenelektroda sveiseelektrode G1100 GN1100 4480 4480 sveisenluodda sveisefuge G1100 GN1100 4481 4481 sveisenhápma sveisemaske G1100 GN1100 4482 4482 sveisentransformáhtor sveiseomformer G1100 GN1100 4483 4483 sveisejeaddji sveiser G1100 GN1100 4484 4484 sveisensuotna sveisestreng G1100 GN1100 4485 4485 sveisenárpu sveisetråd G1100 GN1100 4486 4486 sveisen sveising G1100 GN1100 4487 4487 dássenjuvla svinghjul G1100 GN1100 4488 4488 gávvaruovdi svingjern G1100 GN1100 4490 4490 birrajohtu syklus G1100 GN1100 4491 4491 náskál syl G1100 GN1100 4492 4492 sylinddar sylinder G1100 GN1100 4493 4493 mohtorgorut sylinderblokk G1100 GN1100 4494 4494 sylinddarsuo˜˜aniskkan sylinderlekkasjetester G1100 GN1100 4496 4496 synkronmohtor synkronmotor G1100 GN1100 4498 4498 suvrenanu stálli syrefast stål G1100 GN1100 4499 4499 vuogádat system G1100 GN1100 4500 4500 doapparlihtti søppeldunk G1100 GN1100 4501 4501 „uoldabovrenmašiidna søyleboremaskin G1100 GN1100 4502 4502 T-na˜˜a T-arm G1100 GN1100 4503 4503 dákta takt G1100 GN1100 4504 4504 basttat (pl.) tang G1100 GN1100 4505 4505 tánka tank G1100 GN1100 4506 4506 bátnejuohku tanndeling G1100 GN1100 4507 4507 bátnejuvla tannhjul G1100 GN1100 4508 4508 bátneallodat tannhøyde G1100 GN1100 4509 4509 bátnestággu tannstang G1100 GN1100 4510 4510 bátnelohku tanntall G1100 GN1100 4511 4511 culci tapp G1100 GN1100 4512 4512 boallobeavdi tastatur M0000 MN0100 4513 4513 sárgunbreahtta tegnebrett G1100 GN1100 4514 4514 teleskohpamihtádas teleskopmål G1100 GN1100 4515 4515 cahkkehanboksa tenningsboks G1100 GN1100 4516 4516 plugga„oavdda tennpluggnøkkel G1100 GN110 4517 4517 geasán ters G1100 GN1100 4518 4518 lávgadas tetning G1100 GN1100 4519 4519 lávgehat tetningsflate G1100 GN1100 4520 4520 lávgadangierdu tetningsring G1100 GN1100 4521 4521 „oahkkisvuohta tetthet G1100 GN1100 4522 4522 gie˜ahallat bearbeide G1100 GN1100 4523 4523 galkan tilbakeslag G1100 GN1100 4524 4524 máhccanventiila tilbakeslagsventil G1100 GN1100 4525 4525 liigeávnnas tilsettmateriale G1100 GN1100 4526 4526 „avgenmomeanta tiltrekkingsmoment G1100 GN1100 4527 4527 datni tinn G1100 GN1100 4528 4528 datnejugaheapmi tinnlodding G1100 GN1100 4529 4529 nammaoassi tittelfelt G1100 GN1100 4530 4530 buoššodanliibma tokomponentlim G1100 GN1100 4531 4531 toleránsa toleranse G1100 GN1100 4532 4532 toleránsaguovlu toleranseområde G1100 GN1100 4533 4533 dulka tolk G1100 GN1100 4534 4534 buiku tollekniv G1100 GN1100 4535 4535 guorusnatgealdda tomgangsspenning G1100 GN1100 4536 4536 dumájea¹ga tommegjenge G1100 GN1100 4537 4537 mehtarmihtádas tommestokk G1100 GN1100 4538 4538 gieralohkki topplokk G1100 GN1100 4539 4539 guovtteráiddoláger torada lager G1100 GN1100 4540 4540 guovttedávttatmohtor totaktsmotor G1100 GN1100 4541 4541 reakta trakt G1100 GN1100 4542 4542 traktor traktor G1100 GN1100 4543 4543 transformáhtor transformator G1100 GN1100 4544 4544 transistor transistor G1100 GN1100 4545 4545 sirdin transmisjon G1100 GN1100 4546 4546 fievrran transportør G1100 GN1100 4547 4547 trapesajea¹ga trapesgjenge G1100 GN1100 4548 4548 doaresbielká travers G1100 GN1100 4549 4549 doaresbielkálovtton traverskran G1100 GN1100 4550 4550 doaresbielkávávdna traversvogn G1100 GN1100 4551 4551 golmmamuddutmohtor trefasemotor G1100 GN1100 4552 4552 golmma„iegat fiilu trekantfil G1100 GN1100 4553 4553 lohtegurraheavval trekkbrosj G1100 GN1100 4554 4554 muorraskruvva treskrue G1100 GN1100 4555 4555 hárjehahttit trimme G1100 GN1100 4557 4557 jorregeavri trinse G1100 GN1100 4558 4558 fárppalgoazan trommelbrems G1100 GN1100 4559 4559 áibmovea¿ir (trykk)lufthammer G1100 GN1100 4560 4560 deattarádjenventiila trykkbegrensingsventil G1100 GN1100 4561 4561 deattaáibmu trykkluft G1100 GN1100 4562 4562 deattamihtádas trykkmåler G1100 GN1100 4564 4564 deaddinboallu trykknapp G1100 GN1100 4566 4566 deattareguláhtor trykkregulator G1100 GN1100 4567 4567 árpogeassin trådtrekking G1100 GN1100 4568 4568 turbiidna turbin G1100 GN1100 4569 4569 jorri turbulens G1100 4570 4570 jorranlohku turtall G1100 GN1100 4571 4571 jorranmihtádas turteller G1100 GN1100 4572 4572 doaresávju tverregg G1100 GN1100 4573 4573 doaresmielggas tverrsleide G1100 GN1100 4574 4574 sneakta„uohpastat tverrsnitt G1100 GN1100 4575 4575 njárbbadas tynner G1100 GN1100 4576 4576 huksejeaddji tømrer A4500 AN4500 4577 4577 mierkavuoidi tåkesmører G1100 GN1100 4578 4578 dássehisvuohta ubalanse G1100 GN1100 4579 4579 gu˜a„iegat „oavdda unbrakonøkkel G1100 GN1100 4580 4580 vuollegisdeatta undertrykk G1100 GN1100 4581 4581 lihtolaš union G1100 GN1100 4582 4582 oppalašjursanmašiidna universalfresemaskin G1100 GN1100 4583 4583 lášmesla˜as universalledd G1100 GN1100 4584 4584 lotnolasbasttat (pl.) universaltang G1100 GN1100 4585 4585 olggosoassi ut-enhet G1100 GN1100 4586 4586 galljudanoaivi utboringshode G1100 GN1100 4587 4587 ma¹¹egeašmohtor utenbordsmotor G1100 GN1100 4588 4588 ravdadeapmi utkraging G1100 GN1100 4589 4589 váibadahttin utmatting G1100 GN1100 4590 4590 luvvenlohti utslager G1100 GN1100 4591 4591 gu˜a„iegat „oavdda utvendig sekskantnøkkel G1100 GN1100 4592 4592 stállebáddi vaier G1100 GN1100 4593 4593 válsadoaimmahat valseverk G1100 GN1100 4594 4594 válsajurssan valsfres G1100 GN1100 4595 4595 „áhcesirrehat vannutskiller G1100 GN1100 4596 4596 variáhtor variator G1100 GN1100 4597 4597 báhkadit varme opp G1100 GN1100 4598 4598 báhkkagie˜ahallan varmebehandling G1100 GN1100 4600 4600 liekkasárvu varmeverdi G1100 GN1100 4601 4601 šlea˜ggo„uovga varsellys G1100 GN1100 4602 4602 „áhce„albmi vater G1100 GN1100 4603 4603 fuoladeapmi vedlikehold G1100 GN1100 4604 4604 „ielgesahá vedsag G1100 GN1100 4605 4605 veiveáksil veivaksel G1100 GN1100 4606 4606 veiveviessu veivhus G1100 GN1100 4607 4607 meandestággu veivstang G1100 GN1100 4608 4608 veiveculci veivtapp G1100 GN1100 4609 4609 veaika veke G1100 GN1100 4610 4610 veaikavuoidan vekesmøring G1100 GN1100 4611 4611 molssarávdnji vekselstrøm G1100 GN1100 4612 4612 molsut veksle G1100 GN1100 4613 4613 veaktastággu vektstang G1100 GN1100 4614 4614 gomuhanávju vendeskjær G1100 GN1100 4616 4616 eretsveisen venstresveising G1100 GN1100 4617 4617 ventiila ventil G1100 GN1100 4618 4618 áibmomolsun ventilasjon G1100 GN1100 4619 4619 ventiilalovttan ventilløfter G1100 GN1100 4620 4620 ventiila„ohkkehat ventilsete G1100 GN1100 4621 4621 váikkuhusmearri virkningsgrad G1100 GN1100 4622 4622 barggahat verksted G1100 GN1100 4623 4623 bargoneavvu verktøy G1100 GN1100 4624 4624 neavvojohtolat verktøybane G1100 GN1100 4625 4625 neavvogiddehat verktøyfeste G1100 GN1100 4626 4626 neavvorávdi verktøymaker G1100 GN1100 4627 4627 suodjalusáittardeaddji verneombud A4500 AN4500 4628 4628 sudjenneavvut verneutstyr G1100 GN1100 4629 4629 sparaidit vibrere G1100 GN1100 4630 4630 boson vifte G1100 GN1100 4631 4631 hirret vikke G1100 GN1100 4632 4632 giessat vikle G1100 GN1100 4633 4633 giesaldat vikling G1100 GN1100 4634 4634 giesastat vinding G1100 GN1100 4635 4635 soadjemuhtter vingemutter G1100 GN1100 4636 4636 „iehka vinkel G1100 GN1100 4637 4637 vi¹kil vinkel G1100 GN1100 4638 4638 steallevi¹kil vinkelhake G1100 GN1100 4639 4639 „iehkaruovdi vinkeljern G1100 GN1100 4640 4640 „iehkaskruvvaruovdi vinkelskrujern G1100 GN1100 4641 4641 „iehkašliipa vinkelsliper G1100 GN1100 4642 4642 „iehkasirddan vinkeltransportør G1100 GN1100 4643 4643 loktenstággu vippe G1100 GN1100 4644 4644 sugadangiehta vippearm G1100 GN1100 4645 4645 viskositehta viskositet G1100 GN1100 4646 4646 vávdna vogn G1100 GN1100 4647 4647 jorranmomeanta vrimoment G1100 GN1100 4648 4648 njalbi væske G1100 GN1100 4649 4649 olgoriekkis ytterring G1100 GN1100 4650 4650 ákšu øks G1100 GN1100 4651 4651 šimir øksehammer G1100 GN1100 4652 4652 bealljegohput (pl.) øreklokker G1100 GN1100 4653 4653 bealljebunci ørepropp G1100 GN1100 4654 4654 „albmeboaltu øyebolt G1100 GN1100 4655 4655 áh„„i far 4656 4656 jáddadeapmi brannslokking I 0100 IN0100 4657 4657 altána altan I 0100 IN0100 4658 4658 ovddasvástideaddji ansvarshavende I 0100 IN0100 4659 4659 anteanna antenne I 0100 IN0100 4661 4661 bargiidbráhkka arbeidsbrakke K0000 KN0000 4662 4662 areála areal I 0100 IN0100 4663 4663 areálplána arealplan I 0100 IN0100 4664 4664 lossaáibmu avkastluft I 0100 IN0100 4665 4665 rufebumpe avløpspumpe I 0100 IN0100 4666 4666 ruferevre avløpsrør I 0100 IN0100 4667 4667 durde„áhci avløpsvann I 0100 IN0100 4668 4668 balko¹ga balkong I 0100 IN0100 4669 4669 viessolávdanplána bebyggelsesplan I 0100 IN0100 4670 4670 moalki bend I 0100 IN0100 4671 4671 beto¹galohkki betonglokk I 0100 IN0100 4672 4672 vurkkohat bod A4500 AN4500 4675 4675 geardedállu boligblokk K0000 KN0000 4676 4676 viessosadji boligtomt I 0100 IN0100 4678 4678 buollineastta brannbegrensning I 0100 IN0100 4679 4679 buollingearggusvuohta brannberedskap I 0100 IN0100 4680 4680 jáddadanbiila brannbil R8110 RN8120 4681 4681 buollinuksa branndør I 0100 IN010 4682 4682 jáddadeaddji brannmann A4500 AN4500 4683 4683 jáddadeaddji brannkonstabel A4500 AN4500 4684 4684 buollinveahka brannmannskap I 0100 IN0100 4687 4687 buollinstašuvdna brannstasjon D2000 DN2000 4688 4688 buollintráhppá branntrapp I 0100 IN0100 4689 4689 buollinsuodjalus brannvern I 0100 IN0100 4691 4691 geavahanareála bruksareal I 0100 IN0100 4692 4692 huksengeah„„u byggekontroll I 0100 IN0100 4693 4693 jáddadanapparáhtta brannslokkingsapparat I 0100 IN0100 4695 4695 buollinseaidni brannvegg I 0100 IN0100 4696 4696 hukseheaddji byggherre A4500 AN4500 4697 4697 visti bygning I 0100 IN0100 4698 4698 huksengeah„„u bygningskontroll I 0100 IN0100 4699 4699 guoddinráhkkanus bærekonstruksjon(er) I 0100 IN0100 4700 4700 roak„i deformasjon(er) I 0100 IN0100 4702 4702 eananjuohkinláhka delingsloven E0000 EN0010 4703 4703 digitála kárta digitale kart I 0100 IN0100 4704 4704 hilgojuvvon „áhci drensvann I 0100 IN0100 4705 4705 doaibma drift I 0100 IN0100 4706 4706 doaibmadárkkisteapmi driftskontroll I 0100 IN0100 4707 4707 gov„„as duk I 0100 IN0100 4709 4709 eanan eiendom I 0100 IN0100 4710 4710 eanankárta eiendomskart I 0100 IN0100 4711 4711 ekspanšuvdnagárri ekspansjonskar I 0100 IN0100 4712 4712 olgguldas hápmi eksteriørkarakter I 0100 IN0100 4716 4716 dárkkistanjáddadeapmi etterslokking I 0100 IN0100 4717 4717 bearašviessu familiebolig K0000 KN0000 4718 4718 hápmi fasade I 0100 IN0100 4719 4719 julggabealli fasadeliv I 0100 IN0100 4720 4720 fástamearka fastmerke I 0100 IN0100 4721 4721 láigoeanan festegrunn I 0100 IN0100 4722 4722 láigonummár festenummer I 0100 IN0100 4723 4723 láigoheaddji fester I 0100 IN0100 4724 4724 láigohuksensadji festetomt I 0100 IN0100 4725 4725 sturrodat format I 0100 IN0100 4726 4726 geavahusvuoigatvuohta forpaktning I 0100 IN0100 4727 4727 vuo˜˜u fundament(er) I 0100 IN0100 4728 4728 liggehatlatnja fyrrom I 0100 IN0100 4729 4729 haddi gebyrregulativ I 0100 IN0100 4730 4730 geográfalaš kárta geografiske kart I 0100 IN0100 4731 4731 oaksi gren I 0100 IN0100 4732 4732 rádjedivodeapmi grensejustering I 0100 IN0100 4733 4733 rádjemearka grensemerke I 0100 IN0100 4734 4734 rádje„uokkis grensepunkt I 0100 IN0100 4735 4735 eanaopmodat grunneiendom I 0100 IN0100 4736 4736 rábaroggi grøft I 0100 IN0100 4737 4737 goivvohatvielti grøfteskråning I 0100 IN0100 4738 4738 goivvohatseaidni grøftevegg I 0100 IN0100 4739 4739 guovlonummár gårdsnummer I 0100 IN0100 4740 4740 hálla hall I 0100 IN0100 4741 4741 vinta heis I 0100 IN0100 4742 4742 eanaeaiggát hjemmelshaver I 0100 IN0100 4743 4743 infiltrašuvdnarusttet infiltrasjonsanlegg I 0100 IN0100 4744 4744 infiltrašuvdnagoivvohat infiltrasjonsgrøft I 0100 IN0100 4745 4745 infiltrašuvdnarevre infiltrasjonsrør I 0100 IN0100 4746 4746 sisáibmu inneklima I 0100 IN0100 4747 4747 sisašávahat innløp I 0100 IN0100 4748 4748 skoa˜as isolasjon I 0100 IN0100 4749 4749 sirren isolering I 0100 IN0100 4750 4750 ruovdelohkki jernlokk I 0100 IN0100 4751 4751 journála journal I 0100 IN0100 4752 4752 kanála kanal I 0100 IN0100 4753 4753 kárten- ja juohkinmihtideapmi kart- og delingsforretning I 0100 IN0100 4754 4754 kloáhkka kloakk I 0100 IN0100 4755 4755 duolva„áhci kloakk (vann) I 0100 IN0100 4756 4756 „ibbi kne I 0100 IN0100 4757 4757 kommunikašuvdnaluodda kommunikasjonsveg R8110 RN8120 4758 4758 alášálddis høydebasseng I 0100 IN0100 4759 4759 infiltrašuvdnaálddis infiltrasjonsbasseng I 0100 IN0100 4760 4760 riššolatnja dusjrom A4500 AN4500 4761 4761 huksenhoavda entreprenør A4500 AN4500 4762 4762 ruferusttet avløpsanlegg I 0100 IN0100 4763 4763 ráhkkanus konstruksjon(er) I 0100 IN0100 4764 4764 koordináhta koordinat I 0100 IN0100 4765 4765 koordináhtavuogádat koordinatsystem I 0100 IN0100 4766 4766 lovtton kran I 0100 IN0100 4767 4767 kumma kum I 0100 IN0100 4768 4768 kummavuo˜˜u kumbunn I 0100 IN0100 4769 4769 kummalohkki kumlokk I 0100 IN0100 4770 4770 kummariekkis kumring I 0100 IN0100 4771 4771 njealjehasmehtar kvadratmeter G9110 GN9110 4772 4772 eanalonuheapmi makeskifte I 0100 IN0100 4773 4773 manomehtar manometer I 0100 IN0100 4774 4774 gaskaboddosaš mihtideapmi midlertidig forretning I 0100 IN0100 4775 4775 minikumma minikum I 0100 IN0100 4776 4776 mihttoreive målebrev I 0100 IN0100 4777 4777 dássádáhttingihkan nivellerkikkert I 0100 IN0100 4778 4778 almmolaš „ujuhus offisiell adresse I 0100 IN0100 4779 4779 mihtidanváldi oppmålingsmyndighet I 0100 IN0100 4780 4780 orgánalaš bázáhusat organisk avfall I 0100 IN0100 4781 4781 badjelšávahat overløp I 0100 IN0100 4782 4782 eanaoassi parsell I 0100 IN0100 4783 4783 cakkit (pl.) peler I 0100 IN0100 4784 4784 „ázehis hivsset privet I 0100 IN0100 4785 4785 bumpenstašuvdna pumpestasjon I 0100 IN0100 4786 4786 allodatstuorideapmi påbygg I 0100 IN0100 4787 4787 alideapmi påbygging I 0100 IN0100 4788 4788 gorg¹estat rampe I 0100 IN0100 4789 4789 gádjunávdnasat (pl.) redningsutstyr I 0100 IN0100 4791 4791 registrerenreive registreringsbrev I 0100 IN0100 4792 4792 regulerenplána reguleringsplan I 0100 IN0100 4793 4793 ráidodállu rekkehus K0000 KN0000 4794 4794 ravdarinda rekkverk I 0100 IN0100 4795 4795 rekvisišuvdna„álli rekvirent I 0100 IN0100 4796 4796 rekvisišuvdna rekvisisjon I 0100 IN0100 4797 4797 o˜asteapmi renovasjon I 0100 IN0100 4798 4798 „orgen renovasjon I 0100 IN0100 4799 4799 „orgenortnet renovasjonsordning I 0100 IN0100 4800 4800 ráidnenrusttet renseanlegg I 0100 IN0100 4801 4801 jorri luoddabealis rullende fortau I 0100 IN0100 4803 4803 jorri ráhppá rulletrapp I 0100 IN0100 4804 4804 kártafierbmi rutenett I 0100 IN0100 4805 4805 bohcceoassi rørarmatur I 0100 IN0100 4807 4807 gádjunvovdna redningsvogn R8110 RN8120 4808 4808 suovvabuok„i røykdykker A4500 AN4500 4809 4809 suovvabuok„an røykdykking I 0100 IN0100 4810 4810 buollinbiškkon røykvarsler I 0100 IN0100 4811 4811 eananláktin sammenføyning I 0100 IN0100 4812 4812 sáttodustton sandfang(er) I 0100 IN0100 4813 4813 sáttoráidnenrusttet sandfilteranlegg I 0100 IN0100 4815 4815 satelihttamihtideapmi satelittmålinger I 0100 IN0100 4816 4816 ossodatnummár seksjonsnummer I 0100 IN0100 4817 4817 „áhcenjaman sentrifuge I 0100 IN0100 4818 4818 sihkkarastindárkkisteapmi sikkerhetskontroll I 0100 IN010 4819 4819 silli sil I 0100 IN0100 4820 4820 dilleplána situasjonsplan I 0100 IN0100 4821 4821 „ábbodatvuhtiiváldin skjønnhetshensyn I 0100 IN0100 4822 4822 eananjuogadeapmi skylddeling I 0100 IN0100 4823 4823 ráhpi slam I 0100 IN0100 4824 4824 ráhpeálddis slambasseng I 0100 IN0100 4825 4825 ráhperádjan slamhåndtering I 0100 IN0100 4826 4826 ráhpeortnet slamordning I 0100 IN0100 4827 4827 „uohpastat snitt I 0100 IN0100 4828 4828 mirkoruskkat (pl.) spesialavfall I 0100 IN0100 4829 4829 liige„áhci spillvann I 0100 IN0100 4830 4830 „uoggunsadji stakepunkt I 0100 IN0100 4831 4831 giddenventiila stengeventil I 0100 IN0100 4832 4832 smil„egorri stigningsforhold I 0100 IN0100 4833 4833 gorg¹estat stillas I 0100 IN0100 4834 4834 ruskkat (pl.) søppel A1000 AN1000 4835 4835 teknihkkalaš kárta tekniske kart I 0100 IN0100 4836 4836 teleskohpastággu teleskopstang I 0100 IN0100 4837 4837 temákárta temakart I 0100 IN0100 4838 4838 sanitárlatnja sanitærrom A4500 AN4500 4839 4839 terássa terrasse I 0100 IN0100 4840 4840 stuorádus tilbygg I 0100 IN0100 4841 4841 stuorideapmi tilbygning I 0100 IN0100 4842 4842 almmusduhttin tinglysning I 0100 IN0100 4844 4844 duktasadji tomt I 0100 IN0100 4845 4845 totálstašuvdna totalstasjon I 0100 IN0100 4846 4846 ráhppástealli trapperepos I 0100 IN0100 4847 4847 muorravisti trebygning I 0100 IN0100 4848 4848 muorraviessu trehus 4849 4849 deatta trykk I 0100 IN0100 4850 4850 deaddu trykk I 0100 IN0100 4851 4851 deaddobotkkon trykkbryter I 0100 IN0100 4852 4852 deaddolasáhus trykkøkning I 0100 IN0100 4853 4853 deaddolasiheapmi trykkøkning I 0100 IN0100 4854 4854 deaddolasihanrusttet trykkøkningsanlegg I 0100 IN0100 4855 4855 T-revre T-rør I 0100 IN0100 4856 4856 olggosšávahat utløp I 0100 IN0100 4857 4857 merken utmål I 0100 IN0100 4858 4858 mihtádus utmåling I 0100 IN0100 4859 4859 „áhcerusttet vannanlegg I 0100 IN0100 4860 4860 „áhceráidnen vannbehandling I 0100 IN0100 4861 4861 „áhceráidnenrusttet vannbehandlingsanlegg I 0100 IN0100 4862 4862 „áhceliekkas vannbåren varme I 0100 IN0100 4863 4863 „áhceiskkus vannprøve I 0100 IN0100 4864 4864 „áhcebumpe vannpumpe I 0100 IN0100 4865 4865 „áhcebohcci vannrør I 0100 IN0100 4866 4866 „áhcedoaimmahat vannverk I 0100 IN0100 4867 4867 dihkádeapmi veistikking I 0100 IN0100 4868 4868 áibmomolsunráigi ventil I 0100 IN0100 4869 4869 ventiila ventil I 0100 IN0100 4870 4870 áibmomolsun ventilasjon I 0100 IN0100 4871 4871 áibmomolsunrusttet ventilasjonsanlegg I 0100 IN0100 4872 4872 veránda veranda I 0100 IN0100 4873 4873 bieggajorri vindmølle I 0100 IN0100 4874 4874 „iehkaprisma vinkelprisme I 0100 IN0100 4875 4875 geassu volum I 0100 IN0100 4876 4876 ekonomalaš kárta økonomiske kart I 0100 IN0100 4877 4877 buollinsealla branncelle I 0100 IN0100 4879 4879 doaibmagoddi arbeidsutvalg F0000 FN0010 4880 4880 bargguheapmi arbeidsløs F0000 FN0010 4881 4881 bargosuodjalus arbeidsvern F0000 FN0010 4882 4882 árbeláhka arvelov E0000 EN0010 4883 4883 bidjet auksjon F0000 FN0010 4884 4884 di¹gonmáhcaheapmi avbestilling F0000 FN0010 4885 4885 di¹gonmáhcahanlihppu avbestillingsseddel F0000 FN0010 4886 4886 goaridit vealggi avbetale F0000 FN0010 4887 4887 oassemáksámuš avbetaling F0000 FN0010 4888 4888 almmustahttit avdekke F0000 FN0010 4889 4889 loatnaoanádus avdrag F0000 FN0010 4890 4890 oanádusruhtamearri avdragsbeløp F0000 FN0010 4891 4891 bázahasávnnas avfallsprodukt F0000 FN0010 4892 4892 eretbidjan avgang F0000 FN0010 4893 4893 loahpalaš avgjørende F0000 FN0010 4894 4894 ráddjen avgrensning F0000 FN0010 4895 4895 vuoitográda avkastningsgrad F0000 FN0010 4896 4896 ceahkkunbargobihttá avkryssingsoppgave F0000 FN0010 4897 4897 jorbet avrunde F0000 FN0010 4898 4898 liigudit avse F0000 FN0010 4899 4899 liigudeapmi avsetning F0000 FN0010 4900 4900 vuolidahttinvuloš gaskkaoapmi avskrivbart driftsmiddel F0000 FN0010 4901 4901 vuolidahttit avskrive F0000 FN0010 4902 4902 vuolidahttin avskrivning F0000 FN0010 4903 4903 vuolidahttinmearri avskrivningsbeløp F0000 FN0010 4904 4904 vuolidahttinlohku avskrivningssats F0000 FN0010 4905 4905 hehttet avverge F0000 FN0010 15565 15565 riskajuohku risikoklasse H5300 HN5300 4907 4907 rievdat avvike F0000 FN0010 4908 4908 rievdanla˜astallan avviksanalyse F0000 FN0010 4909 4909 ma¹osguvlui reantorehkenastin baklengs renteregning F0000 FN0010 4910 4910 dásádat balanse F0000 FN0010 4911 4911 dásádat„uolda balansekolonne F0000 FN0010 4912 4912 dásádatkontu balansekonto F0000 FN0010 4913 4913 dásádatlogahallan balanseoppstilling F0000 FN0010 4914 4914 bá¹kogiro bankgiro F0000 FN0010 4915 4915 gie˜ahallat bearbeide F0000 FN0010 4916 4916 fitnodatlaš vuolidahttin bedriftsmessige avskrivning F0000 FN0010 4917 4917 fitnodatekonomalaš bedriftsøkonomisk F0000 FN0010 4918 4918 veahkadit befolke F0000 FN0010 4919 4919 ráddjet begrense F0000 FN0010 4920 4920 gár¿¿ideapmi begrensning F0000 FN0010 4921 4921 vuo˜uštus begrunnelse F0000 FN0010 4923 4923 rádjonuppástus beholdningsendring F0000 FN0010 4924 4924 rádjoárvvoštallan beholdningsvurdering F0000 FN0010 4925 4925 dárboiskkadus behosprøving F0000 FN0010 4926 4926 dárbu behov F0000 FN0010 4927 4927 dárboárvvoštallan behovsprøving F0000 FN0010 4928 4928 heavganit belastet med for mye arbeid F0000 FN0010 4929 4929 sajádat beliggenhet F0000 FN0010 4930 4930 ruhtasupmi beløp F0000 FN0010 4931 4931 loneheaddji belåner F0000 FN0010 4932 4932 veagaiduhttit bemanne F0000 FN0010 4933 4933 bálvágoddi bemanning F0000 FN0010 4934 4934 luoitit beregne F0000 FN0010 4935 4935 meroštallon vearru beregnet skatt F0000 FN0010 4936 4936 luoitin beregning F0000 FN0010 4937 4937 geah„adit dárkilit besiktige F0000 FN0010 4938 4938 válddahit beskrive F0000 FN0010 4939 4939 duolgu bestikkelse F0000 FN0010 4940 4940 di¹got bestille F0000 FN0010 4941 4941 dagaheaddji bestiller F0000 FN0010 4942 4942 doaimmahit besørge F0000 FN0010 4943 4943 máksit betale F0000 FN0010 4944 4944 goaridit vealggi betale av på skyld F0000 FN0010 4945 4945 ovddalgihtii máksit betale på forskudd F0000 FN0010 4946 4946 máksingeatnegasvuohta betalingsforpliktelse F0000 FN0010 4947 4947 duo˜aštus bevis F0000 FN0010 4948 4948 buvttusvuohki bidragsmetoden F0000 FN0010 4949 4949 girjemielddus bilag F0000 FN0010 4950 4950 biiladoallan bildrift F0000 FN0010 4951 4951 „anus binding F0000 FN0010 4952 4952 bargguhuvvat bli arbeidsløs F0000 FN0010 4953 4953 divrut bli dyrere F0000 FN0010 4954 4954 áššáskuvvat bli erklært for skyldig F0000 FN0010 4955 4955 buddáduvvat bli forgjeldet F0000 FN0010 4956 4956 lotnašuvvat bli innløst F0000 FN0010 4957 4957 dásásmit bli jevnere F0000 FN0010 4958 4958 jo˜uhuvvat bli mindre etterspurt F0000 FN0010 4959 4959 suovganit bli slitt F0000 FN0010 4960 4960 stá˜ásmit bli stødig F0000 FN0010 4961 4961 stuorásmit bli større F0000 FN0010 4962 4962 šattastuvvat bli til noe F0000 FN0010 4963 4963 doaimmahuvvat bli tiltaksløs F0000 FN0010 4964 4964 stulljašuvvat bli uklar F0000 FN0010 4965 4965 jábálduvvat bli velstående F0000 FN0010 4966 4966 árvvohuvvat bli verdiløs F0000 FN0010 4967 4967 girjet bokføre F0000 FN0010 4968 4968 girjedoallu bokføring F0000 FN0010 4969 4969 girjejuvvon árvu bokført verdi F0000 FN0010 4970 4970 ásodathuksensearvi boligbyggelag F0000 FN0010 4971 4971 ásodatsearvi borettslag F0000 FN0010 4972 4972 ássandoarjja bostøtte F0000 FN0010 4973 4973 suorggádatsearvi bransjeorganisasjon F0000 FN0010 4974 4974 dahkat ie¿as ekonomálaš heahtái bringe seg selv i øk. uføre F0000 FN0010 4975 4975 diehttevassii buktit bringe til kunnskap F0000 FN0010 4976 4976 stajidit ru˜a bruke penger betydningsløst F0000 FN0010 4977 4977 geavahanviidodat bruksareal K0000 KN0000 4978 4978 geavahanriekti bruksrett F0000 FN0010 4979 4979 geavahanlohpi brukstillatelse F0000 FN0010 4980 4980 adnonbierggasgávpi brukthandel F0000 FN0010 4982 4982 obbahaddi bruttopris F0000 FN0010 4983 4983 cuovka brøk F0000 FN0010 4984 4984 cuovkaoassi brøkdel F0000 FN0010 4985 4985 cuovkasáhcu brøkstrek F0000 FN0010 4986 4986 vuo˜˜ovuoládus bunnfradrag F0000 FN0010 4987 4987 viessodoallan bygningsdrift F0000 FN0010 4988 4988 lonuhusgávpi byttehandel F0000 FN0010 4989 4989 dávggasvuohta bøyelighet F0000 FN0010 4990 4990 beaivegirji dagbok F0000 FN0010 4991 4991 beaiveruhta dagpenger A2000 AN2010 4992 4992 beaivvebargu dagsverk F0000 FN0010 4993 4993 vealgugas debitor F0000 FN0010 4994 4994 vealgugasveahka debitormasse F0000 FN0010 4995 4995 meroštit definere F0000 FN0010 4996 4996 deflašuvdna deflasjon F0000 FN0010 4997 4997 deflateret deflatere F0000 FN0010 4998 4998 dovdnjet dekke F0000 FN0010 4999 4999 gov„„a dekning F0000 FN0010 5000 5000 gov„„abuvttus dekningsbidrag F0000 FN0010 5001 5001 gov„„agráda dekningsgrad F0000 FN0010 5002 5002 oasseboa˜us delresultat F0000 FN0010 5003 5003 oassádalli deltakende F0000 FN0010 5004 5004 oasálaš deltaker F0000 5005 5005 oassálastin ovddasvástádus deltakeransvar F0000 FN0010 5006 5006 oassálasti livdnejuvvon searvi deltakerlignet selskap F0000 FN0010 5007 5007 láigopánta depositum F0000 FN0010 5008 5008 sirddáldahttit desentralisere F0000 FN0010 5009 5009 vahátgilláma vuo˜˜ojurdda det lidte taps prinsipp F0000 FN0010 5010 5010 ovttaskasášši detaljer F0000 FN0010 5011 5011 bo˜uidvuovdi detaljist F0000 FN0010 5012 5012 njuolggo bálká direkte lønn F0000 FN0010 5013 5013 juogadit distribuere F0000 FN0010 5014 5014 „a˜an diagonal F0000 FN0010 5015 5015 „a˜amihttu diameter F0000 FN0010 5016 5016 biebmodoallu diett F0000 FN0010 5017 5017 erohus investeren differanseinvestering F0000 FN0010 5018 5018 njuolggogollu direkte kostnad F0000 FN0010 5019 5019 njuolggo ávnnasgeavaheapmi direkte materialforbruk F0000 FN0010 5020 5020 diskonterenbuvttadahkki diskonteringsfaktor F0000 FN0010 5021 5021 divišuvdnaluoitu divisjonskalkyle F0000 5022 5022 doaibmagollu driftskostnad F0000 FN0010 5023 5023 doalvvabuvtta eksportprodukt F0000 FN0010 5024 5024 guovttegeardásaš girjedoallu dobbelt bokholderi F0000 FN0010 5025 5025 doaibma drift F0000 FN0010 5026 5026 doaibma- ja siskkáldasrehketdoallu drifts- og internregnskap F0000 FN0010 5027 5027 doaibmajo˜iheaddji driftsbestyrer A4500 AN4500 5028 5028 doallovuo˜˜u driftsgrunnlag F0000 FN0010 5029 5029 doaibmadahku driftshandling F0000 FN0010 5030 5030 doaibmasisaboahtu driftsinntekt F0000 FN0010 5031 5031 doalloávnnas driftsmateriale F0000 FN0010 5032 5032 doallobiergasat driftsmidler F0000 FN0010 5033 5033 doaibmaboa˜us driftsresultat F0000 FN0010 5034 5034 doaibmaheaitin driftsstans F0000 FN0010 5035 5035 doaibmaolggosgollu driftsutgift F0000 FN0010 5036 5036 doaibmajahki driftsår F0000 FN0010 5037 5037 gávppašit drive handel F0000 FN0010 5038 5038 ávkkárduvvat dra nytte F0000 FN0010 5039 5039 „ik¹odat dybde F0000 FN0010 5040 5040 ie¿askapitála egenkapital F0000 FN0010 5041 5041 eaiggátoassi eierandel F0000 FN0010 5042 5042 eaiggát eier F0000 FN0010 5043 5043 beallalašlasáhus ektefelletillegg F0000 FN0010 5044 5044 ovttaolbmofitnodat eneierforetak F0000 FN0010 5045 5045 energiseastin energiøkonomisering F0000 FN0010 5046 5046 háválas olggosgollu engangsutgift F0000 FN0010 5047 5047 ovttadat enhet F0000 FN0010 5048 5048 ovttadatgollu enhetskostnad F0000 FN0010 5049 5049 ovttadathaddi enhetspris F0000 FN0010 5050 5050 áhta element F0000 FN0010 5052 5052 doavdnji emballasje F0000 FN0010 5053 5053 skievttár en som er uforsiktig med penger F0000 FN0010 5054 5054 goardu en som er urimelig streng i sine krav F0000 FN0010 5055 5055 loahplaš saldodásádat endelig saldobalanse F0000 FN0010 5056 5056 doaibmaalmmáiortnet engasjementsordning F0000 FN0010 5057 5057 ovttaláhkásaš ensartet F0000 FN0010 5058 5058 ovttagálvo-buvttadeaddji envare-produsent F0000 FN0010 5059 5059 julggaštus erklæring F0000 FN0010 14939 14939 miellagovahallan fabulering H5300 HN5300 5061 5061 buhttet erstatte E0000 EN0010 5062 5062 ma¹¹eluoitu etterkalkyle F0000 FN0010 5063 5063 bázahit etterlate F0000 FN0010 5064 5064 ma¹isbáhcciid penšuvdna etterlattepensjon F0000 FN0010 5065 5065 ma¹¹eánnuitehta etterskuddsannuitet F0000 FN0010 5066 5066 ma¹¹ilgihtii registrerejuvvon sisaboa˜ut etterskuddsregistrerte inntekter F0000 FN0010 5067 5067 jearaldat etterspørsel F0000 FN0010 5068 5068 agálaš vealgi evigvarende gjeld F0000 FN0010 5069 5069 cuogga evne F0000 FN0010 5070 5070 fágalihkadus fagbevegelse F1000 FN1000 5071 5071 duohta olggosgolut faktiske utgifter F0000 FN0010 5072 5072 dagaldat„oahkádus faktorsammensetning F0000 FN0010 5073 5073 buvttarehket faktura F0000 FN0010 5074 5074 ruhtaárvvu njiedjan fall i pengeverdi F0000 FN0010 5075 5075 „oavddagirji fasit F0000 FN0010 5076 5076 vuo˜˜oopmodat fast eiendom F0000 FN0010 5077 5077 giddodat fast inventar F0000 FN0010 5078 5078 vuo˜˜ohaddi fast pris F0000 FN0010 5079 5079 vuo˜˜ogolut faste kostnader F0000 FN0010 5080 5080 oktasaš gollu felles kostnad F0000 FN0010 5081 5081 oktasaš namuheaddji fellesnevner F0000 FN0010 5082 5082 gárvánan gálvvut ferdigvarer F0000 FN0010 5083 5083 luopmoru˜at feriepenger F0000 FN0010 5084 5084 ruhtadeapmi finansiering F0000 FN0010 5085 5085 ruhtadeamila˜astallan finansieringsanalyse F0000 FN0010 5086 5086 ruhtadanhálden finansieringsdisposisjon F0000 FN0010 5087 5087 ruhtadandahku finansieringshandling F0000 FN0010 5088 5088 ruhtadanásahus finansieringsinstitusjon F0000 FN0010 5089 5089 ruhtadansisaboahtu finansinntekt F0000 FN0010 5090 5090 ruhtadangollu finanskostnad F0000 FN0010 5091 5091 ruhtadanrehketdoallu finansregnskapet F0000 FN0010 5092 5092 rá˜iid go˜˜it finne løsninger F0000 FN0010 5093 5093 fitnošeaddji foretaker F0000 FN0010 5094 5094 boahtal„ottaovttadat flaskehalsenhet F0000 FN0010 5095 5095 surggiidit forgrene seg F0000 FN0010 5097 5097 ovttastus forbindelse F0000 FN0010 5098 5098 loaktit forbruke F0000 FN0010 5099 5099 geavaheaddji forbruker F0000 FN0010 5100 5100 geavaheaddjiid rᘘi forbrukerådet F0000 FN0010 5101 5101 loaktináigemuddu forbrukstidspunkt F0000 FN0010 5102 5102 mannogálvu forbruksvare F0000 FN0010 5103 5103 bearrat vealggi fordre gjelden betalt F0000 FN0010 5104 5104 gáibádus fordring F0000 FN0010 5105 5105 divrudit fordyre F0000 FN0010 5106 5106 eastadit forebygge F0000 FN0010 5107 5107 reidet foredle F0000 FN0010 5108 5108 vánhenvuoládus foreldrefradrag F0000 FN0010 5109 5109 fitnodat foretak F0000 FN0010 5110 5110 hatteheapmi dårlig pris F0000 FN0010 5111 5111 vuoimmalaš reantu effektiv rente F0000 FN0010 5112 5112 iešruhtadeapmi egenfinansiering F0000 FN0010 5113 5113 ie¿askapitálhápmi egenkapitalform F0000 FN0010 5114 5114 áhkku bestemor 5116 5116 searaiduvvat flinkere F0000 FN0010 5117 5117 álbmotoadju folketrygd A2000 AN2010 5118 5118 buorádahttit forbedre F0000 FN0010 5119 5119 mannu forbruk F0000 FN0010 5120 5120 ovdamunni fordel F0000 FN0010 5121 5121 divret fordyre F0000 FN0010 5122 5122 „uo¿¿ovaš foreliggende F0000 FN0010 5123 5123 ovttastahttit forene F0000 FN0010 5124 5124 álkidahttit forenkle F0000 FN0010 5125 5125 doaimmalaš foretaksom F0000 FN0010 5126 5126 doaimmalaš dyktig F0000 FN0010 5127 5127 máksináigemearri forfallsdag F0000 FN0010 5128 5128 eastadit forhindre F0000 FN0010 5129 5129 eastadit avverge F0000 FN0010 5130 5130 gorrelohku forholdstall F0000 FN0010 5131 5131 alidit forhøye F0000 FN0010 5132 5132 ovdaluoitu forkalkyle F0000 FN0010 5133 5133 ovdaoastinvuoigatvuohta forkjøpsrett F0000 FN0010 5134 5134 mearrat forlange F0000 FN0010 5135 5135 dáhttumuš forlangende F0000 FN0010 5136 5136 ovddosguvlui reantorehkenastin forlengs renteregning F0000 FN0010 5137 5137 soabahus forlik F0000 FN0010 5138 5138 soabahusrᘘi forliksråd F0000 FN0010 5139 5139 hápmu formel F0000 FN0010 5140 5140 formálalaš formell F0000 FN0010 5141 5141 hábmennjuolggadus formregel F0000 FN0010 5142 5142 opmodatnuppástus formuesendring F0000 FN0010 16577 16577 joatkit fortsette 5144 5144 o˜asmuvvi riggodagat fornybare ressurser F0000 FN0010 5145 5145 renten forrentning F0000 FN0010 5146 5146 doammahusgirji forretningsbrev F0000 FN0010 5147 5147 gávpevisti forretningsbygg F0000 FN0010 5148 5148 gávperehketdoallu forretningsregnskapet F0000 FN0010 5149 5149 miellaeaktu forsett F0000 FN0010 5150 5150 dáhkádus forsikring E0000 EN0010 5151 5151 láhkaásahus forskrift F0000 FN0010 5152 5152 ovdamáksu forskudd F0000 FN0010 5153 5153 ovdaánnuitehta forskuddsannuitet F0000 FN0010 5154 5154 ovdareantu forskuddsrente F0000 FN0010 5155 5155 ovdavearru forskuddsskatt F0000 FN0010 5156 5156 ovdageassu forskuddstrekk F0000 FN0010 5157 5157 gádjalit forsvare F0000 FN0010 5158 5158 viggamuš forsøk F0000 FN0010 16578 16578 ihtá fremkommer M0000 MN0100 5159 5159 bajásdoallat forsørge F0000 FN0010 5160 5160 fuolaheaddji forsørger F0000 FN0010 5161 5161 ovdamerken fortegnsettelse F0000 FN0010 5162 5162 dienas fortjeneste F0000 FN0010 5163 5163 doaibmajoatkin fortsatt drift F0000 FN0010 5164 5164 eaktudeaddji forutsettende F0000 FN0010 5165 5165 seailluhit forvare F0000 FN0010 5166 5166 vuoládusmáksomearri fradragssatsen F0000 FN0010 5167 5167 vuogádat framgangsmåte F0000 FN0010 5168 5168 vuolleláigoheapmi framleie F0000 FN0010 5169 5169 govvadus framstilling F0000 FN0010 5170 5170 spiehkastit fravike F0000 FN0010 5171 5171 vieriskapitála fremmedkapital F0000 FN0010 5172 5172 bo˜uáigi fritid F0000 FN0010 5173 5173 astoáiggeopmodat fritidseiendom F0000 FN0010 5174 5174 ollašuhttit fullbyrde F0000 FN0010 5175 5175 doammahanváldi fullmakt F0000 FN0010 5176 5176 dievaslaš fullstendig F0000 FN0010 5177 5177 ollásit rehketdoallogeatnegas fullt regnskapspliktig F0000 FN0010 5178 5178 ollislaš fullverdig F0000 FN0010 5179 5179 dáluealátaddu føderådsytelse F0000 FN0010 5181 5181 gurgadas følge F0000 FN0010 5182 5182 hearkivuo˜ala˜astallan følsomhetsanalyse F0000 FN0010 5183 5183 girjet føre opp F0000 FN0010 5184 5184 bijahallat få i oppdrag F0000 FN0010 5185 5185 velgohit få på kreditt F0000 FN0010 5186 5186 oasttihit får noen til å kjøpe F0000 FN0010 5187 5187 johttevaš gangbar F0000 FN0010 5188 5188 njiellu gap F0000 FN0010 5189 5189 dáhkádus garanti F0000 FN0010 5190 5190 dáhkádusgollu garantikostnad F0000 FN0010 5191 5191 oppastit generalisere F0000 FN0010 5192 5192 buolvvaid ásodat generasjonsbolig K0000 KN0000 5193 5193 oppalaš generell F0000 FN0010 5194 5194 dábálaš golut generelle kostnader F0000 FN0010 5195 5195 bagadallat gi detaljert beskjed F0000 FN0010 5196 5196 bajálastit gi mellomlegg ved bytting F0000 FN0010 5197 5197 staigat gi seg tid F0000 FN0010 5198 5198 vealgi gjeld F0000 FN0010 5199 5199 vealggeheapmi gjeldfri F0000 FN0010 5200 5200 vealgemáksin gjeldsbetaling F0000 FN0010 5201 5201 vealgebábir gjeldsbrev F0000 FN0010 5202 5202 vealgegráda gjeldsgrad F0000 FN0010 5203 5203 vealgereanttut gjeldsrenter F0000 FN0010 5204 5204 o˜astanhaddi gjenanskaffelsespris F0000 FN0010 5205 5205 o˜astanárvu gjenanskaffelsesverdi F0000 FN0010 5206 5206 „a˜aheapmi gjennomføring F0000 FN0010 5207 5207 gaskamearregollu gjennomsnittskostnad F0000 FN0010 5208 5208 siskkáldas „uoldin gjensidig utelukking F0000 FN0010 5209 5209 báhcán girjejuvvon árvu gjenværende bokførte verdi F0000 FN0010 5210 5210 hánis gjerrig F0000 FN0010 5211 5211 hánisvuohta gjerrighet F0000 FN0010 5212 5212 gávppi burgit gjøre om handelen F0000 FN0010 5213 5213 buorre rehketdoallodáhpi god regnskapsskikk F0000 FN0010 5214 5214 ru˜alaš godt beslått med penger F0000 5215 5215 duo˜aštit godtgjøre F0000 FN0010 5216 5216 doaibmamáksu godtgjørelse F0000 FN0010 5217 5217 miehtemielaárvu goodwill F0000 FN0010 5218 5218 rádjageassin grensedragning F0000 FN0010 5219 5219 rádjasisaboahtu grenseinntekt F0000 FN0010 5220 5220 rádjagollu grensekostnad F0000 FN0010 5221 5221 fuollameahttunvuohta grov uaktsomhet F0000 FN0010 5222 5222 álgoárvvoštallan grovvurdering F0000 FN0010 5223 5223 sudja grunn F0000 FN0010 5224 5224 vu˜˜olaš grunnleggende F0000 FN0010 5225 5225 báhcán gjenværende F0000 FN0010 5226 5226 ovttastahttit gruppere F0000 FN0010 5227 5227 oiddolaš gunstig F0000 FN0010 5228 5228 oiddolamos sisaoastinmearri gunstig innkjøpsmengde F0000 FN0010 5229 5229 gustovaš gjeldende F0000 FN0010 5230 5230 gustojeaddji gyldig F0000 FN0010 5231 5231 soabastuvvat gå an F0000 FN0010 5232 5232 barggastuvvat ha arbeidslyst F0000 FN0010 5233 5233 suitit ha råd til F0000 FN0010 5234 5234 gaskandaga buktagat halvfabrikata F0000 FN0010 5235 5235 gávppálaš handelsmann F0000 FN0010 5236 5236 bassebeaibuhtadus helgedagsgodtgjørelse F0000 5237 5237 ollislaš helhetlig F0000 FN0010 5238 5238 dahkat ruovttugávppi heve kjøpet F0000 FN0010 5239 5239 veahkkeávnnas hjelpemateriale F0000 FN0010 5240 5240 veahkkegaskaoapmi hjelpemiddel F0000 FN0010 5241 5241 oaivvisrehkenastin hoderegning F0000 FN0010 5242 5242 váldogirji hovedbok F0000 FN0010 5243 5243 „u˜eš hundrings F0000 FN0010 5244 5244 smá˜áhkes bálvágoddi hyggelig personale F0000 5245 5245 duojár håndverker A4500 AN4500 5246 5246 dovddiidahttit identifisere F0000 FN0010 5247 5247 ideanttalaš identisk F0000 FN0010 5248 5248 jurddari˜˜u ideutvikling F0000 FN0010 5249 5249 nallasit ikke makte øk. forpliktelser F0000 FN0010 5250 5250 buktinalmmuhus importmelding F0000 FN0010 5251 5251 gaskkalašgollu indirekte kostnad F0000 FN0010 5252 5252 gaskkalaš buvttadangollu indirekte tilvirkningskostnad F0000 FN0010 5253 5253 inflašuvdna inflasjon F0000 FN0010 5254 5254 inflateret inflatere F0000 FN0010 5255 5255 diehtorávdnji informasjonsstrøm F0000 FN0010 5256 5256 vuolggaheapmi initiativ F0000 FN0010 5257 5257 sisamáksin innbetaling F0000 FN0010 5258 5258 stohpogálvvut innbo A1000 AN1000 5259 5259 sisabuktit innføre F0000 FN0010 5260 5260 sisaárvu inngangsverdi F0000 FN0010 5261 5261 oktiisearvan inngå allianse F0000 FN0010 5262 5262 álgorádju inngående beholdning F0000 FN0010 5263 5263 soahpat inngå forlik F0000 FN0010 5264 5264 oastin innkjøp F0000 FN0010 5265 5265 sisagáibidit innkreve F0000 FN0010 5266 5266 árja innsats F0000 FN0010 5267 5267 sajusteapmi innsetting F0000 FN0010 5268 5268 sisabidjureantu innskuddsrente F0000 FN0010 5269 5269 sisaboahtu inntekt F0000 FN0010 5270 5270 boahto- ja golloárvu inntekts- og utgiftsverdi F0000 FN0010 5271 5271 dienasaddi doaibma inntektsgivende virksomhet F0000 FN0010 5272 5272 sisaboahtojahki inntektsår F0000 FN0010 5273 5273 dienasnákca inntjeningsevne F0000 FN0010 5274 5274 berošteaddjijoavku interessegruppe F0000 FN0010 5275 5275 siskkáldas rehketdoalloalmmuhus intern regnskapsrapportering F0000 FN0010 5276 5276 siskkáldasreantu internrente F0000 FN0010 5277 5277 siskkáldasreantovuohki internrentemetoden F0000 FN0010 5278 5278 gaskkadat intervall F0000 FN0010 5279 5279 luvvodat inventar F0000 FN0010 5280 5280 dávvir„ielggadus inventarliste F0000 FN0010 5281 5281 investerendahku investeringshandling F0000 FN0010 5282 5282 investerenluoittuheapmi investeringskalkulering F0000 FN0010 5283 5283 investerenluoitu investeringskalkyle F0000 FN0010 5284 5284 luoittuhuvvon gollu kalkulatorisk kostnad F0000 5285 5285 luoittuhuvvon reantu kalkulatorisk rente F0000 FN0010 5286 5286 luoitu kalkyle F0000 FN0010 5289 5289 mannohaddi konsumpris F0000 FN0010 5290 5290 luoitogovva kalkyletabell F0000 FN0010 5291 5291 á¹ggirdeapmi kampanje F0000 FN0010 5292 5292 boahtal„otta kapasitetsbegrensning F0000 FN0010 5293 5293 kapitála sisaboahtu kapitalinntekt F0000 FN0010 5294 5294 kapitáliseren kapitalisering F0000 FN0010 5295 5295 kapitálgollu kapitalkostnad F0000 FN0010 5296 5296 kapitálráhkadus kapitalstruktur F0000 FN0010 5297 5297 kássagirji kassabok F0000 FN0010 5298 5298 kássabeaivegirji kassadagbok F0000 FN0010 5299 5299 doalvungálvu kasseringsobjekt F0000 FN0010 5300 5300 gávpeovttastus kjede F0000 FN0010 5301 5301 oastináigemuddu kjøpstidspunkt F0000 FN0010 5302 5302 oastinláhka kjøpsloven E0000 EN0010 5303 5303 guoddalus klage F0000 FN0010 5305 5305 ceakko„uolda kolonne F0000 FN0010 5306 5306 kommandihttavuo˜˜udus kommandittforetak F0000 FN0010 5312 5312 soahpatmeahttunvuohta konflikt F0000 FN0010 5314 5314 gilvobotnjašupmi konkurransevridning F0000 FN0010 5317 5317 bagadalli konsulent F0000 FN0010 5319 5319 reaidanjoarroáhta kontanstrømselement F0000 FN0010 5320 5320 reaidamáksin kontant betaling F0000 FN0010 5321 5321 reaidaruhtarádju kontantbeholdning F0000 FN0010 5322 5322 reaidavuohki kontantprinsippet F0000 FN001 5324 5324 vealgevahágiid liigudeamikontu konto for avsetning tap på krav F0000 FN0010 5325 5325 eaiggáda oktagas kontu konto for eieren privat F0000 FN0010 5327 5327 oasusvuoitokontu konto for utbytte F0000 FN0010 5328 5328 kontugirji kontobok F0000 FN0010 5329 5329 dárkkisteapmi kontroll F0000 FN0010 5331 5331 sirdit lotnii konvertere lån F0000 FN0010 5333 5333 muddet korrigere F0000 FN0010 5335 5335 muddenvuohki korrigeringsmetode F0000 FN0010 5339 5339 golloguoddi kostnadsbærer F0000 FN0010 5342 5342 golloválddahus kostnadsorientering F0000 FN0010 5343 5343 gollosajit kostnadssteder F0000 FN0010 5345 5345 ovttahápmásašvuo˜agáibádus krav til kongruens F0000 FN0010 5346 5346 jotkkolašvuo˜agáibádus krav til kontinuitet F0000 FN0010 5347 5347 luohtehahttivuo˜agáibádus krav til pålitelighet F0000 FN0010 5349 5349 vealggásoastinláhka kredittkjøpsloven E0000 EN0010 5350 5350 vealggásvuovdin kredittsalg F0000 FN0010 5351 5351 vealgegolut kredittutgifter F0000 FN0010 5353 5353 eaktu kriterium F0000 FN0010 5356 5356 birzeárvu kritisk verdi F0000 FN0010 5361 5361 guite kvittering F0000 FN0010 5304 5304 váidalanáigemearri klagefrist F0000 FN0010 5307 5307 ru˜ahuvvat komme i likviditetsvansker F0000 FN0010 5316 5316 „oahkáidit konsentrere F0000 FN0010 5336 5336 oanehisáiggereantu korttidsrente F0000 FN0010 5337 5337 biebmomáksu kostgodtgjøring F0000 FN0010 5341 5341 gollodárkun kostnadskontroll F0000 FN0010 5344 5344 gollohaddi kostpris F0000 FN0010 5360 5360 njealjádasjahki kvartal F0000 FN0010 5362 5362 rádjangollu lagringskostnad F0000 FN0010 5363 5363 vuolemus árvvu vuo˜˜ojurdda laveste verdis prinsipp F0000 FN0010 5364 5364 hovdengoddi ledelse F0000 FN0010 5365 5365 láigolaš leieboer F0000 FN0010 5366 5366 láigošiehtadus leiekontrakt F0000 FN0010 5370 5370 lágideaddji leverandør F0000 FN0010 5373 5373 lágidanáigi leveringstid F0000 FN0010 5376 5376 livnnetalmmuhus ligningsoppgjør F0000 FN0010 5381 5381 dássedeaddu likevekt F0000 FN0010 5382 5382 máksinnákca likviditet F0000 FN0010 5389 5389 bálkábargi lønnsmottaker F0000 FN0010 5391 5391 dáláhaddi løpende pris F0000 FN0010 5393 5393 „oavdilit løse F0000 5394 5394 „ovdojupmi løsning F0000 FN0010 5395 5395 „oavddus løsning F0000 FN0010 5397 5397 stuorámustit maksimere F0000 FN0010 5399 5399 ravda badjebáza marginal overskudd F0000 FN0010 5400 5400 ravda vuollebáza marginal underskudd F0000 FN0010 5401 5401 jo˜ihaná¹girdeapmi markedeskampanje F0000 FN0010 5402 5402 márkanoassi markedsandel F0000 FN0010 5404 5404 márkanvuogit markedsformer F0000 FN0010 5405 5405 jo˜iheapmi markedsføring F0000 FN0010 5408 5408 jo˜ihanárvu markedsverdi F0000 FN0010 5409 5409 ávnnassorjavaš gollu materialavhengig kostnad F0000 FN0010 5410 5410 ávnnashaddi materialpris F0000 FN0010 5412 5412 doaibma„ilgehus virksomhetsmelding F0000 FN0010 5415 5415 lassigollu merutgift F0000 FN0010 5416 5416 lassiárvu merverdi F0000 FN0010 5418 5418 gaskaoamit midler F0000 FN0010 5419 5419 birashálddašeapmi miljøforvaltning F0000 FN0010 5420 5420 unnimusmearri minimum F0000 FN0010 5422 5422 vuolimus mearri minimumskvantum F0000 FN0010 5424 5424 boasttogeavahus missbruk F0000 FN0010 5425 5425 geardun multiplikasjon F0000 FN0010 5427 5427 mihidan- ja almmuhanvuohki måle- og rapporteringsmetode F0000 FN0010 5431 5431 luondduattus naturalytelse F0000 FN0010 5432 5432 heaittiheapmi nedleggelse F0000 FN0010 5433 5433 árvonjeaidin nedskrivning F0000 FN0010 5434 5434 seaivvasadji nedslagsfelt F0000 FN0010 5436 5436 biehttalanvuoigatvuohta nektelsesrett F0000 FN0010 5438 5438 cuovkanamma nevner i brøk F0000 FN0010 5439 5439 dássi nivå F0000 FN0010 5440 5440 nominála reantolohku nominell rentesats F0000 FN0010 5442 5442 nummár nummer F0000 FN0010 5445 5445 ealádat næring F0000 FN0010 5447 5447 ealáhusfoanda næringsfond F0000 FN0010 5448 5448 ealáhussuorgi næringsgren F0000 FN0010 5451 5451 ealáhusviidodat næringsomfang F0000 FN0010 5453 5453 „oavddasátni nøkkelord F0000 FN0010 5455 5455 „oavddagiehta nøkkelperson F0000 FN0010 5459 5459 oasuskapitálkontu konto for aksjekapital F0000 FN0010 5460 5460 vealgebábirloatna obligasjonslån F0000 FN0010 5461 5461 leaskalohku oddetall F0000 FN0010 5463 5463 o˜asteapmi ombygging F0000 FN0010 5464 5464 birramihttu omfang F0000 FN0010 5465 5465 gollu omkostning F0000 FN0010 5467 5467 johtooamit omløpsmidler F0000 FN0010 5469 5469 gávpejorru omsetning F0000 FN0010 5471 5471 bajásgeassindoarjja oppfostringsbidrag F0000 FN0010 5472 5472 bealehis luoittuheapmi objektiv beregning F0000 FN0010 5475 5475 dahkkivuoigatvuohta opphavsrett F0000 FN0010 5481 5481 árvolokten oppskriving F0000 FN0010 5485 5485 ordináhtta ordinat F0000 FN0010 5486 5486 dábálaš reantu ordinær rente F0000 FN0010 5487 5487 di¹gojupmi ordre F0000 FN0010 5489 5489 di¹gonbuvttadus ordreproduksjon F0000 FN0010 5490 5490 olggoš overflate F0000 FN0010 5492 5492 rasttideapmi overgang F0000 FN0010 5493 5493 bakkagan márkanat overmettet marked F0000 FN0010 5494 5494 diehto„ielggadus oversiktsinformasjon F0000 FN0010 5495 5495 liigegeavahus overskridelse F0000 FN0010 5499 5499 liigeárvvoštus overvurdering F0000 FN0010 5500 5500 bántet pante F0000 FN0010 5501 5501 bealledat partner F0000 FN0010 5503 5503 ruoktotmáksovuohki paybackmetoden F0000 FN0010 5505 5505 ruhtamannu pengeforbruk F0000 FN0010 5507 5507 ruhtabidjan pengeplassering F0000 FN0010 5511 5511 áigodahttit periodisere F0000 FN0010 5512 5512 áigodahttin periodisering F0000 FN0010 5513 5513 bálvágoddi personale F0000 FN0010 5308 5308 šiehttat komme til enighet F0000 FN0010 5310 5310 ollisteaddji komplementær F0000 FN0010 5311 5311 ollisteaddji buvtta komplementær produkt F0000 FN0010 5313 5313 gilvalanválddahus konkurranseorientering F0000 FN0010 5318 5318 mannohaddelogahallan konsumprisindeks F0000 FN0010 5323 5323 divatmáksu kontingent F0000 FN0010 5326 5326 vearromáksinkontu konto for skattebetaling F0000 FN0010 5330 5330 dárkkistit kontrollere F0000 FN0010 5332 5332 „atnat kople F0000 FN0010 5338 5338 gollu kostnad F0000 FN0010 5340 5340 goluiduhttit kostnadsføre F0000 FN0010 5348 5348 mávssolašvuo˜agáibádus krav til vesentlighet F0000 FN0010 5352 5352 bearrat kreve sterkt F0000 FN0010 5354 5354 árvvoštallan kritikk F0000 FN0010 5355 5355 árvvoštallat kritisere F0000 FN0010 5358 5358 vealgugasgáibádus kundefordring F0000 FN0010 5359 5359 oastiválddahus kundeorientering F0000 FN0010 5368 5368 „a˜agolgan lekkasje F0000 FN0010 5369 5369 eallinvuohki levemåte F0000 FN0010 5374 5374 eallindássi levestandard F0000 FN0010 5378 5378 rádjonuppástus lagerendring F0000 FN0010 5379 5379 máhttu kvalifikasjon F0000 FN0010 5385 5385 eallinreantu livrente F0000 FN0010 5390 5390 gánnáheami árvvoštallan lønnsomhetsvurdering F0000 FN0010 5396 5396 lonejeaddji lånegiver F0000 FN0010 5398 5398 ravda árvvoštallan marginal betraktning F0000 FN0010 5403 5403 jo˜ihanbuktu markedsbidrag F0000 FN0010 5406 5406 jo˜ihanplána markedsføringsplan F0000 FN0010 5413 5413 hivvodat mengde F0000 FN0010 5417 5417 lassiárvodivat merverdiavgift D0000 DN0000 5423 5423 rihkkut misligholde F0000 FN0010 5429 5429 mihttár måler F0000 FN0010 5435 5435 biehttalus nektelse F0000 FN0010 5437 5437 nettobeaktu nettoeffekt F0000 FN0010 5441 5441 nullajorru nullpunktomsetning F0000 FN0010 5443 5443 ávki nytte F0000 FN0010 5450 5450 biebmoávnnas næringsmiddel F0000 FN0010 5452 5452 ealáhuslávdegoddi næringsutvalg F0000 FN0010 5454 5454 „oavddadoaba nøkkelord F0000 FN0010 5457 5457 dáláárvu nåverdi F0000 FN0010 5462 5462 almmolaš divat offentlig avgift D0000 DN0000 5466 5466 birramihttu omkrets F0000 FN0010 5468 5468 johtoáigi omløpstid F0000 FN0010 5476 5476 bajás„uvgehanbargu opplysningsarbeid F0000 FN0010 5479 5479 álgovuolgga árvu opprinnelig verdi F0000 FN0010 5480 5480 eretcealkin oppsigelse F0000 FN0010 5482 5482 seasttáhas oppsparte midler F0000 FN0010 5483 5483 bajilgeah„„u oppsyn F0000 FN0010 5484 5484 eaiggádastit opptre som eier av el. herre over F0000 FN0010 5488 5488 di¹gon buvttadeaddji ordre produsent F0000 FN0010 5491 5491 alimus goziheapmi overformynderi F0000 FN0010 5496 5496 badjebáza overskudd F0000 FN0010 5498 5498 badjebázahálden overskuddsdisponering F0000 FN0010 5502 5502 jaskes eaiggát passiv eier F0000 FN0010 5504 5504 ruhtaovttadat pengeenhet F0000 FN0010 5506 5506 ruhtagiehta pengeforvalter F0000 FN0010 5508 5508 birrajohtu periode F0000 FN0010 5510 5510 áigodatrehketdoallu perioderegnskapet F0000 FN0010 5515 5515 geatnegahttit plikte F0000 FN0010 5522 5522 bargoduogáš praksis F0000 FN0010 5523 5523 ovddidit presentere F0000 FN0010 5526 5526 ráhkadangollu produksjonsomkostning F0000 5527 5527 buvttagollu produktkostnad F0000 FN0010 5528 5528 buvttadanláhki produksjonsmåte F0000 FN0010 5529 5529 buvttadangurgadas produksjonsserie F0000 FN0010 5530 5530 buvttajoavku produktgruppe F0000 FN0010 5531 5531 buvttanamma produktnavn F0000 FN0010 5532 5532 buvtta„oahkádus produktsammensetning F0000 FN0010 5536 5536 buvttadandagaldagat produksjonsfaktorer F0000 FN0010 5537 5537 buvttadanfitnodat produksjonsbedrift F0000 FN0010 5543 5543 haddedávggasvuohta priselastisitet F0000 FN0010 5545 5545 olgogovva profil F0000 FN0010 5547 5547 proseantamearri prosentsats F0000 FN0010 5549 5549 iskan ja meaddinvuohki prøve og feilemetoden F0000 FN0010 5550 5550 láidesteaddji pådriver F0000 FN0010 5553 5553 hálbbádus rabatt F0000 FN0010 5554 5554 rápmaeaktu rammebetingelse F0000 FN0010 5555 5555 merrehit rasjonalisere F0000 FN0010 5558 5558 reála reantolohku reell rentesats F0000 FN0010 5559 5559 duohta árvobadjáneapmi reell vekst F0000 FN0010 5560 5560 registrerenvuogádat registreringssystem F0000 FN0010 5561 5561 rehket regning F0000 FN0010 5562 5562 rehketdoallu regnskap F0000 FN0010 5563 5563 rehketdoallola˜astallan regnskapsanalyse F0000 FN0010 5570 5570 reklamašuvdna reklamasjon F0000 FN0010 5571 5571 máinnus reklame F0000 FN0010 5572 5572 máinnusteapmi reklamering F0000 FN0010 5315 5315 váikkuhus konsekvens F0000 FN0010 5334 5334 mudden korrigering F0000 FN0010 5357 5357 kruvdnu krone F0000 FN0010 5377 5377 guhkesáigge vealgi langsiktig gjeld F0000 FN0010 5392 5392 beaivebálkkolaš løsarbeider F0000 FN0010 5426 5426 mihttomearri mål F0000 FN0010 5470 5470 gávpejohtu omsettelighet F0000 FN0010 5474 5474 „ielggadanáigemuddu oppgjørstidspunktet F0000 FN0010 5573 5573 o˜astit rekonstruere F0000 FN0010 5574 5574 gorri relasjon F0000 FN0010 5577 5577 reanttureantu rentesrente F0000 FN0010 5579 5579 ovddastanolggosgollu representasjonsutgift F0000 FN0010 5581 5581 ávnnasárvu ressursverdi F0000 FN0010 5583 5583 bázahusvearru restskatt F0000 FN0010 5585 5585 boa˜us resultat F0000 FN0010 5586 5586 boa˜usgovva resultatbilde F0000 FN0010 5587 5587 boa˜usgráda resultatgrad F0000 FN0010 5588 5588 boa˜us„uolda resultatkolonne F0000 FN0010 5592 5592 o˜˜asit árvvoštallat revurdere F0000 FN0010 5596 5596 riskalasáhus risikotillegg F0000 FN0010 5598 5598 saldodásádat saldobalanse F0000 FN0010 5599 5599 saldovuohki saldometode F0000 FN0010 5601 5601 vuovdinvuoitu salgsgevinst F0000 FN0010 5602 5602 vuovdingollu salgskostnad F0000 FN0010 5603 5603 lassivuovdingollu salgsmerkost F0000 FN0010 5604 5604 vuovdinhaddi salgspris F0000 FN0010 5605 5605 vuovdinárvu salgsverdi F0000 FN0010 5606 5606 elošteaddji elsker, elskerinne A2000 AN2010 5607 5607 searveopmodat sameie F0000 FN0010 5609 5609 „oahkkáigeassu sammendrag F0000 FN0010 5612 5612 veardidit sammenligne F0000 FN0010 5614 5614 gávpevuo˜˜udus selskap F0000 FN0010 5615 5615 vearrodie˜áhus selvangivelse F0000 FN0010 5616 5616 deavddavuohki selvkostmetode F0000 FN0010 5619 5619 gurgadasbuvttadus serieproduksjon F0000 FN0010 5621 5621 bálvalussuorgi servicebransje F0000 FN0010 5624 5624 biilafuolahat servicestasjon for biler D2000 DN2000 5626 5626 bidjat bidjegii settes til auksjon F0000 FN0010 5631 5631 sisabidju bankinnskudd F0000 FN0010 5634 5634 ceahkkálas skala F0000 FN0010 5635 5635 vearrolohkodoallu skatteavregning F0000 FN0010 5636 5636 vearromáksi skattebetaler F0000 FN0010 5638 5638 vearrogeatnegas badjebáza skattepliktig overskudd F0000 FN0010 5640 5640 vearromearit skattesatser F0000 FN0010 5644 5644 russen„uokkis skjæringspunkt F0000 FN0010 5646 5646 árvvoštallan skjønnet F0000 FN0010 5651 5651 durdelasáhus smusstillegg F0000 FN0010 5652 5652 smávvadáluidsearvi småbrukerlaget F0000 FN0010 5654 5654 erohallan sortering F0000 FN0010 5655 5655 sosialgolut sosiale kostnader F0000 FN0010 5658 5658 statistihkka statistikk F0000 FN0010 5660 5660 smil„egorri stigningsforhold F0000 FN0010 5662 5662 „uggestatoastin stikkprøve F0000 FN0010 5664 5664 stuorradoallomunni stordriftsfordel F0000 FN0010 5665 5665 njoarrola˜astallan strømningsanalyse F0000 FN0010 5667 5667 mahtodat størrelse F0000 FN0010 5669 5669 doarjja støtte F0000 FN0010 5670 5670 bealálaš eaktu subjektiv kriterium F0000 FN0010 5672 5672 lonuheapmi substitusjon F0000 FN0010 5675 5675 govastahttin symbolbruk F0000 FN0010 5677 5677 vuogádat system F0000 FN0010 5680 5680 veajuiduhttinruhta attføringstrygd A2000 AN2010 5682 5682 riegádahttinruhta fødselspenger A2000 AN2010 5685 5685 bazahanruhta pengeavsetning F0000 FN0010 5687 5687 buohcanruhta sykelønn A2000 AN2010 5688 5688 stoalpodiagrámma søylediagram F0000 FN0010 5693 5693 lohkosturrodat tallstørrelse F0000 FN0010 5698 5698 sálket tappe F0000 FN0010 5702 5702 áigegaska tidsavstand F0000 FN0010 5703 5703 áigemearri tidsfrist F0000 FN0010 5705 5705 áigodat tidsperiode F0000 FN0010 5707 5707 guo˜ahit tilbakeholde F0000 FN0010 5708 5708 fálaldat tilbud F0000 FN0010 5710 5710 lassiluoitu tilleggskalkyle F0000 FN0010 5711 5711 lagahit tilnærme F0000 FN0010 5712 5712 lassibuvttadangollu tilvirkningsmerkost F0000 FN0010 5715 5715 bálvaleapmi tjeneste F0000 FN0010 5719 5719 allavearru toppskatt F0000 FN0010 5720 5720 „ohkka toppunkt F0000 FN0010 5724 5724 gávpedoaibma transaksjon F0000 FN0010 5727 5727 deatta trykk F0000 FN0010 5730 5730 birgendoarjja underholdsbidrag F0000 FN0010 5731 5731 vuolit lágideaddji underleverandør F0000 FN0010 5732 5732 vuollebáza underskudd F0000 FN0010 5733 5733 vuolleárvvoštallan undervurdering F0000 FN0010 5735 5735 oasusvuoitu utbyttedel F0000 FN0010 5737 5737 olgoriikkagávppašeapmi utenrikshandel F0000 FN0010 5741 5741 loahppa rádju utgående beholdning F0000 FN0010 5743 5743 áigáiboahtu utkomme F0000 FN0010 5744 5744 sniehpput unnvike F0000 FN0010 5371 5371 lágideaddjivealgi leverandørgjeld F0000 FN0010 5372 5372 fuolahit levere F0000 FN0010 5375 5375 ealáhusláhki levevei F0000 FN0010 5380 5380 liisen leasing F0000 FN0010 5383 5383 máksinnákcagráda likviditetsgrad F0000 FN0010 5384 5384 lineáravuohki lineærmetode F0000 FN0010 5386 5386 láhkamearrádusat lovverk F0000 FN0010 5387 5387 bálká- ja geassindie˜áhus lønns- og trekkoppgave F0000 FN0010 5388 5388 bálkkolaš lønnsarbeider F0000 FN0010 5407 5407 márkanjuohku markedsinndeling F0000 FN0010 5411 5411 soabaheapmi mekling F0000 FN0010 5414 5414 mearkkašupmi merknad F0000 FN0010 5421 5421 vuolimusrádjomearri minimum lagerkvantum F0000 FN0010 5428 5428 mihttoovttadat måleenhet F0000 FN0010 5430 5430 ulbmiljoavku målgruppe F0000 FN0010 5444 5444 ealáhus næring F0000 FN0010 5446 5446 ealáhusdoalli næringsdrivende F0000 FN0010 5449 5449 ealáhusjo˜iheaddji næringskonsulent A4500 AN4500 5456 5456 „oavddalohku nøkkeltall F0000 FN0010 5458 5458 dáláárvovuohki nåverdimodell F0000 FN0010 5473 5473 „ielggadanbeaivi oppgjørsdag F0000 FN0010 5477 5477 álgovuolgga gollu opprinnelig kost F0000 FN0010 5478 5478 álgovuolgga haddi opprinnelig pris F0000 FN0010 5509 5509 áigodaga buvttadusgollu periodens tilvirkningskost F0000 FN0010 5517 5517 merret porsjonere F0000 FN0010 5518 5518 sadji posisjon F0000 FN0010 5519 5519 positiiva guovlu positiv retning F0000 FN0010 5521 5521 girjemerken postering F0000 FN0010 5541 5541 haddebearráigeah„„u pristilsyn F0000 FN0010 5548 5548 gaskkustusmáksu provisjon F0000 FN0010 5556 5556 duohtan dahkat realisere F0000 FN0010 5567 5567 rehketdoallomálle regnskapsstandard F0000 FN0010 5576 5576 reantodagaldat rentefaktor F0000 FN0010 5578 5578 divvun reparasjon F0000 FN0010 5582 5582 bázahus rest F0000 FN0010 5590 5590 boa˜uslogahallan resultatoppstilling F0000 FN0010 5593 5593 riggodat rikdom F0000 FN0010 5595 5595 riskagollu risikokostnad F0000 FN0010 5608 5608 „ohkkehus samling F0000 FN0010 5611 5611 „atnosat sammenhenger F0000 FN0010 5622 5622 ieh„anas ealáhusdoalli selvstendig næringsdrivende F0000 FN0010 5637 5637 vearroma¹ádus skattekreditt F0000 FN0010 5641 5641 earuheapmi skille F0000 FN0010 5642 5642 „uoldit skille ut F0000 FN0010 5647 5647 suivehus skravering F0000 FN0010 5648 5648 vealgugasveahka skyldnermasse F0000 FN0010 5649 5649 loahppaárvu sluttverdi F0000 FN0010 5659 5659 statistihkalaš juogadeapmi statistisk fordeling F0000 FN0010 5661 5661 smil„elohku stigningstall F0000 FN0010 5663 5663 „uoldadiagrámma stolpediagram F0000 FN0010 5671 5671 bealálaš árvvoštallan subjektiv skjønn F0000 FN0010 5674 5674 govastat symbol F0000 FN0010 5679 5679 veajuiduhttindoaibma attføringstiltak A2000 AN2010 5681 5681 leaskaruhta enkepensjon A2000 AN2010 5690 5690 logahallan tabell F0000 FN0010 5695 5695 dáhpet tape F0000 FN0010 5701 5701 áigeráddjen tidsavgrensning F0000 FN0010 5729 5729 rievdakeahtes sturrodat uendret størrelse F0000 FN0010 5748 5748 ma¹ideapmi utsettelse F0000 FN0010 5752 5752 algobuvtta vare F0000 FN0010 5754 5754 gálvomannu vareforbruk F0000 FN0010 5755 5755 gálvogávppašanfitnodat varehandelsbedrift F0000 FN0010 5757 5757 gálvolohkan vareopptelling F0000 FN0010 5762 5762 vealgi kreditt F0000 FN0010 5768 5768 árvobábir verdipapir F0000 FN0010 5769 5769 árvolasiheaddji doaibma verdiskapende virksomhet F0000 FN0010 5771 5771 árvvoštallat verdsette F0000 FN0010 5772 5772 árvobidjan verdsettelse F0000 FN0010 5775 5775 oastalit ville kjøpe F0000 FN0010 5777 5777 duohtaárvu virkelig verdi F0000 FN0010 5781 5781 geassu volum F0000 FN0010 5784 5784 gálvorádjoárvvoštallan vurdering av varebeholdning F0000 FN0010 5785 5785 fitnooaphahus yrkesopplæring F0000 FN0010 5790 5790 divrrastallat være dyr F0000 FN0010 5791 5791 hánástaddat være gjerrig F0000 FN0010 5794 5794 fidnomáhttu yrkeserfaring F0000 FN0010 5795 5795 fidnodoaibma yrkesforetak F0000 FN0010 5797 5797 fitnovihki yrkesskade F0000 FN0010 5806 5806 stajideapmi ødsling F0000 FN0010 5814 5814 jahkerehketdoallogirji årsregnskapsbok F0000 FN0010 5816 5816 jahkodat årstid F0000 FN0010 5817 5817 ekonomalaš fuolahus økonomisk omsorg F0000 FN0010 5819 5819 ekonomiija hálddašanvuogádat økonomisk styringssystem F0000 FN0010 5822 5822 sahendimbarat (pl.) skurtømmer Q0000 QN0000 5823 5823 báh„in skytteri D0000 DN0000 5824 5824 sierraiskan spesialundersøkelse D0000 DN0000 5825 5825 stáhtadivat sportel D0000 DN0000 5514 5514 persovdnasisaboahtu personinntekt F0000 FN0010 5525 5525 haddemearrideapmi prisfastsettelse F0000 FN0010 5535 5535 buvttadanhivvodat produksjonsmengde F0000 FN0010 5539 5539 buvttadeapmi produksjon F0000 FN0010 5542 5542 haddehálbumat prisfall F0000 FN0010 5551 5551 cuiggodit påpeke F0000 FN0010 5552 5552 „uo„„uhit påstå F0000 FN0010 5565 5565 rehketdoallovuohki regnskapsprinsippet F0000 FN0010 5566 5566 rehketdoallodáhpi regnskapsskikk F0000 FN0010 5568 5568 ásahallat regulere F0000 FN0010 5569 5569 ortnetvuorru rekkefølge F0000 FN0010 5575 5575 rentennákca rentabilitet F0000 FN0010 5597 5597 álgoávnnas råstoff F0000 FN0010 5600 5600 vuovdaleapmi salg F0000 FN0010 5625 5625 bálvalanámmát serviceyrke F0000 FN0010 5632 5632 mearalvuoládus sjømannsfradrag F0000 FN0010 5643 5643 erohallat skille F0000 FN0010 5666 5666 stivret styre F0000 FN0010 5673 5673 lonuhus substitutt F0000 FN0010 5676 5676 barggahit sysselsette F0000 FN0010 5689 5689 gárbmudit ta vare på F0000 FN0010 5706 5706 máhcahit tilbakeføre F0000 FN0010 5717 5717 bargopenšuvdna tjenestepensjon F0000 FN0010 5722 5722 ollislašrentennákca totalrentabilitet F0000 FN0010 5723 5723 ollesárvu totalverdi F0000 FN0010 5725 5725 fievrredanolggosgollu transportutgift F0000 FN0010 5739 5739 olggosgolludit utgiftsføre F0000 FN0010 5745 5745 ávkkástallat utnytte F0000 FN0010 5759 5759 doavdnji vareomslag F0000 FN0010 5763 5763 attus vederlag F0000 FN0010 5765 5765 „álgoortnet velferdsordning F0000 FN0010 5774 5774 verrojuohkofoanda skattefordelingsfond F0000 FN0010 5783 5783 vuo˜ustus fundament F0000 FN0010 5789 5789 divrrastaddat være dyr på varen F0000 FN0010 5792 5792 boarskudit være i knipe F0000 FN0010 5793 5793 loavvat være spandabel F0000 FN0010 5799 5799 fidnomáhttáhus yrkesutdanning F0000 FN0010 5800 5800 fitnodoaibma yrkesutøvelse F0000 FN0010 5801 5801 fidnobagadeaddji yrkesveileder F0000 FN0010 5815 5815 jahkereantu årsrente F0000 FN0010 5821 5821 mearrajohtindávvirvuorká sjøfartsmuseum D2000 DN2000 5827 5827 oassálasti eaiggádat deltakende eiere F0000 FN0010 5828 5828 diskonterenreantu diskonteringsrente F0000 FN0010 5829 5829 ie¿askapitálgráda egenkapitalgrad F0000 FN0010 5831 5831 háldooapmi eiendel F0000 FN0010 5834 5834 olgoriikkadoalvun eksport F0000 FN0010 5835 5835 olgguldas rehekdoalloalmmuhus ekstern regnskapsrapportering F0000 FN0010 5837 5837 eahpedábálaš olggosgolut ekstraordinære utgifter F0000 FN0010 5838 5838 eahpedábálaš poasttat ekstraordinære poster F0000 FN0010 5840 5840 ruohtu klamme F0000 FN0010 5841 5841 luohkká klasse F0000 FN0010 5842 5842 rihkku komma F0000 FN0010 5843 5843 soahpamuš kontrakt F0000 FN0010 5848 5848 á¹kor anker T1000 TN1000 5853 5853 áhkildákti ørebein G7500 GN7501 5854 5854 áhkilveaksi brystfinne G7500 GN7501 5863 5863 ávskár øsekar T1000 TN1000 5865 5865 badjereašmi overtelne T1000 TN1000 5867 5867 bálddis kveite G7500 GN7501 5869 5869 báldávuorra kveiteline T1000 TN1000 5870 5870 bálddisvᘘu kveiteline T1000 TN1000 5871 5871 bálddisvuogga kveiteangel T0000 TN0000 5873 5873 bárdi krum del mellom kjøl og stavn på båt T1000 TN1000 5874 5874 bárru bølge T1000 TN1000 5875 5875 bastevuogga sluk T0000 TN0000 5884 5884 beahcet„askkis spordstykke på fisk A1000 AN1000 5886 5886 bivdit fiske 5890 5890 boa˜˜u båe T1000 TN1000 5891 5891 boahkkeguolli boknafisk T1000 TN1000 5893 5893 boggeáigi åtetid T1000 TN1000 5894 5894 boggi rødåte T1000 TN1000 5899 5899 bohkkaskál¿u blåskjell G7500 GN7501 5900 5900 borbáhkku bordebakke T1000 TN1000 5901 5901 borbehkka bordebakke T1000 TN1000 5903 5903 bordefiellu øverste båtbord T1000 TN1000 5904 5904 bordi rekke T1000 TN1000 5907 5907 borjjasvanca seilbåt T1000 TN1000 5912 5912 bovttaš lundefugl G7500 GN7501 5914 5914 buddobáddi steinband T1000 TN1000 5915 5915 buddu steinsøkke på garn T1000 TN1000 5916 5916 buhtet kavvelbensel T1000 TN1000 5922 5922 „áhceloddi alkefugl G7500 GN7501 5923 5923 „áhppes„ielgi sildemåke G7500 GN7501 5924 5924 „albmi garnmaske T1000 TN1000 5926 5926 „earrit terne G7500 5929 5929 diksugutnar alkekonge G7500 GN7501 5930 5930 gáddebiroš strandsnipe G7500 GN7501 5932 5932 goalsi lom G7500 GN7501 5936 5936 gusagoalsi laksand G7500 GN7501 5938 5938 hálka alke G7500 GN7501 5943 5943 mearragoaskin havørn G7500 GN7501 5946 5946 njiella fuglerøre G7500 GN7501 5947 5947 ráneshávda ærfugl hunn G7500 GN7501 5948 5948 rásttáš steinskvett G7500 GN7501 5949 5949 skárfa storskarv G7500 GN7501 5516 5516 mearus porsjon F0000 FN0010 5520 5520 posteret postere F0000 FN0010 5524 5524 vuo˜˜ojurdda prinsipp F0000 FN0010 5533 5533 buvttadeaddji produsent F0000 FN0010 5534 5534 buvttadannákca produksjonskapasitet F0000 FN0010 5538 5538 buvttadanrusttet produksjonsanlegg F0000 FN0010 5540 5540 „uolbmameroštallan problemdiagnose F0000 FN0010 5544 5544 buvttagárgen produktutvikling F0000 FN0010 5546 5546 olgogovven profilering F0000 FN0010 5557 5557 binnudit redusere F0000 FN0010 5564 5564 girjemielddus regnskapsbilag F0000 FN0010 5580 5580 várrefoanda reservefond F0000 FN0010 5584 5584 bázahusárvu restverdi F0000 FN0010 5589 5589 boa˜uskontu resultatkonto F0000 FN0010 5591 5591 boa˜usrehketdoallu resultatregnskapet F0000 FN0010 5594 5594 riskkahis reantu risikofri rente F0000 FN0010 5610 5610 „oahkkáigeassit sammenfatte F0000 FN0010 5618 5618 hálbbidit senke prisen F0000 FN0010 5620 5620 gurgadas serier F0000 FN0010 5627 5627 buohtalastit sidestille F0000 FN0010 5628 5628 dorvorádju sikkerhetslager F0000 FN0010 5630 5630 gierdu sirkel F0000 FN0010 5633 5633 vahátbuhtadus skadeerstatning F0000 FN0010 5639 5639 vearrorehketdoallu skatteregnskapet F0000 FN0010 5645 5645 skihkahisvuohta skjødesløshet F0000 FN0010 5650 5650 njeaidit hatti slå ned på prisen F0000 FN0010 5653 5653 sustelit snuse på F0000 FN0010 5656 5656 duoh„„at spare F0000 FN0010 5668 5668 stargadit støtte F0000 FN0010 5678 5678 ruhta valuta F0000 FN0010 5683 5683 giehtaruhta handlepenger F0000 FN0010 5684 5684 reaidaruhta kontanter F0000 FN0010 5686 5686 seastoruhta sparepenger F0000 FN0010 5692 5692 lohkogovva tallmessig bilde F0000 FN0010 5694 5694 vahát tap F0000 FN0010 5696 5696 vuoittáhallat tape F0000 FN0010 5699 5699 mearreáigi termin F0000 FN0010 5700 5700 mearreáigemáksu terminutbetaling F0000 FN0010 5704 5704 áigegaskkadat tidsintervall F0000 FN0010 5709 5709 dárjut tilby F0000 FN0010 5713 5713 dinet tjene F0000 FN0010 5714 5714 bálvaleaddji tjener F0000 FN0010 5718 5718 muitonjuolggadus tommelfingerregel F0000 FN0010 5721 5721 ollislaškapitálgollu totalkapitalkostnad F0000 FN0010 5728 5728 loahpatkeahtes dahku uavsluttet handling F0000 FN0010 5734 5734 olggosmáksin utbetaling F0000 FN0010 5736 5736 olgoriikkalaš gávpevuo˜˜udus utenlandsk selskap F0000 FN0010 5738 5738 olggosgollu utgift F0000 FN0010 5740 5740 dahkat utgjøre F0000 FN0010 5742 5742 duojáldat utkast F0000 FN0010 5747 5747 dajus utsagn F0000 FN0010 5751 5751 goarádus vanskjebne F0000 FN0010 5753 5753 gálvodoaimmaheapmi vareekspedering F0000 FN0010 5758 5758 gálvovátni varemangel F0000 FN0010 5767 5767 árvogierragahttit verdimakismere F0000 FN0010 5770 5770 árvolassáneapmi verdiskapning F0000 FN0010 5779 5779 doaibmavuohki virksomhetsmåte F0000 FN0010 5803 5803 riškalit yte et lite bidrag F0000 FN0010 5804 5804 buktu ytelse F0000 FN0010 5809 5809 jahkelogahallan årsoppgave F0000 FN0010 5810 5810 jahke„ielggadeapmi årsoppgjør F0000 FN0010 5812 5812 jahke„ielggadeami girjemerken årsoppgjørsposteringer F0000 FN0010 5813 5813 jahkebadjebáza årsoverskudd F0000 FN0010 5830 5830 eaiggáduššat eie F0000 FN0010 5844 5844 adjalastit søke tilflukt 5845 5845 adjastit søke tilflukt 5850 5850 ágildákti ørebein G7500 GN7501 5856 5856 áhpi hav T1000 TN1000 5858 5858 áirobealli åre T1000 TN1000 5862 5862 ávsgárri øsekar T1000 TN1000 5864 5864 ávskkir øsekar T1000 TN1000 5877 5877 áhkkár akkar G7500 GN7501 5885 5885 bivdit fange 5889 5889 bivdu fiske T1000 TN1000 5892 5892 bodneluomi sjøpølse G7500 GN7501 5898 5898 bohkkaskál¿u oskjell G7500 GN7501 5902 5902 bordebáhkku bordebakke T1000 TN1000 15142 15142 deaivideapmi konfrontasjon H5300 HN5300 5906 5906 borjjastit seile T1000 TN1000 5918 5918 bussáskál¿u strandsnegl G7500 GN7501 5927 5927 „ielkkis teist G7500 GN7501 5928 5928 „oav¿u rødstilk G7500 GN7501 5933 5933 guikkut fossekall G7500 GN7501 5935 5935 guoikungárri fossekall G7500 GN7501 5939 5939 hávdapárra ærfuglpar G7500 GN7501 5942 5942 lundda lundefugl G7500 GN7501 5951 5951 skierru krykkje G7500 GN7501 5954 5954 šearka teist G7500 GN7501 5956 5956 bišáhke stingsild G7500 GN7501 5960 5960 „oavjjevuolli fiskebuk G7500 GN7501 5962 5962 „ollet sløye fisk T1000 TN1000 5963 5963 „ollojuvvon guolli sløyd fisk T1000 TN1000 5965 5965 „uopma fiskeskinn G7500 GN7501 5972 5972 dárra tare G8500 GN8510 5976 5976 dealli lunne T1000 TN1000 5980 5980 diksu hyse G7500 GN7501 5985 5985 dreaggá dregg T1000 TN1000 18392 18392 oaivillonohallan meningsutveksling D0000 DN0000 5613 5613 veadjehahttit sannsynliggjøre F0000 FN0010 5617 5617 saldovuolidahttin saldoavskrivning F0000 FN0010 5623 5623 ieh„anas ealáhusdoaibma selvstendig næringsvirksomhet F0000 FN0010 5629 5629 váfistit sikre F0000 FN0010 5657 5657 nannet stadfeste F0000 FN0010 5691 5691 meroštit taksere F0000 FN0010 5697 5697 dáhpehallat tape F0000 FN0010 5726 5726 fievrredanrusttet transportutstyr R8100 RN8120 5761 5761 duolbmanjorri varesykkel R8100 RN8120 5766 5766 árvojohtu verdikretsløp F0000 FN0010 5773 5773 neavvu verktøy F0000 FN0010 5796 5796 fidnodoaibma yrkeskarriere F0000 FN0010 5802 5802 fidnobagadus yrkesveiledning F0000 FN0010 5805 5805 skievttáruššat ødsle F0000 FN0010 5807 5807 ekonomiijaortnet økonomisystem F0000 FN0010 5808 5808 velggohit å gi kreditt F0000 FN0010 5811 5811 jahke„ielggadanhálden årsoppgjørsdisposisjon F0000 FN0010 5818 5818 ekonomalaš eallinahki økonomisk levetid F0000 FN0010 5849 5849 ágil„askkis ørebeinstykke G7500 GN7501 5859 5859 áiru åre T1000 5860 5860 ákta ærfugl G7500 GN7501 5911 5911 bovlestáinnir flekksteinbit G7500 GN7501 5934 5934 gunnebiroš alkekonge G7500 GN7501 5969 5969 dáhppa nuggel T1000 TN1000 5970 5970 dáhpparáigi nuggelhull T1000 TN1000 5975 5975 davvebiegga nordavind T1000 TN1000 5986 5986 dumon lakseyngel G7500 GN7501 5988 5988 duoppal ile T1000 TN1000 5989 5989 duorgu dorg T1000 TN1000 5996 5996 fanasbukka bordebakke T1000 TN1000 6000 6000 fávli ute på sjøen T1000 TN1000 6001 6001 fembieret fembøring T1000 TN1000 6002 6002 fierbme„albmi garnmaske T1000 TN1000 6003 6003 fierbme„oalli garnstreng T1000 TN1000 6005 6005 fierbmejielli garnhjell T1000 TN1000 6006 6006 fierbmerávvu garnrå T1000 TN100 6008 6008 fierbmi fiskegarn T0000 TN0000 6010 6010 fiervá„áhci fjæresjø T1000 TN1000 6011 6011 fiervábuvri fjærbu T1000 TN1000 6013 6013 flundar flyndre G7500 GN7501 6015 6015 gáddebáhkka marbakke T1000 TN1000 6016 6016 gadnagea˜gi ruggelstein T1000 TN1000 6020 6020 gáidnu tau T0000 TN0000 6024 6024 gárdni fortøm T0000 TN0000 6027 6027 gaskafiervá midterfjære T1000 TN1000 6030 6030 gea˜genjuorju steinkobbe G7500 GN7501 6033 6033 gierdu linebøyel T1000 TN1000 6034 6034 gilkor navnemerke T1000 TN1000 6039 6039 goikeguolli tørrfisk A1000 AN1000 6042 6042 guolástit fiske T1000 TN1000 6046 6046 guolli fisk G7500 GN7501 6048 6048 háhka uer G7500 GN7501 6049 6049 hárji ryggfinne G7500 GN7501 6050 6050 hávga uer G7500 GN7501 6051 6051 heastaskál¿u kamskjell G7500 GN7501 6052 6052 hoavva håv T0000 TN0000 6053 6053 holga garnrå T1000 TN1000 6054 6054 iisamearra ishav T1000 TN1000 6055 6055 jávreguolli røye G7500 GN7501 6059 6059 liidnavuogga lineangel T0000 TN0000 6061 6061 luddestit flekke fisk T1000 TN1000 6064 6064 luossanuohtti laksenot T0000 TN0000 6066 6066 máhkkavuogga makkangel T0000 TN0000 6067 6067 nissusnuolga glassmanet G7500 GN7501 6068 6068 njahpávuogga angel T0000 TN0000 6069 6069 návleráigi nuggelhull T1000 TN1000 6070 6070 návsteuksa naustdør T1000 TN1000 6071 6071 njuorjjubuoidi selspekk T1000 TN1000 6072 6072 njuorjjunáhkki selskinn T1000 TN1000 6075 6075 nuohtti not T0000 TN0000 6077 6077 oaggut fiske med jukse T1000 TN1000 6081 6081 ravda rekke T1000 TN1000 6083 6083 rávdu fjellrøye G7500 GN7501 6084 6084 rávdu sjørøye G7500 GN7501 6085 6085 rávravuogga angel T0000 TN0000 6088 6088 reaggágazza dreggklo T1000 TN1000 6089 6089 revlet revle T1000 TN1000 6091 6091 roahkki fiskekrok T0000 TN0000 6096 6096 ruovdehávga småuer G7500 GN7501 6106 6106 stuorrasáidi storsei G7500 GN7501 6110 6110 vᘘogea˜gi jernstein T1000 TN1000 6111 6111 vancafiellu båtbord T1000 TN1000 6112 6112 varas guolli fersk fisk G7500 GN7501 6123 6123 ák„u steinkobbe G7500 GN7501 6124 6124 badjereašpi overtelne T1000 TN1000 6130 6130 „iek¹alárpu djuptesnøre T1000 TN1000 6131 6131 „iek¹albáddi djuptesnøre T1000 TN1000 6133 6133 „ievra utleire T1000 TN1000 6134 6134 „ievru utleire T1000 TN1000 6138 6138 „iktit bøte garn T1000 TN1000 6143 6143 „oallit guoli sløye fisk T1000 TN1000 6146 6146 deargadat lavlandsgrense T1000 TN1000 6147 6147 deargada„orru lavlandsgrense T1000 TN1000 6149 6149 gáipi valbein T1000 TN1000 6150 6150 gaskaulli midterflo T1000 TN1000 6151 6151 gávval glasskavvel T1000 TN1000 6152 6152 gávvalbuhtet kavvelbensel T1000 TN1000 6154 6154 gazzareabbá krabbe G7500 GN7501 6155 6155 gea˜geboddu steintelne T1000 TN1000 6157 6157 gea˜ggán steinkobbe G7500 GN7501 14673 14673 hivludit få til å bli tynn T0000 TN0000 6159 6159 geaksu kjeks T1000 TN1000 5746 5746 sildinárvu utrangeringsverdi F0000 FN0010 5749 5749 nohkkongollu utsolgtkostnad F0000 FN0010 5764 5764 „álgu velferd F0000 FN0010 5782 5782 vuovdinvuoitu gevinst ved salg F0000 FN0010 5798 5798 fitnovihkeoadju yrkesskadetrygd A2000 AN2010 5826 5826 nannet stadfeste D0000 DN0000 5836 5836 eahpedábálaš sisaboahtu ekstraordinær inntekt F0000 FN0010 5839 5839 eamitbajádus ektefellepensjon F0000 FN0010 5857 5857 áhpparas hull i havbotn T1000 TN1000 5908 5908 bossu hval G7500 GN7501 5919 5919 buvvodat alkekonge G7500 GN7501 5925 5925 „állit råskjære fisk T1000 TN1000 5931 5931 gáiru sildemåke G7500 GN7501 5944 5944 mearraloddi sjøfugl G7500 GN7501 5955 5955 smávvagoalsi siland G7500 GN7501 5994 5994 fállásnuolga brennmanet G7500 GN7501 6004 6004 fierbmeholga vannrett garnrå T1000 TN1000 6022 6022 gárbbis kjeks T1000 TN1000 6060 6060 lohkuguolli torsk G7500 GN7501 6100 6100 siehppaguolli loddetorsk G7500 GN7501 6101 6101 skádnagea˜gi ruggelstein T1000 TN1000 6108 6108 suvjadit snurre opp juksa T1000 TN1000 6122 6122 áhkil ørebein G7500 GN7501 6160 6160 giehtavá˜strea¹ga jernstein T1000 TN1000 6161 6161 gielas kjøl T1000 TN1000 6162 6162 gilot torsk G7500 GN7501 6163 6163 girjestáinnir flekksteinbit G7500 GN7501 6167 6167 goldet hove sild i sildeknute T1000 TN1000 6171 6171 guoppar rognbolle T1000 TN1000 6173 6173 guopparmális rognbollsuppe T1000 TN1000 6174 6174 guoksa melke hos gytefisk. T1000 TN1000 6176 6176 guolleáhci fiskehjell med streng T1000 TN1000 6177 6177 guolleháše fiskehjell med streng T1000 TN1000 6178 6178 guollejielli fiskehjell T1000 TN1000 6179 6179 guolleliepma fiskesø T1000 TN1000 6180 6180 guolleliepma fiskesø A1000 AN1000 6184 6184 hávgama˜˜i uerklakk T1000 TN1000 6185 6185 hávsgárri øsekar T1000 TN1000 6186 6186 he¹gensivlu fiskesyl T1000 TN1000 6187 6187 hirrabáddi martaum G8500 GN8510 6189 6189 huitu hvitting G7500 GN7501 6193 6193 jiegis blåsel G7500 GN7501 6194 6194 jielli fiskehjell T1000 TN1000 6200 6200 lágga småsei G7500 GN7501 6201 6201 láhji Guds gave T1000 TN1000 6202 6202 láira leire T1000 TN1000 6204 6204 láiri leire T1000 TN1000 6205 6205 láivi skip T1000 TN1000 6206 6206 liehppi høtt T1000 TN1000 6209 6209 liidna line T0000 TN0000 6211 6211 liidnagierdu linebøyel T0000 TN0000 6213 6213 liidnareabbá steinsøkke uten klør T0000 TN0000 6215 6215 liidnaseakti lineagn T0000 TN0000 6216 6216 liidnastámpa linestamp T0000 TN0000 6217 6217 liidnavᘘu line T0000 TN0000 6219 6219 loahtta del på båt T1000 TN1000 6220 6220 ludni lunne T1000 TN1000 6222 6222 luokta bukt T1000 TN1000 6224 6224 ma¹¹ebárdi del mellom kjøl og akterstavn på båt T1000 TN1000 6226 6226 ma¹¹erággu bakerste båtspante T1000 6231 6231 máhkkaliidna makkelina T1000 TN1000 6233 6233 máhtofiervá makkefjære T1000 TN1000 6234 6234 máhtoláira makkeleire T1000 TN1000 6235 6235 máhtoliidna makkelina T1000 TN1000 6238 6238 marebáhkka marbakke T1000 TN1000 6241 6241 mealli del av åreblad T1000 TN1000 6246 6246 mearrabodni sjøbotn T1000 TN1000 6248 6248 mielkecuohppa fiskeskum i gryta A1000 AN1000 6252 6252 moardingeahpa bøtenål T1000 TN1000 6254 6254 muohtamurku snefall T1000 TN1000 6255 6255 muorrajielli fiskehjell av tre T1000 TN1000 6256 6256 murku tåke T1000 TN1000 6259 6259 náhpolráigi nuggelhull T1000 TN1000 6263 6263 náhpurráigi nuggelhull T1000 TN1000 6264 6264 nástereabbá korstroll G7500 GN7501 6265 6265 návli nuggel T1000 TN1000 6267 6267 návstouksa naustdør T1000 TN1000 6269 6269 seaktit liinna egne line T1000 TN1000 6270 6270 sálteguolli saltfisk A1000 AN1000 6284 6284 vuodjudit synke T1000 TN1000 6287 6287 vuohppeguolli fisk som er tørket litt T1000 TN1000 6291 6291 sivladit telne inn garn T1000 TN1000 6300 6300 dárbmi handlekraft F0000 FN0010 6306 6306 bargooahppi lærling F0000 FN0010 6329 6329 reaidanjoarru kontantstrøm F0000 FN0010 6336 6336 bázahasrusttet eksosanlegg G1100 GN1100 6337 6337 duolbabasttat (pl.) flattang G1100 GN1100 6345 6345 cahkkehanrusttet tenningssystem G1100 GN1100 6353 6353 ruostut ruste G1100 GN1100 6366 6366 elektronihkka doaibmadárkkisteaddji driftskontroll I 0100 IN0100 6385 6385 sáhppi galleblære T1000 TN1000 6386 6386 ropmu båtbord T1000 TN1000 6394 6394 seavdnjodat dypet T1000 TN1000 6397 6397 skál¿u skjell G7500 GN7501 6402 6402 stámpa stamp T1000 TN1000 6403 6403 stárramurtu taregjedd G7500 GN7501 6406 6406 stokká¹kor anker T1000 TN1000 6429 6429 šleanzebáhkka tarebakke T1000 TN1000 6432 6432 suvvol soldis T1000 TN1000 5750 5750 lonuhit ru˜a valutakjøp F0000 FN0010 5756 5756 gálvolágideapmi varelevering F0000 FN0010 5760 5760 gálvovealgi varekreditt F0000 FN0010 5776 5776 duohtagollu virkelig kostnad F0000 FN0010 5778 5778 doaibmaguovlu virkeområde F0000 FN0010 5780 5780 doaibmaorgána virksomhetsorgan F0000 FN0010 5786 5786 fidnobargi yrkesutøver F0000 FN0010 5820 5820 bájuhit sitere A2000 AN2010 5847 5847 á¹aldat finne G7500 GN7501 5880 5880 beav¿a kald vind fra øst T1000 TN1000 5897 5897 bohkkaguiski oskjell G7500 GN7501 13758 13758 širra tangloppe T1000 TN1000 5952 5952 smávvaskávli krykkje G7500 5959 5959 „oavji fiskemage G7500 GN7501 5961 5961 „ollestit sløye fisk T1000 TN1000 5977 5977 davra guolli fersk fisk T1000 TN1000 5993 5993 fahkon spekkhogger G7500 GN7501 6014 6014 gah„„astatravda marebakke T1000 TN1000 6023 6023 gahtti ringsel G7500 GN7501 6041 6041 guiskeskál¿u skjell G7500 GN7501 6058 6058 kilanuohtti kilenot T0000 TN0000 6062 6062 luddet klyve fisk T1000 TN1000 6080 6080 ráhkemuorra kjøldrag T1000 TN1000 6105 6105 stárradorski taretorsk G7500 GN7501 6136 6136 „iktinárpu bøtetråd T1000 TN1000 6140 6140 „oalit tarmer T1000 TN1000 6153 6153 gávvalreašmi kavveltelne T1000 TN1000 6156 6156 gea˜gereašmi nertelne T1000 TN1000 6172 6172 guopparmális rognbollsuppe A1000 AN1000 6175 6175 guolla målepinne T1000 TN1000 6190 6190 hurka makkegreip T1000 TN1000 6232 6232 ma¹¹estávdni akterstavn T1000 TN1000 6236 6236 máhtu fjæremakk T1000 TN1000 6239 6239 mášinvanca motorbåt T1000 TN1000 6279 6279 návsti naust T1000 TN1000 6312 6312 goark¹uhit hatti øke prisen F0000 FN0010 6315 6315 árvodávvir verdisak F0000 FN0010 6343 6343 turbo turbo G1100 6365 6365 gusta børste G1100 GN1100 6378 6378 oarra snøre T0000 TN0000 6383 6383 gaskasiessi midtre rom i båten T1000 TN1000 6387 6387 ru¹kul ørebein G7500 GN7501 6391 6391 sallit sild G7500 GN7501 6418 6418 vihtan fiskeme T1000 TN1000 6445 6445 EDG-kantuvra EDB-kontor A4500 AN4500 6449 6449 logopeda logoped A4500 AN4500 6477 6477 árru hefte 6478 6478 roahkastit hekte 6488 6488 mánáidsuodjaluspedagoga barnevernspedagog A4500 AN4500 6494 6494 „oahkkinlatnja møterom A4500 AN4500 6497 6497 bargit personale A4500 AN4500 6499 6499 sosiálkantovra sosialkontoret D2000 DN2000 6501 6501 teknihkalaš kantovra teknisk kontor D2000 DN2000 6503 6503 dulka tolk A4500 AN4500 6512 6512 dramaturgiija dramaturgi B0000 BN0000 6519 6519 ráidu serie B0000 BN0000 6521 6521 teáhterhoavda teatersjef B0000 BN0000 6523 6523 „álus tekst B0000 BN0000 6530 6530 statista statist B0000 BN0000 6572 6572 duhkoraddanterapiija leketerapi H0100 HN0100 6574 6574 biilaovddasvástádusláhka bilansvarsloven E0000 EN0010 6588 6588 biilaláigohat bilutleie R8110 RN8120 6590 6590 biilaláse bilvindu R8110 RN8120 6594 6594 rávkalit olgešguvlui blinke til høyre R8100 RN8120 6603 6603 „áskadanbiila brannbil R8110 RN8120 6624 6624 goazan„uovga bremselys R8110 RN8120 6629 6629 bisánit fáhkkestaga bråstoppe R8100 RN8120 6639 6639 gohttensadji campingplass R8100 RN8120 6643 6643 šohkka choke R8110 RN8120 6644 6644 deahkka dekk R8110 RN8120 6645 6645 buo˜˜oluodda demningsveg R8100 RN8120 6648 6648 destilerejuvvon asfálta destillert asfalt R8100 RN8120 6654 6654 duppál semi-tráilar dobbel semi-trailer R8100 RN8120 6671 6671 vázzinravda fortau R8100 RN8120 6681 6681 álkiduvvon sáhkku forenklet forelegg R8100 RN8120 6688 6688 elmohtor elektrisk motor R8110 RN8120 6693 6693 ivdneoaidnu fargesyn R8100 RN8120 6694 6694 várálaš luoddaravda farlig vegkant R8100 RN8120 6697 6697 leahttorádji fartsgrense R8100 RN8120 6700 6700 leahttovuolidanjuohku fartsredusjonsfelt R8100 RN8120 6701 6701 leahttolasihanjuohku felt for fartsøkning R8100 RN8120 6705 6705 luopmojohtolat ferietrafikk R8100 RN8120 6709 6709 guolástansadji fiskeplass R8100 RN8130 6714 6714 dávgi fjær I 0100 IN0100 6731 6731 riidengieldu forbudt for ridende R8100 RN8120 6744 6744 vuodjingoarta klássa DE førerkort klasse DE R8110 RN8120 6749 6749 vázzin- ja sykkelbána gang- og sykkelbane R8100 RN8120 6755 6755 vázzinluoddafierpmádat gangvegnett R8100 RN8120 6761 6761 giiragássa girkasse R8110 RN8120 6782 6782 heasttafápmu hestekraft R8100 RN8120 6783 6783 njulget šlea¹gaseami heve skrens R8100 RN8120 6784 6784 juvla hjul R8110 RN8120 6785 6785 juvlagov„„as hjuldeksel R8100 RN8120 6787 6787 juvlagoivvon hjullaster O0000 ON0000 6797 6797 ollu johtolaga áigodat høgtrafikktopp R8100 RN8120 6806 6806 boahtinjohtolat innfartstrafikk R8100 RN8120 5832 5832 opmodatsoabadalli eiendomsmegler F0000 FN0010 5851 5851 áhkábiddu breiflabb G7500 GN7501 5896 5896 bohkkaguiski blåskjell G7500 GN7501 5909 5909 bossu„olga brennmanet G7500 GN7501 5913 5913 bu˜etbáidna smak til potet T1000 TN1000 5917 5917 buhtetnállu nål for å lage kavvelhue T1000 TN1000 5921 5921 cuggu lekebåt T1000 TN1000 5957 5957 „unugoallár småuer G7500 GN7501 5966 5966 „uovgabodni lysbotn T1000 TN1000 5971 5971 dápmot fjellrøye G7500 GN7501 5983 5983 doappal flytholt T1000 TN1000 5984 5984 dorski torsk G7500 GN7501 5987 5987 duoktu tofte T1000 TN1000 5998 5998 fárppal tønne T1000 TN1000 6012 6012 fiervávuo˜˜u lavlandsgrense T1000 TN1000 6025 6025 gaska„áhci glassmanet G7500 GN7501 6045 6045 guolleroahkki fiskekrok T0000 TN0000 6057 6057 jiellemuorra ås på fiskehjell T1000 TN1000 6078 6078 oaivi hode T1000 TN1000 6097 6097 sáivaguolli laksefisk G7500 GN7501 6109 6109 uštet dorge T1000 TN1000 6113 6113 veahtta„áhceguolli ferskvannsfisk G7500 GN7501 6125 6125 coahkut ebbe T1000 TN1000 6128 6128 „eavanolle springflo T1000 6142 6142 „oalli garnstreng T1000 TN1000 6169 6169 govdodit flotne T1000 TN1000 6195 6195 jorri snuer T1000 TN1000 6208 6208 lihká ærfuglhann G7500 GN7501 6212 6212 liidnakláva lineklave T0000 TN0000 6223 6223 ma˜˜i avgrenset fiskeplass T1000 TN1000 6229 6229 máhkka fjæremakk T1000 TN1000 6230 6230 máhkkafiervá makkefjære T1000 TN1000 6261 6261 náhpulráigi nuggelhull T1000 TN1000 6273 6273 hirra tangloppe G7500 GN7501 6348 6348 meandi stempel G1100 GN1100 6351 6351 beaivvášsealla solcelle G1100 GN1100 6358 6358 vuosttaldus motstand G1100 GN1100 6371 6371 bázahasgássa eksos R8110 RN8120 6373 6373 „uovgapeara lyspære G1100 GN1100 6388 6388 ruolladeappu grisetang G8500 GN8510 6395 6395 silde„uolbma sildeknute T1000 TN1000 6408 6408 suohpput sette ut line T1000 TN1000 6409 6409 stuolla soll G8500 GN8510 6415 6415 válla styreåre T1000 TN1000 6419 6419 vuoksa lin på garn T1000 TN1000 6421 6421 heastadeappu sagtang G8500 GN8510 6473 6473 árrit forsettlig legge hindringer i veien 6490 6490 -doaimmaheaddji fullmektig A4500 AN4500 6495 6495 ealáhuskantovra næringskontoret D2000 DN2000 6507 6507 oassi akt B0000 BN0000 6535 6535 stárat alger G8500 GN8510 6607 6607 goahcanfápmu bremsekraft R8110 RN8120 6619 6619 goazan brems R8110 RN8120 6638 6638 fanashámman båthavn R8100 RN8120 6661 6661 táxiorustansadji drosjeholdeplass R8100 RN8120 6711 6711 guhkes„uovga fjernlys R8100 RN8120 6715 6715 má¹ggajuogu luodda flerfeltsveg R8100 RN8120 6734 6734 olgešguvlui vuodjingieldu forbudt å svinge til høyre R8100 RN8120 6750 6750 vázzin- ja sykkelluodda gang- og sykkelveg R8100 RN8120 6762 6762 giiramolsun girskifte R8100 RN8120 6791 6791 váldoluodda hovedveg R8100 RN8120 6793 6793 viessovovdna husvogn R8100 RN8120 6801 6801 oahpisteapmi informasjon R8110 RN8120 6815 6815 lásefaskkon isskrape R8100 RN8120 6823 6823 biilagoavdi karosseri R8110 RN8120 6847 6847 oktasašjohtolaga fievru kollektiv transportmiddel R8100 RN8120 6854 6854 oktiibeaškkiheapmi kollisjon R8100 RN8120 6860 6860 guhkes„uovggaid mearka „uovga kontrollampe for fjernlys R8100 RN8120 6863 6863 njoazesjuohku krabbefelt R8100 RN8120 6864 6864 ládden„uovga ladelampe R8110 RN8120 6871 6871 guhkkodatrádji lengdegrense R8100 RN8120 6875 6875 báikkálaš gáhtta lokalgate R8100 RN8120 6876 6876 báikkálaš johtolat lokaltrafikk R8100 RN8120 6880 6880 girdijohtolat lufttrafikk R8100 RN8120 6884 6884 álbmotbilisma massebilisme R8110 RN8120 6887 6887 gaskaboddosaš vuodjingoarta midlertidig førerkort R8100 RN8120 6891 6891 biras- ja dearvvašvuo˜aváttisvuo˜at miljø- og helseproblemer H0100 HN0100 6896 6896 mohtoriseren motorisering R8110 RN8120 6903 6903 gávpotmohtorluodda motorveg R8110 RN8120 6911 6911 ulbmiljohtolat måltrafikk R8100 RN8120 6920 6920 almmolaš luodda offentlig veg R8100 RN8120 6951 6951 orustanbileahtta parkeringsbillett R8100 RN8120 6980 6980 priváhta luodda privat veg R8100 RN8120 6984 6984 goh„„ungalba påbudsskilt R8100 RN8120 7010 7010 jorran rotasjon R8100 RN8120 7013 7013 áigemeari johtolat rutetrafikk R8100 RN8120 7014 7014 murdit rygge R8100 RN8120 7028 7028 luoddabeallás vuodjinjuohkogalba sideplassert kjørefeltskilt R8100 RN8120 7037 7037 molsut oanehis „uvgi skifte til nærlys R8110 RN8120 7050 7050 erenoamaš luodda spesialveg R8110 RN8120 7060 7060 bisánansáhcu stopplinje R8110 RN8120 7075 7075 bátnejuvla tannhjul R8110 RN8120 5833 5833 opmodatsoabadalli eiendomsmegler A4500 AN4500 5852 5852 áhkáš håkjerring G7500 GN7501 5855 5855 áhpecizaš alkekonge G7500 GN7501 5868 5868 báldáuksu feiteste del av kveitehodet G7500 GN7501 5878 5878 beatnatguiski kongssnegl G7500 GN7501 5879 5879 beatnatskál¿u kongssnegl G7500 GN7501 5887 5887 bivdoneavvu fiskeredskap T1000 TN1000 5888 5888 bivdu fangst T1000 TN1000 5895 5895 bohccoskál¿u hjertesnegl G7500 GN7501 5910 5910 botnit flyndre G7500 GN7501 5920 5920 caggi skore på fiskehjell T1000 TN1000 5941 5941 lihkki fuglerøre på sjøen G7500 GN7501 5945 5945 moagga fuglerøre G7500 GN7501 5958 5958 „oavjefiellu bredt bord nederst i båten T1000 TN1000 5967 5967 „uovgadat lysbotn T1000 TN1000 5992 5992 fáhccbeal„ivga småkveite G7500 GN7501 6007 6007 fierbmerulla garnrulle T0000 TN0000 6019 6019 gáhttoskál¿u strandsnegl G7500 GN7501 6032 6032 giellabordi båtbord T1000 TN1000 6037 6037 go˜us kavvelbensel T1000 TN1000 6038 6038 goallár småuer G7500 GN7501 6043 6043 guolládat målepinne T1000 TN1000 6047 6047 gussaskál¿u kuskjell G7500 GN7501 6063 6063 ludnegea˜gi lunnestein T1000 TN1000 6086 6086 re¹ko bordebakke T1000 TN1000 6094 6094 ruoššanjuorju grønlandssel G7500 GN7501 6095 6095 ruovdegea˜gi jernstein T1000 TN1000 6103 6103 sohkkanuohtti søkkenot T0000 TN0000 6129 6129 „ieŋalvuohta dybde T1000 TN1000 6183 6183 guppas flytholt T1000 TN1000 6191 6191 hurku makkegreip T1000 TN1000 6192 6192 jahti garnlenke T0000 TN0000 6199 6199 kuntepillar breiflabbyngel G7500 GN7501 6268 6268 sáddobodni lysbotn T1000 TN1000 6275 6275 „askkis fiskestykke T1000 TN1000 6282 6282 vikšamuorra tredelen av juksa T0000 TN0000 6355 6355 vealta plog G1100 GN1100 6357 6357 mihtidanfárppal måletrommel G1100 GN1100 6398 6398 stáffobealli steinmur langs med båtstø T1000 TN1000 6405 6405 stivrran ror T1000 TN1000 6423 6423 sildeoaivadat sildeknute T1000 TN1000 6440 6440 šávgalat utslagsvask K0000 KN0000 6463 6463 dipmaduodji tekstilforming I1000 IN1000 6467 6467 jegolašvuohta disiplin 6479 6479 hehtten hindring 6486 6486 hálddahus administrasjon A4500 AN4500 6506 6506 erenoamášpedagoga spesialpedagog A4500 AN4500 6518 6518 radioteáhter radioteater B0000 BN0000 6520 6520 teáhter teater B0000 BN0000 6578 6578 biiladáhkádus bilforsikring R8110 RN8120 6597 6597 alit „uovga blått lys R8100 RN8120 6601 6601 sparrodeaddu boggitrykk R8100 RN8120 6602 6602 verrátluodda bomveg R8100 RN8120 6605 6605 jáddadanstašuvdna brannstasjon D2000 DN2000 6611 6611 biillahis guovlu bilfritt område R8110 RN8120 6665 6665 uksaspeajal dørspeil R8100 RN8120 6670 6670 ovdastellet forstilling R8110 RN8120 6676 6676 mohtora ja doaibma juvllaid gálgan frakopling av motor og drivhjul R8100 RN8120 6686 6686 eksosabohttu eksospotte R8110 RN8120 6702 6702 juohkomolsun feltskifte R8100 RN8120 6740 6740 vuodjingoarta klássa B førerkort klasse B R8110 RN8120 6743 6743 vuodjingoarta klássa CE førerkort klasse CE R8110 RN8120 6803 6803 riikasis johtolat innenrikstrafikk R8100 RN8120 6814 6814 jiek¹ašaldi isbru R8100 RN8120 6818 6818 eananluodda jordveg R8100 RN8120 6821 6821 gáhtanalorosteapmi kantstensparkering R8100 RN8120 6831 6831 vuodjinjuogut kjørefeltinndeling R8100 RN8120 6838 6838 vuodjinoahpaheaddji kjørelærer A4500 AN4500 6840 6840 vuodjinskuvla kjøreskole R8100 RN8120 6848 6848 oktasašjuohku kollektivfelt R8100 RN8120 6861 6861 oaneheamos geaidnu korteste veg R8100 RN8120 6874 6874 báikkalaš fárrolatjohtolat lokal kollektivtrafikk R8100 RN8120 6899 6899 mohtorlohkki motorpanser R8110 RN8120 6908 6908 seavdnjadinvuodjingursa mørkekjøringskurs R8100 RN8120 6914 6914 oanehis „uovga nærlys R8100 RN8120 6924 6924 garvin omkjøring R8100 RN8120 6939 6939 sirdinla˜as overføringsledd R8100 RN8120 6959 6959 orustan„uovga parkeringslys R8100 RN8120 6970 6970 orustanfálaldat parkeringstilbud R8100 RN8120 6972 6972 orustandiibmu parkometer R8100 RN8120 6985 6985 bákkolaš birravuodjin påbudt rundkjøring R8100 RN8120 7015 7015 murdin„uovga ryggelys R8100 RN8120 7019 7019 ieš-orusteapmi selvbetjent parkering R8100 RN8120 7025 7025 fuolahangalba serviceskilt R8100 RN8120 7041 7041 ráhpunfievru skrapevogn O0000 ON0000 7053 7053 Stáda geaidnodoaimmahat Statens vegvesen R8110 RN8120 7063 7063 rašes luoddaravda svak vegskulder R8100 RN8120 7067 7067 sykkeljuohku sykkelfelt R8100 RN8120 7081 7081 teorehtalaš geah„„aleapmi teoretisk prøve R8110 RN8120 7089 7089 goallosvovdna tilhenger R8110 RN8120 5950 5950 skávli måke G7500 GN7501 5973 5973 dárradorski taretorsk G7500 GN7501 5979 5979 dievvat flø T1000 TN1000 5981 5981 diksumurtu småhyse G7500 GN7501 5990 5990 dutnar tønne T1000 TN1000 5997 5997 fanascaggi bordebakke T1000 TN1000 5999 5999 fávlebáhkka bakke utenfor marbakken T1000 TN1000 6029 6029 gea˜gebáddi steinband T1000 TN1000 6044 6044 guollemuorra fiskespade T1000 TN1000 6065 6065 ma¹¹eduoktu aktertofte T1000 TN1000 6076 6076 nuohttut fiske med not T1000 TN1000 6082 6082 ravdabáddi djuptesnøre T1000 TN1000 6092 6092 ru¹kulbihttá ørebeinstykke G7500 GN7501 6102 6102 skuhttarbihttá selens bakdel G7500 GN7501 6135 6135 „ikteárpu bøtetråd T1000 TN1000 6137 6137 „iktinnállu bøtenål T1000 TN1000 6148 6148 fih„„u hvalfinne G7500 GN7501 6182 6182 guollepiika fiskepik T0000 TN0000 6188 6188 hopmir årehåndtak T1000 TN1000 6198 6198 kruoktu kruttåte T1000 TN1000 6203 6203 láirefiervá leire i fjæra T1000 TN1000 6221 6221 luládat vind T1000 TN1000 6242 6242 meardi kilenot T0000 TN0000 6245 6245 mearra sjø T1000 TN1000 6250 6250 mielli styreåre T1000 TN1000 6251 6251 moagga fuglerøre T1000 TN1000 6258 6258 náhpol nuggel T1000 TN1000 6297 6297 iešvuohta egenskap F0000 FN0010 6324 6324 soahpameahttunvuohta uovernestemmelse F0000 FN0010 6344 6344 fárppal trommel G1100 GN1100 6376 6376 nygaardsvollvanca nygaardsvollbåt T1000 TN1000 6380 6380 ovdabárdi krum del mellom kjøl og forstavn på båt T1000 TN1000 6382 6382 siessi rorrum i båt T1000 TN1000 6410 6410 suvlet gi smak til mat T1000 TN1000 13764 13764 muorravajus tresnitt I1000 IN1100 6412 6412 ulli flo sjø T1000 TN1000 6426 6426 sivlu båtmast T1000 TN1000 6476 6476 gaskkamuddu halvtid 6517 6517 prográmma program B0000 BN0000 6573 6573 psykologa psykolog A4500 AN4500 6582 6582 biilahivvodaga einnostat bilholdsprognose R8110 RN8120 6591 6591 „almmehuvvat „uovgga dihte blending R8100 RN8120 6592 6592 jávkkohat blindsone R8100 RN8120 6598 6598 viessobiila bobil R8110 RN8120 6634 6634 gávpeorustansadji butikkparkering R8100 RN8120 6635 6635 gililuodda bygdeveg R8100 RN8120 6647 6647 meaddelvuoddji den forbikjørende R8100 RN8120 6651 6651 merrejuvvon johtolathivvodat dimensjonert trafikkstrøm R8100 RN8120 6653 6653 guovlluinšenevra distriktsingeniør A4500 AN4500 6668 6668 ovdavuodjin riekti forkjørsrett R8100 RN8120 6800 6800 industriijaguovlu industriområde R8100 RN8120 6810 6810 ovdavuodjin galba forkjørsskilt R8100 RN8120 6846 6846 goallosfievrovuodjin gieldu kjøring forbudt for vogntog R8100 RN8120 6869 6869 gálvobiila varebil R8110 RN8120 6878 6878 „ielggusvuo˜a geatnegahtti láhka Lov om pliktmessig avhold E0000 EN0010 6881 6881 áibmodeatta lufttrykk R8100 RN8120 6888 6888 gaskaboddosaš garvinluodda midlertidig omkjøringsvei R8100 RN8120 6897 6897 mohtorfievrolihkuhisvuohta motorkjøretøyulykke R8110 RN8120 6926 6926 garvinluodda omkjøringsvei R8100 RN8120 6930 6930 fuomášit oppdage 6942 6942 vuosttašdási luodda overordnet veg R8100 RN8120 6948 6948 ma¹¹álaga orusteapmi parkering på langs R8100 RN8120 6956 6956 má¹ggagearddat biilaorustanviessu parkeringshus i flere etasjer R8100 RN8120 6973 6973 orustanmihttádas parkometer R8100 RN8120 6989 6989 radiáhtor radiator R8110 RN8120 7017 7017 johtolatpolitihkka samferdselspolitikk R8100 RN8120 7022 7022 guossoheapmi servering R8100 RN8120 7030 7030 siidovovdna sidevogn R8110 RN8120 7033 7033 oaidnogaska siktstrekning R8110 RN8120 7065 7065 mohkástannjuolla svingpil R8110 RN8120 7083 7083 iskanluodda testveg R8100 RN8120 7107 7107 johtolatdárbu trafikkbehov R8110 RN8120 7115 7115 johtolatjoavku trafikkgruppe R8100 RN8120 7122 7122 johtolatguovlu trafikkområde R8110 RN8120 7126 7126 johtolatvárdádeaddji trafikkovervåker R8110 RN8120 7129 7129 johtolatplánen trafikkplanlegging R8100 RN8120 7153 7153 drumbugoazan trommelbrems R8110 RN8120 7159 7159 doaresgáhtta tverrgate R8100 RN8120 7161 7161 rámšoluodda ujevn veg R8100 RN8120 7169 7169 olgoorusteapmi uteparkering R8110 RN8120 7197 7197 luoddagolut (pl.) vegkostnader R8100 RN8120 7212 7212 luoddaplána vegplan R8110 RN8120 7225 7225 luoddalávdegoddi vegutvalg R8110 RN8120 7233 7233 dálvedeahkka vinterdekk R8100 RN8120 7273 7273 bajáduvvan guolli fiskestykke T1000 TN1000 7288 7288 ráhki kjøldrag T1000 TN1000 7299 7299 atnemeahttun ubrukbar 7317 7317 áddehaddat forstå hverandre 7331 7331 smávva„áhci liten forskjell mellom flo og fjære T1000 TN1000 5953 5953 stuorraloddi måkefugl G7500 GN7501 5968 5968 „uska grønnsporing G7500 GN7501 5978 5978 dearis ripe T1000 TN1000 5982 5982 dilljá plikte T1000 TN1000 6009 6009 fiervá fjære T1000 TN1000 6018 6018 gáhtir luffe G7500 GN7501 6021 6021 gáranasruitu sjøpinnsvin G7500 GN7501 6028 6028 gávvalbáddi kavvelband T1000 TN1000 14674 14674 hivlut bli tynn, tynntrådet T0000 TN0000 6056 6056 jiehkkásnáhkki kobbeskinn T1000 TN1000 6073 6073 njuov„„a tunge T1000 TN1000 6087 6087 reaggábáddi dreggtau T1000 TN1000 6090 6090 riggááiti uerhode G7500 GN7501 6093 6093 rumppa roggat ta sild med håv T1000 TN1000 6098 6098 šákša sil G7500 GN7501 6107 6107 suvjadanmuorra tredelen på juksa T1000 TN1000 6114 6114 vieksi kvitunge G7500 GN7501 6115 6115 vilgesguolli hvithval G7500 GN7501 6121 6121 azzil streng mellom juksas snøre og jernstein T1000 TN1000 6141 6141 „oallejuvvon guolli sløyd fisk T1000 TN1000 6144 6144 „oallut sløye fisk T1000 TN1000 6168 6168 goppas flytholt T1000 TN1000 6181 6181 guollemoalut fiskeavfall T1000 TN1000 6196 6196 juksaoarra juksasnøre T1000 TN1000 6197 6197 kitet kjetting T1000 TN1000 6210 6210 liidna„ielgi hovedsnøre på line T0000 TN0000 6214 6214 liidnarulla linerull T0000 TN0000 6218 6218 loa¹kit lage lyd med årene T1000 TN1000 6227 6227 ma¹¹eskoahtta akterskott T1000 6244 6244 mierká tåke T1000 TN1000 6260 6260 náhpul nuggel T1000 TN1000 6262 6262 náhpur nuggel T1000 TN1000 6274 6274 ceakkobealgi selspekk T1000 TN1000 6276 6276 gea˜gereabbá steinsøkke med klør T0000 TN0000 6293 6293 stábbasáidi mellomstor sei G7500 GN7501 6302 6302 sisabidju innskudd F0000 FN0010 6303 6303 sisanjoarru innstrøm F0000 FN0010 6308 6308 bálkágeasus lønnsfradrag F0000 FN0010 6316 6316 árvodoahkki verdimengde F0000 FN0010 6320 6320 olggosnjoarru utstrøm F0000 FN0010 6340 6340 sudjenláset (pl.) vernebriller G1100 GN1100 6342 6342 stivrenbielka vange G1100 GN1100 6363 6363 málbma malm G1100 GN1100 6369 6369 bargomunni bearbeidingsmonn G1100 GN1100 6377 6377 oaggunoarra juksasnøre T0000 TN0000 6381 6381 ovdasiessi framrom i båt T1000 TN1000 6393 6393 seaibma flåtegras G8500 GN8510 6404 6404 stárrerutnot taregjedd G7500 GN7501 6407 6407 stuorraulli springflo T1000 TN1000 6417 6417 vieksi finne G7500 GN7501 6434 6434 Måske Musken X1800 XN1850 6438 6438 muorjemeastta syltetøy A1000 AN1000 6444 6444 biologiija biologi G7000 GN7000 6448 6448 gávpe- ja kánttorossodat handel- og kontoravdeling A4500 AN4500 6482 6482 váldit vuostá motta 6487 6487 hálddahuskantovra administrasjonskontoret A4500 AN4500 6496 6496 heahteuksa nødutgang A4500 AN4500 6505 6505 olgouksa utgang A4500 AN4500 6515 6515 monologa monolog B0000 BN0000 6525 6525 amatevra amatør B0000 BN0000 6527 6527 šuok¹a musikk B0000 BN0000 6533 6533 johtu bevegelse G1100 GN1100 6579 6579 biilavuoddji ovddasvástádus bilføreransvar R8110 RN8120 6584 6584 biilahivvodat bilpark R8110 RN8120 6589 6589 biilaluodda bilveg R8110 RN8120 6609 6609 mátkegaskagalba avstandsskilt R8100 RN8120 6617 6617 ladjobensiidna blyholdig bensin R8100 RN8120 6627 6627 muovhlebiila brøytebil R8110 RN8120 6632 6632 busseorustan sadji bussholdeplass R8100 RN8120 6633 6633 bussebisánansadji busslomme R8100 RN8120 6636 6636 huksensaji johtolat byggeplasstrafikk R8100 RN8120 6656 6656 duppál gaskasáhcu dobbelt midtlinje R8100 RN8120 6674 6674 vázzinrásttildat fotgjengerfelt R8100 RN8120 6682 6682 gásár forgasser R8100 RN8120 6692 6692 váruhangalba fareskilt R8100 RN8120 6695 6695 várálaš luoddaearru farlig vegkryss R8100 RN8120 6719 6719 meaddelvuodjin juohku forbikjøringsfelt R8100 RN8120 6735 6735 gurutguvlui vuodjingieldu forbudt å svinge til venstre R8100 RN8120 6741 6741 vuodjingoarta klássa BE førerkort klasse BE R8110 RN8120 6773 6773 „ievraassi grusoverflate R8100 RN8120 6781 6781 johtolatlihkuhisvuo˜aid iskanlávdegoddi havarikommisjon R8100 RN8120 6788 6788 juvlahea¹ggastat hjuloppheng R8100 RN8120 6790 6790 váldogáhtta hovedgate R8100 RN8120 6795 6795 barta hytte J0000 JN0000 6796 6796 olgeš johtolat høgretrafikk R8100 RN8120 6805 6805 sisaboahtinorosteapmi innfartsparkering R8100 RN8120 6826 6826 kationalaš asfáltaemulšuvdna kationisk asfaltemulsjon R8100 RN8120 6829 6829 vuodjinoahppi kjøreelev R8100 RN8120 6834 6834 vuodjinjuohkotávval kjørefelttavle R8100 RN8120 6839 6839 vuodjinvuohki kjøremåte R8100 RN8120 6842 6842 vuodjindiibmu kjøretime R8100 RN8120 6866 6866 doaresbealluotta vuodjin landevegskjøring R8100 RN8120 5991 5991 eassa ås på fiskehjell T1000 TN1000 5995 5995 fanas båt T1000 TN1000 6017 6017 gah„„astat djupta utfor marbakken T1000 TN1000 6026 6026 gaskaduoktu midtre tofte T1000 TN1000 6031 6031 giehtavá˜gea˜gi jernstein T1000 TN1000 6035 6035 go˜˜inmuorra målepinne T1000 TN1000 6036 6036 go˜˜it fierpmi bitte garn T1000 TN1000 6074 6074 njurjet fange sel T1000 TN1000 6079 6079 ovdaduoktu framre tofte T1000 TN1000 6099 6099 seakti agn T0000 TN0000 6104 6104 spiidneskál¿u griseskjell G7500 GN7501 6116 6116 vuotnanjuorju fjordkobbe G7500 GN7501 6126 6126 cuohppa fiskekjøtt G7500 GN7501 6132 6132 „ielgi hovedsnøre T1000 TN1000 6145 6145 deappu tang G8500 GN8510 6170 6170 guiski griseskjell G7500 GN7501 6237 6237 málljar stor laks/torsk G7500 GN7501 6253 6253 moardit fierpmi skyte garn T1000 TN1000 6266 6266 návstehárji naustrøst T1000 TN1000 6278 6278 návsta naust T1000 TN1000 6307 6307 geasus fradrag F0000 FN0010 6310 6310 válddálašvuohta myndighet F0000 FN0010 6326 6326 lohkodoahkki tallmengde F0000 FN0010 6327 6327 meroštuvvon árvu takst F0000 FN0010 6350 6350 giehpa sot G1100 GN1100 6361 6361 mikrodoaimmár mikroprosessor G1100 GN1100 13763 13763 bigget bygge K0000 KN0000 6389 6389 sáidemurtu småsei G7500 GN7501 6399 6399 stáffu båtstø T1000 TN1000 6401 6401 stárra tare G8500 GN8510 6416 6416 vanca båt T1000 TN1000 6439 6439 feaskkir gang K0000 KN0000 6491 6491 váldouksa hovedinngang A4500 AN4500 6504 6504 oadjokantovra trygdekontoret D2000 DN2000 6516 6516 stáhtadoarjjateáhter offentlig støttet teater B0000 BN0000 6534 6534 debbot alger G8500 GN8510 6570 6570 kapealla kapell A9000 AN9010 6571 6571 laboratoria laboratoriet A4500 AN4500 6587 6587 biilalihkuhisvuohta bilulykke R8110 RN8120 6637 6637 hukseninšenevra bygningsingeniør A4500 AN4500 6680 6680 siivu føre R8100 RN8120 6696 6696 leahtto„opmi fartsdemper R8100 RN8120 6721 6721 meaddelmanni johtolat forbipasserende trafikk R8100 RN8120 6728 6728 guorbme- ja geassinbiillaid gieldu forbudt for lastebil og trekkbil R8110 RN8120 6737 6737 vuodjingoarta førerkort R8100 RN8120 6738 6738 vuodjingoarta klássa A førerkort klasse A R8110 RN8120 6747 6747 heahteveahkki førstehjelp R8100 RN8120 6748 6748 šlea¹gasit få skrens R8100 RN8120 6766 6766 „a˜ajohtolat gjennomgangstrafikk R8100 RN8120 6770 6770 gáljavuodjingursa glattkjøringskurs R8100 RN8120 6794 6794 vuoi¹¹astanáigi hviletid R8100 RN8120 6799 6799 industriijagáhtta industrigate R8100 RN8120 6816 6816 sisavuodjingieldu innkjøring forbudt R8100 RN8120 6819 6819 ravdasáhcu kantlinje R8100 RN8120 6837 6837 vuodjin„uovga kjørelys R8100 RN8120 6843 6843 doaimmashehttejuvvon olbmuid fievru kjøretøy for bevegelseshemmede R8100 RN8120 6859 6859 suohkanluodda kommuneveg R8100 RN8120 6867 6867 guhkesáiggi orosteapmi langtidsparkering R8100 RN8120 6870 6870 doaktárduo˜aštus legeattest H0100 HN0100 6890 6890 militearráidovuodjin militærkolonne D0000 DN0000 6898 6898 mohtorolju motorolje R8110 RN8120 6900 6900 mohtorsykkel motorsykkel R8110 RN8120 6901 6901 mohtorjohtolat motortrafikk R8110 RN8120 6922 6922 oktánalohku oktantall R8110 RN8120 6934 6934 vuodjinbána merken oppmerking av kjørebanen R8100 RN8120 6949 6949 várrejuvvon orustansadji parkering reservert R8100 RN8120 6999 6999 bohccot rein R8100 RN8120 7003 7003 boradansadji restaurant R8100 RN8120 7016 7016 rukses „uovga rødt lys R8100 RN8120 7024 7024 fuolahangáhtta servicegate R8100 RN8120 7032 7032 várjalanávdnasat sikringsutstyr R8110 RN8120 7048 7048 cagganáigi sperrefrist R8110 RN8120 7049 7049 gieldoguovlu sperreområde R8110 RN8120 7052 7052 álgi johtolat starttrafikk R8110 RN8120 7057 7057 bisánangieldu stopp forbudt R8110 RN8120 7073 7073 rihpabiila søppelbil R8110 RN8120 7087 7087 áigeráddjehus tidsavgrensing R8110 RN8120 7090 7090 goallosfaggi tilhengerfeste R8100 RN8120 7127 7127 johtolatgoziheapmi trafikkovervåkning R8110 RN8120 7141 7141 johtolaga eatnatvuohta trafikktetthet R8110 RN8120 7143 7143 johtolatlihkuhisvuohta trafikkulykke R8110 RN8120 7160 7160 mierká„uovga tåkelys R8100 RN8120 7163 7163 lihkohisvuohta ulykke R8110 RN8120 7201 7201 luoddearrolihkuhisvuohta vegkryssulykke R8110 RN8120 7208 7208 luoddanummárgalba vegnummerskilt R8110 RN8120 7218 7218 luoddagaska vegstrekning R8100 RN8120 7219 7219 luoddasálti vegsalt R8110 RN8120 7220 7220 luoddanummár vegnummer R8110 RN8120 7226 7226 luoddadoaimmahat vegvesen R8100 RN8120 7236 7236 fitnojohtolat yrkestrafikk R8110 RN8120 6164 6164 glássagávval glasskavvel T1000 TN1000 6165 6165 goarttus biegga vind T1000 TN1000 6228 6228 máhka fiskemage G7500 GN7501 6240 6240 mea˜˜en rogn T1000 TN1000 6243 6243 mearka fiskeme T1000 TN1000 6247 6247 mearranásti korstroll G7500 GN7501 6249 6249 mielkecuohppa fiskeskum i gryta T1000 TN1000 6257 6257 murtu gjedd G7500 GN7501 6271 6271 ábi bodni havbotn T1000 TN1000 6277 6277 gazzareabbá steinsøkke med klør T0000 TN0000 6304 6304 lihttovuolidahttin kontraktavskrivning F0000 FN0010 6314 6314 árvogah„„an verdifall F0000 FN0010 6319 6319 vuosteháhku motstand F0000 FN0010 6321 6321 „álgat utvikle seg F0000 FN0010 6338 6338 bosonruopma viftereim G1100 GN1100 6341 6341 neavvobumbá verktøykasse G1100 GN1100 6354 6354 ruopma reim G1100 GN1100 6375 6375 nuohttejielli nothjell T1000 TN1000 6430 6430 snárket grisetang G8500 GN8510 6433 6433 vá¿us rå på fiskehjell T1000 TN1000 6458 6458 mekánalaš ossodat mekanisk avdeling A4500 AN4500 6475 6475 ájihit hale ut tiden 6567 6567 bearaš- ja joavkoterapiija familie- og gruppeterapi H5300 HN5300 6581 6581 biilaeaiggáduššan bileierskap R8110 RN8120 6631 6631 bussegáhtta bussgate R8100 RN8120 6646 6646 biilavuoddji bilfører R8110 RN8120 6657 6657 luottavuoli deavdin drenering av vegkroppen R8100 RN8120 6659 6659 jo˜ihanjuvla drivhjul R8100 RN8120 6662 6662 dynámo dynamo R8110 RN8120 6672 6672 bággobisáneami várrehus forvarsling av stopp R8100 RN8120 6683 6683 ovdajuvla forhjul R8100 RN8120 6703 6703 vánddardangeaidnu ferdselveg R8100 RN8120 6720 6720 meaddelvuodjin gieldu forbikjøringsforbud R8100 RN8120 6726 6726 vázzingieldu forbudt for gående R8100 RN8120 6736 6736 oahpistanbeana førerhund R8100 RN8120 6764 6764 „á˜ajohtingáhtta gjennomfartsgate R8100 RN8120 6824 6824 káskodáhkádus kaskoforsikring R8100 RN8120 6851 6851 fárrolatjohtolaga sáhcu kollektivfeltlinje R8100 RN8120 6852 6852 oktasašjohtolat kollektivtrafikk R8100 RN8120 6873 6873 linnjájohtolat linjetrafikk R8100 RN8120 6892 6892 minibusse minibuss R8100 RN8120 6893 6893 mopeda moped R8100 RN8120 6913 6913 dásseearuhuvvon johtolatsadji nivåadskilt trafikkplass R8100 RN8120 6925 6925 garvinnjuolla omkjøringspil R8100 RN8120 6928 6928 rievdadahtti luoddamearka omstillbart vegmerke R8100 RN8120 6935 6935 „oahkkanangáhtta oppsamlingsgate R8100 RN8120 6965 6965 orustaneinnostat parkeringsprognose R8100 RN8120 6991 6991 rámmanummár rammenummer R8100 RN8120 7001 7001 luoddaáidi rekkverk R8110 RN8120 7007 7007 riidenluodda rideveg R8100 RN8120 7012 7012 birravuodjin rundkjøring R8100 RN8120 7018 7018 sáttoasfálta sandasfalt R8100 RN8120 7020 7020 mohtorfievrruid registtárguovddáš sentralt motorvognregister R8100 RN8120 7056 7056 duollobisáneapmi stopp for toll R8110 RN8120 7086 7086 áigemeari orusteapmi tidsavgrenset parkering R8100 RN8120 7092 7092 hivsset toalett K0000 KN0000 7099 7099 johtáleddjiid joavku trafikantgruppe R8100 RN8120 7148 7148 johtolatgeaidnu trafikkåre R8110 RN8120 7149 7149 ráhppágáhtta trappeveg R8110 RN8120 7157 7157 turista johtolat turisttrafikk R8110 RN8120 7199 7199 luoddavuo˜˜u vegkropp R8110 RN8120 7223 7223 luoddajohtolaga njuolggadusat (pl.) vegtrafikkbestemmelser R8110 RN8120 7229 7229 biiladivohat verksted R8110 RN8120 7250 7250 oahpistangalba vázziide veiviser for gangtrafikk R8100 RN8120 7314 7314 atnudi¹ga brukbar ting 7316 7316 áddehaddat bli enige 7363 7363 áfruvvá havfrue 7367 7367 ágga hindring 7380 7380 a˜ahuvvat bli mager J0000 JN0000 7393 7393 bábir papir 7396 7396 báhcadit stadig springe løs 7435 7435 báh„it plutselig ramme 7436 7436 bah„istit stinke 7451 7451 bázáhaddat miste sin forstand 7292 7292 ruovdešilla stingsild G7500 GN7501 7323 7323 atnámuš bruk 7482 7482 ba¿istit presse ut 7484 7484 ba¿istit melke 7513 7513 bátnádit sette tinder på rive 7518 7518 bátnálastit få noe mellom tennene 7519 7519 bátni tann H0100 HN0100 7529 7529 ba˜aldat del av dyreskinn J0000 JN0000 7552 7552 ba˜uš (fugle)stjert G7500 GN7501 7562 7562 baggi sterkt oppsvulmet gjenstand 13507 13507 oahpahus undervisning A3000 AN3000 7605 7605 badjeliigeah„„i tilsynsmann A4500 AN4500 7608 7608 badjeolmmoš reindriftssame 7620 7620 bákkohaddat beherske 7648 7648 bahálaš den onde 7654 7654 bahávuohta ondskap 7662 7662 báidi genser 6280 6280 návstu naust T1000 TN1000 6285 6285 vuodjut synke T1000 TN1000 6286 6286 vuogga angel T0000 TN0000 6305 6305 fidnooahppi lærling F0000 FN0010 6309 6309 vuolimus geasus minstefradrag F0000 FN0010 6318 6318 dihtomearri viss mengde F0000 FN0010 6335 6335 dieselolju dieselolje G1100 GN1100 6356 6356 olju olje G1100 GN1100 6360 6360 mohtorgorut motorblokk G1100 GN1100 6367 6367 rádje„uolda grensebolt I 0100 IN0100 6390 6390 rutnot gjedd G7500 GN7501 6400 6400 stákkoš tangsprell G7500 GN7501 6413 6413 vᘘu jukse T0000 TN0000 6436 6436 pedagogalaš/psykalaš iskkadanlatnja pedagogisk/psykologisk testrom A4500 AN4500 6441 6441 tearbmugádnu TV-kanne A1000 AN1000 6447 6447 duodjeossodat formingsavdeling A4500 AN4500 6452 6452 vuojadanhálla svømmehall C0000 CN0000 6455 6455 kantiidna kantine A4500 AN4500 6460 6460 jo˜iheaddji kantovra styrer kontor A4500 AN4500 6461 6461 sárgun tegneforming A3000 AN3000 6470 6470 njeaidit felle 6489 6489 guovllurevisora distriktsrevisor A4500 AN4500 6500 6500 sosionoma sosionom A4500 AN4500 6502 6502 dorvolatnja tilfluktsrom A4500 AN4500 6508 6508 hálddahus administrasjon B0000 BN0000 6509 6509 musihkkaheivehus musikkarrangement B0000 BN0000 6529 6529 lávdedávvirháhkki rekvisitør B0000 BN0000 6532 6532 lávlu vokalist B0000 BN0000 6566 6566 ergoterapiija ergoterapi A4500 AN4500 6576 6576 bensinstašuvdna bensinstasjon R8100 RN8120 6577 6577 biilafearga bilferge R8110 RN8120 6586 6586 biilaeatnatvuohta biltetthet R8110 RN8120 6595 6595 rávkalit gurutguvlui blinke til venstre R8100 RN8120 6599 6599 sparrobiila boggibil R8110 RN8120 6604 6604 „áskadeaddji brannkonstabel A4500 AN4500 6606 6606 goazastit bremse R8110 RN8120 6612 6612 bilisma bilisme R8110 RN8120 6615 6615 ge˜˜ot blendes R8100 RN8120 6622 6622 goahcanfámu lasiheaddji bremsekraftforsterker R8110 RN8120 6630 6630 busse buss R8100 RN8120 6673 6673 juolgegoazan fotbrems R8100 RN8120 6675 6675 vázziide signála fotgjenersignal R8100 RN8120 6677 6677 rabas allodat fri høyde R8100 RN8120 6684 6684 ovdajuvladoaibmi forhjulsdrift R8100 RN8120 6685 6685 bázahasgássarusttet eksosanlegg R8110 RN8120 6690 6690 ovttaguvluivuodjin envegskjøring R8100 RN8120 6691 6691 Eurohpáluodda Europaveg R8100 RN8120 6698 6698 leahttorádjegaska fartsgrensesone R8100 RN8120 6712 6712 guhkijohtolat fjerntrafikk R8100 RN8120 6716 6716 má¹ggaluottavuohki flervegsmetode R8100 RN8120 6724 6724 gieldogalba forbudsskilt R8100 RN8120 6727 6727 vázzin- ja sykkelastingieldu forbudt for gående og syklende R8100 RN8120 6730 6730 mohtorfievrruid vuodjin gieldu forbudt for motorvogn R8100 RN8120 6739 6739 vuodjingoarta klássa A geahpas førerkort klasse A lett R8110 RN8120 6742 6742 vuodjingoarta klássa C førerkort klasse C R8110 RN8120 6753 6753 vázzi johtolaga bargu gangtrafikkarbeid R8100 RN8120 6758 6758 fárrolat johtolaga gáhtta gate for kollektivtrafikk R8100 RN8120 6768 6768 gáljavuodjin glattkjøring R8100 RN8120 6769 6769 gáljavuodjinbána glattkjøringsbane R8100 RN8120 6777 6777 fiskes šlea˜go„uovga gult lys R8100 RN8120 6778 6778 gummeasfálta gummiasfalt R8100 RN8120 6789 6789 juvladeaddu hjultrykk R8100 RN8120 6798 6798 giehtagoazan håndbrems R8100 RN8120 6808 6808 ovttaluottat ruovdera¼¼i enkeltsporet jernbanespor R8100 RN8120 6828 6828 vuodjinbána kjørebane R8100 RN8120 6841 6841 vuodjináigi kjøretid R8100 RN8120 6850 6850 bussiid ja taxiid oktasašjuohku kollektivfelt for buss og drosje R8100 RN8120 6883 6883 mašiinnalaš johtolatlohkan maskinell trafikktelling R8100 RN8120 6885 6885 mekánalaš orustanásahus mekanisk parkeringsanordning R8110 RN8120 6886 6886 luoddaravdda merken merking av vegkant R8100 RN8120 6894 6894 mopedajohtolat mopedtrafikk R8100 RN8120 6918 6918 heahtetelefuvdna nødtelefon R8100 RN8120 6923 6923 oljodeatta„uovga oljetrykkslampe R8110 RN8120 6929 6929 liigemohkki omveg R8100 RN8120 6938 6938 sirdon johtolat overflyttet trafikk R8100 RN8120 6941 6941 idjadansadji overnattingssted R8100 RN8120 6944 6944 bálddalas luodda parallellveg R8100 RN8120 6946 6946 orustangieldu parkering forbudt R8100 RN8120 6954 6954 orustanjuohku parkeringsfelt R8100 RN8120 6957 6957 orustan dárkkisteapmi parkeringskontroll R8100 RN8120 6963 6963 orustansadji parkeringsplass R8100 RN8120 6964 6964 mohtorfievrruid orustansadji parkeringsplass for motorvogn R8100 RN8120 6966 6966 orustanráidu parkeringsrad R8100 RN8120 6281 6281 suhkkivanca robåt T1000 TN1000 6283 6283 vujon søkke på garn T0000 TN0000 6289 6289 vanas båt T1000 TN1000 6290 6290 veajet fiskeyngel G7500 GN7501 6296 6296 strá¹gajielli strengehjell T1000 TN1000 6301 6301 doaibmadoalli innehaver F0000 FN0010 6317 6317 árvoárvvoštallan málle verdivurderingsstandard F0000 FN0010 6323 6323 behtolašvuohta upålitelighet F0000 FN0010 6328 6328 ruhtanjoarru pengestrøm F0000 FN0010 6330 6330 sisamáksinnjoarru innbetalingsstrøm F0000 FN0010 6334 6334 báhtter batteri G1100 GN1100 6347 6347 šlápma støy G1100 GN1100 6349 6349 geavja spak G1100 GN1100 6352 6352 šleagga slegge G1100 GN1100 6359 6359 datnejugaheapmi mjuklodding G1100 GN1100 6372 6372 bázahasbohcci eksosrør G1100 GN1100 6374 6374 doaresbielkávávdna løpekatt G1100 GN1100 6384 6384 ma¹¹esiessi akterrom T1000 TN1000 6392 6392 sallitgutna småsild G7500 GN7501 6414 6414 váh„usjielli fiskehjell av tre T1000 TN1000 6420 6420 vuoksaoarra djuptesnøre T0000 TN0000 13759 13759 olli flo T1000 TN1000 6428 6428 sisabiegga vind inn fjorden T1000 TN1000 6431 6431 stávdni stavn T1000 TN1000 6450 6450 skuvlakantovra skolekontor D2000 DN2000 6451 6451 spesiálpedagoga spesialpedagog A4500 AN4500 6466 6466 gaskkalduhttit avbryte 6481 6481 guovddáš midten 6483 6483 galkat sprette 6492 6492 kánttorveahkki kontorassistent A4500 AN4500 6498 6498 bargiid uksa personalinngang A4500 AN4500 6510 6510 heivehit bearbeide B0000 BN0000 6513 6513 dohkkáteáhter dukketeater B0000 BN0000 6522 6522 teáhterhoavda teatersjef A4500 AN4500 6583 6583 bileahtta billett R8110 RN8120 6593 6593 luoddageah„i blindveg R8100 RN8120 6596 6596 lássahuvvat blokkere seg R8100 RN8120 6600 6600 sparrguoddinrádji boggilastgrense R8100 RN8120 6621 6621 goazanlohti bremsekloss R8110 RN8120 6623 6623 goazanmátki bremselengde R8110 RN8120 6640 6640 viessovovdna campingvogn R8100 RN8120 6689 6689 energiija energi R8110 RN8120 6699 6699 leahttomihtádas fartsmåler R8110 RN8120 6725 6725 vuodjingieldu forbudt for alle kjøretøyer R8100 RN8120 6752 6752 vázzi johtolat gangtrafikk R8100 RN8120 6763 6763 giirastággu girspak R8100 RN8120 6765 6765 „a˜ajohtinluodda gjennomfartsveg R8100 RN8120 6774 6774 „ievraluodda grusveg R8100 RN8120 6775 6775 ruoná „uovga grønt lys R8100 RN8120 6776 6776 fiskes „uovga gult lys R8100 RN8120 6779 6779 vázzingáhtta gågate R8100 RN8120 6780 6780 gávpegáhtta handlegate R8100 RN8120 6786 6786 juvlafievru hjulgående kjøretøy R8100 RN8120 6802 6802 oahpistangárta informasjonskart R8100 RN8120 6809 6809 vuo˜usgurren fievru bunntipper O0000 ON0000 6811 6811 sisaboahtinluodda innfartsvei R8100 RN8120 6832 6832 vuodjinjuohkosáhcu kjørefeltlinje R8100 RN8120 6844 6844 vuodjinfievrruid láhkaásahusat kjøretøyforskriftene R8100 RN8120 6849 6849 bussiid oktasašjuohku kollektivfelt for buss R8100 RN8120 6856 6856 ráidovuodjin kolonnekjøring R8100 RN8120 6872 6872 buktinbiila leveringsbil R8110 RN8120 6879 6879 lobálaš orosteapmi lovlig parkering R8100 RN8120 6904 6904 mohtorfievru motorvogn R8110 RN8120 6909 6909 ovddalboahtti johtolat møtende trafikk R8100 RN8120 6927 6927 guovlu område R8100 RN8120 6931 6931 vuorkásadji opplagsplass R8100 RN8120 6932 6932 die˜ihangalba opplysningsskilt R8100 RN8120 6937 6937 die˜ihantávval orienteringstavle R8100 RN8120 6945 6945 orosteapmi parkering R8100 RN8120 6960 6960 orustanhivvodat parkeringsmengde R8100 RN8120 6962 6962 orustansajidienas parkeringsomsetning R8100 RN8120 6971 6971 orustansaji bearráigeah„„i parkeringsvakt A4500 AN4500 6975 6975 duolmman pedal R8110 RN8120 6979 6979 geavatlaš geah„„aleapmi praktisk prøve R8100 RN8120 17679 17679 gáddjut redningsmannskap D2000 DN2000 6997 6997 guovlluluodda regionalveg R8100 RN8120 7008 7008 riikaluodda riksveg R8100 RN8120 7009 7009 gierdoluodda ringveg R8100 RN8120 7029 7029 oalgeluodda sideveg R8100 RN8120 7035 7035 molsut guhkes „uvgii skifte til fjernlys R8110 RN8120 7036 7036 „ielgaoaidnu skarpsyn R8110 RN8120 7054 7054 gea˜gegáhtta stenbelagt gate R8100 RN8120 7061 7061 bisánangalba stoppskilt R8110 RN8120 7069 7069 sykkeljohtolatfierpmádat sykkeltrafikknettverk R8100 RN8120 7076 7076 taxiorustat taxiholdeplass R8110 RN8120 7079 7079 dáhkkerinda takgrind R8110 RN8120 7098 7098 johtáleaddji trafikant R8110 RN8120 7111 7111 johtolatrávnnji teoriija trafikkflytteori R8110 RN8120 7128 7128 johtolatplána trafikkplan R8100 RN8120 7130 7130 johtolatsadji trafikkplass R8100 RN8120 6292 6292 sniikain bivdit fiske med snik T1000 TN1000 6331 6331 olgoriikkabuktu import F0000 FN0010 6333 6333 bázahasrusttet avgassanlegg G1100 GN1100 6362 6362 metálla metall G1100 GN1100 6396 6396 sivlooarra djuptesnøre T0000 TN0000 13765 13765 liánttabu¿an blyantspisser A3000 AN3000 6435 6435 doavtterstašuvdna legestasjon D2000 DN2000 6465 6465 oahpaheddjiidsearvi lærerlag A4500 AN4500 6468 6468 árrit distrahere 6471 6471 ovdamunni fordel 6528 6528 plakáhtta plakat B0000 BN0000 6575 6575 biilauksa bildør R8110 RN8120 6610 6610 bensiidnaboahtu bensintilførsel R8110 RN8120 6620 6620 goazanbáddi bremsebånd R8110 RN8120 6641 6641 viessovovdnašillju campingvognplass R8100 RN8120 6642 6642 charterjohtolat chartertrafikk R8100 RN8120 6650 6650 earuhuvvon johtolatgeinnodat differensiert trafikknettverk R8100 RN8120 6663 6663 eallit dyr G7500 GN7501 6678 6678 oktiibeaškkeheapmi front-mot-front kollisjon R8100 RN8120 6687 6687 liigegásarevre eksosrør R8110 RN8120 6704 6704 fearga ferge R8100 RN8120 6707 6707 njealjejuvllatdoaibmi firehjulsdrift R8100 RN8120 6708 6708 njealjetávttat mohtor firetaktsmotor R8110 RN8120 6732 6732 sykkelastingieldu forbudt for syklende R8100 RN8120 6745 6745 vuodjingoarta klássa T førerkort klasse T R8110 RN8120 6751 6751 vázzinšaldi gangbru R8100 RN8120 6754 6754 vázzinluodda gangveg R8100 RN8120 6756 6756 gásaduolmman gasspedal R8110 RN8120 6792 6792 váldoluoddafierpmádat hovedvegnett R8100 RN8120 6817 6817 ruovdemá˜ii šaldi jernbanebru R8100 RN8120 6833 6833 vuodjinjuohkogalba kjørefeltskilt R8100 RN8120 6835 6835 vuodjindáidu kjøreferdighet R8100 RN8120 6853 6853 oktasašjohtolaga bálvalusdássi kollektivtrafikkstandard R8100 RN8120 6907 6907 ovddalboahtti fievru møtende kjøretøy R8100 RN8120 6917 6917 heahtebisáneapmi nødstopp R8110 RN8120 6921 6921 oxyderejuvvon asfálta oksydert asfalt R8100 RN8120 6967 6967 orusteami ráddjen parkeringsregulering R8100 RN8120 6978 6978 politiijabuo˜˜u politisperring R8100 RN8120 6982 6982 goh„„un påbud R8100 RN8120 6994 6994 reakšuvdnagaska reaksjonslengde R8100 RN8120 6996 6996 šle˜ggon refleksbrikke R8100 RN8120 7039 7039 meahcceluodda skogsveg R8110 RN8120 7059 7059 bisánanguhkkodat stoppelengde R8110 RN8120 7064 7064 mohkástit svinge R8110 RN8120 7066 7066 sykkel sykkel R8100 RN8120 7108 7108 johtolatmeroštallan trafikkberegning R8110 RN8120 7119 7119 johtolatbiras trafikkmiljø R8110 RN8120 7135 7135 johtolatdorvvolašvuohta trafikksikkerhet R8110 RN8120 7142 7142 johtolaga dilli trafikktilstand R8110 RN8120 7150 7150 golmmajuogu luodda trefeltsveg R8100 RN8120 7162 7162 lobihis orusteapmi ulovlig parkering R8110 RN8120 7228 7228 jorggihangieldu vendingsforbud R8110 RN8120 7307 7307 atnit mene 7345 7345 ma¹¹eroa¹ga båtspante i akterskottet T1000 TN1000 7375 7375 alvvaiduvvat Bli energisk 7415 7415 báhcit bli igjen 7432 7432 báh„it stikke 7434 7434 báh„it kaste inn et ord 7164 7164 eatnanvuol-orustansadji underjordisk parkeringshus R8100 RN8120 7481 7481 ba¿istit vri opp 7609 7609 badjeeana innlandet 7618 7618 bákkohit beherske 7651 7651 baháriehpu stakkars 7665 7665 báidnit farge av 7715 7715 báinnadas noe som gir smak 7773 7773 báittistit skinne 7210 7210 luoddaguovlu vegområde R8100 RN8120 7232 7232 láseraban vindusåpner R8110 RN8120 7263 7263 johtolatmearri trafikkmengde R8110 RN8120 7311 7311 atnit ta seg av 7360 7360 a¹aldat Sted - langt unna 7385 7385 almmáskit bli snøvær G6600 GN6601 7449 7449 bázáhaddat bli igjen 7468 7468 bá¿án skytevåpen 7521 7521 bátneluš underkjeve av fisk G7500 GN7501 7546 7546 báfaidit skråle 7613 7613 badjugas overflate 7635 7635 bagadeaddji en som tukter 7652 7652 bahánit bli sint 7657 7657 bahodat ondskap 7666 7666 báidnit fylle med lukt 7679 7679 báiggihit plutselig gi slamrende lyd 7719 7719 báinnihit la seg påvirke 7740 7740 ággadit gjøre innvendinger 7784 7784 bajádallat løfte 7175 7175 „áhccenbiila vanningsbil R8110 RN8120 7330 7330 skiidu fjellrøye G7500 GN7501 7621 7621 bákkohallat legge grime på 7806 7806 bajásdoallat oppholde 7818 7818 bájahallat våge seg inn blant 7835 7835 bajuštit gå over 7843 7843 bak„ánit få noe i vrangstrupen 7844 7844 bak„ehit bringe en til å få noe i vrangstrupen 6294 6294 stáinnir steinbit G7500 GN7501 6295 6295 stárredorski taretorsk G7500 GN7501 6311 6311 biebmovi˜ji næringskjede F0000 FN0010 6322 6322 sálaš utbytte F0000 FN0010 6325 6325 goalmmádas tredjedel F0000 FN0010 6339 6339 sparaideapmi vibrasjon G1100 GN1100 6346 6346 miehkki sverd G1100 GN1100 6364 6364 goahcanfárppal bremsetrommel G1100 GN1100 6368 6368 goivvohatbodni grøftebunn I 0100 IN0100 6370 6370 jo˜ihanjuvla drev G1100 GN1100 6422 6422 šlá¹garas martaum G8500 GN8510 6425 6425 sivli båtmast T1000 TN1000 6446 6446 ovdakantovra forkontor A4500 AN4500 6453 6453 oahpahusjo˜iheaddji undervisningsinspektør A4500 AN4500 6459 6459 mohtoroahppu motorlære A3000 AN3000 6464 6464 riepmosálla aula A4500 AN4500 6469 6469 hoigadeapmi dytt 6474 6474 muosehuhttit forstyrre 6480 6480 joavku lag 6526 6526 dramaturga dramaturg B0000 BN0000 6531 6531 teknihkkár tekniker B0000 BN0000 6568 6568 fysioterapiija fysioterapi H3000 HN3000 6569 6569 ruovttuveahkkekantovra hjemmehjelpskontor D2000 DN2000 6580 6580 biiladárkkisteapmi bilbesiktigelse R8110 RN8120 6585 6585 biilarámma bilramme R8110 RN8120 6649 6649 diagonáladeahkka diagonaldekk R8100 RN8120 6652 6652 dieselmohtor dieselmotor R8110 RN8120 6655 6655 duppálorusteapmi dobbelparkering R8100 RN8120 6669 6669 ovdavuodjin oalli forløp av forkjørsveg R8100 RN8120 6679 6679 fylkkaluodda fylkesveg R8100 RN8120 6706 6706 njealjeluottat geaidnu firefeltsveg R8100 RN8120 6710 6710 njealjesuorat luoddaearru firevegskryss R8100 RN8120 6717 6717 girdit fly R8100 RN8120 6759 6759 ássanguovllu gáhtta gate gjennom boligområde R8100 RN8120 6767 6767 gáljaluodda glatt kjørebane R8100 RN8120 6771 6771 fievridanjohtolat godstrafikk R8100 RN8120 6772 6772 vuo˜˜onjuolggadus grunnregel R8100 RN8120 6827 6827 „oaskudannjalbi kjølevann R8110 RN8120 6857 6857 ovttastahtton ráddjen kombinert regulering R8100 RN8120 6862 6862 oanehisáiggi orusteapmi korttidsparkering R8100 RN8120 6902 6902 mohtorliekkan motorvarmer R8110 RN8120 6947 6947 guovttidási orusteapmi parkering i to nivå R8100 RN8120 6950 6950 orustanmearrádus parkeringsbestemmelse R8100 RN8120 6986 6986 bákkolaš vuodjinguovllut påbudte kjøreretninger R8100 RN8120 6990 6990 rámma ramme R8100 RN8120 6993 6993 stivrran ratt R8110 RN8120 7004 7004 guovlo„uovga retningslys R8110 RN8120 7034 7034 sirena sirene R8110 RN8120 7058 7058 bággobisáneapmi stoppeplikt R8100 RN8120 7094 7094 duolloluodda tollveg R8100 RN8120 7095 7095 guovttetdávttatmohtor totaktsmotor R8110 RN8120 7096 7096 ollesdeaddu totalvekt R8100 RN8120 7102 7102 doaimmahehttejuvvon olbmuid johtolat trafikk for bevegelseshemmede R8110 RN8120 7125 7125 johtolatorganiseren trafikkorganisering R8110 RN8120 7131 7131 johtolateinnostat trafikkprognose R8110 RN8120 7137 7137 johtolatrávdnji trafikkstrøm R8110 RN8120 7138 7138 johtolaga stivren trafikkstyring R8110 RN8120 7144 7144 johtolaga iskan trafikkundersøkelse R8110 RN8120 7151 7151 váibbasvuohta tretthet R8110 RN8120 7154 7154 lossa johtolat tungttrafikk R8110 RN8120 7155 7155 gierdooaidnu tunnelsyn R8110 RN8120 7188 7188 luoddaoktavuohta vegforbindelse R8110 RN8120 7191 7191 luoddadoallu veghold R8110 RN8120 7204 7204 luoddameštára guovlu vegmesterdisrikt R8110 RN8120 7206 7206 luodda fierpmádat vegnettverk R8100 RN8120 7209 7209 luoddaolju vegolje R8110 RN8120 7217 7217 luoddastašuvdna vegstasjon R8110 RN8120 7246 7246 guorosmannan tomgang R8110 RN8120 7254 7254 ekonomalaš vahát økonomisk skade R8110 RN8120 7265 7265 johtolatinšenevra trafikkingeniør A4500 AN4500 7268 7268 luoddaráhkadus vegkonstruksjon R8110 RN8120 7278 7278 mullju kokt fiskelever T1000 TN1000 7300 7300 atni bruker 7310 7310 atnit ha samleie med 7334 7334 snárttal brunnakke G7500 GN7501 7341 7341 vuollereašmi nertelne T1000 TN1000 7342 7342 vuoskumuortu småuer G7500 GN7501 7347 7347 oarda ås på fiskehjell T1000 TN1000 7384 7384 aldna tannkjøttdel H0100 HN0100 7391 7391 a˜adákti ben A1000 AN1000 7392 7392 áfáiduvvat bli solbrent 7421 7421 bah„agit bli bitter 7425 7425 báh„ámuš noe å skyte 7452 7452 bázahaddat bli latt tilbake 7381 7381 a˜aiduvvat bli fetere J0000 JN0000 7466 7466 bázihit få til å bli igjen 7483 7483 ba¿istit melke 7488 7488 bá¿ihahttit være verdt å skyte 7501 7501 báddádallat venne dyr til å stå bundet J0000 JN0000 7508 7508 báttástit bruke bånd til, på 6442 6442 oahpaheaddjebeavdi kateter A3000 AN3000 6472 6472 rihkkun forseelse 6493 6493 kulturkantovra kulturkontoret D2000 DN2000 6514 6514 molssodanlatnja garderobe B0000 BN0000 6608 6608 asfálta asfaltmasse R8100 RN8120 6613 6613 bileahttaautomáhtta billettautomat R8110 RN8120 6618 6618 sparru boggi R8100 RN8120 6625 6625 goazanduolmman bremsepedal R8110 RN8120 6626 6626 adnon biila brukt bil R8110 RN8120 6628 6628 goazastit fáhkkestaga bråbremse R8100 RN8120 6666 6666 mohtorfievrru eaiggat eier av motorkjøretøy R8100 RN8120 6667 6667 ovdavuodjin luoddaearru forkjørskryss R8100 RN8120 6713 6713 guhkesmátkkejohtolat busse fjerntrafikkbuss R8100 RN8120 6718 6718 girdišillju flyplass R8110 RN8120 6723 6723 muohtaskohter vuodjingieldu forbud for beltemotorsykkel R8100 RN8120 6746 6746 vuodjingeah„„aleapmi førerprøve R8100 RN8120 6757 6757 gáhtta gate R8100 RN8120 6804 6804 sisspeajal innespeil R8100 RN8120 6820 6820 ravdagea˜gi kantsten R8100 RN8120 6845 6845 fievrojohtolat kjøretøytrafikk R8100 RN8120 6858 6858 suohkana johtolatásahus kommunalt vegvesen R8100 RN8120 6905 6905 minsttar„ik¹odat mønsterdybde R8100 RN8120 6910 6910 ovddalboahtinsadji møteplass R8100 RN8120 6915 6915 lagasjohtolat nærtrafikk R8100 RN8120 6916 6916 heahtefuomášahttin„uovga nødsignallys R8100 RN8120 6936 6936 „oahkkananluodda oppsamlingsveg R8100 RN8120 6940 6940 idjadan ja boradanbáiki overnatting og bespisning R8100 RN8120 6952 6952 orustansáhkku parkeringsbot R8100 RN8120 6958 6958 orustangaska parkeringsluke R8100 RN8120 6981 6981 oaivvisvuodjin promillekjøring R8100 RN8120 6988 6988 radiálaluodda radialveg R8110 RN8120 7000 7000 ráidomohtor rekkemotor R8110 RN8120 7005 7005 ofelaš retningsviser R8100 RN8120 7011 7011 gierdojohtolat rotasjonstrafikk R8100 RN8120 7021 7021 guovddášorusteapmi sentrumsparkering R8100 RN8120 7044 7044 njulgenluodda snarveg R8110 RN8120 7046 7046 geassedeahkka sommerdekk R8110 RN8120 7051 7051 njuohppat spinne R8110 RN8120 7084 7084 „oahkkebáiki tettbygd strøk R8110 RN8120 7100 7100 johtolaga golut (pl.) trafikeringskostnader R8110 RN8120 7101 7101 johtolat trafikk R8110 RN8120 7103 7103 diibmosaš johtolat trafikk pr. time R8110 RN8120 7105 7105 johtolatbargu trafikkarbeid R8110 RN8120 7106 7106 johtolatdoaba trafikkbegrep R8110 RN8120 7110 7110 johtolatovttadat trafikkenhet R8110 RN8120 7120 7120 johtolatmálle trafikkmodell R8110 RN8120 7123 7123 johtolatdárkkisteapmi trafikkontroll R8110 RN8120 7136 7136 johtolatgalba trafikkskilt R8100 RN8120 7190 7190 luoddageometriija veggeometri R8100 RN8120 7200 7200 luoddearru vegkryss R8110 RN8120 7207 7207 luoddafierpmádaga plána vegnettverksplan R8110 RN8120 7214 7214 luoddariekti vegrett R8110 RN8120 7251 7251 oahpistangalba sykkelastiide veiviser for sykkeltrafikk R8100 RN8120 7271 7271 lá¹gá alkefugl G7500 GN7501 7291 7291 ruksesoahttu rødåte T1000 TN1000 7312 7312 atnit «bruke» vær og årstider 7327 7327 muvra varde E0000 EN0010 7362 7362 adnostit bli slitt 7382 7382 arve-šoaladat plaskregn G6600 GN6601 7386 7386 adveanta advent A9000 AN9010 7394 7394 báberseahkka papirpose 7398 7398 báhccat gå av 7446 7446 báh„„ot bli stukket 7281 7281 njivli grønnalge T1000 TN1000 7356 7356 ᘘestallat herme 7485 7485 ba¿estit melke 7494 7494 ba¿ihit la melke 7510 7510 báddi bånd 7553 7553 báffat dure 7558 7558 baggat bli oppsvulmet 7575 7575 badjebealli del av fiskegarn 7577 7577 badjelgeh„„ojupmi forakt 7622 7622 bákkohallat beherske 7625 7625 bák¹i tykkeste del av reinhornet J0000 JN0000 7669 7669 báidnit påvirke 7670 7670 báidnejaš mare 7713 7713 báinna som gir smak eller setter usmak 7726 7726 báisteguolli helstekt fisk 7766 7766 addjot bli nedsnedd G6600 GN6601 7192 7192 luoddafaskkon veghøvel R8110 RN8120 7248 7248 luoddateknihkka vegteknikk R8110 RN8120 7262 7262 manni johtolat utfartstrafikk R8110 RN8120 7264 7264 johtolatdie˜ut (pl.) trafikkinformasjon R8110 RN8120 7297 7297 addojupmi tilgivelse 7372 7372 álmmastit øse 7374 7374 alvvahuvvat bli energiløs 7377 7377 amiidit ha svært søt smak, 7441 7441 bah„it melke 7445 7445 báh„„ot bli skutt 7458 7458 bázzi støtte 7542 7542 bá˜ihit la sote 7680 7680 báigguhit flere ganger slå en gjenstand 6812 6812 sisavuojáhat innkjørsel R8100 RN8120 6813 6813 sisjohtolat intern trafikk R8100 RN8120 6825 6825 katalysáhtor katalysator R8100 RN8120 6836 6836 vuodjinvuogasvuohta kjørekomfort R8100 RN8120 6855 6855 ráidu kolonne R8100 RN8120 6865 6865 doaresbealluodda landeveg R8100 RN8120 6868 6868 guorbmebiila lastebil R8110 RN8120 6877 6877 báikkalaš luodda lokalveg R8100 RN8120 6882 6882 gaskii orosteapmi lukeparkering R8100 RN8120 6906 6906 seavdnjadinvuodjin mørkekjøring R8100 RN8120 6919 6919 almmolaš johtolat offentlig trafikk R8100 RN8120 6943 6943 bálddalas orusteapmi parallellparkering R8100 RN8120 6955 6955 orustanviessu parkeringshus R8100 RN8120 6961 6961 orustanguovlu parkeringsområde R8100 RN8120 6974 6974 geaidnu passasje R8100 RN8120 6992 6992 vuoi¹¹astansadji rasteplass R8100 RN8120 6998 6998 registrerennummár registreringsnummer R8100 RN8120 7002 7002 liigejuvla reservehjul R8100 RN8120 7006 7006 murdinmolsson revers R8110 RN8120 7038 7038 ruovdegeainnu johtolat skinnegående trafikk R8110 RN8120 7043 7043 skohtersabet skuterski R8110 RN8120 7047 7047 luoddagaskagalba soneskilt R8100 RN8120 7062 7062 „askinváiddon støtdemper R8110 RN8120 7068 7068 sykkeljohtolat sykkeltrafikk R8100 RN8120 7070 7070 sykkelluodda sykkelveg R8100 RN8120 7082 7082 teoriijagursa teorikurs R8110 RN8120 7093 7093 guovttejuogu luodda tofeltsveg R8100 RN8120 7104 7104 johtolaga analysáhtor trafikkanalysator R8110 RN8120 7117 7117 johtolatmearka trafikkmerke R8110 RN8120 7118 7118 luoddamearka vegmerke R8110 RN8120 7124 7124 johtolatoahpaheapmi trafikkopplæring R8110 RN8120 7134 7134 johtolaga regulerenásahus trafikkreguleringsanordning R8110 RN8120 7140 7140 johtolatáigi trafikktid R8110 RN8120 7152 7152 golmmasuorat luoddaearru trevegskryss R8110 RN8120 7186 7186 luoddadeavdda vegdekke R8100 RN8120 7195 7195 luoddasládja vegkategori R8110 RN8120 7237 7237 ekonomalaš gáibadus økonomisk krav R8110 RN8120 7340 7340 vuoivvas lever G7500 GN7501 7412 7412 báhcci som blir igjen 7447 7447 bah„„ot bli presset 7520 7520 bátneluš kjevebein G7500 GN7501 7639 7639 bágirdit surre godt fast 7643 7643 bahádahku misgjerning 7667 7667 báidnit sette smak på mat 7685 7685 baikkáhaddat bli beskitt 7720 7720 báissadit vedvarende el. på flere steder svulme 7769 7769 áibadit gjøre at noe forsvinner J0000 JN0000 7775 7775 báitit varme ved ilden 7171 7171 johtolaga gozihanpolitiijat utrykningspoliti R8110 RN8120 7211 7211 luoddarastehat vegovergang R8100 RN8120 7221 7221 luoddaiskanmašiidna vegtestemaskin R8110 RN8120 7308 7308 atnit oppføre seg 7325 7325 átnuladdat be om tilgivelse flere ganger 7390 7390 a˜adákti margeben med eller uten marg A1000 AN1000 7464 7464 bázestuvvat ville bli igjen 7467 7467 bázihit la bli igjen 7495 7495 ba¿ihit la seg melke 7532 7532 badni flink til å spinne 7549 7549 báfidit snakke høyt og støyende 7579 7579 badjelgeah„„at forakte 7631 7631 bagadit oppdra 7716 7716 báinnagit få usmak 7725 7725 báitáladdat skinne 7761 7761 áibat ikke bli hentet 7771 7771 áidanas avsidesliggende G6910 GN6911 7788 7788 bajálaš ettermat 7790 7790 bajálaš mellomlag ved bytting 7289 7289 rávvu garnråe T1000 TN1000 7326 7326 átnut be om tilgivelse 7499 7499 báddádaddat venne dyr til å stå bundet J0000 JN0000 7823 7823 bajidit ta av 7832 7832 bajimus øverst 7842 7842 bájohallat holde på å gjenta 7929 7929 árjjeheapmi bli energiløs 7956 7956 áskkar verdiløse ting 7215 7215 luoddagalba vegskilt R8100 RN8120 7509 7509 báddat svulme opp 8017 8017 balahit få noen til å frykte 8035 8035 balddihit la skremme 8059 8059 atnuti¹ga brukbar ting 8068 8068 ákkilveaksi brystfinne G7500 GN7501 8069 8069 addaleapmi gavegiing A2000 AN2010 8074 8074 ádjásit bli jaget bort 8144 8144 bálvaladdat tjene 7275 7275 lássa skjær over vann T1000 TN1000 7277 7277 ma¹¹eloahtta båtdel T1000 TN1000 7328 7328 „iktingeahpa liten bøtenål T1000 TN1000 8051 8051 addit gi 8090 8090 bálggahat reintråkk 8220 8220 barggahit la seg gjøre 8300 8300 bastit være kvass nok til 8407 8407 culcegáma knottstøvel C0000 CN0000 7709 7709 báimman hyrde 7738 7738 ábbasit flyte over kanten 6889 6889 gaskaboddosaš luodda midlertidig veg R8100 RN8120 6895 6895 mohtorgov„„as motordeksel R8110 RN8120 6912 6912 luondduasfálta naturasfalt R8100 RN8120 6933 6933 merken oppmerking R8100 RN8120 6953 6953 orustandeahkka parkeringsdekk R8100 RN8120 6968 6968 orustangaska parkeringssone R8100 RN8120 6977 6977 olmmošjohtolat persontrafikk R8100 RN8120 6983 6983 gilvobiila racerbil R8110 RN8120 7023 7023 fuolahanbiila servicebil R8110 RN8120 7026 7026 searvogoazan servobrems R8100 RN8120 7031 7031 signála„uovga signallys R8100 RN8120 7042 7042 skohterrámma skuterramme R8110 RN8120 7055 7055 bisáneapmi stopp R8110 RN8120 7074 7074 dáhkkeorustansadji takparkering R8100 RN8120 7091 7091 oktiiboahtinmohkki tilslutningskurve R8100 RN8120 7109 7109 johtolatbárru trafikkbølge R8110 RN8120 7132 7132 johtolaga njuolggadus trafikkregel R8110 RN8120 7145 7145 johtolatbagadeapmi trafikkveiledning R8110 RN8120 7147 7147 johtolatsuolu trafikkøy R8110 RN8120 7156 7156 turbomohtor turbomotor R8110 RN8120 7203 7203 luoddameašttir vegmester R8100 RN8120 7252 7252 ruopma viftereim R8110 RN8120 7302 7302 atnit bruke 7355 7355 ᘘestaddat kopiere 7379 7379 a˜a godt hold J0000 JN0000 7387 7387 á˜adit gjøre et eller annet 7405 7405 báhcahallat fyre av 7407 7407 báhcahallat knipse 7409 7409 báhcahat avtrekker Q0000 QN0000 7411 7411 báhcahit knipse 7420 7420 báh„áladdat skyte 7439 7439 báh„it falle en inn 7456 7456 bázzi gravstøtte 7260 7260 luoddapolitihkka vegpolitikk R8110 RN8120 7279 7279 njealjit åttring T1000 TN1000 7304 7304 atnit ha noe noensteds 7410 7410 báhcahit la gå løs 7465 7465 bázihahttit foranledige at noen el. noe blir igjen 7479 7479 bá¿estit skyte litt 7496 7496 ba¿ihit kunne presses ut 7504 7504 báddadit bringe til å svulme opp 7539 7539 bá˜istit sote til 7548 7548 báfidit dure 7646 7646 bahájuonalaš underfundig 7674 7674 báiggas slamring 7676 7676 baigat løsne 7684 7684 báikkáiduvvat komme seg i orden på et sted 7692 7692 báikkiisit husbonde 7767 7767 ádju treløs slette G6910 GN6911 7779 7779 báittihit varme ved ilden 7780 7780 báitevaš skinnende 7170 7170 badjelluottavuodjin utforkjøring R8100 RN8120 7183 7183 luodda„uvgen vegbelysning R8100 RN8120 7187 7187 luoddaguovlu vegdistrikt R8100 RN8120 7193 7193 luoddaravda vegkant R8100 RN8120 7224 7224 luoddajohtolatláhka vegtrafikkloven E0000 EN0010 7234 7234 dálveluoddabálvalus vintervegsservice R8100 RN8120 7284 7284 oahttu åte T1000 TN1000 7401 7401 báhcahallat la gå av 7489 7489 bá¿ihit få noen til å skyte 7550 7550 báffa (fosse)dur 7563 7563 bágget tvinge 7640 7640 bahádaddat være slem 7661 7661 báidi skjorte 7782 7782 báitohit bleke 7256 7256 doaresbealli veggrøft R8100 RN8120 7315 7315 atnudi¹ga bruksgjenstand 7524 7524 bátneruš underkjeve av fisk G7500 GN7501 7649 7649 bahálohka allslags skrot 7721 7721 báisat svulme 7799 7799 bajás„uo„„áldahttit oppreise 7809 7809 bajásráhkadus noe oppbyggelig 7837 7837 bájuhallat holde på å gjenta 7849 7849 báhkadallat søke å opphete 7861 7861 báhkki forhøyning på bogtreet G8500 GN8510 7887 7887 áirolie˜bma åreblad T0000 TN0000 7992 7992 háhtešeatni kvinnelig eventyrskikkelse B0000 BN0000 7349 7349 olggosbiegga vind ut fjorden T1000 TN1000 7505 7505 báttadit svulme opp 7606 7606 badjinolmmoš en som bor lenger oppe i dalen 7768 7768 áhpparaš dyp kulp G6910 GN6911 7850 7850 báhkadallat opphete 8001 8001 bahkket trenge på 8002 8002 bahkket klemme inn 8088 8088 bálgat skjene 8208 8208 barganáigi arbeidstid 7433 7433 báh„it skyte 7718 7718 báinnihit få noen til å påvirke 7803 7803 bajás„uvgehus opplysning 8288 8288 bassástallat ikke ville arbeide i helgen 8310 8310 alimat hofteparti H0100 HN0100 8349 8349 áktet respektere A2000 AN2010 8351 8351 álbmotregisttar folkeregister D0000 DN0000 7695 7695 baikkestuvvat ha trang til å gjøre sitt fornøden 7921 7921 áristit hemme 8097 8097 bálggessuorri veiskjell 8221 8221 bargi arbeider 8379 8379 ávvira atnit å ha omsorg A2000 AN2010 8429 8429 bo˜ufaláštallan friidrett C0000 CN0000 8435 8435 hállanit bøye C0000 CN0000 6969 6969 orustanáigodat parkeringstid R8100 RN8120 6976 6976 personbiila personbil R8110 RN8120 6987 6987 radiáladeahkka radialdekk R8110 RN8120 7071 7071 govastat symbol R8110 RN8120 7072 7072 oaidnoviidodat synsfelt R8110 RN8120 7077 7077 „álusgalba tekstskilt R8100 RN8120 7088 7088 buktinjohtolat tilførselstrafikk R8110 RN8120 7112 7112 johtolatdáhkádus trafikkforsikring R8110 RN8120 7116 7116 johtolatfievru trafikkjøretøy R8100 RN8120 7121 7121 johtolaga fierpmádat trafikknettverk R8110 RN8120 7167 7167 nuoraidmátkeruoktu ungdomsherberge R8110 RN8120 7172 7172 guhkkodat utstrekning R8100 RN8120 7174 7174 jalgejuvvon asfálta valset asfalt R8100 RN8120 7176 7176 várrehus„uovga varsellampe R8100 RN8120 7230 7230 suodjalanávdnasat (pl.) verneutstyr R8110 RN8120 7270 7270 hállár linerull T1000 TN1000 7320 7320 áddestuvvat kunne forstå 7335 7335 stuora„áhci springflo T1000 TN1000 7404 7404 báhcahaddat fyre av 7417 7417 báhcit bli utenfor 7461 7461 bázistit bli litt etter 7185 7185 luoddahuksenteknihkka vegbyggingsteknikk R8110 RN8120 7497 7497 bá¿us noe å skyte 7533 7533 batnit spinne 7535 7535 bá˜ar flyktning 7547 7547 báfan en som snakker svært høyt og støyende 7567 7567 bádjálas en som gjentar det samme 7568 7568 bádjálastit gjenta 7626 7626 bák¹emátta nederste del av hornrot J0000 JN0000 7627 7627 bagadaddat gi detaljert beskjed 7645 7645 bahádáhtolaš vrangvillig 7672 7672 báiggádit plutselig gi slamrende lyd 7673 7673 báigalit slamre 7691 7691 báikebiergasat redskaper 7723 7723 báittašit skinne svakt 7741 7741 ággudus Innvendig 7742 7742 áhccohaddat vise skadefryd 7744 7744 áhcuhit vise sin skadefryd 7752 7752 áhpehuvvat bli avkreftet 7178 7178 várrogasvuohta varsomhet 7184 7184 luoddamearrádus vegbestemmelse R8110 RN8120 7213 7213 luoddaplánen vegplanlegging R8110 RN8120 7239 7239 vuodjinhárjehallan øvingskjøring R8110 RN8120 7274 7274 govddun fløyt T1000 TN1000 7294 7294 rusta frostrøyk T1000 TN1000 7309 7309 atnit føle smerte 7517 7517 bátnádit berøre en gevekst H0100 HN0100 7544 7544 bá˜oš en som skitner seg 7663 7663 báidnáladdat farge flere ganger 7698 7698 baikit legge egg i 7783 7783 bajádaddat løfte 7305 7305 atnit bry seg om 7338 7338 suvvolastit bli disig T1000 TN1000 7371 7371 aldat våge 7507 7507 báddasit tilfeldigvis svulme opp 7797 7797 bajándávgi regnbue G9120 GN9120 7841 7841 bájohaddat holde på å gjenta 7847 7847 báhkadaddat opphete 7854 7854 báhkkanaddat bli nervøs 7870 7870 bahkkedit klemme inn 7873 7873 báhkket pakke 7882 7882 áiddastahttit gi seg 7891 7891 ájolaš voldsom 7899 7899 ákta veer H0100 HN0100 7901 7901 álbmasit flyte inn over kanten 7936 7936 árrásuvvat briste 7945 7945 árbašustit få ganske små rifter 7947 7947 árpmášit synes synd i 7965 7965 átnu stor flat stein G6000 GN6110 7970 7970 ábohallat flere ganger være til gagn 7348 7348 oassa ås på fiskehjell T1000 TN1000 7419 7419 báh„ádat skuddvidde 7559 7559 baggat bli vindfylt 7976 7976 ahcit lekke svært 8053 8053 addit gi en på pelsen 8061 8061 átnuvaš som ber om tilgivelse 8197 8197 bárdnegállis mann med mange sønner 7437 7437 bah„ilit melke 7525 7525 bátnevearka tannverk H0100 HN0100 7791 7791 bajáluš ettermat 8038 8038 azihit bringe en til å gjøre raske fremskritt 8303 8303 báššat hovne 8364 8364 sierraásodat enebolig K0000 KN0000 8371 8371 ásodatareála boligareal K0000 KN0000 8381 8381 ávvira atnit oppmerksomhet A2000 AN2010 8405 8405 njunušravda„iek„i kantspiss C0000 CN0000 8375 8375 ássanviessu bolig K0000 KN0000 8386 8386 duššindahkat annullere C0000 CN0000 8427 8427 galba skilt A4500 AN4500 8438 8438 buohccibiila ambulanse H0100 H0100 8484 8484 bahtaruošku spile 8485 8485 bávgoš svømmesnipe G7500 GN7501 8507 8507 baskkidit gjøre trang(ere) 8510 8510 baskudit bringe til å bli trang(ere) 8513 8513 berret spisse ører 8526 8526 belket økse 8562 8562 bitnjut pipe 8515 8515 beroštit bry seg om 8542 8542 beštor linerle G7500 GN7501 8578 8578 bassit ovnsbake A1000 AN1000 8641 8641 garramargariidna matlagingsmargarin A1000 AN1000 7080 7080 cahkkehat tenning R8110 RN8120 7085 7085 áigi tid G9110 GN9110 7097 7097 goappatguvlui vuodjin tovegskjøring R8100 RN8120 7113 7113 johtolatipmárdus trafikkforståelse R8110 RN8120 7133 7133 johtolatreguleren trafikkregulering R8110 RN8120 7139 7139 johtolaga lohkanmašiidna trafikktellemaskin R8110 RN8120 7189 7189 luoddaárvalus vegforslag R8100 RN8120 7245 7245 dálvesiivu vinterføre R8100 RN8120 7293 7293 rustaborga frostkov uten snø T1000 TN1000 7397 7397 báhcálas tilbøyelig til å bli etter 7442 7442 bah„it melke 7454 7454 bázahit levne 7395 7395 báhccadit påvirke til at noe springer løs 7476 7476 bá¿áhat selvskudd 7538 7538 bᘘit sote til 7545 7545 báfaidit dure 7614 7614 badjosat (pl.) høytliggende terreng 7641 7641 bahádallat være slem 7739 7739 áberávkostit vise seg grisk 7745 7745 áhkirduvvat bli værende 7253 7253 ámmatvuoddji yrkessjåfør D4100 7303 7303 atnit behøve 7370 7370 albmaduvvot komme til syne 7427 7427 bah„ámuš noe å presse ut 7487 7487 bá¿ihahttit foranledige at noen el. noe blir skutt 7565 7565 bággehit la seg tvinge 7222 7222 luoddajohtolat vegtrafikk R8110 RN8120 7388 7388 a˜a marg G7500 GN7501 7402 7402 báhcahaddat springe løs 7474 7474 bá¿áhaddat bli skutt 7846 7846 báhkka hete 7848 7848 báhkadaddat søke å opphete 7864 7864 báhkinlaš hedensk A9000 AN9010 7949 7949 ártnahávdi plass m/ skatt 7981 7981 áh„áš liten far A2000 AN2010 7283 7283 njuohcaguolli fisk som er blaut T1000 TN1000 7541 7541 bá˜ihahttit forvolde at noe blir sotet el. svertet 7668 7668 báidnit gi usmak 7955 7955 áski melkering 8016 8016 balahahkesvuohta sjalusi 8037 8037 azihit vente til vannet stiger 8075 8075 ádjáš liten bestefar 8109 8109 bálkestahttit kaste seg 8167 8167 bánehisvuohta tannløshet 8168 8168 banihit få noen til å spinne 8202 8202 barfi en med hår som stritter til alle kanter 7235 7235 fievrodáhkádus vognskadeforsikring R8110 RN8120 7376 7376 alvvalaš foretaksom 7378 7378 arva energi 7491 7491 bá¿ihit la skyte 7893 7893 ák„ahaddat skynde seg 8192 8192 bártnálaš sønnlig 8236 8236 bárral jernstativ for lystreilden 8250 8250 barta finsk stue 8275 8275 baskut bli trang(ere) 8289 8289 bássát passe 8291 8291 bassi vaskekone 8297 8297 bastadit sette klemme på 8299 8299 bastilislátnjá torn(busk) 8327 8327 appelsiidna appelsin A1000 AN1000 8335 8335 aspárggus asparges G8500 GN8510 8357 8357 árvvus atnit ære A2000 AN2010 7511 7511 bádde-geah„i enden av et bånd/tau 7576 7576 badjedállu øvregård 7615 7615 bággu tvang 8060 8060 atnuti¹ga bruksgjenstand 8440 8440 bahtabáddi baksele 8449 8449 bahtalat som er altfor kort baktil 8530 8530 bestojupmi befrielse 8541 8541 beštor svale G7500 GN7501 7999 7999 bá¿istit skyte litt 8237 8237 bárel jernstativ for lystreilden 8580 8580 bálsebáhti leirgryte A1000 AN1000 8635 8635 fáhtta fat A1000 AN1000 8640 8640 garraláibi knekkebrød A1000 AN1000 8665 8665 gratiidna grateng A1000 AN1000 8705 8705 meahccelávet villbringebær G8500 GN8510 7895 7895 ákšodearri tynne delen av øks J0000 JN0000 8054 8054 addit hengi seg 8363 8363 bearašásodat enebolig K0000 KN0000 8369 8369 guovttebearašásodat tomannsbolig K0000 KN0000 8396 8396 njuolgga„iev„„asteapmi frispark C0000 CN0000 8398 8398 fievrridit føre C0000 CN0000 7869 7869 bahkkedit trenge på 7907 7907 álššaiduvvat bli energisk 8156 8156 banašit spinne i ro og mak 8547 8547 bibbadirri heilo G7500 GN7501 8555 8555 biddu kvinnegamasje I5500 IN5500 8573 8573 banána banan G8500 GN8510 8612 8612 bu˜et potet G8500 GN8510 8684 8684 lávkeruonas løkgrønnsak G8500 GN8510 8769 8769 stuorabaste spiseskje A1000 AN1000 8100 8100 bálkásit bli ubrukbar 8803 8803 vátnedávda mangelsykdom H0100 HN0100 8807 8807 novket støvsuge A1000 AN1000 8810 8810 guimmešláhka partnerskapslov E0000 EN0010 8842 8842 hálddašanláhka forvaltningslov E0000 EN0010 8871 8871 boahkkebiergu boknakjøtt A1000 AN1000 8887 8887 beallemas lin G8500 GN8510 8893 8893 boalsttar pute A1000 AN1000 8896 8896 borramušgálvu næringsmiddel A1000 AN1000 8909 8909 eahketbiebmu kveldsmat A1000 AN1000 7114 7114 johtolatálggaheapmi trafikkgenerering R8110 RN8120 7166 7166 vuolitgalba underskilt R8100 RN8120 7198 7198 luoddahárji vegkrone R8110 RN8120 7216 7216 luoddaravda vegskulder R8100 RN8120 7231 7231 vuordinsáhcu vikelinje R8110 RN8120 7242 7242 boaldámuš drivstoff R8110 RN8120 7286 7286 ovdaloahtta båtdel T1000 TN1000 7287 7287 ovdarággu båtspante T1000 TN1000 7295 7295 si˜it martaum G8500 GN8510 7343 7343 vuoššat guoli koke fisk T1000 TN1000 7344 7344 suovdi gjeller G7500 GN7501 7357 7357 ᘘestallat kopiere 7403 7403 báhcahallat springe løs 7416 7416 báhcit bli til overs 7457 7457 bázzi noe som sitter fast 7462 7462 bázistit bli litt til overs 7333 7333 snerbohtu streng T0000 TN0000 7475 7475 bá¿áhallat bli skutt 7555 7555 baggadit bli oppsvulmet 7607 7607 badjesápmelaš reindriftssame 7630 7630 bagadit tukte 7681 7681 baika ekskrement 7697 7697 baikit skite på 7702 7702 báikut røske litt reinlav J0000 JN0000 7708 7708 báillat utemming 7710 7710 báimman reingjeter 7751 7751 áhpásmit komme til krefter 7753 7753 áhppádit ha krefter 7764 7764 áiccahisvuohta vanvare 7181 7181 luoddabargu vegarbeid R8100 RN8120 7205 7205 luodda„oahkkin vegmøte R8100 RN8120 7244 7244 geassesiivu sommerføre R8110 RN8120 7296 7296 sildi sild G7500 GN7501 7346 7346 njiedja tofte T1000 TN1000 7418 7418 báhcit forbli 7424 7424 báh„ámuš skyting 7493 7493 ba¿ihit få noen til å melke 7629 7629 bagadas noe som surres om 7724 7724 báitalit varme ordentlig ved ilden 7194 7194 luottanal jearahallan vegkantsintervju R8110 RN8120 7792 7792 bajáluš tillegg 7830 7830 bajildas sammenfrosne øvre lag 7860 7860 báhkki utvekst på furu el. bjørk G8500 GN8510 7862 7862 báhkin hedning A9000 AN9010 7932 7932 árjjidit tilfredsstille 7951 7951 ártnjidit bli kvitt 7969 7969 ábolaš nyttig 7637 7637 bagaldat tøybit 7700 7700 baikkihit hjelpe til å gjøre sitt fornøden 7758 7758 áibadit somle 8023 8023 baldalit skremme flere 8086 8086 bálggadit holde på å skjene 8112 8112 bálkestit kaste seg 8126 8126 ballevaš fryktsom 8129 8129 báljildit gå med skallet hode 8149 8149 bálvaleaddji tjener 8152 8152 bánálaš en som har gode tenner 7243 7243 jiek¹a- ja muohtasiivu is- og snøføre R8110 RN8120 7282 7282 njivlut få på seg grønske T1000 TN1000 7361 7361 adjagas halvvåken tilstand 7703 7703 báikkolaš uensartet 7982 7982 áh„áš kjære far A2000 AN2010 8233 8233 bargguheapmi arbeidssky 8355 8355 árvosoahpameahttunvuohta verdikonflikt E0000 EN0010 8356 8356 árvovuostelasvuohta verdikonflikt E0000 EN0010 8368 8368 buolvvaidásodat generasjonsbolig K0000 KN0000 8370 8370 ásodatareála boareal K0000 KN0000 8385 8385 falleheapmi angrep C0000 CN0000 7757 7757 áibadit ikke bringe en lånt ting tilbake 8414 8414 guovddáš„iek„i midtbanespiller C0000 CN0000 8442 8442 bahta„oalli endetarm 8467 8467 bávkit knalle 8490 8490 bávtat presse seg opp på isen 8007 8007 báhkkon bud A9000 AN9010 8021 8021 bal„„idit gomle 8581 8581 bálselihtti leirbolle A1000 AN1000 8589 8589 beavdeliidni duk A1000 AN1000 8599 8599 bivttasbassanmašiidna vaskemaskin A1000 AN1000 8619 8619 duhppet dáiggi kna deig A1000 AN1000 8661 8661 gohppu kopp A1000 AN1000 8722 8722 olbmoborranrássi kvann G8500 GN8510 8732 8732 risen ris A1000 AN1000 7942 7942 árpašustit få ganske små rifter 8046 8046 addalit gi hverandre 8056 8056 attihit være verdt å gi 8260 8260 basástaddat steke 8332 8332 artiskohkka artiskokk A1000 AN1000 8441 8441 bahtabuoidi fett 8483 8483 báhteravda grytekant A1000 AN1000 7878 7878 báinnihahttit få noen til å påvirke 7996 7996 azistit stige litt 8043 8043 addálas usedelig 8238 8238 barját stå mot fri himmel 8471 8471 nuohttebahta notpose T0000 TN0000 8596 8596 biebmu mat A1000 AN1000 8611 8611 bu˜et potet A1000 AN1000 8675 8675 láibeborramuš brødmat A1000 AN1000 8723 8723 oljjus vuoššat fritere A1000 AN1000 8749 8749 skáhpemuorji rognebær G8500 GN8510 8141 8141 balva sky G9120 GN9120 8860 8860 láhttet oppføre seg 8862 8862 measttanas stuing A1000 AN1000 9046 9046 bargofápmu arbeidskraft F0000 FN0010 8308 8308 aborta abort H0100 HN0100 7146 7146 johtolatekonomiija trafikkøkonomi R8110 RN8120 7168 7168 U-mohkki U-sving R8110 RN8120 7180 7180 luodda- ja „áhcehuksendoaimmahat veg- og vassdragsvesen R8100 RN8120 7227 7227 oahpistangalba vegviserskilt R8110 RN8120 7240 7240 rabas gálvobiila åpen varebil R8110 RN8120 7247 7247 luoddastruktuvra vegstruktur R8110 RN8120 7258 7258 luoddainšenevra vegingeniør A4500 AN4500 7276 7276 lie˜bma åreblad T1000 TN1000 7318 7318 áddejupmi forståelse 7324 7324 átnudit be beskjedent 7350 7350 ovdaroa¹ga båtspante i framskott T1000 TN1000 7369 7369 aigit le høyt 7408 7408 báhcahat felle R8100 RN8130 7429 7429 bah„ašit synes å være bitter 7453 7453 bázahas levning 7321 7321 áddet forstå 7443 7443 bah„iidit lukte vondt 7556 7556 bakkagit bli oppsvulmet 7623 7623 bák¹at sprette 7658 7658 bahonit bli verre 7707 7707 báillat hannrein 7717 7717 báinnagit bli illeluktende 7749 7749 áhpásmahttit styrke 7255 7255 luoddafoanda vegfond R8110 RN8120 7269 7269 hirra sitter på nausttaket T1000 TN1000 7353 7353 roa¹ga båtspante T1000 TN1000 7365 7365 ágga påskudd 7373 7373 alva energi 7469 7469 bá¿án fyrverkeri 7473 7473 ba¿ašit melke 7624 7624 bák¹i tykkeste del av reinhornet 7675 7675 baigasit komme til å løsne 7704 7704 baikot bli beskitt 7506 7506 báttas tilfeldig oppdemming 7528 7528 bá˜a„oarvi rein med brunaktig horn J0000 JN0000 7573 7573 badji (kort) tid 7632 7632 bagadit instruere 7732 7732 bahásmielalaš i dårlig humør 7829 7829 bajildas øverste flytende stoffer 7852 7852 báhkadit opphete 7892 7892 ák„ahaddat søke anledning 7952 7952 árvvašit holde for altfor gavmild 7988 7988 áh„e¿agat sønn og far A2000 AN2010 7995 7995 áhcohallat vise sin skadefryd 7737 7737 ábárrut være i stand til 7960 7960 átnulas tilbøyelig til å tigge 8057 8057 attihit gå fort 8094 8094 bálgáráfi veifred 8134 8134 baluheapmi fryktløs 8189 8189 bardit stable 7500 7500 báddádaddat kaste fast rein J0000 JN0000 8096 8096 bálggessuorgi sidevei 8255 8255 basadit vaske 8295 8295 basta liten tang 7536 7536 bᘘat bli tykk 7939 7939 árrit forstyrre 7957 7957 assegoavdi gysning 8130 8130 báljesoaivi skallepanne 8186 8186 bárdit tvinne for hardt 8314 8314 allergiija allergi H0100 HN0100 8361 8361 áski tine A1000 AN1000 8428 8428 dealleavvi scooterbelte C0000 CN0000 8437 8437 máhttit mestre 8458 8458 báv„„agahttit volde smerte 8489 8489 bávtasit presses opp på isen 8527 8527 behkeš malleol 8551 8551 bihcut bli rimbelagt G6600 GN6601 7916 7916 áppet bløyte Q0000 QN0000 8095 8095 bálgges„uovga gangsyn 8172 8172 báŋket banke på 8194 8194 bárdnat føde 8380 8380 ávvira atnit omtanke A2000 AN2010 8623 8623 dopmonjaman støvsuger A1000 AN1000 8637 8637 gahpermuorji bringebær G8500 GN8510 8724 8724 omman stekeovn A1000 AN1000 8731 8731 rihttet partere slakt J0000 JN0000 8740 8740 ruvjet partere slakt J0000 JN0000 7836 7836 bájuhaddat holde på å gjenta 8014 8014 baláskit bli forskrekket 8091 8091 bálggahit bringe til å skjene 8110 8110 bálkestit kaste 8223 8223 barggildit arbeide så smått 8232 8232 bargguhuvvat bli arbeidssky 8253 8253 bártidit være i forlegenhet 8461 8461 báv„„as smerte 8519 8519 bessodastit sette vidjebånd 8315 8315 vuoi¹¹ahatallergiija luftveisallergi H0100 HN0100 8344 8344 áibmoskoavdi luftblære H0100 HN0100 8617 8617 „áhppesmuorji krekling G8500 GN8510 8645 8645 gáhkkofáhtta kakefat A1000 AN1000 8673 8673 láibut bake A1000 AN1000 8695 8695 manni egg A1000 AN1000 8746 8746 siepmanšattus kjernefrukt G8500 GN8510 8041 8041 addáladdat gi en ordentlig på pelsen 8106 8106 bálkáhit leie 8352 8352 álgoveahkki førstehjelp H0100 HN0100 8730 8730 rettet reddik G8500 GN8510 8758 8758 sohkarlihtti sukkerskål A1000 AN1000 8812 8812 boh„it sentrifugere A1000 AN1000 8830 8830 golmmabearašásodat tremannsbolig K0000 KN0000 8843 8843 njuovvelávki gressløk G8500 GN8510 8869 8869 omeleahtta omelett A1000 AN1000 8870 8870 paneret panere A1000 AN1000 8913 8913 fiskeslávki gulløk G8500 GN8510 8969 8969 skeartnjagit bli brunsvidd A1000 AN1000 7238 7238 hárjehallanbána øvingsbane R8110 RN8120 7249 7249 luoddadilli vegtilstand R8100 RN8120 7306 7306 atnit holde 7450 7450 bázáhaddat bli latt igjen 7459 7459 bázzi et karakterfast person 7460 7460 bázzi en, hvis velstand er fast grunnet 7358 7358 ᘘet herme etter 7470 7470 bá¿án en som ofte har plutselige innfall 7480 7480 ba¿istit presse 7492 7492 bá¿ihit kunne skytes 7534 7534 batnit male 7560 7560 baggat bli stinn 7571 7571 badjáneapmi stigning 7578 7578 badjelgeah„„anvuohta forakt 7628 7628 bagadallat gi detaljert beskjed 7634 7634 bagadus rettledning 7650 7650 bahámielalaš en som er i dårlig humør 7690 7690 báiki del 7714 7714 báinnadas noe å sverte litt med 7765 7765 ábbut koke over A1000 AN1000 7777 7777 báitit få dit hvor man vil 7257 7257 luoddadoalli vegholder R8100 RN8120 7290 7290 reabbá steinsøkke med klør T1000 TN1000 7322 7322 átnal begjær 7366 7366 ágga unnskyldning 7383 7383 albma-suoigi legemsskade H0100 HN0100 7512 7512 bádde-geah„i taustump 7671 7671 báidnu fargestoff 7683 7683 baikabava forstoppelse 7747 7747 áhpálaš kraftig 7787 7787 bájadit være sjenert 7655 7655 báhraidahttit frembringe syden 7682 7682 baika insekt egg 7728 7728 báistit steke på stekepanne 7735 7735 vuojehit eret bortvise E0000 EN0010 7801 7801 bajás„uo¿¿ileapmi oppstandelse 7812 7812 bajustuvvat stikke opp 7838 7838 bájuhit gjenta 7839 7839 bajildusmuorat dekkspiler på slede J0000 JN0000 7898 7898 ákšošimir rygg på øks J0000 JN0000 7914 7914 áráhat en som ikke lar seg stanse 7953 7953 árvvasmit bli gavmild 7977 7977 ahcit være rask og dyktig 7337 7337 suvli tilbehør T1000 TN1000 7414 7414 báhcilit bli igjen 7776 7776 báitit gå opp i vinden 8011 8011 bálánset ha overvekt 8031 8031 balddáhus skremsel 8067 8067 ákkildákti benet som danner feste for gjellene G7500 GN7501 8199 8199 bárdnilaš ugift mann 7486 7486 ba¿estit melke 7906 7906 álša energi 8222 8222 bárgidit flette 8309 8309 ahkemolsun overgangsalder A2000 AN2010 8311 8311 alkohola alkohol A2000 AN2010 8333 8333 artiskohkka artiskokk G8500 GN8510 8339 8339 auberšiidna aubergine G8500 GN8510 8402 8402 váldoduopmár hoveddommer C0000 CN0000 7471 7471 bá¿astuvvat bli skuddsterk 7570 7570 badjánit stige opp 7980 7980 áh„ástaddat bruke benevnelsen far til noen A2000 AN2010 8115 8115 bálkut kaste 8188 8188 bárdit riste på hodet 8354 8354 árvokonflikta verdikonflikt E0000 EN0010 8358 8358 árvvut verdier A2000 AN2010 8454 8454 báhtareaddji flyktning 8455 8455 bahtasihkku «rumpetørker» 8492 8492 be˜˜ot få hull ved stikk 8137 8137 báltut få skrekk i seg 8184 8184 bárdebeaivi barsok 8296 8296 basta innretning til å holde noe fast 8306 8306 basteoaivi skjesluk T0000 TN0000 8636 8636 firon visp A1000 AN1000 8647 8647 gáiccamuorji bringebær G8500 GN8510 8667 8667 gratineret gratinere A1000 AN1000 8685 8685 lávki løk G8500 GN8510 8698 8698 máisaoaivi maiskolbe A1000 AN1000 8741 8741 saláhttaseagáš salatblanding A1000 AN1000 8744 8744 sentrifuget sentrifugere A1000 AN1000 7817 7817 bájahaddat våge seg inn blant 8005 8005 báhkkot bake 8157 8157 bonašit spinne i ro og mak 8374 8374 ássanguoibmi samboer A2000 AN2010 8481 8481 bahtošdolgi halefjær G7500 GN7501 8062 8062 átnuvaš som hele tiden ber om lov 8164 8164 bán¿¿istit svette 8582 8582 bálseruitu leirgryte A1000 AN1000 8586 8586 beaivelatnja stue K0000 KN0000 8609 8609 boskalávki purreløk A1000 AN1000 8639 8639 garahit skrelle A1000 AN1000 8676 8676 láibebajoš pålegg A1000 AN1000 8707 8707 mestet sylte A1000 AN1000 8767 8767 stoberaban boksåpner A1000 AN1000 8771 8771 su˜˜it ovnssteke A1000 AN1000 8783 8783 steaikauvdna stekeovn A1000 AN1000 8146 8146 bálvalit tjene 8268 8268 basašit steke på spidd 8794 8794 vuoláš tefat A1000 AN1000 8840 8840 náittosláhka ekteskapslov E0000 EN0010 9081 9081 duoittardit avbetale F0000 FN0010 8227 8227 bargoátnjal arbeidstrang 8766 8766 stiivet stive tøy A1000 AN1000 8819 8819 „ielgamielki helmelk A1000 AN1000 8986 8986 dávdamearka symptom H0100 HN0100 9231 9231 giehtagávva albueleddkrøkning H1000 HN1000 7426 7426 bah„ámuš det å skulle presse ut 7272 7272 heaksa liten spissbåt T1000 TN1000 7515 7515 báddegeaš-šibit husdyr som står bundet Q0000 QN0000 7530 7530 badni som spinner 7531 7531 badni spinner(ske) 7537 7537 bᘘat få hornet til å få en brunaktig farge 7647 7647 bahákas den onde 7688 7688 baikkáhaddat måtte dele fortjenesten med 7727 7727 báiste stekepanne 7760 7760 áibat ikke bli tatt med 7261 7261 luoddakonstrukšuvnna buorideapmi utbedring av vegkonstruksjon R8110 RN8120 7313 7313 atnubiktasat (pl) hverdagsklær 7399 7399 báhccat springe løs 7660 7660 báiddáš (liten) skjorte 7754 7754 áhput kunne favne om 7786 7786 bajádus et løft 7789 7789 bajálaš tillegg 7804 7804 bajásdoalahus oppholdelse 7805 7805 bajásdoalahus vedlikehold 7811 7811 bajástuvvat stikke opp 7819 7819 bájahit våge seg inn blant 7825 7825 bajidit røske opp reinlav 7856 7856 báhkasmuvvat bli hetere 7865 7865 báhkinvuohta hedenskap A9000 AN9010 7868 7868 bahkašuvvat bli trengt 7876 7876 báinnihahttit foranledige at noe får smak 7884 7884 áiggirdit beskjeftige seg 7911 7911 á¹ggašit lengte etter noen 7912 7912 ápmil rein m/ bare ett horn J0000 JN0000 7973 7973 ahccát begynne å stige 7267 7267 snaidda ringsel G7500 GN7501 7301 7301 atni som forbruker mye 8032 8032 balddáhus uhyre 8081 8081 baldu isflak 8127 8127 bállet kunne 8151 8151 bálvvus noe som dyrkes 8159 8159 báncarastit sprette noensteds hen 7400 7400 báhcahaddat la gå av 7927 7927 árjjalaš dyktig 8219 8219 barggahit få til å arbeide 8263 8263 basástallat steke 8276 8276 básmá ulltrådhespe 8282 8282 bassaladdat vaske 8329 8329 areálplána arealplan D0000 DN0000 7845 7845 bak„ehit komme i vrangstrupen på noen 7937 7937 árrit hemme 8185 8185 bárdit forkorte el. forsterke et tau 8210 8210 barggán arbeidsom 8280 8280 basuhit hellige 8341 8341 avokádo avokado G8500 GN8510 8460 8460 báv„„agit skade seg 8486 8486 bávkkuhit knalle 8497 8497 bekkohallat be om noe 8499 8499 belkohaddat bli utskjelt 8501 8501 bealkkahallat bli utskjelt 8502 8502 beitot bli uten fangst R8100 RN8130 8549 8549 bihci rimfrost G6600 GN6601 8570 8570 ba˜vešattus belgfrukt G8500 GN8510 7781 7781 báitot være å formå til 8114 8114 bálku bolk 8588 8588 meahcceeana(n)muorji markjordbær G8500 GN8510 8686 8686 horbmá geitrams G8500 GN8510 7866 7866 báhkašit anse for å være for het 8006 8006 báládit plutselig brøle 8012 8012 bálánset ha litt fremgang 8145 8145 bálvaladdat tjene flere steder 8191 8191 bardit laste 8229 8229 bargorivttár rask og dyktig i sitt arbeide 8326 8326 anis anis G8500 GN8510 8408 8408 máhcahallan kontring C0000 CN0000 8409 8409 rátkka„iek„an kvalifisering C0000 CN0000 8479 8479 báhtte spatt H2000 HN2000 8512 8512 berehit fritte ut 7794 7794 bajálaštit gi et tillegg 8259 8259 basástaddat anstille seg hellig til å holde helg 8301 8301 basttehuvvat bli ukvass 8434 8434 hállan bøy C0000 CN0000 8585 8585 bátnesoallun tannstikker A1000 AN1000 8788 8788 váran bringebær G8500 GN8510 8410 8410 „ujuhit markere C0000 CN0000 8495 8495 befeštuvvat bli forskrekket 8517 8517 besset tekke med never 8763 8763 steaikaomman stekeovn A1000 AN1000 8878 8878 basaldat vaskeklut A1000 AN1000 8895 8895 bolsttar madrass A1000 AN1000 8899 8899 buhtistit rense A1000 AN1000 8984 8984 borran måltid A1000 AN1000 9057 9057 bušeahttaevttohus budsjettforslag F0000 FN0010 9167 9167 gá˜aštit misunne 8421 8421 bealátkeahtes šillju nøytral bane C0000 CN0000 8552 8552 bihceguolga rimbelagt hårbekledning J0000 JN0000 9022 9022 almmuhit deklarere F0000 FN0010 9227 9227 gardnjil albue H1000 HN1000 8946 8946 geavas hevingsmiddel A1000 AN1000 9970 9970 doallu drift F1000 FN1000 9982 9982 hoahppopáhkka ekspresspakke F1000 FN1000 10048 10048 golahusgálvu forbruksvare F0000 FN0010 10161 10161 industriija industri L0000 LN0000 10190 10190 sajušteapmi investering F0000 FN0010 9908 9908 girjedárkkisteapmi bokettersyn F0000 FN0010 10278 10278 biššonbáddi teltdukbånd J0000 JN0000 10284 10284 bihttá lekse A3000 AN3000 7686 7686 baikkáhaddat komme til kort (mot) 7748 7748 áhpánit reise ut 7266 7266 johtolaga deaddu trafikklast R8100 RN8120 7389 7389 a˜a margebein A1000 AN1000 7406 7406 báhcahaddat knipse 7463 7463 bázestit bli ganske lite etter 7502 7502 báddádallat kaste fast rein J0000 JN0000 7557 7557 baggalas tilbøyelig til å oppsvulmet 7564 7564 bággehit få til å el. la noen tvinge 7603 7603 badjelgeah„ahas person som foraktes 7619 7619 bákkohaddat legge grime på 7687 7687 baikkáhaddat bli innhentet (av) 7743 7743 áhccohallat vise skadefryd 7778 7778 báittihit skinne 7173 7173 viiddiduvvon vuoddjigeah„„aleapmi utvidet førerprøve R8110 RN8120 7853 7853 báhkkanaddat flere ganger bli het 7890 7890 áitalastit opptre med ringer rundt seg G6600 GN6601 7923 7923 árjan besluttsomhet 7935 7935 árrásuddat briste 7959 7959 atnu bruk 7339 7339 svih„„a balansefinne T1000 TN1000 7422 7422 báh„álas tilbøyelig til å skyte 7440 7440 bah„it presse ut 7656 7656 báhraidahttit seile så det fosser om stavnen 7986 7986 áh„„evuohta det å være far A2000 AN2010 8052 8052 addit la 8077 8077 ádjáš kjære bestefar 8118 8118 bállahastalit flere ganger kaste etter 8121 8121 boazu reinsdyr G7500 GN7501 8136 8136 báltudit få til å få skrekken 8139 8139 balsa stor tue G6910 GN6911 8183 8183 bárdebeaivahkkku gammelt ukenavn 8196 8196 bárdnebealle stesønn 7319 7319 áddestaddat herme etter 7551 7551 báffa høyrøstet snakk 8226 8226 bargoátnal arbeidstrang 8241 8241 barjut med brask og bram ta til å 8281 8281 bassáiduvvat bli strengere til å holde helg 8290 8290 bassat vaske 8336 8336 aspárggusbáhpu aspargesbønne G8500 GN8510 8365 8365 eallenagiásodat livsløpsbolig K0000 KN0000 8383 8383 basastallat vaske 8206 8206 bargalas ivrig til å arbeide 8228 8228 bargoalmmái arbeidsmann 8243 8243 bárku bark på trær G8500 GN8510 8252 8252 bárti bryderi 8254 8254 basadan„áhci vaskevann 8323 8323 anánas ananas G8500 GN8510 8474 8474 bahtaruosku del av innvoller J0000 JN0000 7874 7874 báhkket bake 7877 7877 báinnihahttit foranledige at noe får usmak 7924 7924 árjanhuvvat bli energiløs 7938 7938 árrit oppholde 8165 8165 bánis emne til rivetind 8419 8419 bissehit spáppa legge ballen død C0000 CN0000 8494 8494 be˜o del av røstvegg 8534 8534 bevkkon flåkjeftet 8642 8642 gaskkasmuorji einerbær G8500 GN8510 8649 8649 gárvvihit skrelle A1000 AN1000 7933 7933 árku stor kiste 8071 8071 ádjánit tilfredsstille 8155 8155 banástallat spinne flere ganger 8161 8161 bán¿¿agit bli rød og pløsen i ansiktet 8169 8169 banihit være verdt å spinne 8205 8205 bargaladdat arbeide 8378 8378 ávvir omsorg A2000 AN2010 8395 8395 ma¹¹e„iek„i forsvarer C0000 CN0000 7908 7908 álššalaš energisk 8325 8325 anis anis A1000 AN1000 8387 8387 gaskkalduhttin avbrytelse C0000 CN0000 8539 8539 bihcat drøye 8739 8739 ruonas grønnsak G8500 GN8510 8004 8004 báhkkodit uttale 8215 8215 barggastit arbeide litt 8631 8631 eappelgea˜ge„ukkon kjerneutstikker A1000 AN1000 8841 8841 opmodatjuohkinláhka skifteloven E0000 EN0010 8854 8854 fierrut røre A1000 AN1000 8873 8873 bivttashe¹ggon klehenger A1000 AN1000 8888 8888 beallemassiepman linfrø G8500 GN8510 8891 8891 biebmodoallu kosthold A1000 AN1000 8914 8914 galbmaskábe kjøleskap A1000 AN1000 8916 8916 gaskabiebmu mellommåltid A1000 AN1000 8759 8759 soijamargariidna soyamargarin A1000 AN1000 8791 8791 vilgeslávkenjuvddán hvitløkspresse A1000 AN1000 8926 8926 hivssetbábir dopapir A1000 AN1000 9010 9010 silli sil A1000 AN1000 9221 9221 „orbmavuo˜˜u indre håndflate H1000 HN1000 9371 9371 biertaluvvat bli forskrekket 9668 9668 muováskit bli surtluktende 8851 8851 fiskesbáhpu voksbønne A1000 AN1000 9349 9349 bielka loftbjelke K0000 KN0000 9553 9553 šaddovisti drivhus Q0000 QN0000 10166 10166 bearrandoaimmahat inkassobyrå D2000 DN2000 8692 8692 loahppelákca seterrømme A1000 AN1000 8954 8954 gutnagohppu askebeger A1000 AN1000 9027 9027 arkiivaboksa arkivboks F1000 FN1000 9093 9093 gárvvistit rehketdoalu avslutte et regnskap F0000 FN0010 9298 9298 biergomálli kjøttsuppe A1000 AN1000 7694 7694 báikesadji boplass 7722 7722 báittašit varme ved ilden 7165 7165 vuolitdási luodda underordnet veg R8100 RN8120 7241 7241 rabas orustanvisti åpent parkeringshus R8100 RN8120 7280 7280 njivleguolli fisk som er blaut T1000 TN1000 7351 7351 reašmi telne T1000 TN1000 7413 7413 báhcci en som blir igjen 7428 7428 bah„ásit presses 7472 7472 bá¿ašit skyte 7514 7514 batnáladdat spinne 7677 7677 baiggahat sted på en gjenstand 7701 7701 báikut røske litt reinlav 7755 7755 áibadit forsinke en sak 7763 7763 áibat utebli 7359 7359 á˜amus dyktigst 7522 7522 bátne-olmmoš en som har gode tenner 7746 7746 áhpáiduvvat komme til krefter 7808 7808 bajásráhkadit virke oppbyggelig på 7918 7918 áráskit bli tirret H5300 HN5300 7928 7928 árjjálaš dyktig 7967 7967 avvi belte I5500 IN5500 7994 7994 áhcohaddat vise sin skadefryd 7354 7354 ᘘestaddat herme 7772 7772 báittestit skinne 7926 7926 árji for syns skyld 8055 8055 attihit la seg 8070 8070 ádjánit bli oppholdt 8072 8072 ádjánuššat bli oppholdt 8082 8082 balddus skremsel 8104 8104 bálkkastit kaste litt 8150 8150 balvet bli overskyet vær 8160 8160 bánccardit sprelle 8162 8162 bán¿át gå rød og pløsen 7711 7711 báinna som farger av 7750 7750 áhpásmahttujupmi vederkvegelse 8175 8175 báhppa prest 8201 8201 barfe langhåret hund 8262 8262 basástallat anstille seg hellig til å holde helg 8267 8267 basášit unnvike pga helligdag 8324 8324 anemiija anemi H0100 HN0100 8366 8366 sierraviessu enebolig K0000 KN0000 8372 8372 ásodatviidodat boareal K0000 KN0000 7561 7561 bággi grime 7762 7762 áibat ikke bli brakt tilbake 7793 7793 bajáluš mellomlag ved bytting 7796 7796 baján torden G9120 GN9120 7971 7971 áhcagaddat bli mer og mer rødglødende 8128 8128 bállehit kunne 8244 8244 bárket barke J0000 JN0000 8389 8389 geah„erádjá dødlinje C0000 CN0000 8416 8416 tabealla tabell C0000 CN0000 8423 8423 guhttanuppelohmehter sekstenmeter C0000 CN0000 8443 8443 bahtaliehkku ryggstø i kjørekjerris 8446 8446 fárppalbahta hver av endene på en tønne 8459 8459 báv„„agit begynne å smerte 8496 8496 bekkohaddat be om noe 8528 8528 beste festpenger 8540 8540 beškkoš taksvale G7500 GN7501 8560 8560 biddogámas emne til en vinterbelling I1000 IN1100 8577 8577 bassaladdanmašiidna vaskemaskin A1000 AN1000 7875 7875 báinnihahttit foranledige at noe får farge 7879 7879 báinnihahttit la seg påvirke 8176 8176 báhpaskuvla konfirmantforberedelse 8622 8622 doiddas skyllemiddel A1000 AN1000 8652 8652 gehppesloahppelákca lettrømme A1000 AN1000 8662 8662 goikadit steke A1000 AN1000 8663 8663 gordneseagáš kornblanding A1000 AN1000 8718 8718 muovjejieret stikkelsbær G8500 GN8510 8742 8742 sáhppesjieret solbær G8500 GN8510 7824 7824 bajidit legge klumper av avrøsket reinlav i haug 7902 7902 álmmehuvvat bli kraftløs A1000 AN1000 7922 7922 árja besluttsomhet 7925 7925 árji ønske 7993 7993 áh„ešeatni åtselbille G7500 GN7501 8019 8019 balahit ha frykt i seg 8049 8049 addámuš det som skal gis 8122 8122 ballástit plutselig bli (litt) redd 8124 8124 ballat frykte 8177 8177 bárá eventyrkatt 8218 8218 bargat arbeide 7820 7820 bajidit løfte 8089 8089 bálgat tilbringe sommeren 8200 8200 bárdnevuohta ungkarstid 8391 8391 dájuhit finte C0000 CN0000 8452 8452 báhtaransadji tilfluktssted 8764 8764 steiket steke A1000 AN1000 8305 8305 baste skjesluk T0000 TN0000 8465 8465 bávkkanas (et enkelt) knall 8520 8520 besdat vidjebånd 8700 8700 máisttaseagáš krydderblanding A1000 AN1000 8792 8792 vilgeslávki hvitløk G8500 GN8510 8797 8797 wienergáhkku wienerbrød A1000 AN1000 8834 8834 gumppostit å lage blodklubb A1000 AN1000 8875 8875 bah„it melke Q0000 QN0000 8889 8889 bearalsohkar perlesukker A1000 AN1000 9025 9025 arkiiva„oavdda arkivnøkkel F1000 FN1000 9040 9040 bargoáigi arbeidstid F0000 FN0010 8602 8602 bohtalraban flaskeåpner A1000 AN1000 8936 8936 lihttebassangárri oppvaskkum A1000 AN1000 8967 8967 sea¹galiidni laken A1000 AN1000 9223 9223 dábba underarmsben H1000 HN1000 9604 9604 barguimáhcahanruhta attføringstrygd A2000 AN2010 7444 7444 bah„„udit gjøre bitter 7712 7712 báinna som er farget 7795 7795 bajálaštit gi mellomlegg ved bytting 7815 7815 bajáš øverste lag av en skilt væske 7816 7816 bajáš den øverste av to ting som hører sammen 7880 7880 báikejáldálas en som farer 7889 7889 áitalas bisol G6600 GN6601 7978 7978 ahccut oversvømmes 7985 7985 áh„„emin fadervår A9000 AN9010 7523 7523 bátneruš kjevebein G7500 GN7501 7526 7526 bá˜a farvebelegg J0000 JN0000 7940 7940 árrit hindre 8093 8093 bálggis sti 8181 8181 bárderuovdi jernbeslag på båtkjøl T0000 8204 8204 barggadit arbeide 8209 8209 barganmiella arbeidslyst 8251 8251 bártašuddat ofte komme i forlegenhet 8284 8284 bassalit vaske i hast 8367 8367 virgeásodat tjenestebolig K0000 KN0000 7659 7659 bahusnuvvat bli verre 8269 8269 basahit få til å vaske 8453 8453 báhtarit flykte 8498 8498 belkot bli utskjelt 8516 8516 besset flekke never 8523 8523 beloštus forsvar E0000 EN0010 8537 8537 bihcagas andnegl 8571 8571 bah„it sentrifugere A1000 AN1000 7904 7904 álolaš utseende Q0000 QN0000 8073 8073 ádjánuššat bli tilfredsstilt 8399 8399 gie˜asteapmi hands C0000 CN0000 8565 8565 bi˜áhallat bli overvunnet 8628 8628 duldet koke opp A1000 AN1000 8633 8633 ehtemas blokkebær G8500 GN8510 8666 8666 gratiidnet gratinere A1000 AN1000 8671 8671 kohppa kopp A1000 AN1000 8703 8703 mándelveardna kvern A1000 AN1000 8712 8712 mollet mose A1000 AN1000 8726 8726 persilljaruohtas persillerot G8500 GN8510 7810 7810 bajásšaddat vokse opp 7813 7813 bájas materiale til komag 7827 7827 bajilgeah„„i oppsynsmann 7888 7888 áirrus åreemne T0000 TN0000 7975 7975 ahcit flø 8214 8214 barggastallat arbeide 8216 8216 barggástuvvat miste arbeidslysten 8224 8224 bárggeš langt flettet bånd 8293 8293 bassit steke på spidd 8346 8346 áiggegollu tidsfordriv C0000 CN0000 8475 8475 bahtaruosku lårskinn J0000 JN0000 8521 8521 bertoš villreinsnare R8100 RN8130 8538 8538 bihcat holde lenge på med noe 7851 7851 bahkadas knipe 7903 7903 állu godt hold Q0000 QN0000 8022 8022 bal„„idit fortjene til maten ved å småarbeide 8040 8040 addáladdat ofte gi mye 8044 8044 addálas tilbøyelig til å springe gård imellom 8064 8064 áddjá kar 8173 8173 báŋku bank 8258 8258 básár basar 8360 8360 árrásuddat sprekke 8376 8376 ávvir oppmerksomhet A2000 AN2010 8422 8422 badjeláigi overtid C0000 CN0000 8613 8613 su˜˜on bu˜et bakt potet A1000 AN1000 8620 8620 dárjjaldat gryteklut A1000 AN1000 8691 8691 liktet stryke A1000 AN1000 8736 8736 rukseslávki rødløk A1000 AN1000 8400 8400 „iehkabáiki hjørnefelt C0000 CN0000 8401 8401 „iehka„iev„„asteapmi hjørnespark C0000 CN0000 8478 8478 bahtit søke til et ensomt sted J0000 JN0000 8482 8482 báhti gryte A1000 AN1000 8544 8544 behtostit kaste med pinne C0000 CN0000 8694 8694 mandariidna mandarin G8500 GN8510 8793 8793 vispet vispe A1000 AN1000 8815 8815 biebmoolju matolje A1000 AN1000 8861 8861 leabuhuvvat bli nervøs 8883 8883 bátnegealas tannkrem A1000 AN1000 8922 8922 geavvadit la gjære A1000 AN1000 8504 8504 baskkádallat gjøre trang(ere) 9209 9209 bea˜bela˜as bogledd H1000 HN1000 8500 8500 belkohallat bli utskjelt 8845 8845 suddat tine 9075 9075 doarjjageasus bidragstrekk F0000 FN0010 9171 9171 goiket tørke 9496 9496 guoggomasráksá skjoldbruskkjertel H1000 HN1000 9849 9849 almmuhit offentliggjøre F0000 FN0010 9935 9935 obbadienas bruttofortjeneste F0000 FN0010 10057 10057 fitnodatregisttar foretaksregister F1000 FN1000 10167 10167 bearranprovišuvdna inkassoprovisjon F0000 FN0010 8603 8603 boksaraban boksåpner A1000 AN1000 8927 8927 i˜itbiebmu frokost A1000 AN1000 9024 9024 arkiiva arkiv F1000 FN1000 9130 9130 submet summere F0000 FN0010 9326 9326 bieggaluddat være svært ubestemt 9430 9430 biládaddat flere ganger ødelegge 9700 9700 máksoduo˜aštus kvittering F0000 FN0010 9921 9921 breavahápmi brevoppstilling F1000 FN1000 10007 10007 fágasearvi fagforening F1000 FN1000 10209 10209 kássaapparáhtta kassaapparat F0000 FN0010 10363 10363 boazoheagga såvidt noen rein J0000 JN0000 8748 8748 sitrusšattus sitrusfrukt G8500 GN8510 8817 8817 cáhpat hakke A1000 AN1000 9312 9312 bie˜an tomsing 9467 9467 njunni nese H1000 HN1000 7886 7886 áiroopmir håndtak på åre T0000 TN0000 7894 7894 áksi del av reinskallen J0000 JN0000 7931 7931 árjjehuvvat bli energiløs 7961 7961 ávjat ta seg av 7974 7974 áhci rommet mellom bakbena 7368 7368 ággadit innvende 7423 7423 báh„alit skyte 7566 7566 bádja vadmel 7569 7569 badjánaddat stige høyere og høyere opp 8015 8015 bálašit vedvarende brøle 8065 8065 áddjá bestefar A2000 AN2010 8066 8066 ákkil del av fisken G7500 GN7501 8079 8079 ádji opphold 8123 8123 ballát bli redd 8158 8158 bánáhallat baktale 8178 8178 bárbmu lykkeland 7802 7802 bajás„uvget opplyse 8166 8166 banistit spinne litt 8240 8240 bárjidit skjenne voldsomt 8283 8283 bassaladdat utføre klesvask 8287 8287 bassan„áhci vaskevann 8307 8307 bahtadit sluke i seg 8312 8312 alkoholista alkoholiker A2000 AN2010 8340 8340 avokádo avokado A1000 AN1000 7828 7828 bajiloaidnu taksering etter øyesyn 8018 8018 balahit være redd for noen el. noe 8182 8182 bárbmoloddi trekkfugl G7500 GN7501 8466 8466 bávkkas knalling 8480 8480 bava forstoppelse Q0000 QN0000 8524 8524 bealuštus forsvar E0000 EN0010 8566 8566 bi˜˜it smelte talg til fett 8138 8138 bálvá tjerner 8153 8153 banástaddat spinne flere ganger 8463 8463 bavssa metallinnretning 8592 8592 biebmobábir matpapir A1000 AN1000 8655 8655 gieddemuorji åkerbær G8500 GN8510 8659 8659 goardit gratinere A1000 AN1000 8715 8715 monni egg A1000 AN1000 8733 8733 buvrorisenat grøtris A1000 AN1000 7983 7983 áh„„i far A2000 AN2010 8009 8009 bálánsa likevekt 8083 8083 balddonas skremsel 8135 8135 bálsi fast leire 8180 8180 bárdi del på båt 8211 8211 bárgganas et enkelt skrik 8230 8230 bárgut skrike 8321 8321 anašit å ha samleie A2000 AN2010 8433 8433 láseliidnelávdi gardinbrett A1000 AN1000 8445 8445 bahta bunn 8456 8456 bahtašuhttit få til å bli mett 8503 8503 baskkádaddat gjøre trang(ere) 8518 8518 bessodat vidjebånd 8531 8531 behtolaš bedrager 7867 7867 báhkkašuvvat bli klumpet 8132 8132 bállu testikkel 8418 8418 holga tverrligger C0000 CN0000 8468 8468 bávkkehit knalle 8697 8697 máguhit krydre A1000 AN1000 8772 8772 suohkudit jevne A1000 AN1000 8264 8264 bárvi kvinnekofte I5500 IN5500 8279 8279 baskkot småmasket garn T0000 TN0000 8601 8601 bivttasgoikadanmašiidna tørketrommel A1000 AN1000 8809 8809 johttivuovdaleaddji dørselger A4500 AN4500 8823 8823 dikšunmearka vaskesymbol A1000 AN1000 8864 8864 muosehuvvat forstyrres 8885 8885 basilikumma basilikum A1000 AN1000 8905 8905 dáigi deig A1000 AN1000 8457 8457 bahtašuvvat bli mett 8979 8979 verdnet male A1000 AN1000 9012 9012 555 555 9192 9192 lohppet bli tykk 9263 9263 váhkkádeahkki leggmuskel H1000 HN1000 9545 9545 rušpi gulrot G8500 GN8510 9590 9590 guoskkahuseksema kontakteksem H0100 HN0100 9671 9671 náhppi trebolle J0000 JN0000 9688 9688 riedja støy 8874 8874 bivttasholga klestang A1000 AN1000 9405 9405 bise grue A1000 AN1000 9537 9537 riegádanmearka føflekk H0100 HN0100 9793 9793 ceavcca bunnfall 9799 9799 doabbarat (pl.) avfall 9808 9808 duohpašuvvat krympe 9857 9857 áigeráddjejupmi tidsavgrensning F0000 FN0010 9931 9931 reivehápmi brevoppstilling F1000 FN1000 9949 9949 deponeret deponere F0000 FN0010 8865 8865 neavvut veilede 9320 9320 bie˜gát stå spredt 9384 9384 bievvalastit halshugge E0000 EN0010 9398 9398 biikasoabbi piggstav Q0000 QN0000 10149 10149 indeaksa indeks F0000 FN0010 8951 8951 gievkkanrusttegat (pl.) kjøkkeninnredning A1000 AN1000 9039 9039 bargoaddidivat arbeidsgiveravgift D0000 DN0000 9317 9317 bie˜ganaddat spre seg 9437 9437 bilgá dobbeltknippe av sennegress J0000 JN0000 9522 9522 mánágoahti livmor H1000 HN1000 9615 9615 vurkkodeapmi oppbevaring 10346 10346 máttaboazu rein sør fra innlandet J0000 JN0000 10469 10469 bissut sitte fast 10561 10561 loatna lån F0000 FN0010 10572 10572 máhppa mappe F1000 FN1000 8912 8912 ferdnet kverne A1000 AN1000 9033 9033 álggahanfoanda etableringsfond F0000 FN0010 9035 9035 bá¹koremissa bankremisse F0000 FN0010 9054 9054 bonus bonus F0000 FN0010 9064 9064 di¹gonterminála bestillingsterminal F0000 FN0010 9347 9347 biehkut klage 9366 9366 biergoátnjal trang til kjøtt A1000 9692 9692 ruhtadanplána finansieringsplan F0000 FN0010 7896 7896 ákšogilka liten øks J0000 JN0000 7919 7919 áráskit bli svært sint H5300 HN5300 7966 7966 ávttadat slakteplass J0000 JN0000 7540 7540 bá˜estit sote til 7706 7706 báikkohat markert område 7883 7883 áiddastit avholde 7998 7998 bá¿istit skyte lite 8013 8013 bálánset oppveie 8085 8085 bálggádat slikt vær at dyr skjener 8098 8098 bálggesearru veiskjell 8101 8101 bálkkastaddat kaste litt 8120 8120 bállálas tilbøyelig til å raute 8140 8140 balsa liten myrhaug G6910 GN6911 8179 8179 bárddáldat surring 7285 7285 opmir årehåndtak T1000 TN1000 7336 7336 suvja tredelen på juksa T1000 TN1000 7689 7689 báiki sted 7696 7696 baikit gjøre sitt fornøden 7950 7950 árahávdi plass m/ skatt 8195 8195 bárdni sønn 8234 8234 barggolaš arbeidsom 8249 8249 báršut bli hard og ru 8277 8277 básmá del av vevrenning 8350 8350 álbmotoadju folketrygd D0000 DN0000 8359 8359 áski melkebolle A1000 AN1000 8393 8393 ovdamunnenjuolggadus fordelsregel C0000 CN0000 7554 7554 báffat snakke høyt og støyende 7611 7611 badjeeana stedet hvor reindriftssamene holder til 7642 7642 bahádahkki forbryter 7814 7814 bajáš overdel 8411 8411 suddjenbiddi leggbeskytter C0000 CN0000 8506 8506 baskkášit finne for trang 8535 8535 bevrrohaddat gå hit og dit 8590 8590 bidjat dáiggi sette deig A1000 AN1000 8626 8626 duldehit koke opp A1000 AN1000 8677 8677 láirebáhti leirgryte A1000 AN1000 8678 8678 láirelihtti leirbolle A1000 AN1000 7826 7826 bajil„ála overskrift 7833 7833 bajimuš øverst 7857 7857 báhkasnuvvat bli hetere 7859 7859 báhkáš forhøyning på bogtreet G8500 GN8510 8003 8003 bahkkehaddat trenge på 8102 8102 bálkkastallat kaste litt 8117 8117 bállat kastegjenstand 8133 8133 baluhuvvat bli fryktløs 8270 8270 basahit kunne vaskes 8294 8294 bassivuohta hellighet 8318 8318 allergiijalaš allergiker H0100 HN0100 8417 8417 lasseminuhtta tilleggsminutt C0000 CN0000 8426 8426 girdihámman lufthavn R8100 RN8120 8493 8493 be˜˜ot bringes til å eksplodere 8522 8522 bearttuš villreinsnare R8100 RN8130 7831 7831 bajildas som er ovenpå 7872 7872 bahkkestit klemme inn 7885 7885 áigovaš villig 8107 8107 balkkidit med møy skaffe seg 8432 8432 lávet bringebær G8500 GN8510 8606 8606 borramušgálvu matvare A1000 AN1000 8630 8630 duopmamuorji heggebær G8500 GN8510 8674 8674 láibevajahas brødskive A1000 AN1000 8761 8761 sovsaguksi sauseøse A1000 AN1000 8773 8773 veaddemuorji teiebær G8500 GN8510 8786 8786 vá˜ot åkerbær G8500 GN8510 8036 8036 balddihit få skremt 8533 8533 bevkolas flåkjeftet 8680 8680 lákca fløte A1000 AN1000 8804 8804 vanilljasokta vaniljekrem A1000 AN1000 8867 8867 njealjebearašviessu firemannsbolig K0000 KN0000 8917 8917 gaskkas einer G8500 GN8510 8918 8918 gavjaluvvat å bli støvet A1000 AN1000 9119 9119 šiehtadit avtale E0000 EN0010 8610 8610 boskalávki purreløk G8500 GN8510 8689 8689 lihtti fat A1000 AN1000 8782 8782 unna bastteš teskje A1000 AN1000 8953 8953 govdat koke over A1000 AN1000 9080 9080 duoittardeapmi avdrag F0000 FN0010 9137 9137 vuolidit árvvu avskrive F0000 FN0010 9205 9205 muohtu kinn H1000 HN1000 9365 9365 bierggas mage 9392 9392 bievlat bli barmark 9502 9502 jok¹a tyttebær G8500 GN8510 9558 9558 u¹ggardit å ha matlyst A1000 AN1000 9594 9594 gáfegievdni kaffekjele A1000 AN1000 9608 9608 oadju trygd A2000 AN2010 8925 8925 gilvvagárdi hage Q0000 QN0000 9233 9233 giehtaruohtas håndrot H1000 HN1000 9361 9361 bierggas redskap 9397 9397 biikaáidi piggtrådgjerde Q0000 QN0000 9628 9628 semuljarievnnat (pl.) semulegryn A1000 AN1000 9662 9662 geasáiduvvat surne 9914 9914 reive brev F1000 FN1000 10033 10033 golahus forbruk F0000 FN0010 10119 10119 vuo˜˜oinvesteren grunnlagsinvestering F0000 FN0010 10250 10250 konsumhaddeindeaksa konsumprisindeks F0000 FN0010 8607 8607 borranbaste spiseskje A1000 AN1000 9476 9476 njuov„„a tunge H1000 HN1000 9535 9535 ráttástuvvat bli nervøs 10234 10234 gieldda vearuhanvuoigatvuohta kommunal selvbeskatningsrett D0000 DN0000 8903 8903 „uvkut koagulere A1000 AN1000 8904 8904 dáigebuvtta deigprodukt A1000 AN1000 8997 8997 guoddá madrass A1000 AN1000 9006 9006 monnecearki eggeglass A1000 AN1000 9332 9332 bieggat blåse G6600 GN6601 9621 9621 spiellaráigi trekk(hull) 7897 7897 ákšogorka ukvass øks J0000 JN0000 7954 7954 ártnot utmattet arbeidsrein J0000 JN0000 7972 7972 áhcagastit bli rødglødende 7991 7991 ášešeatni kvinnelig eventyrskikkelse B0000 BN0100 7490 7490 ba¿istit la en få litt av noe 7612 7612 badjeeana jordstykke 8000 8000 báitit skinne 8028 8028 balddástuvvat få skrekk i seg 8034 8034 baldit skremme 8042 8042 addálas svær til å gi bort 8092 8092 bálggahit passe reinen i myggtiden 8147 8147 bálvalit ha tjeneste 8163 8163 bán¿at bli oppustet og rød i ansiktet 8203 8203 bárggádit skrike 8207 8207 bárggaldat fletning 7329 7329 bileahttadárkkisteapmi billettkontroll R8110 RN8120 7636 7636 bagadeaddji tuktende 7756 7756 áibadit ikke hentet noe 7987 7987 áh„„evuohta faderlighet A2000 AN2010 8225 8225 bargu arbeid 8239 8239 barji en dyktig kar 8278 8278 báska liten båt T0000 TN0000 8319 8319 anašanguoibmi seksualpartner A2000 AN2010 8348 8348 áigodatdienas sesonginntekt F0000 FN0010 8404 8404 „iek„an kamp C0000 CN0000 8406 8406 culci knott C0000 CN0000 7731 7731 baháš uvenner 7733 7733 báiste stykke av fisk 8271 8271 basihit få til å steke på spidd 8448 8448 bahtadit sette bunn i 8470 8470 luoktabahta botn G6910 GN6911 8488 8488 bávkkohallat knalle 8514 8514 berret burde 8559 8559 biddu vinterbelling I5500 IN5500 7909 7909 álvi esse 8660 8660 goardit láibevajahasa riste brød A1000 AN1000 8699 8699 máisttamihttu kryddermål A1000 AN1000 8708 8708 mieiganstuollu lenestol A1000 AN1000 8725 8725 passionšattus pasjonsfrukt G8500 GN8510 8734 8734 ruddet krydre A1000 AN1000 8737 8737 ruksesruohtas rødbete G8500 GN8510 7968 7968 ábuhallat være til nytte 8170 8170 bánehuvvat bli tannløs 8212 8212 bárggas skriking 8317 8317 šaddogavja allergiija pollen allergi H0100 HN0100 8415 8415 lávdat spre seg C0000 CN0000 7881 7881 áiddastahttit stanse 7944 7944 árbašustit rives opp litt 8154 8154 bonástallat spinne flere ganger 8561 8561 biddonjálbmi åpningen nedentil på kvinnegamasje I5500 IN5500 8668 8668 huidut kjerne smør A1000 AN1000 8714 8714 monnesokta eggekrem A1000 AN1000 8753 8753 skummamielki skummet melk A1000 AN1000 8768 8768 stuollu stol A1000 AN1000 8814 8814 basas vaskemiddel A1000 AN1000 8836 8836 guovddášdopmonjaman sentralstøvsuger A1000 AN1000 8837 8837 guovttebearašviessu tomannsbolig K0000 KN0000 8838 8838 hildu hylle A1000 AN1000 8852 8852 luottobáhpu brekkbønne A1000 AN1000 8853 8853 soijabáhpu soyabønne A1000 AN1000 8856 8856 gilvvavisti drivhus Q0000 QN0000 8910 8910 earánastindálkkas avføringsmiddel H0100 HN0100 8911 8911 feardna kvern A1000 AN1000 9123 9123 smávvagávpedássi detaljistledd F0000 FN0010 8701 8701 máistta krydder A1000 AN1000 8802 8802 veakta vekt A1000 AN1000 8832 8832 fáskkir vannøse A1000 AN1000 8930 8930 lágidit beavddi dekke bord A1000 AN1000 9290 9290 biellocizáš småfugl G7500 GN7501 9321 9321 bie˜ggistit gå spredt omkring 9395 9395 biggehallat bli liggende værfast G6600 GN6601 9452 9452 bidjalannárri det kvantum som settes på en gang 9623 9623 sol¿a rykte 9639 9639 heagga liv 9702 9702 oaidnu holdning 9728 9728 dikšut pleie 9734 9734 eahkeda„„at (pl.) kveldsmat A1000 AN1000 9334 9334 biekkahallat bli overfalt og oppholdt av vind G6600 GN6601 9410 9410 bijahaddat bli satt til å gjøre noe 9602 9602 bargonávccahisvuo˜aruhta uføretrygd A2000 AN2010 9818 9818 geatnegasvuohta plikt 9831 9831 duopmárváldi dommerfullmektig E0000 EN0010 10150 10150 indeaksa indeks F0000 FN0010 8945 8945 gáffe kaffe A1000 AN1000 10243 10243 konjunktuvra konjunktur F0000 FN0010 10376 10376 boazovázzi reingjeter J0000 JN0000 8776 8776 suvrramielki kulturmelk A1000 AN1000 9262 9262 šušmi hæl H1000 HN1000 9267 9267 bárdnebealli stebarn A2000 AN2010 9343 9343 bieguhallat få til å klage 9428 9428 biktalit varme seg 9632 9632 rundit slepe 10600 10600 nammamánni namsmann A4500 AN4500 8890 8890 biebmobuoidi matfett A1000 AN1000 9157 9157 cáhpanfiellu skjærefjøl A1000 AN1000 9287 9287 bie¿a kort dyrehale G7500 GN7501 9554 9554 šattosruonas fruktgrønnsak G8500 GN8510 9848 9848 almmolaš suorgi offentlig sektor D0000 DN0000 9965 9965 duppalrehketdoallu dobbelt bokholderi F0000 FN0010 9973 9973 dihtor edb-maskin M0000 MN0100 7900 7900 álbmi kraft i mat A1000 AN1000 7920 7920 árástuvvat bli øm H5300 HN5300 7934 7934 árranit inntre tidligere 7946 7946 árpet rive opp 7962 7962 ávvir bekymring 7298 7298 atnáladdat benytte - ofte 7364 7364 ágga innvending 7633 7633 bagadus tukt 7858 7858 báhkáš utvekst på bjørk G8500 GN8510 7910 7910 ánsu fortjeneste 8026 8026 balddáskit få skrekk i seg 8105 8105 bálkkašit belønne 8142 8142 bálvá brudepike 8187 8187 bárdit sette koftekanten for stramt 7448 7448 bázadit bli etter 7455 7455 bázahus levning 7574 7574 -badji (kortere) tid 7638 7638 bágir en slags bending 7664 7664 báidnit farge 8116 8116 bálkkolaš lønnsarbeider 8119 8119 bállahastit kaste etter 8256 8256 basadit vaske seg 8261 8261 basastaddat vaske 8273 8273 basiheapmi som få el. ingen helger har 8298 8298 bastásit hugge seg inn i 8320 8320 anašeapmi samleie A2000 AN2010 7807 7807 bajásgeassit oppdra 8265 8265 basastit vaske litt 8382 8382 áv¿amuorji heggebær G8500 GN8510 8464 8464 bávkalit frembringe et enkelt smell 8536 8536 bevrrohallat gå hit og dit 8572 8572 bajoš kopp A1000 AN1000 8050 8050 addi giver 8343 8343 águrka agurk G8500 GN8510 8487 8487 bávkkohaddat knalle 8525 8525 belko stabbe 8605 8605 borramuš mat A1000 AN1000 8614 8614 bu˜etnjuvddán potetmoser A1000 AN1000 8657 8657 ginttaljuolgi lysestake A1000 AN1000 8683 8683 lávedat bringebærbusk G8500 GN8510 8688 8688 lievlanjaman kjøkkenventilator A1000 AN1000 8735 8735 ruitu gryte A1000 AN1000 7855 7855 báhkkanit bli het 7863 7863 báhkinlágáš som er på god vei til å være hedning A9000 AN9010 7930 7930 árjanheapmi bli energiløs 8080 8080 ádjit jage 8108 8108 bálkestahttit la kaste 8143 8143 balva dálki overskyet vær 8292 8292 bassinmuorra spidd 8334 8334 aspárggus asparges A1000 AN1000 8444 8444 bahtaráigi anus 7800 7800 bajás„uo¿¿ilit oppstå 8505 8505 baskkádas middel til å gjøre noe trangere 8608 8608 boska kvann G8500 GN8510 8621 8621 dipmamargariidna plantemargarin A1000 AN1000 8643 8643 gáhkket bake kake A1000 AN1000 8690 8690 liktenbeavdi strykebord A1000 AN1000 8743 8743 selleriruohtas sellerirot G8500 GN8510 8778 8778 šattus frukt G8500 GN8510 8784 8784 uvllorássi løvetann G8500 GN8510 8787 8787 váffelruovdi vaffeljern A1000 AN1000 8529 8529 bestet feste (tjener) 8569 8569 beasseláibi flatbrød A1000 AN1000 8796 8796 vustet yste A1000 AN1000 8855 8855 geavvadit la heve A1000 AN1000 8858 8858 juogot blokkebær G8500 GN8510 8924 8924 gelatiidna gelatin A1000 AN1000 9129 9129 submi beløp F0000 FN0010 8213 8213 barggastaddat arbeide 8670 8670 klementiidna klementin G8500 GN8510 8682 8682 lákcasokta fløtekrem A1000 AN1000 8727 8727 ráidoviessu rekkehus K0000 KN0000 8980 8980 vuoššanolju frityr A1000 AN1000 9108 9108 mávssáhus anvisning F0000 FN0010 9194 9194 bahta rumpe H1000 HN1000 9415 9415 bijahus høymengde Q0000 QN0000 9461 9461 bigohallat være uenige 9497 9497 háskkidit sløse 9541 9541 stohpu stue K0000 KN0000 9634 9634 beaiveborran lunsj A1000 AN1000 9664 9664 loana molsut konvertere lån F0000 FN0010 9710 9710 „áhccet spe 9216 9216 „ielgi ryggrad H1000 HN1000 9294 9294 biergobáhti kjøttgryte A1000 AN1000 9422 9422 bihkoladdat flere ganger klynke og klage 9463 9463 biidnašuvvat komme i pine 9661 9661 lámastuvvat surne 10068 10068 opmodat formue F0000 FN0010 8669 8669 kirsamuorji kirsebær G8500 GN8510 9196 9196 „oavji mage H1000 HN1000 9277 9277 biebmošládja matsort A1000 AN1000 9333 9333 biekkahaddat bli overfalt og oppholdt av vind G6600 GN6601 9406 9406 biihtár trumf-5 C0000 CN0000 9471 9471 dávddaid vuostálastinnákca immun forsvar H0100 HN0100 9486 9486 gáhkko„ik¹a kakepynt A1000 AN1000 9633 9633 beaivebiebmu lunsj A1000 AN1000 9846 9846 alfa-geográfalaš vuogádat alfa-geografisk system F0000 FN0010 9903 9903 vearuhit beskatte F0000 FN0010 9926 9926 breavadoavdnji konvolutt F1000 FN1000 9948 9948 demokratiija demokrati D0000 DN0000 10223 10223 seahtoservodat klassesamfunn A2000 AN2010 10279 10279 biššonbád-fárfu løkke J0000 JN0000 10318 10318 bivvu klær I5500 IN5500 8952 8952 gov„„asolggoš dynetrekk A1000 AN1000 9028 9028 arkiivadokumenttat (pl.) arkivalier F1000 FN1000 9165 9165 eadnebealli stemor A2000 AN2010 7964 7964 hamiidit ha svært søt smak 7259 7259 luoddaláhka vegloven E0000 EN0010 7644 7644 bahádáhpi last 7840 7840 bajoš den øverste av to ting som hører sammen 7943 7943 árpašustit rives opp litt 7963 7963 ávvirmeahttun uoppmerksom 8008 8008 baladit så smått frykte 8025 8025 balddanas skremsel 8045 8045 attáldat gave 8047 8047 addalit gi bort 8084 8084 baldot bli skremt 8190 8190 bardit røske opp reinlav 8193 8193 bártnáš liten sønn 7438 7438 báh„ilit skyte 7736 7736 buhtadanortnet kompensasjonsordning F0000 FN0010 7834 7834 bajus øvre del av noe 8246 8246 bárkodávda meslinger H0100 HN0100 8286 8286 bassaleaddji vaskekone 8322 8322 anánas ananas A1000 AN1000 8338 8338 auberšiidna aubergine A1000 AN1000 8362 8362 ásodat bolig K0000 KN0000 8373 8373 ássandoarjja bostøtte A2000 AN2010 8397 8397 guoskan„iev„„asteapmi frispark C0000 CN0000 8403 8403 sisabálkesteapmi innkast C0000 CN0000 7617 7617 bákkohit legge grime på 7653 7653 bahánihkkán uoppdragen 7678 7678 báigit gi slamrende lyd 7759 7759 áibat bli forsinket 7990 7990 áh„ešeatni kvinnelig eventyrskikkelse B0000 BN0000 8377 8377 ávvir omtanke A2000 AN2010 8388 8388 hoigat dytte C0000 CN0000 8543 8543 behttosat pinnespill C0000 CN0000 8553 8553 bihcir kart G8500 GN8510 7822 7822 bajidit skrue opp 7905 7905 álvu fangst R8100 RN8130 8058 8058 átnahávdi plass m/ skatt 8431 8431 alla ahkásaš veteran C0000 CN0000 8594 8594 biebmoráhkadanmašiidna matlagingsmaskin A1000 AN1000 8627 8627 duldestit koke opp A1000 AN1000 8648 8648 gárvvihanruovdi potetskreller A1000 AN1000 8650 8650 geavvat heve seg A1000 AN1000 8658 8658 girdnut kjerne smør A1000 AN1000 8679 8679 láivvesmielki skummet melk A1000 AN1000 8696 8696 marineret marinere A1000 AN1000 8719 8719 na˜˜aruonas stilkgrønnsak G8500 GN8510 7941 7941 árru hindring 7948 7948 árta grunn (bestemt) 8010 8010 bálánset balansere 8024 8024 baldalit skremme 8030 8030 balddáhallat skremme på skrømt 8111 8111 bálkestit oppgi 8113 8113 bálkestit komme på avveier 8331 8331 aromaávnnas aromastoff A1000 AN1000 8353 8353 álgodássi forstadium 8420 8420 ma¹¹eguovddáš„iek„i midtforsvarer C0000 CN0000 8439 8439 bahta bakende 8472 8472 bahtaboskkán brems G7500 GN7501 8477 8477 bahtti kalvende simle J0000 JN0000 8148 8148 bálvalus tjeneste 8174 8174 bá¹ku kortspill om penger 8337 8337 ašeahtta asjett A1000 AN1000 8554 8554 bi¿us heilo G7500 GN7501 8583 8583 bársat stoppe strikkeplagg A1000 AN1000 8681 8681 lákcamielki rømmekolle A1000 AN1000 8709 8709 mielkemugga melkemugge A1000 AN1000 8751 8751 skál¿oealán skalldyr G7500 GN7501 8757 8757 sohkarbihttá sukkerbit A1000 AN1000 8597 8597 biepmu návddašit nyte maten A1000 AN1000 8738 8738 ruohtasruonas rotgrønnsak G8500 GN8510 8824 8824 faggeráidu knaggrekke A1000 AN1000 8831 8831 griljeret griljere A1000 AN1000 9042 9042 bargobiras arbeidsmiljø A2000 AN2010 8412 8412 leavgaduopmár linjedommer C0000 CN0000 9161 9161 „ielgamielki søtmelk A1000 AN1000 9200 9200 gaskasuorbma langfinger H1000 HN1000 9432 9432 biládallat flere ganger ødelegge 9480 9480 ohki foster H0100 HN0100 9587 9587 dárbu behov 9595 9595 káfegievdni kaffekjele A1000 AN1000 9484 9484 káfesilon kaffetrakter A1000 AN1000 9776 9776 cuvccas myte 9801 9801 dovdomearka symptom H0100 HN0100 9998 9998 vealgeluoitin ettergiving F0000 FN0010 10017 10017 oktasaš agoarta fellesakkord F0000 FN0010 10028 10028 gálvohálbbideapmi varerabatt F0000 FN0010 10139 10139 jo˜ánisreive hurtigbrev F1000 FN1000 10156 10156 oktagaslaš bálkášiehtadus individuell lønnsavtale F0000 FN0010 8579 8579 báistebi˜us finnbiff A1000 AN1000 8900 8900 „oaltašuvvat klumpe seg A1000 AN1000 9226 9226 gánis korsbenet H1000 HN1000 9260 9260 siidu side H1000 HN1000 9311 9311 bie¿avuolli partiet under halestumpen G7500 GN7501 9457 9457 biggot luftes 9482 9482 orrunviessu bolig K0000 KN0000 9503 9503 lanjadat leilighet K0000 KN0000 10251 10251 reaidamáksu kontant betaling F0000 FN0010 10295 10295 bivuhuvvat bli fri for klær 10303 10303 bivššohallat stadig gå bakoverbøyd 10324 10324 bivdit be om 9153 9153 biebmománná fosterbarn A2000 AN2010 9435 9435 bilda stillas J0000 JN0000 9771 9771 buollin forbrenning H0100 HN0100 10008 10008 rehket faktura F0000 FN0010 7821 7821 bajidit opphøye 8430 8430 gánddat (pl.) gutter C0000 CN0000 8447 8447 doggebahta innerste del av kjesemagen 7997 7997 áidalas avsidesliggende G6910 8316 8316 biebmogálvo allergiija matvare allergi H0100 HN0100 8604 8604 boradanneavvut (pl.) bestikk A1000 AN1000 8615 8615 buonjus dip A1000 AN1000 8629 8629 duolddadit surre A1000 AN1000 8632 8632 eavru fjellsyre G8500 GN8510 8646 8646 gáhkkofoarbma kakeform A1000 AN1000 8702 8702 mállásat (pl.) middag A1000 AN1000 8710 8710 mikrobárroomman mikrobølgeovn A1000 AN1000 8720 8720 nektariidna nektarin G8500 GN8510 8728 8728 reatkamuorji einerbær G8500 GN8510 7785 7785 bajádas et løft 8020 8020 bal„a dårlig greie 8039 8039 azihit kunne være rask nok 8103 8103 bálkkastat kast 8171 8171 báneheapmi tannløs 8285 8285 bassalit utføre klesvask 8394 8394 ma¹¹e„iek„an forsvar C0000 CN0000 8450 8450 báhtaraddat flykte hit og dit 8451 8451 báhtaraddat sky 8217 8217 barggastuvvat ha lyst til å arbeide 8328 8328 aprikosa aprikos A1000 AN1000 8545 8545 biibbal bibel A9000 AN9010 8557 8557 bizuhit la noe bli belagt med rim 8563 8563 bitnjat pipe 8664 8664 govddidanmielki cottage cheese A1000 AN1000 8713 8713 monne„uohpan eggedeler A1000 AN1000 8750 8750 skállu bøtte A1000 AN1000 8765 8765 stellet beavddi dekke bord A1000 AN1000 8785 8785 vajahasgoarddán brødrister A1000 AN1000 8063 8063 áddjá gammel mann 8274 8274 baskivuohta tranghet 8821 8821 deardna råmelkspudding A1000 AN1000 8822 8822 deardna pudding A1000 AN1000 8833 8833 guiski musling G7500 GN7501 8844 8844 rusiidna rosin A1000 AN1000 8846 8846 suohkudus jevning A1000 AN1000 8850 8850 duolbabáhpu snittebønne A1000 AN1000 8897 8897 borranbuoidi spisefett A1000 AN1000 9152 9152 bidjat suvrraláhkii sylte A1000 AN1020 8342 8342 águrka agurk A1000 AN1000 8392 8392 duvdilit spáppa fiste ballen C0000 CN0000 9011 9011 sirát sirup A1000 AN1000 9241 9241 juolgemátta fotrot H1000 HN1000 9377 9377 biehtadit si nei 9431 9431 biládaddat «gjøre seg ut» 9520 9520 máksit ovdagihtii betale på forskudd F0000 FN0010 9540 9540 smulket hakke 9605 9605 fitnovihkeruhta yrkesskadetrygd A2000 AN2010 9673 9673 návrraš nepe G8500 GN8510 9695 9695 bálseráktu flis K0000 KN0000 8413 8413 dustejeaddji mottaker C0000 CN0000 8491 8491 biehtarasdilljá øverste halsvirvel 8625 8625 duldehastit skålde A1000 AN1000 8760 8760 sokta krem A1000 AN1000 9030 9030 arkiivaskábe arkivskap F1000 FN1000 9059 9059 „uovus bilag F0000 FN0010 9229 9229 gátnis korsbenet H1000 HN1000 9234 9234 giehtaváimmus indre håndflate H1000 HN1000 9421 9421 bihkkaš tyrirot G8500 GN8510 9645 9645 jáddat slukke 9786 9786 ettet eddik A1000 AN1000 10096 10096 ollesárvodáhkádus fullverdiforsikring F0000 FN0010 10113 10113 stuorrát gávppašeaddji grossist A4500 AN4500 10203 10203 kapitála kapital F0000 FN0010 10207 10207 kássakredihtta kassakreditt F0000 FN0010 10227 10227 dárkonluohkká klassifisering F0000 FN0010 10264 10264 billahuvvat bli ødelagt 8781 8781 šuhkomielki sjokolademelk A1000 AN1000 8789 8789 vegetarbiebmu vegetabilsk mat A1000 AN1000 8886 8886 báiste stekepanne A1000 AN1000 8974 8974 šaddobiebmu vegetabilsk mat A1000 AN1000 8996 8996 guoddá pute A1000 AN1000 9103 9103 loahpahit rehketdoalu avslutte et regnskap F0000 FN0010 9319 9319 bie˜ganit revne 9706 9706 ceahkkut skjære snitt 10077 10077 stuorrudit forstørre 10226 10226 luohkkájuohku klassifisering F0000 FN0010 10241 10241 gulahallat kommunisere P0000 PN0000 10267 10267 bisttáhallat prøve å få til å vare 8988 8988 jorbafoarbma rundform A1000 AN1000 9417 9417 bijahussadji sted hvor man har røsket opp reinlav J0000 JN0000 9570 9570 „áskadanapparahtta brannslukningsapparat A1000 AN1000 9683 9683 ovttastallat omgås med 10056 10056 gulaskuddan forespørsel F0000 FN0010 10394 10394 nieidabiltu en vilter pike 10424 10424 birgehaddat kunne stelle med 10430 10430 birgehit få til å klare seg 10444 10444 biru djevel A9000 AN9010 9091 9091 foandasajušteapmi avsetning til fond F0000 FN0010 9456 9456 bihli stavn J0000 JN0000 9555 9555 šaddogavja pollen G8500 GN8510 9544 9544 rumašnjalbi kroppsvæske H1000 HN1000 9753 9753 gullevašvuo˜adovdu tilhørighetsfølelse 10045 10045 geavahuspolitihkka forbrukerpolitikk D0000 DN0000 8532 8532 behtolašvuohta falskhet 8546 8546 biibbalhistorjá bibelhistorie A9000 AN9010 8576 8576 bassaladdanlatnja vaskerom A4500 AN4500 8029 8029 balddáhaddat skremme på skrømt 8198 8198 bárdneolmmoš ugift mann 8242 8242 barju furutre G8500 GN8510 8313 8313 allehonda allehånde A1000 AN1000 8595 8595 biebmovurkkohat matbod A1000 AN1000 8672 8672 latnjabierggas møbel A1000 AN1000 8687 8687 jieret rips G8500 GN8510 8693 8693 loahppemielki melkeringe A1000 AN1000 7798 7798 bajánnjuolla rettløpende lyn G9120 GN9120 7871 7871 bahkkestit trenge på 7915 7915 arggodit bli livlig 8048 8048 addámuš det å skulle gi 8235 8235 bárggon skrikerunge 8245 8245 barju samisk slektsnavn 8272 8272 basihit la seg steke på spidd 8302 8302 baškit gjøre sitt fornøden 8347 8347 áh„„ebealli stefar A2000 AN2010 8462 8462 bavssa leppe 8476 8476 bahttát sette avsted J0000 JN0000 8027 8027 bálddastahttit gå jevnsides med 8099 8099 bálká lønn 8330 8330 aroma aroma A1000 AN1000 8390 8390 vihttamehtersárggis femmeter C0000 CN0000 8508 8508 baskudaddat bringe til å bli trang(ere) 8556 8556 biddi geite G8500 GN8510 8558 8558 bihcabáhcahas kongle 8584 8584 bátnesolon tannstikker A1000 AN1000 8638 8638 garahanruovdi potetskreller A1000 AN1000 8717 8717 muorjemáihli råsaft A1000 AN1000 8755 8755 smierroláibi knekkebrød A1000 AN1000 8706 8706 melovdna melon G8500 GN8510 8847 8847 suovvanjurggon røykvarsler A1000 AN1000 9086 9086 endosseren endossering F0000 FN0010 9100 9100 juolludit bevilge F0000 FN0010 9160 9160 „eabet hals H1000 HN1000 9280 9280 biebmománná pleiebarn A2000 AN2010 9335 9335 biekkahit la det blåse (på noe) G6600 GN6601 9460 9460 bigohaddat være uenige 9083 9083 endossáhta endossatar F0000 FN0010 9095 9095 háhkanárvu anskaffelsesverdi F0000 FN0010 9576 9576 báitašuvvat blekes 9704 9704 boardda trapp K0000 KN0000 9889 9889 bákkolaš háldosoabat tvungen voldgift E0000 EN0010 10212 10212 dáhkidit kausjonere F0000 FN0010 8598 8598 biergodáigi kjøttdeig A1000 AN1000 8929 8929 jeastadáigi gjærdeig A1000 AN1000 8931 8931 láhken laken A1000 AN1000 9350 9350 biellán dyr med bjelle J0000 JN0000 10094 10094 endossemeanta fullmaktsendossement F0000 FN0010 10268 10268 bisttestit vare 8955 8955 lovttaguolli lutefisk A1000 AN1000 9316 9316 bie˜˜ilaš tomsing 9412 9412 bijahaddat bli avsatt 9674 9674 nelot fjerding 9854 9854 áigelohku kronologi G9110 GN9110 10215 10215 sohkabealearri kjønnskvote F1000 FN1000 8780 8780 šnjirahit vuojas frese i smør A1000 AN1000 9031 9031 arkiivaskáhppa arkivskap F1000 FN1000 9041 9041 bargoárvvoštallan arbeidsvurdering F0000 FN0010 9268 9268 beallelaš ektefelle A2000 AN2010 9273 9273 bi˜˜it steke A1000 AN1000 9285 9285 biebmošivit husdyr Q0000 QN0000 9420 9420 bihkas tyrirot G8500 GN8510 9495 9495 guoggomas strupehode H1000 HN1000 9791 9791 steriliseret sterilisere H0100 HN0100 9811 9811 fáttar fadder 9888 9888 bággosoabaheapmi voldgift, tvungen E0000 EN0010 9556 9556 šnjirrat frese 10046 10046 geavahusrᘘi forbrukerråd D0000 DN0000 10065 10065 ovdagoddi formannskap D0000 DN0000 10135 10135 veahkkeregisttar hjelperegister F1000 FN1000 10154 10154 „uovvu vearru indirekte skatt F0000 FN0010 10459 10459 bisuhit opprettholde 10534 10534 laser„álán laserskriver M0000 MN0100 10582 10582 mearkagálvu merkevare F0000 FN0010 8902 8902 „uvkuluvvat koagulere A1000 AN1000 9007 9007 sákta saft A1000 AN1000 9443 9443 bilkideaddji spotter 9565 9565 vuoššangievdni kokekjele A1000 AN1000 9660 9660 lánastuvvat surne 9689 9689 riekteveahkki rettshjelp E0000 EN0010 9732 9732 duvhllidit sløse 9977 9977 ie¿asdie˜áhus egenmelding F1000 FN1000 10079 10079 dáhkádusoasti forsikringstaker F0000 FN0010 10332 10332 bleahkka blekk F1000 FN1000 10606 10606 nettometoda nettometode F0000 FN0010 10685 10685 rehkenastin regning F0000 FN0010 9019 9019 alfabetiseren alfabetisering A3000 AN3000 9372 9372 biestalit flere ganger slippe 10095 10095 fápmudussirdda fullmaktsendossement F0000 FN0010 10321 10321 bivdalit flere ganger søke å 10784 10784 vuvdon gálvvuid oastingolut solgte varers inntakskost F0000 FN0010 10795 10795 standárda standard F1000 FN1000 8934 8934 lássabollu glassbolle A1000 AN1000 9097 9097 johtu avsetning F0000 FN0010 9208 9208 „urti rumpe H1000 HN1000 9210 9210 bealljelasta det ytre øre H1000 HN1000 8653 8653 gehppesmargariidna lettmargarin A1000 AN1000 8716 8716 mugga mugge A1000 AN1000 8721 8721 nuoskkesdávda kjønnssykdom H0100 HN0100 8729 8729 rettehas reddik G8500 GN8510 8745 8745 sharonšattus sharonfrukt G8500 GN8510 7958 7958 „áskkadit átnjala begjæret ble tilfredsstilt 8078 8078 ádjáš barnebarn og bestefar 8125 8125 bállit raute 8550 8550 bihcudit gjøre at noe blir rimbelagt G6600 GN6601 8600 8600 bivttasbo¿án sentrifuge A1000 AN1000 8616 8616 buvru grøt A1000 AN1000 8711 8711 millet kverne A1000 AN1000 8747 8747 sitrovdna sitron G8500 GN8510 8775 8775 rahpot arbeidsvott I5500 IN5500 8033 8033 baldi skremsel 8076 8076 ádjáš liten mann 8826 8826 gáhtanáigeláhka angrefristloven E0000 EN0010 8827 8827 gea˜gešattus steinfrukt G8500 GN8510 8849 8849 báhpu bønne A1000 AN1000 8868 8868 njuvdit mose A1000 AN1000 8880 8880 basadangárri vaskeservant A1000 AN1000 8935 8935 lávggodangárri badekar A1000 AN1000 9189 9189 leabuhuvvat bli urolig 8884 8884 beaitta forheng A1000 AN1000 8919 8919 gádnu kanne A1000 AN1000 8983 8983 bollu bolle A1000 AN1000 9018 9018 alfabehtalaš veahkkeregisttar alfabetisk hjelperegister F1000 FN1000 9043 9043 bargobiraslávdegoddi arbeidsmiljøutvalg F0000 FN0010 9117 9117 rabas endossemeanta blankoendossement F0000 FN0010 9225 9225 gállu panne H1000 HN1000 9270 9270 doahttalit ta til etterretning 9401 9401 biile stenger i en høystakk Q0000 QN0000 9442 9442 bilkidit spotte 8473 8473 bahtaculpi gump G7500 GN7501 17916 17916 vuo˜˜uduvvon basert 8624 8624 dulbet bake ut A1000 AN1000 9770 9770 boahkkonállu sprøytenål H0100 HN0100 9779 9779 „uo¿¿amas margebein G7500 GN7501 9822 9822 jáddadit slukke 10047 10047 golahanservodat forbrukersamfunn F0000 FN0010 10117 10117 vuo˜˜osubmi grunnbeløp F0000 FN0010 8985 8985 bostta elveblest H0100 HN0100 9207 9207 oaiveassi hårbunn H1000 HN1000 9445 9445 bilkosátni smedeord 9564 9564 vuorjat mase 9625 9625 skohpalastit å få gnagsår 8950 8950 gievkkanneavvu kjøkkenutstyr A1000 AN1000 9114 9114 oasusopmodat aksjekapital F0000 FN0010 9516 9516 luddet dele på langs 9677 9677 oaivejorran svimmelhet H0100 HN0100 9917 9917 breavamearka brevhode F1000 FN1000 10330 10330 blᘘi blad A4000 AN4000 10352 10352 boazobeana reinhund J0000 JN0000 10427 10427 birgehallat kunne stelle med 10615 10615 gálvoguite nota F0000 FN0010 8762 8762 sovsalihtti sausekopp A1000 AN1000 8949 8949 gievkkanomman komfyr A1000 AN1000 8959 8959 njálbmeliidni serviett A1000 AN1000 9111 9111 njuolggoproseantarehkenastin direkte prosentregning F0000 FN0010 9173 9173 feastit slepe 9187 9187 juoddit fare rastløs 9238 9238 juolgegávva baksiden av kneet H1000 HN1000 9459 9459 bigon en som stadig klynker og klager 9659 9659 lá˜isvuohta ømhet 9892 9892 bargguhisvuohta arbeidsløshet A2000 AN2010 9937 9937 diehtovuo˜˜oprográmma databaseprogram M0000 MN0100 9220 9220 „orbmaváimmus indre håndflate H1000 HN1000 9957 9957 dikterenmašiidna dikteringsmaskin F1000 FN1000 10140 10140 teleguovddáš hussentral F1000 FN1000 10242 10242 konferánsa konferanse D0000 DN0000 8866 8866 njárbudit spe A1000 AN1000 9065 9065 diagrámma diagram F0000 FN0010 9133 9133 submi sum F0000 FN0010 9170 9170 goikat tørke 10317 10317 bivvat våge seg til å 10590 10590 vuolimusgálvorádju minimumsbeholdning F0000 FN0010 10604 10604 nammagoddi nemnd D0000 DN0000 8965 8965 seaguhusmargariidna blandingsmargarin A1000 AN1000 9881 9881 bábir„anan heftemaskin F1000 FN1000 10764 10764 birrajo˜aldatlistu sirkulasjonsliste F1000 FN1000 10899 10899 preantagálvu trykksak A4000 AN4000 10985 10985 gievkkana rusttegahttit innrede kjøkkenet K0000 KN0000 9060 9060 dássádat balanse F0000 FN0010 9158 9158 ceavzit overleve 9329 9329 bieggasit begi seg noensteds hen 10170 10170 sisaboahtti lassiárvodivat inngående merverdiavgift D0000 DN0000 8947 8947 guolevuodja tran A1000 AN1000 9087 9087 endosseret endossere F0000 FN0010 9128 9128 soahpat avtale E0000 EN0010 9224 9224 gáddu baksiden av kneet H1000 HN1000 9697 9697 bearri arvelig sykdom H0100 HN0100 9901 9901 loahpahus avslutning 9037 9037 balánsa balanse F0000 FN0010 9155 9155 buorahit misunne 9215 9215 „ibbi kne H1000 HN1000 10231 10231 lihttu koalisjon D0000 DN0000 10276 10276 biškkodit skrike 9261 9261 suorbma finger H1000 HN1000 9441 9441 bilkáruššat opptre som ertekrok 8923 8923 geavvat gjære A1000 AN1000 8928 8928 jearadáigi gjærdeig A1000 AN1000 9004 9004 littarmihttu litermål A1000 AN1000 8511 8511 bentet rette 8998 8998 doahkki klump A1000 AN1000 9029 9029 arkiivanummar arkivnummer F1000 FN1000 9172 9172 gok„at dekke til 9300 9300 bievlaboazu reinen ved barmarkstid J0000 JN0000 9359 9359 bierfenieida pike med svært bustet hår 9383 9383 bievval bøddel A4500 AN4500 9399 9399 biikastrea¹ga piggtråd Q0000 QN0000 9701 9701 nuovvebáddi strytau 9259 9259 rápma indre håndflate H1000 HN1000 9353 9353 biellu bjellesau Q0000 QN0000 9436 9436 bildadit legge noe på stillas J0000 JN0000 9549 9549 skea¹kamánná stebarn A2000 AN2010 9641 9641 horsta strie J0000 JN0000 9861 9861 áirras representant D0000 DN0000 9936 9936 obbaoastinárvu bruttoinnkjøpsverdi F0000 FN0010 9940 9940 diehtorihkolašvuohta datakriminalitet M0000 MN0100 10123 10123 gávpi handel F0000 FN0010 10191 10191 sajuštit investere F0000 FN0010 10220 10220 váidda klage E0000 EN0010 8921 8921 gáskálas brenn-nesle G8500 GN8510 9213 9213 „el„„en lillefinger H1000 HN1000 9222 9222 „uo¿¿amasdeahkki fremre skinnebensmuskel H1000 HN1000 9249 9249 njiehcehas mellomfot H1000 HN1000 10280 10280 bihttá bit 10291 10291 bivastat svette H0100 HN0100 10374 10374 boazosámit (pl.) reindriftssamer J0000 JN0000 9140 9140 eanagiera jordoverflate G6910 GN6911 9214 9214 „ibbeskál¿u kneskjell H1000 HN1000 9654 9654 konverteret loana konvertere lån F0000 FN0010 9983 9983 hoahppopoasta ekspresspost F1000 FN1000 10075 10075 dáhkádusmáksu forsikringspremie F0000 FN0010 10301 10301 bivššuhit gå bakoverbøyd 10536 10536 jo˜ihangoddi ledelse F1000 FN1000 10643 10643 dienasjahki opptjeningsår F1000 FN1000 8811 8811 gallánit bli mett A1000 AN1000 9198 9198 erttetdeahkki sidemuskel H1000 HN1000 9614 9614 vuollat skave 9956 9956 dikteret diktere F1000 FN1000 9265 9265 giehtaláhpi håndbak H1000 HN1000 9278 9278 biebmoáh„„i pleiefar A2000 AN2010 9470 9470 dávddaid vuostálastinvuogádat immunsystem H0100 HN0100 9698 9698 bea¹ka benk 9735 9735 erttet side H1000 HN1000 9858 9858 áigodatbargguhisvuohta sesongledighet F0000 FN0010 10081 10081 dáhkádussubmi forsikringssum F0000 FN0010 10129 10129 bajil„ála heading F1000 FN1000 10304 10304 bivttas klesplagg I5500 IN5500 10404 10404 bi¹al furutyri G8500 GN8510 8805 8805 šiljus vuovdaleaddji gateselger A4500 AN4500 9427 9427 bikši en som er bakoverbøyd 10412 10412 bircu terning C0000 CN0000 10565 10565 magnehtaskearrostašuvdna magnetplatestasjon M0000 MN0100 10732 10732 vuo˜˜oávnnas råvare L0000 LN0000 10761 10761 sihkkarastinmá¹ggus sikkerhetskopi F1000 FN1000 9049 9049 bargonjuolggadusat (pl.) arbeidsinstruks F0000 FN0010 9364 9364 bierggas genitalia H1000 HN1000 10160 10160 industriija industri F0000 FN0010 10705 10705 reantojuolgi rentefot F0000 FN0010 10814 10814 darvvihit stifte F1000 FN1000 10980 10980 eallebuoidi dyrefett G7500 GN7501 9164 9164 „oarvesálttit (pl.) hornsalt A1000 AN1000 9166 9166 galmmihit fryse 9228 9228 gassaváhkká lårmuskel H1000 HN1000 9284 9284 biebmošibit husdyr Q0000 QN0000 9322 9322 biegga vind G6600 GN6601 9426 9426 bikšáhit gå bakoverbøyd 9800 9800 dopmu støv 10097 10097 mielddus følgeskriv F0000 FN0010 9663 9663 geassáduvvat surne 10092 10092 friijakoarta frikort F1000 FN1000 9015 9015 agentuvra agentur F0000 FN0010 9058 9058 „oagganan vuolideapmi akkumulert avskrivning F0000 FN0010 9118 9118 sajuštit avsette F0000 FN0010 9177 9177 giebahuvvat bli sotete 9391 9391 bievlat bli barmark G6600 GN6601 9536 9536 re¹ko krakk A1000 AN1000 9725 9725 deahkki muskel H1000 HN1000 9995 9995 ergonomiija ergonomi F1000 FN1000 10058 10058 „ájehanáigemearri forevisningsfrist F0000 FN0010 10366 10366 boazolihkku reinlykke J0000 JN0000 10559 10559 bálkásuoh„an lønnsglidning F0000 FN0010 9446 9446 bilkošit spotte over 9493 9493 goa¼¼u livmor H1000 HN1000 9521 9521 mánágoahte„otta livmorhals H1000 HN1000 10027 10027 fitnodatpoasta firmapost F1000 FN1000 10035 10035 girdifievrrádusbábir flyfraktbrev F0000 FN0010 10416 10416 bircut kaste terninger C0000 CN0000 10580 10580 hivvodatrabáhtta mengderabatt F0000 FN0010 10649 10649 bajil„ála overskrift A4000 AN4000 10754 10754 sentraliseren sentralisering A2000 AN2010 10053 10053 boarásnuvvan foreldelse E0000 EN0010 10155 10155 eahpenjuolggo proseantaluoitin indirekte prosentregning F0000 FN0010 10218 10218 váidalit klage E0000 EN0010 10239 10239 gulahallan kommunikasjon P0000 PN0000 9044 9044 bargodienas arbeidsfortjeneste F0000 FN0010 9050 9050 bargoorganisašuvdna arbeidsorganisasjon F0000 FN0010 9088 9088 fitnodat bedrift F0000 FN0010 8304 8304 baste skje A1000 AN1000 8469 8469 vuotnabahta botn G6910 GN6911 8548 8548 bipmi surmelk A1000 AN1000 8587 8587 bealdomuorji jordbær G8500 GN8510 8816 8816 bihpporruohtas pepperrot G8500 GN8510 8978 8978 veardna kvern A1000 AN1000 9098 9098 julggaštit deklarere F0000 FN0010 9283 9283 biebmoeadni pleiemor A2000 AN2010 9304 9304 biebmat vugge A2000 AN2010 9571 9571 jáddadanapparahtta brannslukningsapparat A1000 AN1000 9574 9574 báinnasohkar sukkerkulør A1000 AN1000 8656 8656 gievkkanbierggas kjøkkenmøbel A1000 AN1000 8704 8704 márfi pølse A1000 AN1000 8907 8907 doahkkut klumpe seg A1000 AN1000 9693 9693 lásegárbma vinduspost K0000 KN0000 9953 9953 diagrámma diagram G0000 GN0000 9975 9975 doaimmahit effektuere F0000 FN0010 8839 8839 ildu hylle A1000 AN1000 9008 9008 sáhppi råsaft A1000 AN1000 9182 9182 ivdnebiktasat (pl.) kulørte klær (pl.) I5500 IN5500 9325 9325 bieggalit blåse G6600 GN6601 9526 9526 mor„esuotna vene H1000 HN1000 9534 9534 ráhkat sprekke 9616 9616 vuorda saltlake A1000 AN1000 9961 9961 háldenfoanda disposisjonsfond F0000 FN0010 10015 10015 vuo˜˜ogolut fast kostnad F0000 FN0010 10146 10146 hoahppopáhkka ilpakke F1000 FN1000 8908 8908 duhppet tove A1000 AN1000 9532 9532 omardit sørge for 9812 9812 gabus fint støv 9992 9992 elektrovnnalaš teakstagie˜ahallan elektronisk tekstbehandling F1000 FN1000 10062 10062 ovddalgihtiivearru forhåndsskatt F0000 FN0010 9002 9002 láh„it beavddi dekke bord A1000 AN1000 9275 9275 biebmu føde A1000 AN1000 9286 9286 biepmohas fosterbarn A2000 AN2010 9527 9527 neillet nellik G8500 GN8510 9676 9676 njuorasvuohta ømhet 9797 9797 dállobiergasat (pl.) innbo A1000 AN1000 9859 9859 áigumuš mål 9369 9369 biergovuodja kjøttfett A1000 AN1000 9433 9433 biládallat «gjøre seg ut» 9539 9539 rusen rosin A1000 AN1000 9884 9884 bábirdoavdnji innleggsmappe F1000 FN1000 10421 10421 birgestuvvat prøve å klare seg 10548 10548 eallindáhkádus livsforsikring F0000 FN0010 9001 9001 laktosageahpiduvvon mielki laktose- redusert melk A1000 AN1000 9092 9092 gáhtanáigemearri angrefrist E0000 EN0010 9094 9094 gaskkusteaddji kommisjonær A4500 AN4500 9487 9487 gáhkkosággi kakepinne A1000 AN1000 9748 9748 gierisvuohta ømhet 10651 10651 badjeláiggebargu overtidsarbeid F1000 FN1000 10748 10748 iešmearrideaddji bargojoavku selvstyrt arbeidsgruppe F1000 FN1000 9344 9344 bieguhit få noen til å klage 9665 9665 lokta loft K0000 KN0000 9759 9759 iešvuohta egenskap 9906 9906 blohkkabardu blokkoppstilling F1000 FN1000 9985 9985 elektrovnnalaš kássaapparáhta elektronisk kassaapparat F1000 FN1000 10382 10382 boatnjáš liten (ekte)mann A2000 AN2010 10549 10549 láhka lov E0000 EN0010 10747 10747 iešheanalaš ealáhusdoalli selvstendig nærings-drivende F0000 FN0010 8994 8994 gárri trau A1000 AN1000 9121 9121 šiehtadus avtale E0000 EN0010 9138 9138 gamus dovdat ha føling med 9243 9243 láhpela˜as ankelledd H1000 HN1000 9313 9313 bie˜at tomsing 9403 9403 bire reinbeitedistrikt J0000 JN0000 9492 9492 goa¼¼o„otta livmorhals H1000 HN1000 9729 9729 divodeapmi vedlikehold 9954 9954 erohusluoitu differansekalkyle F0000 FN0010 9074 9074 doallobierggas driftsmiddel F0000 FN0010 9197 9197 „uvdi pekefinger H1000 HN1000 9255 9255 oalgi skulder H1000 HN1000 9305 9305 biebmat fø 9745 9745 geah„adit besiktige 9181 9181 hoavrrestit mase 9246 9246 nierra tinning H1000 HN1000 9373 9373 biestit ufrivillig slippe 9434 9434 bilaidit tindre G9120 GN9120 9458 9458 biggohit lufte 9473 9473 dohppaniibi slirekniv J0000 JN0000 10185 10185 siskkáldas gulahallan intern kommunikasjon F1000 FN1000 10349 10349 vuovdeboazu skogrein J0000 JN0000 10400 10400 bindut springe fort 10501 10501 má¹get kopiere F1000 FN1000 10577 10577 hivvodathálbbádus mengderabatt F0000 FN0010 9531 9531 njuvddus puré A1000 AN1000 9649 9649 joaimmagit bli krøllete 10152 10152 indeksalohku indekstall F0000 FN0010 10183 10183 integreret integrere F0000 FN0010 10368 10368 boazolohku reintelling J0000 JN0000 10626 10626 gálvojohtola˜as omsetningsledd F0000 FN0010 10687 10687 rehketdoalli regnskapsfører A4500 AN4500 10734 10734 saldu saldo F0000 FN0010 10788 10788 sorteret sortere F0000 FN0010 8509 8509 baskudallat bringe til å bli trang(ere) 8618 8618 „áhppesvá˜ot bjørnebær G8500 GN8510 8938 8938 makaruvnnat (pl.) makaroni A1000 AN1000 9500 9500 isolašuvdna isolasjon K0000 KN0000 9548 9548 sinjaidit surre 9670 9670 nanosmahttit herde 9696 9696 bálvalusmáksu gebyr F0000 FN0010 9721 9721 dáktego˜us benvev H1000 HN1000 8774 8774 veaddestuollu kurvstol A1000 AN1000 9154 9154 biebmováhnen fosterforelder A2000 AN2010 9450 9450 bilidit ødelegge 9518 9518 „uohppat rastá dele på tvers 9561 9561 váibmu hjerte H1000 HN1000 9563 9563 vuoivvas lever H1000 HN1000 9656 9656 lagasvuohta nærhet 9817 9817 gálggan kam 9863 9863 álggahanprovišuvdna etableringsprovisjon F0000 FN0010 9938 9938 diehtogie˜ahallan databehandling M0000 MN0100 9960 9960 diskeahttastašuvdna diskettstasjon M0000 MN0100 10197 10197 bargojorru jobbrotasjon F1000 FN1000 10199 10199 journála journal H0100 HN0100 8593 8593 biebmomašiidna kjøkkenmaskin A1000 AN1000 8872 8872 boahkkeguolli boknafisk A1000 AN1000 9062 9062 di¹gon bestilling F0000 FN0010 9135 9135 virgeáigi ansiennitet F1000 FN1000 9360 9360 bierggaiduvvat bli forsynt med redskaper 9380 9380 biehtán stykke av mannslue I5500 IN5500 9783 9783 dávdi milt H1000 HN1000 9785 9785 edet eddik A1000 AN1000 10071 10071 skovvi formular F1000 FN1000 10343 10343 bliánta blyant A3000 AN3000 8975 8975 šaddomargariidna plantemargarin A1000 AN1000 9419 9419 bihkaš tyrirot G8500 GN8510 9727 9727 dienas inntekt F0000 FN0010 9958 9958 njuolggovearru direkte skatt F0000 FN0010 10001 10001 ma¹¹ilgeah„„u etterkontroll F0000 FN0010 10360 10360 boazoguohtun reinbeite J0000 JN0000 10422 10422 birgestuvvat kunne klare seg 10455 10455 bisiidit stanse 8752 8752 skumma suvrramielki skummet kulturmelk A1000 AN1000 8754 8754 smierrogáhkku kavring A1000 AN1000 8825 8825 gáhkkodeavdda kakefyll A1000 AN1000 9324 9324 bieggaladdat blåse G6600 GN6601 9533 9533 rassat oppføre seg 9547 9547 satnjasit sprekke 9557 9557 šovkkodit bli blek 9694 9694 bálká inntekt F0000 FN0010 9730 9730 doalan holder 9736 9736 eretcealkit si opp 9769 9769 ma¹¹ebuoidi endetarm G7500 GN7501 9947 9947 dáhton dato F1000 FN1000 8756 8756 soarpemielki milk-shake A1000 AN1000 9579 9579 bá¹kokoarta bankkort F0000 FN0010 10019 10019 luopmoláhka ferielov E0000 EN0010 10127 10127 gávpeoastu handelskjøp F0000 FN0010 10202 10202 luoitu kalkulasjon F0000 FN0010 10263 10263 billašuvvat bli ødelagt 10302 10302 bivššohaddat stadig gå bakoverbøyd 10429 10429 birgehallat bli enige 10454 10454 bisihit plutselig holde opp med noe 8901 8901 „uohppat filéan filetere A1000 AN1000 9034 9034 árvovuolideapmi avskrivning F0000 FN0010 9105 9105 máksin„ujuhus anvisning F0000 FN0010 9551 9551 suvlet krydre A1000 AN1000 9675 9675 njelot fjerding 9899 9899 duddenskáhppa avlastningsskap F1000 FN1000 10128 10128 gávperegisttar handelsregister F0000 FN0010 10425 10425 birgehaddat prøve å klare seg 10616 10616 numeralaš die˜ut (pl.) numeriske data F0000 FN0010 10676 10676 raportahápmi rapportform F1000 FN1000 10399 10399 bindit vare 10401 10401 binjaidit pipe 10611 10611 nominála bálká nominell lønn F0000 FN0010 10959 10959 sátnefriijavuohta ytringsfrihet A4000 AN4000 11017 11017 symptoma symptom H0100 HN0100 9438 9438 bilgádit flette sennegressknipper J0000 JN0000 9528 9528 nelet nellik A1000 AN1000 9606 9606 mánáidoadju barnetrygd A2000 AN2010 9611 9611 viehkat vekt A1000 AN1000 9636 9636 hávrut harskne A1000 AN1000 9761 9761 juvlastuolloboardda rullestoltrapp I 0100 IN0100 9823 9823 buollin brann 10006 10006 johtu etterspørsel F0000 FN0010 10049 10049 lihttu forbund D0000 DN0000 8956 8956 muorraomman vedovn A1000 AN1000 8964 8964 ruvsomuorji nype G8500 GN8510 8982 8982 borgguhit røyke 9151 9151 bearremánni namsmann A4500 AN4500 9288 9288 biehkan fjellvåk G7500 GN7501 9583 9583 „eaksa bladmage G7500 GN7501 9596 9596 gáhkkospoa˜˜u kakespade A1000 AN1000 9737 9737 fuollat skave 9821 9821 „áskadit slukke 9941 9941 dihtor datamaskin M0000 MN0100 10083 10083 fievrrádus frakt F1000 FN1000 9481 9481 ommanis bassit ovnsbake A1000 AN1000 9798 9798 di¹ga stoff I1000 IN1100 10216 10216 oassemáksooastu kjøp på avbetaling F0000 FN0010 10331 10331 blᘘi avis A4000 AN4000 9251 9251 oaivi hode H1000 HN1000 9351 9351 biellu bjelle J0000 JN0000 9872 9872 árvopáhkka verdipakke F0000 FN0010 9934 9934 reiveniibi brevåpner F1000 FN1000 9348 9348 bieidni bunnfjøl J0000 JN0000 9678 9678 oaivejorggis svimmelhet H0100 HN0100 8564 8564 bi˜áhaddat bli overvunnet 8835 8835 guoppar sopp G8500 GN8510 9276 9276 biebmobihttá matsmule A1000 AN1000 9742 9742 gáfeseahkka kaffepose 9918 9918 breavavinta brevheis F1000 FN1000 8961 8961 opmodatsoabaheaddji eiendomsmekler A4500 AN4500 8995 8995 gealva kjevle A1000 AN1000 9066 9066 die˜ut (pl.) data M0000 MN0100 9295 9295 biergoruitu kjøttgryte A1000 AN1000 9543 9543 suossat begynne å fryse 9624 9624 sotket fordøye 9865 9865 álgo„álusbábir konseptpapir F0000 FN0010 9988 9988 elektrovnnalaš poastaregistreren elektronisk postregistrering F1000 FN1000 10011 10011 máhccunmašiidna falsemaskin F1000 FN1000 10110 10110 vealgeáigodat gjennomsnittlig kredittid F0000 FN0010 10265 10265 billeriin margarin A1000 AN1000 9390 9390 bievlaáigi barmarkstid G9110 GN9110 9483 9483 boahkuid bidjat vaksinere H0100 HN0100 9690 9690 rievnnat (pl.) gryn A1000 AN1000 9751 9751 giehpa sot 10060 10060 máksinbeaivearkiiva forfallsarkiv F1000 FN1000 10377 10377 boazoealát tilstrekkelig beite for reinen J0000 JN0000 10420 10420 birgestit klare seg så noenlunde 10437 10437 birra„uohpahus omskjærelse A9000 AN9010 10521 10521 oastisaldo kundesaldo F0000 FN0010 8777 8777 šaddu plante G8500 GN8510 9048 9048 bargojuohkoplána arbeidsfordelingsplan F0000 FN0010 9089 9089 fitnodat„oahkkin bedriftssamling F0000 FN0010 9272 9272 bi˜˜it varme litt i gryte A1000 AN1000 9355 9355 bierdna bjørn G7500 GN7501 9447 9447 billárvuohta ødeleggelseslyst 9651 9651 julaidit å ha matlyst 9767 9767 neavva veiledning 9826 9826 báiski strandmåke G7500 GN7501 9967 9967 duopmár dommer E0000 EN0010 9385 9385 bievla barmark J0000 JN0000 9396 9396 biika pigg Q0000 QN0000 9455 9455 biddjet kjøpe på auksjon F0000 FN0010 9809 9809 „áhcái mannat krympe 10175 10175 dihtorbiebmanovttadat innlesingsenhet M0000 MN0100 10178 10178 sisabidjanvuohki innskuddsform F0000 FN0010 10246 10246 oaivadeaddji konsulent A4500 AN4500 10270 10270 bisttihit vare 10338 10338 boazzi ro på knivsegg 8882 8882 bánno stekepanne A1000 AN1000 9070 9070 divat avgift D0000 DN0000 9122 9122 skovvi blankett F0000 FN0010 9679 9679 oassemáksin avbetaling F0000 FN0010 9876 9876 árvu verdi F0000 FN0010 10066 10066 sturrodat format F1000 FN1000 10091 10091 fysihkalaš biras fysisk miljø F1000 FN1000 10502 10502 má¹genmašiidna kopieringsmaskin F1000 FN1000 10612 10612 nominála reantu nominell rente F0000 FN0010 10672 10672 rabáhtta rabatt F0000 FN0010 9790 9790 bisuhit di¹goma opprettholde bestilling F0000 FN0010 9912 9912 breava brev F1000 FN1000 10198 10198 journála journal F1000 FN1000 10511 10511 kredihttarehket kreditnota F0000 FN0010 10542 10542 lágidit levere F0000 FN0010 10888 10888 bálvalusealáhus tjenesteytende næring F0000 FN0010 10997 10997 lahpesgávpi loppemarked F0000 FN0010 11000 11000 musihkkarusttet musikkanlegg I 0100 IN0100 9204 9204 mielganjunni bringkoll H1000 HN1000 9232 9232 giehtaramas håndbak H1000 HN1000 9560 9560 váccihit la heve A1000 AN1000 9566 9566 vurdet ha i saltlake A1000 AN1000 9755 9755 guoskat gjelde 9780 9780 dávdesonahat miltbrann H0100 HN0100 9907 9907 blohkkabordu blokkoppstilling F1000 FN1000 9939 9939 diehtostivren datadisiplin M0000 MN0100 8957 8957 niehtti nøtt A1000 AN1000 9212 9212 „e¹kkeš lillefinger H1000 HN1000 9274 9274 bi˜us matrett A1000 AN1000 9488 9488 gávnnit (pl.) sengetøy A1000 AN1000 9911 9911 gáiddusarkiiva fjernarkiv F1000 FN1000 10085 10085 fievrrádusmáksu fraktbrev F1000 FN1000 9067 9067 diskonteret diskontere F0000 FN0010 9299 9299 biehtárrássi røllik G8500 GN8510 9307 9307 bi˜get brekke i stykker 9342 9342 bieguhaddat få til å klage 9424 9424 bikšáhaddat gå bakoverbøyd 9966 9966 domisiilaveksel domisilveksel F0000 FN0010 10118 10118 vuo˜˜oháhkan grunnlagsinvestering F0000 FN0010 10398 10398 binddastit ile 10551 10551 láhkadie˜ut (pl.) lovdata E0000 EN0010 9302 9302 biigostit gjøre piketjeneste A2000 AN2010 9409 9409 bijastit sette en gang 10037 10037 geavahuskántovra forbrukerkontor D2000 DN2000 10163 10163 die˜ut (pl.) informasjon F1000 FN1000 10314 10314 bivval varmt vær G6600 GN6601 10340 10340 boazzut sette skår på 10504 10504 „állimearka korrespondenttegn F1000 FN1000 10508 10508 gáibádusbreava kravbrev F0000 FN0010 10596 10596 váldi myndighet D0000 DN0000 10799 10799 standárdšiehtadus standardkontrakt F0000 FN0010 9642 9642 huksenávdnasat (pl.) byggemateriale K0000 KN0000 8644 8644 gáhkkobo¿án kakesprøyte A1000 AN1000 8651 8651 gehppeslákca lettfløte A1000 AN1000 9357 9357 bierdnegoahti bjørnehi G7500 GN7501 9425 9425 bikšáhallat gå bakoverbøyd 9740 9740 gassa„oalli tykktarm H1000 HN1000 9813 9813 gahpa snerk 9851 9851 avádat sone F0000 FN0010 10052 10052 boarásmuvvan foreldelse E0000 EN0010 10063 10063 álgosirren forhåndssorterer F0000 FN0010 10258 10258 biipostaddat røyke i smug 8634 8634 el-molon hurtigmixer A1000 AN1000 8654 8654 gehppesmielki lettmelk A1000 AN1000 8915 8915 garaša garasje K0000 KN0000 9713 9713 „oaskudit avkjøle 9834 9834 tdtest3same tdtest3nor 9885 9885 bábirduoran stiftemaskin F1000 FN1000 10084 10084 fievrrádusbábir fraktbrev F1000 FN1000 10219 10219 váidalus klage E0000 EN0010 9134 9134 velggolaš debitor F0000 FN0010 9340 9340 biegádit plutselig, en enkelt gang klage 9356 9356 bierdni bjørneunge G7500 GN7501 9572 9572 he˜en embryo H0100 HN0100 9637 9637 hávvarrievnnat (pl) havregryn A1000 AN1000 9852 9852 avistaveksel siktveksel F0000 FN0010 9853 9853 áigeiskkadeapmi tidsstudium G9110 GN9110 10334 10334 bleahkka blikk L0000 LN0000 10608 10608 nettorehket nettofaktura F0000 FN0010 8920 8920 tearbmugádnu termoskanne A1000 AN1000 8987 8987 foarbma form A1000 AN1000 9266 9266 cokkaldat innleggsåle I5500 IN5500 14705 14705 vuoššannárri kokmengde 9376 9376 biehtadallat nekte så smått 9685 9685 rádju medgift A2000 AN2010 10153 10153 „uovvogolut (pl.) indirekte kostnad F0000 FN0010 10230 10230 luohkkájuohkovuogádat klassifiseringssystem F0000 FN0010 10305 10305 bivttasbihttá stykke av et klesplagg I5500 IN5500 8808 8808 lie˜˜eširan blomsterdusj A1000 AN1000 9768 9768 neava veiledning 9805 9805 duok¹as lapp 9873 9873 árvopoasta verdipost F0000 FN0010 10133 10133 lonuhit heve F0000 FN0010 10296 10296 bivuhuvvat bli kuldskjær 10729 10729 várra risiko F0000 FN0010 9090 9090 fitnodatdemokratiija bedriftsdemokrati F0000 FN0010 9584 9584 „almmas nettmage G7500 GN7501 10070 10070 opmodatdássi formuesstilling F0000 FN0010 10151 10151 indeksaheivehallan indeksregulering F0000 FN0010 10162 10162 industririika industriland D0000 DN0000 10236 10236 suohkan kommune D0000 DN0000 10723 10723 revišuvdna revisjon F0000 FN0010 10791 10791 sorteren sortering F0000 FN0010 10978 10978 duksa innskudd F0000 FN0010 8991 8991 emaljafoarbma emaljeform A1000 AN1000 9023 9023 almmuhus deklarasjon F0000 FN0010 9026 9026 arkiivaboksa arkivboks F1000 FN1000 9052 9052 beaivádit datere F0000 FN0010 9180 9180 hervvošit beundre 9242 9242 juolgesuorbma tå H1000 HN1000 9281 9281 biebmonieida pleiedatter A2000 AN2010 9787 9787 náhpoš sukkerroe G8500 GN8510 10010 10010 rehket„állin fakturering F0000 FN0010 10168 10168 sisamáksinkoarta innbetalingskort F0000 FN0010 9116 9116 obbarehket bruttofaktura F0000 FN0010 9179 9179 guvggodit falmes 9509 9509 láigolatnja hybel K0000 KN0000 9950 9950 lávdadit desentralisere D0000 DN0000 9986 9986 elektrovnnalaš máksindoaibma elektronisk betalingsformidling F0000 FN0010 10009 10009 „állit rehkega fakturere F0000 FN0010 10016 10016 bistevaš fálaldat fast tilbud F0000 FN0010 10022 10022 finánsa finans F0000 FN0010 8989 8989 guhkolašfoarbma avlangform A1000 AN1000 9061 9061 debehta debet F0000 FN0010 9724 9724 deahkkego˜us muskelvev H1000 HN1000 9766 9766 muorraviessu vedbod 9904 9904 vearuhanvuoigatvuohta beskatningsrett F0000 FN0010 9990 9990 elektrovnnalaš rehketárka elektronisk regneark F1000 FN1000 10114 10114 stuorrát gávppašeaddji grossist F0000 FN0010 10364 10364 boazoášši sak E0000 EN0010 10383 10383 bilke tispe 10514 10514 loatna kreditt F0000 FN0010 10562 10562 magnehtabáddi magnetbånd M0000 MN0100 9303 9303 biigot gjøre piketjeneste A2000 AN2010 9408 9408 biinnidit pine 9508 9508 iešeaiggátlanjadat selveierleilighet K0000 KN0000 10225 10225 klassifiseret klassifisere F0000 FN0010 10319 10319 bivvu noe som beskytter mot kulde 10385 10385 billi noe som er til skade 10447 10447 bisánit bli sittende fast 10054 10054 boarásmuvvannáigemearri foreldelsesfrist E0000 EN0010 10101 10101 ruhtasirdinkoarta gireringskort F0000 FN0010 10711 10711 vuostáiváldin resepsjon F1000 FN1000 10886 10886 tuollodoaimmahat tollvesen D0000 DN0000 10990 10990 huksengálvvut (pl.) byggevarer (pl.) K0000 KN0000 11021 11021 bázahusat (pl.) søppel A1000 AN1000 10041 10041 gireren girering F0000 FN0010 9477 9477 oa˜˜enlatnja soverom K0000 KN0000 9959 9959 diskeahtta diskett M0000 MN0100 10012 10012 ivdnekopieren fargekopiering F1000 FN1000 10021 10021 ruhtaáššit (pl.) finans F0000 FN0010 10328 10328 bivgi bygg A1000 AN1000 10355 10355 boazodoarvi kjøttmengde J0000 JN0000 8892 8892 biebmogálvu næringsmiddel A1000 AN1000 10002 10002 ma¹¹ilgáibádus etterkrav F0000 FN0010 10044 10044 geavahusáittardeaddji forbrukerombud A4500 AN4500 10249 10249 konsumhaddeindeaksa konsumprisindeks F0000 FN0010 10273 10273 biškkas skriking 10434 10434 birra„uoigi en som går på ski rundt hjorden J0000 JN0000 10486 10486 kontoluohkká kontoklasse F0000 FN0010 10529 10529 rádjostivren lagerstyring F1000 FN1000 10634 10634 die˜ut (pl.) oppgave F1000 FN1000 10639 10639 lihccun oppsigelse F1000 FN1000 10657 10657 penšuvdna pensjon A2000 AN2010 8933 8933 láseliidni gardin A1000 AN1000 9072 9072 divatvuo˜˜u avgiftsgrunnlag F0000 FN0010 9191 9191 lohppet koagulere 9407 9407 bijat noe som er lagt på en ved trolldom A2000 AN2010 9416 9416 bijahit få til å sette 9743 9743 káfeseahkka kaffepose 9989 9989 elektrovnnalaš poastaregistreren elektronisk postregistrering M0000 MN0100 9994 9994 stuorragávpi engroshandel F0000 FN0010 8798 8798 vuovdaleaddji selger A4500 AN4500 9176 9176 go¿uluvvat bli sotete 9475 9475 urra varde 9709 9709 „atnango˜us bindevev H1000 HN1000 10196 10196 háhkandivat investeringsavgift F0000 FN0010 10237 10237 gielda kommune D0000 DN0000 10271 10271 biškkádit skrike 10490 10490 kánttorbargu kontorarbeid F1000 FN1000 10567 10567 váilevašvuohta mangel F0000 FN0010 10598 10598 ulbmil mål 8801 8801 viessoláigoláhka husleieloven E0000 EN0010 8981 8981 vuoššanpláhtta kokeplate A1000 AN1000 9525 9525 monneráksá eggstokk H1000 HN1000 9746 9746 geahpis lunge H1000 HN1000 10069 10069 opmodatvearru formuesskatt D0000 DN0000 10228 10228 klassifiseren klassifisering F0000 FN0010 10495 10495 šiehtadanvuoigatvuohta kontraktsevne F0000 FN0010 10607 10607 nettovuohki nettometode F0000 FN0010 8941 8941 biebmoprosessor matprosessor A1000 AN1030 9069 9069 diskontu diskonto F0000 FN0010 9339 9339 biebmoloddi fjærfe Q0000 QN0000 9448 9448 billástallat ødelegge 9760 9760 juolgi stativ 10115 10115 stuorragávpedássi grossistledd F0000 FN0010 10696 10696 váili váidin reklamasjon F0000 FN0010 8937 8937 lihttebassanmašiidna oppvaskmaskin A1000 AN1000 8977 8977 varradeatta blodtrykk H0100 HN0100 9378 9378 biehttalit si nei 9400 9400 biika„oarvi reinhorn J0000 JN0000 9618 9618 vásáhus opplevelse 9814 9814 gamar prim A1000 AN1000 9874 9874 árvu status F0000 FN0010 9895 9895 dudden avlastning F1000 FN1000 9933 9933 reiveviehkat brevvekt F1000 FN1000 10158 10158 luondduriggodagat (pl.) ressurser F0000 FN0010 9156 9156 buorášit misunne 9293 9293 biergobállu kjøttbolle A1000 AN1000 9336 9336 biedju dyrehule G7500 GN7501 9469 9469 busse pose A1000 AN1000 9490 9490 gievdni bøtte A1000 AN1000 9569 9569 vuostálohkki osteform A1000 AN1000 9589 9589 eksema eksem H0100 HN0100 9627 9627 skoavdi hulrom 9680 9680 oavlut bli vid 9687 9687 ráhkadit tilberede 10039 10039 gieldarehketdoalli kemner A4500 AN4500 10093 10093 olles barggolašvuohta full sysselsetting F1000 FN1000 9202 9202 juolgevuo˜˜u fotsåle H1000 HN1000 9897 9897 duddenbeavdi avlastningsbord F1000 FN1000 9915 9915 reiveárka brevark F1000 FN1000 9971 9971 dupliseret duplisere F1000 FN1000 10076 10076 dáhkádussearvi forsikringsselskap D2000 DN2000 10177 10177 ruhtabidju innskudd F0000 FN0010 10266 10266 bisttáhaddat prøve å få til å vare 10306 10306 bivttasháška klesfille I5500 IN5500 10409 10409 biraslᘘi del av mannslue I1000 IN1100 10456 10456 biskkihit komme litt væske på 9206 9206 niski nakke H1000 HN1000 9833 9833 tdtest3same tdtest3nor 10120 10120 vuo˜˜openšuvdna grunnpensjon A2000 AN2010 10348 10348 suomaboazu finsk rein J0000 JN0000 10405 10405 bihpar pepper A1000 AN1000 10543 10543 doaimmahit levere F0000 FN0010 10710 10710 ovddastus representasjon D0000 DN0000 10751 10751 telefonguovddáš sentralbord F1000 FN1000 10779 10779 meroštuvvon livnnet skjønnsmessig ligning F0000 FN0010 9962 9962 gáiddusgávppašeapmi distansehandel F0000 FN0010 9984 9984 elektrovnnalaš arkiiva elektronisk arkiv F1000 FN1000 10102 10102 bá¹kogiro giro F0000 FN0010 10109 10109 gaskamearálaš gálvohivvodat gjennomsnittlig varebeholdning F0000 FN0010 10411 10411 birci en som går på ytterkanten av foten 10312 10312 bivttistit varme 8799 8799 vuodjaskáhppu smørdall A1000 AN1000 8828 8828 gealaldat pusseskinn A1000 AN1000 10652 10652 páhkka pakke F0000 FN0010 10680 10680 „ujuhus referanse F1000 FN1000 8795 8795 vuoššanlihtti kokekjele A1000 AN1000 9014 9014 ageanta agent A4500 AN4500 9178 9178 gutnacearki askebeger A1000 AN1000 9315 9315 bie˜˜at være fra sans og samling 13772 13772 njálbmedávda munnskurv J0000 JN0000 9479 9479 oaivvulošolggoš putevar A1000 AN1000 9530 9530 njealjelanjadat fireromsleilighet K0000 KN0000 9538 9538 rumaš menneskekropp H1000 HN1000 9575 9575 báitahuvvat falmes 9578 9578 bállosuotna sædleder H1000 HN1000 9106 9106 máksingeatnegasvuohta betalingsplikt F0000 FN0010 9168 9168 gáfesilon kaffetrakter A1000 AN1000 9519 9519 luoddanit sprekke 9981 9981 hoahppogálvu ekspressgods F1000 FN1000 10026 10026 fitnodat firma D2000 DN2000 10088 10088 eaktodáhtolaš háldosoabat frivillig voldgift E0000 EN0010 10090 10090 fysalaš biras fysisk miljø F1000 FN1000 10224 10224 juohkit luohkkán klassifisere F0000 FN0010 8829 8829 geardeviessu blokk (hus) K0000 KN0000 9110 9110 mearridanvuo˜˜u beslutningsgrunnlag F0000 FN0010 9257 9257 orbbeš ringfinger H1000 HN1000 9444 9444 bilku spott 10255 10255 doaibmalohpi konsesjon D0000 DN0000 10369 10369 boazomannu reintap J0000 JN0000 8942 8942 biergorudda kjøttlapskaus A1000 AN1000 9003 9003 bidjat láhkii sylte A1000 AN1000 9016 9016 agoarta akkord F0000 FN0010 9308 9308 bi˜uhit traktere 9489 9489 giegir luftrør H1000 HN1000 10050 10050 lihttošiehtadallamat (pl.) forbundsvise oppgjør D0000 DN0000 10086 10086 frá¹ket frankere F1000 FN1000 10222 10222 guoddalit klage E0000 EN0010 10238 10238 suohkanrehketdoalli kommunekasserer A4500 AN4500 10371 10371 boazooastin reinkjøp J0000 JN0000 10468 10468 bissohávka høk G7500 GN7501 10665 10665 vuo˜˜oealáhus primærnæring J0000 JN0000 10704 10704 reantu rente F0000 FN0010 10820 10820 stipeanda stipend A3000 AN3000 10920 10920 vuoiggameahttun gilvu utilbørlig konkurranse F0000 FN0010 11040 11040 guolleguhppár fiskebolle A1000 AN1000 8966 8966 sea¹gagov„„as sengeteppe A1000 AN1000 9000 9000 herkken treskje A1000 AN1000 9071 9071 divatguovlu avgiftssone F0000 FN0010 9104 9104 luoitu bidragskalkyle F0000 FN0010 9414 9414 bijahas høymengde Q0000 QN0000 9453 9453 bidjalit sette i hast 9586 9586 „uohppat snitte 8939 8939 murjet plukke bær A1000 AN1000 8968 8968 sillet sile A1000 AN1000 9099 9099 juolludeaddji eiseváldi bevilgende myndighet D0000 DN0000 9115 9115 obbadienas avanse F0000 FN0010 9346 9346 biehkuladdat klage 9358 9358 bierfi pike med svært bustet hår 9472 9472 divat gebyr D0000 DN0000 9619 9619 spináhtta spinat G8500 GN8510 9638 9638 hea˜uštit forhindre 9652 9652 káffe kaffe A1000 AN1000 9691 9691 risenrievnnat (pl.) risengryn A1000 AN1000 9711 9711 „i¿¿emielki morsmelk 9944 9944 diehtobearráigeah„„u datatilsyn M0000 MN0100 10099 10099 ru˜a sirdit girere F0000 FN0010 9792 9792 dállastit skifte sennegras 9890 9890 vásttolaš doallu ansvarlig selskap D2000 DN2000 9922 9922 breavašeahkka brevsjekk F1000 FN1000 10395 10395 biltudit oppføre seg som en som er sky 10563 10563 magnehtabáddestašuvdna magnetbåndstasjon M0000 MN0100 9523 9523 meannudit oppføre seg 10073 10073 gávpi forretning D2000 DN2000 10130 10130 hea¹gámáhppa hengemappe F1000 FN1000 10287 10287 bihtit holde stand 10601 10601 idjabargu nattarbeid F1000 FN1000 10801 10801 standárdiseren standardisering F1000 FN1000 9847 9847 alitbábir blåpapir F1000 FN1000 10269 10269 bisttistit vare 10286 10286 bihtalit stadig kunne stå seg mot 10378 10378 boazoealát reindrift som levevei J0000 JN0000 10866 10866 mearreáigimáksin termininnbetaling F0000 FN0010 10945 10945 veksel veksel F0000 FN0010 10996 10996 jahkedivat årsavgift F0000 FN0010 11014 11014 šolget smelte A1000 AN1000 11140 11140 jorba guhkodalaš guoddá avlang pølle H3000 HN3000 10381 10381 boadnjá (ekte)mann A2000 AN2010 10555 10555 bálkálista lønningsliste F0000 FN0010 10593 10593 morareantu morarente F0000 FN0010 10865 10865 telefovdna telefon P0000 PN0000 11061 11061 „ielgestielgu ryggstøtte H3000 HN3000 11167 11167 leasmepeanna revmapenn H3000 HN3000 11259 11259 boalsttartunella putetunnel H3000 HN3000 11281 11281 dássádallanreakšuvdna balansereaksjon H0100 HN0100 11503 11503 árvádus gåte B0000 BN0000 10473 10473 bistit vare 10528 10528 rádjokartotehka lagerkartotek F1000 FN1000 10958 10958 sátnefriddjavuohta ytringsfrihet A4000 AN4000 9297 9297 biergoliepma kjøttkraft A1000 AN1000 9505 9505 guovttelanjadat toromsleilighet K0000 KN0000 9542 9542 suovastit ryke 9806 9806 duog¹at lappe 10282 10282 bihttá som bestanddel av øremerke J0000 JN0000 10292 10292 bivastuddat svette oftere H0100 HN0100 10465 10465 bissehit stanse 10484 10484 kontu konto F0000 FN0010 8770 8770 suddadit tine 8806 8806 soabaheaddji mekler A4500 AN4500 8820 8820 dopmuluvvat å bli støvet A1000 AN1000 8859 8859 lastaruonas bladgrønnsak G8500 GN8510 8863 8863 moraštit sørge for 9051 9051 bargoriekti arbeidsrett E0000 EN0010 9101 9101 lihccut avsette F0000 FN0010 9120 9120 šiehtadit deklarere F0000 FN0010 9185 9185 jiek¹aboksa fryseboks A1000 AN1000 9199 9199 gáibi hake H1000 HN1000 9631 9631 sárgut tegne 9647 9647 jierástuvvat bli nervøs 9705 9705 buoidi fett 9747 9747 giellut koagulere 9999 9999 vearroluoitin ettergiving F0000 FN0010 9230 9230 gea˜áš tinning H1000 HN1000 9669 9669 nanusmahttit herde 9738 9738 garret skrelle 9840 9840 adresserenbábir adresseringspapir F1000 FN1000 9932 9932 reivešeahkka brevsjekk F0000 FN0010 9997 9997 ma¹¹ilmáksu etterbetaling F0000 FN0010 10245 10245 konsuleanta konsulent A4500 AN4500 10451 10451 bisánit slå an 9038 9038 bargiidseahtu arbeiderklasse A2000 AN2010 9354 9354 biellohas dyr med bjelle J0000 JN0000 9599 9599 alimus gálvolohku maksimumbeholdning F0000 FN0010 9765 9765 máisa mais A1000 AN1000 10067 10067 unnidit forminske 10277 10277 biškuladdat skrike 10339 10339 boazzudit bevirke at noe får skar 10458 10458 bismma„oahkkin bispevisitas A9000 AN9010 10556 10556 bálkálistu lønningsliste F0000 FN0010 10625 10625 gálvojohtu omsetning F0000 FN0010 10706 10706 reantoproseanta rentefot F0000 FN0010 10750 10750 guovddášarkiiva sentralarkiv F1000 FN1000 8972 8972 smáhkkaávnnas smaksstoff A1000 AN1000 9237 9237 hárdu ryggen mellom skulderbladene H1000 HN1000 9968 9968 duopmár dommer A4500 AN4500 10029 10029 foliosisabidju folioinnskudd F0000 FN0010 10157 10157 oktagasla„„at mearriduvvon gálvu individuelt bestemt vare F0000 FN0010 10883 10883 bajil„ála tittel F1000 FN1000 11025 11025 dopmonoavki støvsuger A1000 AN1000 11059 11059 „ielgedoalan nyrebelte H3000 HN3000 8958 8958 njaddet krydre A1000 AN1000 8990 8990 aluminfoarbma aluminiumsform A1000 AN1000 9188 9188 láhkkodit klappe 9389 9389 bievlaáigi barmarkstid J0000 JN0000 9515 9515 loarrásit hupmat snakke klart og greit 9591 9591 nikkeleksema nikkeleksem H0100 HN0100 9686 9686 rádjat gi medgift A2000 AN2010 9726 9726 dieldnat bli mett 9744 9744 gárvvesviessu ferdighus K0000 KN0000 9952 9952 desimálvuogádat desimalsystem G0000 GN0000 9963 9963 guovlopolitihkka distriktspolitikk D0000 DN0000 9045 9045 bargofápmodárbu arbeidskraftbehov F0000 FN0010 9109 9109 mávssihit anvise F0000 FN0010 9159 9159 „álgat utvikle seg 9247 9247 nierra kinn H1000 HN1000 9622 9622 spoa˜˜u brødspade A1000 AN1000 9716 9716 „uolddastit tøye ut 9855 9855 áigeortnet kronologi G9110 GN9110 9930 9930 reivemá¹ggus brevkopi F1000 FN1000 9972 9972 jápminbáhcu dødsbo E0000 EN0010 10098 10098 váldoeaktu generalklausul E0000 EN0010 9524 9524 moaimmagit bli krøllete 9600 9600 bargguhisvuo˜aoadju arbeidsledighetstrygd A2000 AN2010 10176 10176 ruhtabidjanvuohki innskuddsform F0000 FN0010 10336 10336 boahcastit knipe av 10439 10439 birrasat (pl.) omegn 10460 10460 bispa biskop A4500 AN4500 9374 9374 bieskán en fra Bieskkenjárga A2000 AN2010 9648 9648 jierásnuvvat bli nervøs 10126 10126 gávpefitnodat handelsbedrift D2000 DN2000 10289 10289 bivaldallat flere ganger bli mildere i været G6600 GN6601 10509 10509 gáibádusgirji kravbrev F0000 FN0010 10527 10527 guitet kvittere F0000 FN0010 10633 10633 die˜áhus oppgave F1000 FN1000 9756 9756 holga stang 10137 10137 guovddášovttadat hovedenhet M0000 MN0100 10809 10809 steampalastintiibma stemplingsur F1000 FN1000 10874 10874 lassepenšuvdna tilleggspensjon A2000 AN2010 11033 11033 goastut harskne A1000 AN1000 11179 11179 miellaráfihissvuohta nervøsitet H3000 HN3000 10829 10829 ceakkomáhppa stående mappe F1000 FN1000 11202 11202 røntgengovva røntgenbilde H0100 HN0100 11216 11216 stuorrageavjjat gohppu kopp med spesial håndtak H3000 HN3000 11348 11348 integrašuvdna integrasjon H3000 HN3000 10380 10380 boazohuvvat bli fattig på rein J0000 JN0000 10481 10481 kontenlista konteringsliste F0000 FN0010 9582 9582 doggi løypemage G7500 GN7501 9682 9682 ovdánit utvikle seg 9869 9869 árkadustton arksamler F1000 FN1000 10206 10206 kássa kasse F0000 FN0010 10285 10285 bihttá utdrag A4000 AN4000 10390 10390 bilttagit bli sky 10533 10533 vurkkodanáigi lagringstid F0000 FN0010 10568 10568 jienastuslohku manntall D0000 DN0000 8790 8790 viidnemuorji drue G8500 GN8510 8881 8881 bassangárri vaskekum A1000 AN1000 9096 9096 jo˜ihit avsette F0000 FN0010 9362 9362 duodjebiergasat verktøy I 0100 IN0100 9363 9363 heastabiergasat seletøy Q0000 QN0000 9466 9466 biksa brystbenet av en fugl G7500 GN7501 9513 9513 liepma„oaltu buljongterning A1000 AN1000 9629 9629 seavli melsikt A1000 AN1000 9927 9927 reivevinta brevheis F1000 FN1000 8894 8894 bohtalnjálbmi flasketut A1000 AN1000 9139 9139 1902 eananláhka Jordlova av 1902 E0000 EN0010 9291 9291 bierfe„oarvi rein med svært grenete horn J0000 JN0000 9328 9328 bieggasaddat være svært ubestemt 9429 9429 biktit varme 9464 9464 biidnahuvvat komme i pine 9567 9567 vusten ysting A1000 AN1000 9974 9974 duo˜alaš reantu effektiv rente F0000 FN0010 10200 10200 journála journal A4000 AN4000 8940 8940 nisuláibbastat hvetebakst A1000 AN1000 8992 8992 teflonfoarbma teflonform A1000 AN1000 9394 9394 biggehaddat bli liggende værfast G6600 GN6601 9439 9439 bilget flette sennegressknipper J0000 JN0000 9991 9991 elektrovnnalaš rehketárka elektronisk regneark M0000 MN0100 10111 10111 gráfalaš šearbma grafisk skjerm M0000 MN0100 10557 10557 bálká- ja geasusdie˜áhus lønns- og trekkoppgave F0000 FN0010 9021 9021 allariekti høyesterett E0000 EN0010 9279 9279 biebmobárdni pleiesønn A2000 AN2010 9507 9507 duksalanjadat innskuddsleilighet K0000 KN0000 9593 9593 faskut skrape 9620 9620 spildut begynne å fryse 10051 10051 velggoheaddji fordringshaver A4500 AN4500 10558 10558 bálkášiehtadus lønnsavtale F0000 FN0010 10569 10569 olmmošlohku manntall D0000 DN0000 10973 10973 dohppehallan anfall H0100 HN0100 10981 10981 eastagat (pl.) prevensjon H0100 HN0100 8948 8948 guollerudda fiskelapskaus A1000 AN1000 8963 8963 ráidnet rense A1000 AN1000 9219 9219 „oarbbealli lår H1000 HN1000 9258 9258 raddi bryst H1000 HN1000 9264 9264 vuorggu skinnebein H1000 HN1000 9306 9306 bi˜get spre (utover) 9387 9387 bievlageres kjerris J0000 JN0000 9511 9511 lie˜˜eruonas blomstergrønnsak G8500 GN8510 10107 10107 gaskamearálaš kredihttavealgeáigodat gjennomsnittlig kredittid F0000 FN0010 9009 9009 sierát sirup A1000 AN1000 9169 9169 goikadit tørke 9301 9301 biigá tjenestepike A2000 AN2010 9327 9327 biegganjuolla vindrose G6600 GN6601 9609 9609 veajuiduhttinoadju attføringstrygd A2000 AN2010 9784 9784 deaddu vekt 9841 9841 adresserenmašiidna adresseringsmaskin F1000 FN1000 9886 9886 bábirráiggan hullemaskin F1000 FN1000 10031 10031 foanda fond F0000 FN0010 9017 9017 alfabehtadit ordne alfabetisk F1000 FN1000 9289 9289 biellorássi blåklokke G8500 GN8510 9367 9367 biergodeahkki kjøttstykke uten ben i A1000 AN1000 9375 9375 biehtadaddat nekte så smått 9739 9739 gaskabeaivvit (pl.) middag A1000 AN1000 9864 9864 álgo„álus konsept F1000 FN1000 10064 10064 álgokonten forkontering F0000 FN0010 10125 10125 gávpi handelsbedrift D2000 DN2000 10180 10180 oastingolut (pl.) inntakskost F0000 FN0010 10261 10261 billašupmi ødeleggelse 10354 10354 boazodávda reinsykdom J0000 JN0000 10433 10433 birra„uoiganvierru skikken med skitur rundt hjorden J0000 JN0000 10440 10440 birrán krås G7500 GN7501 9211 9211 bie¿adákti halebein H1000 HN1000 9617 9617 vuolahastit å spile ut med spon 9718 9718 dagahit fremkalle 9763 9763 láhtteskoa˜as gulvbelegg K0000 KN0000 9815 9815 gáfegahpa husholdningsfløte A1000 AN1000 10121 10121 vuo˜˜oealáhat grunnpensjon A2000 AN2010 10210 10210 kaušuvdna kausjon F0000 FN0010 10298 10298 bivššagit få bakoverbøyd stilling 10728 10728 riska risiko F0000 FN0010 9943 9943 suojus dataskjerm M0000 MN0100 10359 10359 boazogoahti telt J0000 JN0000 10446 10446 bisánaddat bli sittende fast 10496 10496 dárkkistansubmen kontrollsummering F0000 FN0010 10585 10585 miljárda milliard F0000 FN0010 10823 10823 rá¹ggáštusášši straffesak E0000 EN0010 10946 10946 vekseldiskonteren vekseldiskontering F0000 FN0010 11015 11015 šolgadit smelte A1000 AN1000 11122 11122 gorutguoddu kroppsholdning H3000 HN3000 10435 10435 birra„uoiggus skitur rundt hjorden J0000 JN0000 10965 10965 bargohárjáneapmi arbeidserfaring F1000 FN1000 9810 9810 játnat krympe 10588 10588 unnitlohkorᘘehus mindretallsregjering D0000 DN0000 8857 8857 gohpposihkaldat kopphåndkle A1000 AN1000 8971 8971 skoavhli blemme H0100 HN0100 9201 9201 gilga side H1000 HN1000 9723 9723 dárkilastit besiktige 9877 9877 áššearkiiva sakarkiv F1000 FN1000 9883 9883 bábirdoalli konseptholder F1000 FN1000 8813 8813 biergoveardna kjøttkvern A1000 AN1000 8999 8999 goarrunmašiidna symaskin A1000 AN1000 9032 9032 arkiveret arkivere F1000 FN1000 9125 9125 smávvagávppálaš detaljist F0000 FN0010 9174 9174 goaivut øse 9754 9754 guoibmi partner 10100 10100 ruhtasirdin girering F0000 FN0010 10221 10221 váidit klage E0000 EN0010 10294 10294 bivastuvvat svette H0100 HN0100 9296 9296 biergobihttá kjøttstykke A1000 AN1000 9331 9331 biekkastit begynne å blåse G6600 GN6601 9478 9478 oaivvuloš pute A1000 AN1000 9491 9491 gievdni kjele A1000 AN1000 9581 9581 cábahas skav A1000 AN1000 9592 9592 atopalašeksema atopisk eksem H0100 HN0100 10423 10423 birget berge seg 10489 10489 kantovra kontor F1000 FN1000 10609 10609 nettosisaboahtu nettoinntekt F0000 FN0010 10707 10707 reantovuo˜˜u rentefot F0000 FN0010 10059 10059 máksinbeaivi forfall F0000 FN0010 10138 10138 jo˜ánisbreava hurtigbrev F1000 FN1000 10325 10325 bivdit be om 10443 10443 birššuhit slå 10525 10525 hivvodathálbbidus kvantumsrabatt F0000 FN0010 10674 10674 rámmašiehtadus rammeavtale F0000 FN0010 10816 10816 virgealmmuhus stillingsannonse F1000 FN1000 10844 10844 sierragollu særkostnad F0000 FN0010 10867 10867 mearreáigimáksu termininnbetaling F0000 FN0010 10942 10942 molsašuddi golut (pl.) variabel kostnad F0000 FN0010 9163 9163 bagadallat forklare nøye 9271 9271 dohkkehit godta 9282 9282 biebmováhnemat pleieforeldre A2000 AN2010 9352 9352 biellu bjellerein J0000 JN0000 9612 9612 vuoiddas krem J0000 JN0000 9684 9684 raffinerejuvvon biebmu raffinert mat A1000 AN1000 8970 8970 „áhceskoavhli vannblemme H0100 HN0100 9056 9056 bušeahtta budsjett F0000 FN0010 9175 9175 goaridit vanskjøtte 9510 9510 láivudit spe 9559 9559 vanilljabihttá vaniljestang A1000 AN1000 9902 9902 loahpahit avslutte 10005 10005 ma¹¹ilreantu etterskuddsrente F0000 FN0010 10014 10014 ivdnepulvarat (pl.) fargepulver F1000 FN1000 9323 9323 biekkadit holde på å blåse så smått G6600 GN6601 9626 9626 skoavddagit bli hul 9653 9653 konditorivdni konditorfarge A1000 AN1000 9868 9868 árkacokkan arkmater F1000 FN1000 10087 10087 frá¹kenmašiidna frankeringsmaskin F1000 FN1000 10172 10172 vuostái váldit innkassere F0000 FN0010 10308 10308 bivttastaddat forsyne med klær 10594 10594 vuostáiváldinbábir mottaksseddel F0000 FN0010 9245 9245 niehkki nakke H1000 HN1000 9248 9248 niskegohpi nakkegrop H1000 HN1000 9529 9529 nieidabealli stedatter A2000 AN2010 9913 9913 girji brev F1000 FN1000 10248 10248 golahus konsum F0000 FN0010 10309 10309 bivttastallat forsyne med klær 10361 10361 boazogeah„„i reinvokter J0000 JN0000 10410 10410 birastahttit omringe 10782 10782 „álán skriver M0000 MN0100 10347 10347 njárgaboazu «nesrein» J0000 JN0000 10442 10442 biršalit slå 10485 10485 kontogirji kontobok F0000 FN0010 10523 10523 hivvodathálbbádus kvantumsrabatt F0000 FN0010 10560 10560 luovosárkavuogádat løsbladsystem F1000 FN1000 10868 10868 termomá¹gen termokopiering F1000 FN1000 10880 10880 namahus tittel F1000 FN1000 11191 11191 oalgedoalan skulderstøttebandasje H3000 HN3000 10211 10211 dáhkádus kausjon F0000 FN0010 10293 10293 bivastustit svette litt H0100 HN0100 10668 10668 buvtta produkt F0000 FN0010 10774 10774 skovvi skjema F1000 FN1000 11037 11037 guoddinstá¿¿u serveringsbrett A1000 AN1000 11042 11042 i˜ida„„at (pl.) frokost A1000 AN1000 11074 11074 buksacoggan áhta strømpebuksepåtrekker H3000 HN3000 11177 11177 mánnoláhkkeguoddá halvmånepute H3000 HN3000 11215 11215 stielgudit spjelke H3000 HN3000 11469 11469 vestibuláravuogádat det vestibulære systemet H0100 HN0100 10148 10148 hoahppohállan ilsamtale F1000 FN1000 10515 10515 vealggásoastu kredittkjøp F0000 FN0010 10573 10573 siidoravda marg F1000 FN1000 10630 10630 fuolahangeatnegasvuohta omsorgsplikt A2000 AN2010 10890 10890 „uovgaárka transparent F1000 FN1000 10912 10912 ruhtakoarta utbetalingskort F0000 FN0010 10962 10962 vuoig¹aduodji åndsverk F0000 FN0010 11035 11035 govdnat tape seg A1000 AN1000 11087 11087 dássádahttindoaimmat balansenfremmende aktiviteter H3000 HN3000 11171 11171 lohkkeraban lokkåpner H3000 HN3000 10537 10537 jo˜iheapmi ledelse F1000 FN1000 10043 10043 gireret girere F0000 FN0010 10467 10467 bissun det å forbli 10492 10492 kánttorservodat kontorlandskap F1000 FN1000 10510 10510 gáibádusreive kravbrev F0000 FN0010 10566 10566 cábadit makulere F1000 FN1000 8800 8800 viessooaivadeaddji boligveileder A4500 AN4500 8876 8876 bahtaráigi endetarmsåpning H1000 HN1000 8906 8906 deadja te A1000 AN1000 9217 9217 „oamohas bog H1000 HN1000 9314 9314 bie˜áskit gå fra sans og samling 9341 9341 biegas klaging 9601 9601 bargonávccahisvuo˜aoadju uføretrygd A2000 AN2010 9643 9643 ihtalanvihki eksem H0100 HN0100 9707 9707 ciskat sprekke 9731 9731 duldestahttit forvelle 9807 9807 duohpahuvvat krympe 9845 9845 boarrásiidpenšuvdna alderspensjon A2000 AN2010 9068 9068 diskonto diskonto F0000 FN0010 9789 9789 beron pære G8500 GN8510 9819 9819 geatnegahttit forplikte 9980 9980 hoahpposátta ekspressending F0000 FN0010 10205 10205 kartotehka kartotek F1000 FN1000 10240 10240 johtolatoktavuohta kommunikasjon P0000 PN0000 10326 10326 bivdduldit be om noe 10592 10592 unnimuspenšuvdna minstepensjon A2000 AN2010 9102 9102 liigebuhtadus bonus F0000 FN0010 9310 9310 biepmohas en som får sitt underhold hos noen 9402 9402 biire reinbeitedistrikt J0000 JN0000 9916 9916 breavaárka brevark F1000 FN1000 10396 10396 bindá fett G7500 GN7501 10406 10406 bihppor pepper A1000 AN1000 10713 10713 loahppadi¹gon restordre F0000 FN0010 9832 9832 tdtest2same tdtest2nor 10647 10647 organisašuvdna organisasjon F0000 FN0010 10797 10797 standárdreive standardbrev F1000 FN1000 9382 9382 bievvá slakter A4500 AN4500 9454 9454 bidjat sette 9607 9607 mánáidruhta barnetrygd A2000 AN2010 9720 9720 soatkat dáiggi elte deig A1000 AN1000 9862 9862 álggadahkkivuoigatvuohta opphavsrett E0000 EN0010 9925 9925 breavaviehkat brevvekt F1000 FN1000 9993 9993 elektrovnnalaš teakstagie˜ahallan elektronisk tekstbehandling M0000 MN0100 10030 10030 gáiddusdiehto gie˜ahallan fjerndatabehandling M0000 MN0100 8962 8962 ráidnet dopmonjamaniin støvsuge A1000 AN1000 9162 9162 „ilget forklare 9451 9451 bidjalandoarvi det kvantum som settes på en gang 9762 9762 láhttebábir gulvbelegg K0000 KN0000 9195 9195 bealgi tommel H1000 HN1000 9613 9613 vuolahas spon 9910 9910 gáiddusarkiiva bortsettingsarkiv F1000 FN1000 10391 10391 bilttasmuvvat bli sky 10499 10499 konfoluhttanjolon konvoluttklebemaskin F1000 FN1000 10505 10505 „álašit korrespondere F1000 FN1000 9254 9254 oalgenorasváhkká tohodet armbøyer H1000 HN1000 9292 9292 biergu kjøtt A1000 AN1000 10023 10023 ruhtadit finansiere F0000 FN0010 10232 10232 lihttorᘘehus koalisjonsregjering D0000 DN0000 10322 10322 bivddildit be om noe 10640 10640 luohpan oppsigelse D0000 DN0000 9945 9945 diehtolista dataliste M0000 MN0100 9964 9964 oasusvuoitu dividende F0000 FN0010 10013 10013 ivdnemá¹gen fargekopiering F1000 FN1000 10272 10272 biškkanas skrik 10310 10310 bivttastit fosyne med klær 10470 10470 bissut forbli 11005 11005 rávdat trekke A1000 AN1000 10445 10445 biru„olga «djevelspytt» G7500 GN7501 10457 10457 bisma biskop A4500 AN4500 10873 10873 lasseealáhat tilleggspensjon A2000 AN2010 10979 10979 duoh„ahallat traktere med delikatesser A1000 AN1000 11090 11090 dearvvašvuohta helse H0100 HN0100 11135 11135 jarrut danne seg knute på sene H0100 HN0100 11188 11188 nulpogohppu kopp uten håndtak H3000 HN3000 11305 11305 fanahit strekke seg H3000 HN3000 11307 11307 fierralit rulle H3000 HN3000 11493 11493 antropomorfisma antropomorfisme B0000 BN0000 11521 11521 diktafiguvrrat (pl) diktfigurer (pl.) B0000 BN0000 10145 10145 livdnejuvvon vearru ilignet skatt D0000 DN0000 10682 10682 registreren registrering F0000 FN0010 10824 10824 streaika streik F1000 FN1000 11054 11054 „áhcejeahkki guoddá inkontinens madrass H3000 HN3000 10252 10252 reaidalotnun dokumeantta vuostá kontant mot dokument F0000 FN0010 10335 10335 boahcastit sette et skår på 10667 10667 buvttadus produksjon F0000 FN0010 10715 10715 doaibmanvuoigatvuohta rettshandelsevne F0000 FN0010 10975 10975 dávkárastit å få anfall H0100 HN0100 11153 11153 la˜asbohtaneapmi leddhevelse H0100 HN0100 11261 11261 „albmedeahkki øyemuskel H1000 HN1000 11265 11265 „árvestat grep 11382 11382 lihkadanvejolašvuohta bevegelsesmulighet H3000 HN3000 11457 11457 teknihkka teknikk H3000 HN3000 11496 11496 autobiografiija selvbiografi B0000 BN0000 11513 11513 „uvgehusáigi opplysningstiden G9110 GN9110 11678 11678 guovdojeagil kvitmose G8500 GN8510 9924 9924 breavaniibi brevåpner F1000 FN1000 9418 9418 bihkkasuohpan tjæret lasso J0000 JN0000 9514 9514 ligget tine 9603 9603 barguimáhcahanoadju attføringstrygd A2000 AN2010 9778 9778 „uovgaluoddaearru lyskryss R8110 RN8120 9946 9946 beaivi dato F1000 FN1000 10143 10143 reaidašeahkka ihendehaversjekk F0000 FN0010 10353 10353 boazo„u„„ohat ståplass for rein J0000 JN0000 10476 10476 reaidahálbbádus kontantrabatt F0000 FN0010 10493 10493 kánturservodat kontorlandskap F1000 FN1000 9077 9077 dohkkeheapmi aksept F0000 FN0010 9552 9552 šaddadanvisti drivhus Q0000 QN0000 10055 10055 boarásnuvvannáigemearri foreldelsesfrist E0000 EN0010 10169 10169 dihtorbiebmu inndata M0000 MN0100 10254 10254 reaidahaddi kontantpris F0000 FN0010 10650 10650 badjeláiggebargu overtid F1000 FN1000 10671 10671 hálbbideapmi rabatt F0000 FN0010 10683 10683 registreret registrere F0000 FN0010 8932 8932 láibbastat bakverk A1000 AN1000 9370 9370 bierta reinmage fylt med reintalg A1000 AN1000 9573 9573 bahta„oalli endetarm H1000 HN1000 9870 9870 árvobreava verdibrev F0000 FN0010 9909 9909 rehketdoallu bokføring F0000 FN0010 10112 10112 gráfalaš suojus grafisk skjerm M0000 MN0100 10257 10257 biipostaddat ta seg en røk 10386 10386 billistit ødelegge 10466 10466 bissehit kunne få tak i 10778 10778 meroštallan skjønn F0000 FN0010 10913 10913 vuoitu utbytte F0000 FN0010 8976 8976 teadja te A1000 AN1000 9107 9107 máksu betaling F0000 FN0010 9244 9244 náhpi navle H1000 HN1000 9546 9546 safrána safran A1000 AN1000 9580 9580 bivgerievnnat (pl.) byggryn A1000 AN1000 9650 9650 jorbet forme rund 9750 9750 goidadit spe 9802 9802 dukta tut 10132 10132 „ujuhus henvisning F1000 FN1000 9020 9020 alfanummaraston die˜ut (pl.) alfanumeriske data F1000 FN1000 9047 9047 bargogeah„„u arbeidstilsyn F0000 FN0010 9499 9499 ihttot få utslett H0100 HN0100 9577 9577 báitot falmes 9640 9640 heakkas beassat overleve 9717 9717 „uolddastit strekke ut 9795 9795 „uoikaluvra myggnetting 9898 9898 duddenskábe avlastningsskap F1000 FN1000 9976 9976 iešdie˜áhus egenmelding F1000 FN1000 10024 10024 ruhtadanásahus finansieringsselskap D2000 DN2000 9126 9126 smávvát vuovdin detaljhandel F0000 FN0010 9512 9512 liegganit tine 9749 9749 girtat klare kulde 9752 9752 guksi øse 9796 9796 „uoikasuokka myggnetting 9978 9978 ie¿asveksel egenveksel F1000 FN1000 10181 10181 dienasvearru inntektsskatt F0000 FN0010 10480 10480 kontet kontere F0000 FN0010 10482 10482 kontenlistu konteringsliste F0000 FN0010 10497 10497 konfoluhtta konvolutt F1000 FN1000 10544 10544 lágidaneaktu leveringsvilkår F0000 FN0010 9413 9413 bijahallat bli avsatt 9462 9462 bigohas urostifter 9504 9504 ovttalanjadat ettromsleilighet K0000 KN0000 9887 9887 bággosoabat tvungen voldgift E0000 EN0010 10136 10136 váldošiehtadus hovedavtale F0000 FN0010 10320 10320 bivvu mot til å gjøre noe 10344 10344 boazu (tam)rein G7500 GN7501 10487 10487 kontokoarta kontokort F0000 FN0010 10684 10684 rehkenastinmašiidna regnemaskin F0000 FN0010 9830 9830 láhkaduopmár lagdommer E0000 EN0010 9843 9843 oasussearvi aksjeselskap F0000 FN0010 10365 10365 boazolávvu lavvu-telt J0000 JN0000 10507 10507 biebmoruhta kostpenger F0000 FN0010 10531 10531 gaskariekti lagmannsrett E0000 EN0010 10765 10765 siviláittardeaddji sivilombud A4500 AN4500 10900 10900 bággobidjet tvangsauksjon E0000 EN0010 10964 10964 vuoig¹aduodjeláhka åndsverkloven E0000 EN0010 11158 11158 lámisgie˜a gárbma hemiarmlen H3000 HN3000 10233 10233 oktasaš bálkášiehtadus kollektiv lønnsavtale F0000 FN0010 10357 10357 boazogávpi reinhandel J0000 JN0000 10428 10428 birgehallat prøve å klare seg 10708 10708 reantogeasus rentefradrag F0000 FN0010 10877 10877 doarjja tilskudd F0000 FN0010 11009 11009 viessoláigu husleie F0000 FN0010 11046 11046 lohppehatgássi osteløype A1000 AN1000 11109 11109 garra niskedoarjja nakkekrage H3000 HN3000 11178 11178 mieiggastat guhkidus ryggforlenger H3000 HN3000 11198 11198 roho-guoddá rohopute H3000 HN3000 11258 11258 bivššadit svaie 11290 11290 doaibmaváddu dysfunksjon H0100 HN0100 10173 10173 oastinárvu innkjøpsverdi F0000 FN0010 10367 10367 boazolohku reintall J0000 JN0000 10491 10491 kánturbargu kontorarbeid F1000 FN1000 10574 10574 vuovdalit markedsføre F0000 FN0010 10613 10613 norbma norm A2000 AN2010 10659 10659 báikkisgávppašeapmi plasshandel F0000 FN0010 10698 10698 rekvisišuvdna rekvisisjon F0000 FN0010 10786 10786 sirret sortere F0000 FN0010 8779 8779 šloavaldahttit flambere A1000 AN1000 8898 8898 buhtisteapmi rensing A1000 AN1000 9063 9063 di¹gondárkkástus bestillingskontroll F0000 FN0010 9240 9240 juolgeláhpi fotblad H1000 HN1000 9423 9423 bikšát stå bakoverbøyd 9474 9474 gu˜jet isolere K0000 KN0000 9562 9562 vásihit oppleve 9842 9842 agoarta akkord B0000 BN0000 10142 10142 reaidaobligašuvdna ihendehaverobligasjon F0000 FN0010 10436 10436 birra„uohppat omskjære A9000 AN9010 10550 10550 dásseárvoláhka lov om likestilling E0000 EN0010 9076 9076 dohkkeheaddji akseptant F0000 FN0010 9127 9127 soahpamuš avtale E0000 EN0010 9465 9465 biidnovahkku den stille uke A9000 AN9010 9550 9550 sundi sorenskriver A4500 AN4500 9598 9598 gierdameahttunvuohta intoleranse 9681 9681 oktovuohta ensomhet 9703 9703 boahtu inntekt F0000 FN0010 9741 9741 gavja støv 10141 10141 viessotelefovdna hustelefon A1000 AN1000 10297 10297 bivssastit slå ned på G7500 GN7501 9078 9078 dokumeanta dokument F1000 FN1000 9635 9635 „oaltuluvvat klumpe seg 10020 10020 luopmojahki ferieår F1000 FN1000 10116 10116 vuo˜˜osubmi grunnbeløp F0000 FN0010 10311 10311 bivttestit varme 10461 10461 bissánaddat bli sittende fast 10819 10819 virgenjuolggadus stillingsinstruks F1000 FN1000 10929 10929 válga valg D0000 DN0000 10947 10947 vuordinlassi ventetillegg F0000 FN0010 10989 10989 huksejuvvon viidodat bebygd areal K0000 KN0000 9235 9235 goapmirváimmus indre håndflate H1000 HN1000 9236 9236 goikedákti mellomfot H1000 HN1000 9388 9388 bievlaealát barmarksbeite J0000 JN0000 9517 9517 „uohppat gaskat dele på tvers 9712 9712 „oaltu klump i mel 9714 9714 „uggestat sprøyte H0100 HN0100 9777 9777 „ohkun kam 9856 9856 áigeortnetarkiiva kronologisk arkiv F1000 FN1000 9871 9871 árvoreive verdibrev F0000 FN0010 9923 9923 pearbma brevordner F1000 FN1000 9079 9079 duo˜aštus attest F0000 FN0010 9184 9184 jiek¹aboksa fryseboks A1000 AN1000 9368 9368 biergoriidálas en som vil ha mest kjøtt selv 9411 9411 bijahallat bli satt til å gjøre noe 9485 9485 gáffal gaffel A1000 AN1000 9501 9501 isoleret isolere K0000 KN0000 9588 9588 dárjat utholde sterk varme 9644 9644 ihtalupmi utslett H0100 HN0100 9658 9658 lastarievnnat (pl.) havregryn A1000 AN1000 9667 9667 máisarievnnat (pl.) polentagryn A1000 AN1000 9788 9788 varrasonahat jernmangelanemi H0100 HN0100 9891 9891 bargojuohku arbeidsdeling F1000 FN1000 9951 9951 lávdadeapmi desentralisering D0000 DN0000 9996 9996 ma¹¹ilmáksin etterbetaling F0000 FN0010 8943 8943 fágagiehta„eahppi håndverker A4500 AN4500 9124 9124 smávvagávpi detaljhandel F0000 FN0010 9136 9136 vuoððorusttegat (pl.) anleggsmidler F0000 FN0010 9345 9345 biehkanit bli rød og svett 9379 9379 biehttalus nektelse 9655 9655 la˜as ledd H1000 HN1000 10341 10341 boazzut få skår 10498 10498 reivedoavdnji konvolutt F1000 FN1000 10545 10545 dásseárvu likestilling A2000 AN2010 9218 9218 „oarbbealdeahkki lårmuskel H1000 HN1000 9239 9239 juolgela˜as ankelledd H1000 HN1000 9250 9250 oaive„ohkka isse H1000 HN1000 9781 9781 dá˜vesonahat miltbrann H0100 HN0100 10034 10034 má¹ggaadnimašiidna flerbrukermaskin F1000 FN1000 10262 10262 billašuddat ta skade på enkelte punkter 10356 10356 boazoduovdagat reinbeiteterreng J0000 JN0000 10453 10453 bisihit plutselig stanse 10656 10656 paraferen parafering F0000 FN0010 10679 10679 referánsa referanse F1000 FN1000 10789 10789 ordnen sortering F0000 FN0010 9920 9920 breavamá¹ggus brevkopi F1000 FN1000 10000 10000 luoitin ettergiving F0000 FN0010 10038 10038 gieldarehketdoalli kommunekasserer A4500 AN4500 10193 10193 investeret investere F0000 FN0010 10407 10407 biras omslag F1000 FN1000 10472 10472 bisttašit vare en god stund 10617 10617 nummarsystema nummersystem F0000 FN0010 10822 10822 stuorradiggedie˜áhus stortingsmelding D0000 DN0000 10916 10916 vealgebuorri utestående fordring F0000 FN0010 10940 10940 rádjogálvojoraheapmi varelagerets omløpshastighet F0000 FN0010 10316 10316 bivvat holde seg varm 10388 10388 billu ytre genitalia på kvinner H1000 HN1000 10645 10645 valljiservodat overflodssamfunn A2000 AN2010 10745 10745 iešgolahus selvkost F0000 FN0010 10879 10879 buvttadit tilvirke F0000 FN0010 10881 10881 ámmát tittel F1000 FN1000 10952 10952 doaibma virksomhet F1000 FN1000 11084 11084 goikedákti bein som ligger nær huden H1000 HN1000 11342 11342 guvret bøye 10681 10681 njuolggadus regel E0000 EN0010 10907 10907 guorahallat undersøke F1000 FN1000 10104 10104 o˜astanárvu gjenanskaffelsesverdi F0000 FN0010 10171 10171 sisaboahtán poasta inngående post F1000 FN1000 10187 10187 interpellašuvdna interpellasjon D0000 DN0000 10274 10274 biškut skrike 10408 10408 biras del av mannslue I1000 IN1100 10450 10450 bisánit holde 9672 9672 náittosguoibmi ektefelle A2000 AN2010 9708 9708 culci håndtak 9782 9782 dá˜vi milt H1000 HN1000 10040 10040 gielddariekti herredsrett E0000 EN0010 10329 10329 bivgi bygg G8500 GN8510 8944 8944 fiikon fiken G8500 GN8510 9113 9113 oassemáksu avdrag F0000 FN0010 9494 9494 gov„„as dyne A1000 AN1000 9666 9666 luvdá sopelime A1000 AN1000 9722 9722 dálkkasnállu sprøytenål H0100 HN0100 10963 10963 vuoig¹aduodji åndsverk B0000 BN0000 11011 11011 vealgegolut (pl.) kredittutgifter (pl.) F0000 FN0010 8993 8993 lásefoarbma glassform A1000 AN1000 9440 9440 bilkádus bespottelse A9000 AN9010 9597 9597 gierdavašvuohta toleranse 9610 9610 vealggásoastin kredittkjøp F0000 FN0010 9657 9657 lanjastit inndele K0000 KN0000 9699 9699 belko hoggestabbe 9866 9866 álgoávnnas råvare L0000 LN0000 9894 9894 sládjagálvu artsbestemt vare F0000 FN0010 10003 10003 ma¹isbáhcciidealáhat etterlatte-pensjon A2000 AN2010 10032 10032 golaheaddji forbruker F0000 FN0010 9055 9055 brutto brutto F0000 FN0010 9131 9131 submi beløp F0000 FN0010 9190 9190 liepma buljong A1000 AN1000 9896 9896 helpen avlastning F1000 FN1000 9969 9969 duopmostuollu domstol E0000 EN0010 9987 9987 elektrovnnalaš poasta elektronisk post M0000 MN0100 10080 10080 dáhkádussubmi forsikringssum F0000 FN0010 9252 9252 oalgedeahkki skuldermuskel H1000 HN1000 9404 9404 biise grue A1000 AN1000 9774 9774 cukca myte 9900 9900 vuovdit avsette F0000 FN0010 10438 10438 birranbeaivi døgn G9110 GN9110 10538 10538 hoavdavirgi lederstilling F1000 FN1000 10586 10586 miljon million F0000 FN0010 9646 9646 jáldoskábe svalskap A1000 AN1000 9844 9844 oasussearvi aksjeselskap D2000 DN2000 9955 9955 sánuhit diktere F1000 FN1000 10290 10290 bivaldit bli mildere i været G6600 GN6601 10333 10333 bleahkahuvvat bli tilsølt med blekk F1000 FN1000 10393 10393 biltoáldu en sky simle J0000 JN0000 10506 10506 oanehisáigge vealgi kortsiktig gjeld F0000 FN0010 10513 10513 kredihtta kreditt F0000 FN0010 10670 10670 hálbbidus rabatt F0000 FN0010 10677 10677 duohtaobbadienas realisert avanse F0000 FN0010 9928 9928 reivemearka brevhode F1000 FN1000 10323 10323 bivdit søke å 10464 10464 bisset stanse 10695 10695 váili váidda reklamasjon F0000 FN0010 10821 10821 stuorradiggi storting D0000 DN0000 10884 10884 duollu toll D0000 DN0000 10941 10941 rievdigolut (pl.) variabel kostnad F0000 FN0010 10943 10943 mielddus vedlegg F1000 FN1000 10977 10977 dovdnjet pakke inn F0000 FN0010 10539 10539 láidenteaksta ledetekst F1000 FN1000 10835 10835 vástádusbreava svarbrev F1000 FN1000 10889 10889 ollislaš gov„„abuvttus total dekningsbidrag F0000 FN0010 10905 10905 uminddet umyndig A2000 AN2010 11023 11023 biebmomoalut (pl.) matavfall A1000 AN1000 11154 11154 la˜asstielka leddskinne H3000 HN3000 11217 11217 suonjardahttin stråling H0100 HN0100 11308 11308 fiinnakoordinerenmuddu finkoordineringsfase H3000 HN3000 11534 11534 eufemisma eufemisme B0000 BN0000 11589 11589 mun-muitaleaddji jeg-forteller B0000 BN0000 10392 10392 biltu en som er sky 10632 10632 „uovvunregisttar oppfølgingsregister F1000 FN1000 10834 10834 suvrra njuoskkádat sur nedbør G6600 GN6601 11095 11095 doallansoadji armstøtte H3000 HN3000 11127 11127 heivehuvvon skuovva tilpasset sko H3000 HN3000 11175 11175 luvven ruvven løsgjøring av vev H3000 HN3000 11237 11237 viesu siskkáldas interiør K0000 KN0000 10413 10413 birccustit spille terningspill C0000 CN0000 10463 10463 bissestit stanse litt 10571 10571 jienastuslohkolistu manntallsliste D0000 DN0000 10800 10800 standárdhápmodat standardformat F1000 FN1000 10902 10902 váilevaš endossemeanta ufullstendig endossement F0000 FN0010 11793 11793 easttageainnus hinderbane C0000 CN0000 11948 11948 gárcu trau A1000 AN1000 10483 10483 konto konto F0000 FN0010 10579 10579 hivvodathálbbidus mengderabatt F0000 FN0010 10641 10641 eretcealkinsuodjalus oppsigelsesvern F1000 FN1000 10737 10737 vuovdinhaddi utsalgspris F0000 FN0010 10923 10923 „ájáhus utstilling B0000 BN0000 11151 11151 juvlastuollu rullestol H3000 HN3000 11456 11456 teknihkalašmáhttu tekniskferdighet H3000 HN3000 11543 11543 geah„„anguovlu perspektiv B0000 BN0000 11965 11965 rosmariidna rosmarin G8500 GN8510 12113 12113 testamentet testamentere A2000 AN2010 12133 12133 bivgesurbmit (pl.) byggryn A1000 AN1000 9449 9449 billástallat gjøre seg ut 9719 9719 ruovttogávppi dahkat heve kjøpet F0000 FN0010 9757 9757 iešbirgejeaddji selvstendig 9775 9775 cuozza hinne 10179 10179 oaidninvuoigatvuohta innsynsrett E0000 EN0010 9005 9005 lohppehat tettemelk A1000 AN1000 9082 9082 eahpedábálaš gollu ekstraordinær kostnad F0000 FN0010 9132 9132 submi sum F0000 FN0010 9253 9253 oalgenorasdeahkki armstrekker H1000 HN1000 9256 9256 oalul underkjeve H1000 HN1000 9318 9318 bie˜ganit spre seg 9381 9381 biehtárguhkká røllik G8500 GN8510 9568 9568 vuostáheavval ostehøvel A1000 AN1000 9733 9733 duovddagit bli svidd 9882 9882 bábircában makulatur F1000 FN1000 10106 10106 „a˜a„állinbábir gjennomslagspapir F1000 FN1000 9330 9330 biekkastaddat blåse G6600 GN6601 9979 9979 opmodat eiendel F0000 FN0010 10061 10061 gávppašeaddjivuoládus forhandlerrabatt F0000 FN0010 10165 10165 vealgebearran inkasso F0000 FN0010 10283 10283 bihttá del av en reinhjord J0000 JN0000 10351 10351 boazobihttá «reinsmule» J0000 JN0000 10532 10532 hoavvariekti lagmannsrett E0000 EN0010 10595 10595 eiseváldi myndighet D0000 DN0000 9506 9506 golmmalanjadat treromsleilighet K0000 KN0000 10018 10018 oktasaš mannu fellesforbruk F0000 FN0010 10530 10530 rádju lager A4500 AN4500 10122 10122 joavkobargu gruppearbeid F1000 FN1000 10403 10403 binná liten flokk J0000 JN0000 10971 10971 boarrásiidruhta alderspensjon A2000 AN2010 10103 10103 ruhtasirdda giro F0000 FN0010 10699 10699 dárbašat (pl.) rekvisita F1000 FN1000 11055 11055 „áhcevuojahat hyppig vannlating H0100 HN0100 11102 11102 fássoldoalan vaskeklut med håndtak H3000 HN3000 10134 10134 láskutkartotehka horisontalt kartotek F1000 FN1000 10213 10213 kaušuneret kausjonere F0000 FN0010 10244 10244 konnossemeanta konnossement F0000 FN0010 10342 10342 boazzut knipe av 10785 10785 ordnet sortere F0000 FN0010 10859 10859 tariffašiehtadus tariffavtale F0000 FN0010 11028 11028 ealáhatruhta alderspensjon A2000 AN2010 11099 11099 dovdda sans H0100 HN0100 11128 11128 hivssetalidahtti toalettforhøyer H3000 HN3000 11141 11141 jorbodahkii ruvven cirkumduksjon H3000 HN3000 11221 11221 suorpmaidovttasdoaimmat fingerkoordineringsaktiviteter H3000 HN3000 10186 10186 gaskaga¿aldat interpellasjon D0000 DN0000 10247 10247 geavahus konsum F0000 FN0010 10576 10576 hivvodatmáksin masseutbetaling F0000 FN0010 10629 10629 jorahit omsette F0000 FN0010 10731 10731 bohccepoasta rørpost F1000 FN1000 11298 11298 dovddaváikkuhus sansestimuli H0100 HN0100 11611 11611 pseudonyma pseudonym B0000 BN0000 11640 11640 soneahtta sonette B0000 BN0000 11740 11740 adreassalihppu adresseringsetikett F1000 FN1000 11763 11763 biotopa biotop G7000 GN7000 11811 11811 bivdoneavvut (pl.) fangstredskaper R8110 RN8130 10488 10488 kontoplána kontoplan F0000 FN0010 10851 10851 tabeallalaš loahpahus tabellarisk avslutning F0000 FN0010 11032 11032 gievkkandávvir kjøkkenutstyr A1000 AN1000 11231 11231 vázzinsoabbi stokk H3000 HN3000 11322 11322 giehtadeahkit (pl) armmuskulatur H1000 HN1000 11974 11974 vuostelasvuohta konflikt A2000 AN2010 12094 12094 makrealla makrell G7500 GN7501 12165 12165 fuolahus omsorg A2000 AN2010 11089 11089 deaddogeahpidanguoddá trykkavlastningspute H3000 HN3000 11285 11285 deahkkedovdan muskelfølelse H3000 HN3000 11917 11917 rohka rug A1000 AN1000 11960 11960 gulaskuddan høring 12001 12001 latnjarusttegat (pl.) innredning A1000 AN1000 10891 10891 trasáhta trassat F0000 FN0010 10988 10988 rávvija„„at (pl.) gravøl A9000 AN9010 11156 11156 lábiidovttasdoaimmat legemsdelsamhandlingsaktiviteter H3000 HN3000 11289 11289 doaibmat fungere H3000 HN3000 11539 11539 fiktiiva persovdna fiktiv person B0000 BN0000 11629 11629 romantihkka romantikken B0000 BN0000 12028 12028 misseriidna prim A1000 AN1000 12069 12069 ovdaláse frontrute R8110 RN8120 10719 10719 diggenággu rettstvist E0000 EN0010 11075 11075 buogu betennelsesklump H0100 HN0100 11134 11134 jarri seneknute H1000 HN1000 16671 16671 teakstagieddi tekstfelt M0000 MN0100 11891 11891 gorut kropp 12504 12504 botnjasit bli vridd 10914 10914 dihtor„ollu utdata M0000 MN0100 11229 11229 vázzinbeavdi gåbord H3000 HN3000 11419 11419 oláhusmearka milepel H3000 HN3000 11566 11566 konflikta konflikt B0000 BN0000 13147 13147 registtar register G1100 GN1100 10974 10974 dohppehallat å få anfall H0100 HN0100 10992 10992 hormonmoivi hormonforstyrrelse H0100 HN0100 11104 11104 gaikunráhkkanus nedtrekksapparatur H3000 HN3000 11422 11422 ovttasbargu samarbeid H3000 HN3000 11505 11505 árvvoštallat vurdere B0000 BN0000 9585 9585 „oavji mage H1000 HN1000 9715 9715 „uggestatnállu sprøytenål H0100 HN0100 9816 9816 káfegahpa husholdningsfløte A1000 AN1000 9875 9875 árvu takst F0000 FN0010 10074 10074 dáhkádusšiehtadus forsikringspolise F0000 FN0010 10159 10159 dihtorsiskkáldasrájus indre lager M0000 MN0100 10426 10426 birgehaddat bli enige 10448 10448 bisánit stanse 10503 10503 „álašeapmi korrespondanse F1000 FN1000 10591 10591 unnimusealáhat minstepensjon A2000 AN2010 10760 10760 sihkarvuohta sikkerhet 9773 9773 cearki beger 10004 10004 ma¹isbáhcciidpenšuvdna etterlatte-pensjon A2000 AN2010 10105 10105 „a˜a„ála gjennomskrift F1000 FN1000 10108 10108 gaskamearálaš rádjanáigi gjennomsnittlig lagringstid F0000 FN0010 10281 10281 vuoktabihtát få hårstrå H0100 HN0100 10397 10397 bindda et slemt menneske 10541 10541 gálvolágideaddji leverandør F0000 FN0010 10547 10547 sáhco„álán linjeskriver M0000 MN0100 10660 10660 ruhtasátta postanvisning F0000 FN0010 10911 10911 eahpeáššálaš eretcealkka usaklig oppsigelse F1000 FN1000 10960 10960 ekonomiija økonomi F0000 FN0010 11007 11007 sáktet safte A1000 AN1000 11068 11068 „uo¿¿unveahkki ståstativ H3000 HN3000 11201 11201 ruvvet doarrás gi tverrfriksjon H3000 HN3000 10194 10194 háhkan investering F0000 FN0010 10201 10201 dubmengoddi jury E0000 EN0010 10299 10299 bivššihit plutselig bøye seg bakover 10552 10552 girdipoasta luftpost F0000 FN0010 10675 10675 raporta rapport F1000 FN1000 10827 10827 lohkoagoarta stykkakkord F0000 FN0010 11233 11233 vázzinveahkkeávnnas ganghjelpemiddel H3000 HN3000 11429 11429 primitiiva reflevssat (pl) primitiv refleksmønster H3000 HN3000 11582 11582 metrum metrum B0000 BN0000 10570 10570 jienastuslohkolista manntallsliste D0000 DN0000 10648 10648 organisašuvdnaplána organisasjonsplan F0000 FN0010 10662 10662 poastasirdda postgiro F0000 FN0010 10771 10771 vearru skatt F0000 FN0010 10984 10984 gievkkan kjøkken K0000 KN0000 10993 10993 honnet honning A1000 AN1000 11184 11184 njálbmemotorihkka munnmotorikk H3000 HN3000 10471 10471 bissut bli ved 10655 10655 paraferet parafere F0000 FN0010 10739 10739 vuovdi salgsrepresentant F0000 FN0010 11205 11205 sirdinstea¿¿u forflytningsbrett H3000 HN3000 11403 11403 muosáhit oppleve 11591 11591 naturalisma naturalisme B0000 BN0000 11749 11749 šárka sjark R8110 RN8120 10716 10716 rievttalaš vealgebearran rettslig inkasso E0000 EN0010 11245 11245 lávetmeastu bringebærsyltetøy A1000 AN1000 11400 11400 muddet moderere H3000 HN3000 11402 11402 nearvafierbmi nervesystem H0100 HN0100 11697 11697 ruškes sirkkilgatna brun rosettlav G8500 GN8510 11771 11771 vearredahku kriminalitet E0000 EN0010 12090 12090 biilastállja garasje K0000 KN0000 11474 11474 vuodjut konsentrere seg 12330 12330 valmuesiepmanat (pl.) valmuefrø A1000 AN1000 12384 12384 boaibmuladdat plukke 12503 12503 botnjalus omvendelse A9000 AN9010 12527 12527 boggi tykking 10603 10603 negatiiva lohku negativt tall F0000 FN0010 10700 10700 remissa remisse F0000 FN0010 10935 10935 gálvogolut (pl.) varekostnad F0000 FN0010 10994 10994 jagiáigi årstid G9110 GN9110 11006 11006 saláhttaneavvut salatbestikk A1000 AN1000 11206 11206 skuovvaalidahtti fotsåleforhøyning H3000 HN3000 11238 11238 viessosadji tomt K0000 KN0000 11387 11387 máistindovdda smakssans H0100 HN0100 11442 11442 rumašhápmi kroppsmønster H3000 HN3000 11696 11696 bohccejeagil begerlav G8500 GN8510 11751 11751 birasgealbofierpmádat miljøkompetansenettverk R8110 RN8110 12344 12344 boadju rotskudd G8500 GN8510 10605 10605 netto netto F0000 FN0010 11056 11056 „avgensuohkku støttestrømpe H3000 HN3000 11116 11116 goansta„albmi øyeprotese H0100 HN0100 11410 11410 njuikunspábba hoppeball C0000 CN0000 11635 11635 semantihkka semantikk A3000 AN3000 11712 11712 simsejeagil tjafslav G8500 GN8510 12211 12211 illástit mishandle A2000 AN2010 12518 12518 botnjádit brytes 11367 11367 endossemeanta endossement F0000 FN0010 11549 11549 hermeneutihkka hermeneutikk B0000 BN0000 11623 11623 jámba jambe B0000 BN0000 11870 11870 biebmodárkkisteapmi matkontroll A1000 AN1000 11890 11890 gummigápmagat (pl.) gummistøvler (pl.) I5500 IN5500 12063 12063 hasselniehtti hasselnøtt G8500 GN8510 12832 12832 buksaluvvat tape penger 12833 12833 buktit kunne 12892 12892 bu˜ohat demning 10792 10792 sirrenapparáhtta sorteringsapparat F0000 FN0010 10901 10901 váruhisvuohta uaktsomhet 10944 10944 bagadallan veiledning F1000 FN1000 10966 10966 bággovuovdin tvangsauksjon F0000 FN0010 11401 11401 muddu fase H3000 HN3000 16744 16744 gárdi arbeidsgjerde J0000 JN0000 10358 10358 boazogoahkka reingjeter J0000 JN0000 10362 10362 boazohaddi reinpris J0000 JN0000 9794 9794 „oarbbealli stek 10078 10078 dáhkádusárvu forsikringsverdi F0000 FN0010 10188 10188 jearahallan intervju A4000 AN4000 10217 10217 oastinnákca kjøpekraft F0000 FN0010 10229 10229 klassifiserenvuogádat klassifiseringssystem F0000 FN0010 10449 10449 bisánit slå seg til ro som 10587 10587 unnitlohku mindretall A2000 AN2010 10846 10846 sierralasáhus særtillegg F0000 FN0010 10926 10926 válljenmunni utvalg F0000 FN0010 10999 10999 mánáidpenšuvdna barnepensjon A2000 AN2010 11024 11024 bruttoareála bruttoareal K0000 KN0000 10147 10147 hoahppopoasta ilpost F1000 FN1000 10337 10337 boazzi skår 10372 10372 boazoriehpu stakkars rein J0000 JN0000 10693 10693 rekambiorehket rekambioregning F0000 FN0010 10694 10694 váidingeatnegasvuohta reklamasjonsplikt F0000 FN0010 10725 10725 riikadárkkástus riksrevisjon D0000 DN0000 10740 10740 vuovdineaktu salgsvilkår F0000 FN0010 11155 11155 la˜asveahkkeávnnas leddhjelpemiddel H3000 HN3000 11532 11532 essea essay B0000 BN0000 10327 10327 bivdduhit prøve å få noe hos noen 10373 10373 boazosápmelaš reindriftssame J0000 JN0000 10658 10658 ruhta pensjon A2000 AN2010 10885 10885 duollodoaimmahat tollvesen D0000 DN0000 11185 11185 njammo gazzaboršta neglebørste med sugekopp H3000 HN3000 11186 11186 njeallje„iegat guoddá firkantpute H3000 HN3000 11242 11242 váranmeastu bringebærsyltetøy A1000 AN1000 11252 11252 ámadadju ansikt H1000 HN1000 11034 11034 go˜us stoff I1000 IN1100 11039 11039 guollemuorra fiskeøse T0000 TN0000 11125 11125 háhppilmahttin doaimmat hurtighetsfremmende aktiviteter H3000 HN3000 11210 11210 soabbepiika ispigg H3000 HN3000 10307 10307 bivttasráhkadeapmi forferdigelse av klær I1000 IN1100 10500 10500 má¹ggus kopi F1000 FN1000 11183 11183 nirvonárvvohallat utføre grimaser H3000 HN3000 11232 11232 hárjehallan trening H3000 HN3000 11310 11310 fitmatvuohta observasjonsevne H3000 HN3000 11321 11321 geah„„alit teste 11404 11404 njazzulit rykke 11802 11802 bivddástaddat jakte R8110 RN8130 12004 12004 ommanskuffa stekeovnspanne A1000 AN1000 12050 12050 suvrragálla surkål A1000 AN1000 12159 12159 fenihkal fennikel G8500 GN8510 10441 10441 birráš krås G7500 GN7501 10637 10637 oahpaheapmi opplæring A3000 AN3000 10642 10642 lihcohallansuodjalus oppsigelsesvern F1000 FN1000 10722 10722 dárkkistit revidere F0000 FN0010 10976 10976 dorvofierpmádat sosialt nettverk A2000 AN2010 11018 11018 suvrradáigi surdeig A1000 AN1000 11282 11282 deaddosirddašeapmi tyngdeoverføring H3000 HN3000 11617 11617 teoriija teori B0000 BN0000 11741 11741 almmuhus notifikasjon F0000 FN0010 12219 12219 biergofeartnus kjøttfarse A1000 AN1000 12393 12393 boaisut gå stygt 12485 12485 bogostaddat småskratte 10741 10741 servodat samfunn A2000 AN2010 10904 10904 buozalmaspenšuvdna uførepensjon A2000 AN2010 11060 11060 „ielgedoalan ryggbelte H3000 HN3000 11143 11143 juhkanlásedoalan glassholder H3000 HN3000 11264 11264 „árvenrefleksa griperefleks H0100 HN0100 11548 11548 guovddášlyrihkka sentrallyrikk B0000 BN0000 11772 11772 faunavearredahku faunakriminalitet R8110 RN8110 12251 12251 lupmu plomme G8500 GN8510 12346 12346 boagguladdat gå avsted på sine krumme ben 12382 12382 leapma hems K0000 KN0000 10618 10618 fitnošeaddji næringsdrivende F0000 FN0010 10646 10646 vallji overflod F0000 FN0010 10735 10735 vuovdin salg F0000 FN0010 11013 11013 vázzit gjære A1000 AN1000 11049 11049 rihpastá¿¿u støvbrett A1000 AN1000 11460 11460 trakšuvdna traksjon H0100 HN0100 11758 11758 suodjaluvvon guovlu verneområde R8110 11934 11934 termostáhta termostat A1000 AN1000 12056 12056 servieahtta serviett A1000 AN1000 12405 12405 boalbasuvvat bli bundet på klosset måte 12688 12688 bosuhit la blåse 12707 12707 boarisvuohta det å være gammel 10772 10772 duoh„„u skatt F0000 FN0010 11067 11067 „uo¿¿unsea¹ga ståseng H3000 HN3000 11163 11163 lávgolovtton badekarheis H3000 HN3000 11287 11287 doaibma funksjon H3000 HN3000 11597 11597 olggosaddit utgi B0000 BN0000 11602 11602 parafrása parafrase B0000 BN0000 12188 12188 glukose druesukker A1000 AN1000 12738 12738 bivdogoahti fiskergamme R8110 RN8130 12813 12813 bu˜˜osuvvat bli tilstoppet 12825 12825 buijár snyter 10930 10930 válljen valg D0000 DN0000 11126 11126 hávdun oppvarming av muskulatur H3000 HN3000 12154 12154 duobussilli filter A1000 AN1000 12216 12216 juommá kjernemelk A1000 AN1000 12815 12815 bu˜ohaddat bli målbundet 12876 12876 bul„„as plasking 11757 11757 luoitinlohpi utslipptillatelse R8110 9764 9764 láigoheaddji leier 10189 10189 jearahallat intervjue A4000 AN4000 10807 10807 steampalastinkoarta stemplingskort F1000 FN1000 10830 10830 submi sum G0000 GN0000 11159 11159 lášmmodahttindoaimmat smidighetsfremmende aktiviteter H3000 HN3000 11208 11208 šliivvi luvven sekretmobilisering H3000 HN3000 10431 10431 Birgget vahkku Birgitte uken G9110 GN9110 10478 10478 reaidahálbbidus kontantrabatt F0000 FN0010 10730 10730 johto„álus rundskriv F1000 FN1000 10758 10758 vuollái„ála signatur F1000 FN1000 10777 10777 „iegus bargguhisvuohta skjult arbeidsløshet A2000 AN2010 10812 10812 nástá stift F1000 FN1000 10933 10933 stuorragávpi varehus F0000 FN0010 11146 11146 juolgestielgu fotskinne H3000 HN3000 10164 10164 diehtojuohkin informasjon F1000 FN1000 10184 10184 siskkáldas rehketdoallomielddus intern bilag F1000 FN1000 10195 10195 investeren investering F0000 FN0010 10253 10253 reaidalotnun konnosemeantta vuostá kontant mot konnossement F0000 FN0010 10769 10769 vearrogeasus skattetrekk F0000 FN0010 11010 11010 velggolaš skyldner F0000 FN0010 11101 11101 el-rávdnjedálkkodeapmi elektrobehandling H3000 HN3000 10845 10845 sierrapáhkka særpakke F1000 FN1000 11073 11073 bidjat gie˜a valahahkii ha armen i fatle H3000 HN3000 11189 11189 oaidnoiskkadeapmi synstest H0100 HN0100 11196 11196 pasieanta pasient H0100 HN0100 11203 11203 sea¹gaaládus sengeforhøyningskloss H3000 HN3000 11275 11275 „uohcat virke inn 11331 11331 gorutipmirdeapmi kroppsforståelse H3000 HN3000 11486 11486 allegoriija allegori B0000 BN0000 11807 11807 bivdobáiki jaktplass R8110 RN8130 11292 11292 dorjenreakšuvdna støttereaksjon H0100 HN0100 12233 12233 korinta korint G8500 GN8510 10602 10602 nammaarkiiva navnearkiv F1000 FN1000 10998 10998 leaskkaidpenšuvdna enkepensjon A2000 AN2010 11052 11052 áibmovátni oksygenmangel H0100 HN0100 11779 11779 meahccebealli utmark R8110 RN8110 11803 11803 bivddástallat jakte R8110 RN8130 11844 11844 mohkki sving A4500 AN4500 11980 11980 váimmus kjerne 12296 12296 opmodat eie F0000 FN0010 12462 12462 boarskuduhttit utsette for plage 10628 10628 vuovdit omsette F0000 FN0010 10749 10749 sáddengolut (pl.) sendingsutlegg F1000 FN1000 11247 11247 ahtanuššat utvikle seg H0100 HN0100 11417 11417 njalbi væske H0100 HN0100 11506 11506 bajildas mearkkašupmi ytre mening B0000 BN0000 12142 12142 cherimoija cherimoya G8500 GN8510 12558 12558 bollát sitte sammenkrøpet 11110 11110 dipma niskedoarjja nakkekrage H3000 HN3000 11545 11545 girjjálašvuohta litteratur B0000 BN0000 11788 11788 vuosttaldit protestere C0000 CN0000 11923 11923 váhnenfuolaheapmi foreldreomsorg A2000 AN2010 11994 11994 gahpárus tolvfingertarm H1000 HN1000 12053 12053 vilgesgálla hvitkål G8500 GN8510 12340 12340 bivddár jeger R8110 RN8130 12568 12568 bolot drivgarn T0000 TN0000 12641 12641 guovvamánnu februar G9110 GN9110 12649 12649 skábmamánnu november G9110 GN9110 10982 10982 fástudit faste A9000 AN9010 11483 11483 vuosterávdnji motstrøm H3000 HN3000 11515 11515 daktyla daktyl B0000 BN0000 11558 11558 juotna handling B0000 BN0000 11564 11564 kommunikašuvdna kommunikasjon B0000 BN0000 11768 11768 muoldu humus R8110 RN8110 11895 11895 iešgovva selvbilde H5300 HN5300 12195 12195 gurka agurk A1000 AN1000 12590 12590 vuodjat svømme A3000 AN3000 12608 12608 vuojadangeainnus svømmebane C0000 CN0000 11176 11176 luvvenbircu mobiliseringskloss H3000 HN3000 11251 11251 automatiseret automatisere H3000 HN3000 11316 11316 gávuguoddu nedadvendt stilling H3000 HN3000 11445 11445 rumašvuogáiduvvan kroppstilpasning H3000 HN3000 11507 11507 barohkka barokk B0000 BN0000 11554 11554 implikašuvdna implikasjon B0000 BN0000 11642 11642 stiila stil B0000 BN0000 11646 11646 symbola symbol B0000 BN0000 11649 11649 šamána sjaman B0000 BN0000 11804 11804 bivdi jeger R8110 RN8130 11944 11944 lásti trau A1000 AN1000 12143 12143 cuovkanahttin fremkalt abort H0100 HN0100 12208 12208 hivssetborsta toalettbørste A1000 AN1000 12927 12927 johtolatteknihkka trafikksystem R8110 RN8120 10842 10842 vuogádatoastu systemkjøp F0000 FN0010 11031 11031 earta ert A1000 AN1000 11150 11150 juvlabeavdi trillebord H3000 HN3000 11207 11207 skuovvabaste skohorn H3000 HN3000 11598 11598 olggošmuitalus rammefortelling B0000 BN0000 11849 11849 eallinguoibmi samboer A2000 AN2010 11918 11918 ságurievnnat (pl.) sagogryn A1000 AN1000 12501 12501 bodnedápmot ørret G7500 GN7501 12579 12579 borahaddat gi mat 12603 12603 raddevuodjan brystsvømming C0000 CN0000 12747 12747 bosttáhallat bli hisset 11080 11080 dáktan suotna forkalket sene H0100 HN0100 11195 11195 ovttasdoaimmat samhandlingsaktiviteter H3000 HN3000 9893 9893 bargomárkan arbeidsmarked F1000 FN1000 10089 10089 „uovus følgeskriv F1000 FN1000 10259 10259 biipostallat røyke i smug 10927 10927 lávdegoddi utvalg D0000 DN0000 10931 10931 valuta valuta F0000 FN0010 10954 10954 iešdáhtolaš soabaheapmi voldgift, frivillig E0000 EN0010 10036 10036 geavahusoastu forbrukerkjøp F0000 FN0010 10494 10494 šiehtadus kontrakt F0000 FN0010 10826 10826 strukturbargguhisvuohta strukturledighet A2000 AN2010 10870 10870 „anakeahtes fálaldat tilbud uten forbindtlighet F0000 FN0010 10887 10887 tuollu toll D0000 DN0000 10631 10631 „uovvunarkiiva oppfølgingsarkiv F1000 FN1000 10661 10661 poastagiro postgiro F0000 FN0010 11243 11243 gahpermuorjemeastu bringebærsyltetøy A1000 AN1000 10313 10313 bivttihit varme 10375 10375 boazoskihpa reinsykdom J0000 JN0000 10379 10379 boazuiduvvat bli rik på rein J0000 JN0000 10857 10857 vealgevahát tap på fordringer F0000 FN0010 11041 11041 gurbbet gresskar G8500 GN8510 11989 11989 ovttastallan samvær A2000 AN2010 12051 12051 suvrragurka sylteagurk A1000 AN1000 10432 10432 birrabotnjalus omvendelse A9000 AN9010 10773 10773 juogadanriekti skifterett E0000 EN0010 11092 11092 dihtosivva diagnose H0100 HN0100 11249 11249 asymetralaš tonalaš niskerefleksa asymmetrisk tonisk nakkerefleks H0100 HN0100 11537 11537 figuvra figur B0000 BN0000 11718 11718 julggaštit manifestere D0000 DN0000 12193 12193 gummisáppáhat (pl.) gummistøvler (pl.) I5500 IN5500 10614 10614 nota nota F0000 FN0010 10688 10688 rehketdoallojournála regnskapsjournal F0000 FN0010 11274 11274 „orbmaoassi neveområde av hånda H1000 HN1000 11354 11354 koordinašuvdna koordinasjon H3000 HN3000 11552 11552 immaneanta guldaleaddji immanent lytter B0000 BN0000 11616 11616 renessánsa renessanse G9110 GN9110 11733 11733 oktoeaiggátdoaibma eneeierforetak F0000 FN0010 12127 12127 kajennebihpporat kajennepepper A1000 AN1000 12192 12192 guhppár blodklubb A1000 AN1000 10636 10636 lotnunsátta oppkrav F0000 FN0010 10666 10666 vuo˜˜oealáhus primærnæring Q0000 QN0000 11027 11027 davkat for å beskytte mot sola 11036 11036 guovddášnoavki sentralstøvsuger A1000 AN1000 11121 11121 golmmajuolggat soabbi trepunkt stokk H3000 HN3000 11199 11199 rumaš dovddidandoaimmat kroppsbegreps trening H3000 HN3000 11344 11344 govddodit flyte 11478 11478 vuogáiduvvanmuddu tilvenningsfase H3000 HN3000 11759 11759 suodjalanvuovdi verneskog R8110 12059 12059 roggetallearka dyptallerken A1000 AN1000 12470 12470 biššanbáddi teltdukbånd J0000 JN0000 11303 11303 erostallan sisten C0000 CN0000 11822 11822 bissostit gå på jakt R8110 12009 12009 suohkat grøt A1000 AN1000 12544 12544 boktaladdat prøve å vekke 10861 10861 teknihkalaš bistináigi teknisk levetid I 0100 IN0100 11100 11100 dovddaintegrašuvdna sanseintegrering H0100 HN0100 11498 11498 autoratiiva romána autorativ roman B0000 BN0000 11941 11941 mánáidvaháteastta barnesikring A1000 AN1000 12172 12172 gássi kjelost A1000 AN1000 12436 12436 boallooaivi ballblom G8500 GN8510 12740 12740 boa˜adit komme etterhvert 12954 12954 báikenammagalba stedsnavnskilt R8110 RN8120 12974 12974 oanehis sádden kort pasningspill C0000 CN0000 11213 11213 spaiggahus beinsplint H0100 HN0100 11277 11277 dárkut observere H3000 HN3000 11613 11613 rápmamuitalus rammefortelling B0000 BN0000 12683 12683 boret reparere K0000 KN0000 12720 12720 boal„át stå på dårlige ben 11700 11700 njivlojeagil glyelav G8500 GN8510 11859 11859 hábmet forme 12360 12360 boaganoaivi beltespenne I5500 IN5500 12657 12657 sotnabeaivi søndag G9110 GN9110 12729 12729 bihkka tjære 12911 12911 oahpistantávval vegvisertavle R8110 RN8120 11269 11269 „ielgi virvelsøyle H1000 HN1000 11278 11278 dássádallan balansering H3000 HN3000 11465 11465 valáštallanmáhttu idrettslig ferdighet C0000 CN0000 11583 11583 modernisma modernisme B0000 BN0000 11853 11853 garra mánáidbajásgeassin autoritær barneoppdragelse A2000 AN2010 11873 11873 váilebiebman underernæring A1000 AN1000 12091 12091 borranmiella matlyst 12235 12235 kontrákta kontrakt D0000 DN0000 12612 12612 vuoimmástallanrieggát (pl.) turnringer C0000 CN0000 13042 13042 kulturoaivadeaddji kulturkonsulent A4500 AN4500 13126 13126 du¹ke jekk G1100 GN1100 11349 11349 juolge„el„„en lilletå H1000 HN1000 11726 11726 ballu frykt H5300 HN5300 12586 12586 boralmas etelag 12888 12888 buzzalit kaste noe i vannet 12972 12972 sáttoseaguhus isoleringsmastriks R8110 RN8120 13109 13109 boazzi grad G1100 GN1100 11336 11336 guovddášnearvafierbmi sentralnervesystem H0100 HN0100 10524 10524 hivvodathálbbideapmi kvantumsrabatt F0000 FN0010 10893 10893 tratte tratte F0000 FN0010 11072 11072 basadanstuollu dusj-krakk H3000 HN3000 11078 11078 coakcilvuo˜a ráiddut sklisikre remser H3000 HN3000 11136 11136 jielti blodblemme H0100 HN0100 10512 10512 velgoheaddji kreditor A4500 AN4500 10690 10690 regreassa regress E0000 EN0010 11020 11020 barguimáhcahandoaibma attføringstiltak A2000 AN2010 11324 11324 giehtaváibmu håndflate H1000 HN1000 11399 11399 movttiidahttit motivere H3000 HN3000 11484 11484 absurdisma absurdisme B0000 BN0000 10174 10174 oastinhaddi innkjøpspris F0000 FN0010 10350 10350 boazobárra «reinpar» J0000 JN0000 10599 10599 nammamánni namsmann E0000 EN0010 10756 10756 mearreáiggefálaldat sesongtilbud F0000 FN0010 10757 10757 siido„ujuhus sidehenvisning F1000 FN1000 10802 10802 standárdiseret standardisere F1000 FN1000 11022 11022 biebmobázahusat (pl.) matrester (pl.) A1000 AN1000 11145 11145 juolgestea¿¿u fotbrett H3000 HN3000 10950 10950 mearkkašahtti váili vesentlig mangel F0000 FN0010 10987 10987 grávveja„„at (pl.) gravøl A9000 AN9010 11085 11085 dákteluottohat verk i bein H0100 HN0100 11129 11129 hivssetstuollu toalettstol H3000 HN3000 11531 11531 erotihkka erotikk B0000 BN0000 11843 11843 nuvttá orosteapmi avgiftsfri parkering R8110 RN8120 12019 12019 miehta honning A1000 AN1000 10855 10855 mearri takst F0000 FN0010 10910 10910 iskangeasku undersøkelsesplikt F1000 FN1000 11081 11081 dáktesearggahat gikt H0100 HN0100 11131 11131 hoalddahuvvat bli kraftløs H3000 HN3000 11350 11350 juolgebealgi stortå H1000 HN1000 11418 11418 oadjut bli trygg 11432 11432 refleksa refleks H3000 HN3000 11986 11986 sierraneapmi separasjon A2000 AN2010 10418 10418 birzi noe bundet 10805 10805 stáhtabá¹ku statsbank D2000 DN2000 10858 10858 tara tara F0000 FN0010 11144 11144 juolgedoalan fotstøtte H3000 HN3000 11311 11311 fitmatvuohta oppmerksomhet 11320 11320 geassit „oahkkái krølle seg H3000 HN3000 12415 12415 boaldámuš brensel A1000 AN1000 12463 12463 boarskuduvvat komme i vanry 12508 12508 bodnjasit gå avsted 10957 10957 olggut rádju ytrelager F0000 FN0010 11363 11363 iešdovdu selvfølelse H5300 HN5300 11459 11459 tonalaš labirintarefleksa tonisk labyrint refleks H0100 HN0100 11488 11488 alter ego alter ego B0000 BN0000 11528 11528 elegiija elegi B0000 BN0000 11605 11605 poesiija poesi B0000 BN0000 12135 12135 bolljá bolle A1000 AN1000 12310 12310 roavva rohkajáfut (pl.) sammalt rug A1000 AN1000 12477 12477 bohccostallat leke rein C0000 CN0000 12552 12552 bolffagit bli ruvende 10746 10746 iešgolahusluoitu selvkostkalkyle F0000 FN0010 10787 10787 šláddjet sortere F0000 FN0010 10790 10790 šláddjen sortering F0000 FN0010 10833 10833 suvrra njuoskkádat sur nedbør G6600 GN6601 10956 10956 fitnolaš bargojuogadeapmi yrkesmessig arbeidsdeling F1000 FN1000 11424 11424 ovttastahttit kombinere H3000 HN3000 11449 11449 sojahanlihkadeapmi bøyebevegelse H3000 HN3000 11455 11455 taktilavuogádat det taktile systemet H0100 HN0100 11489 11489 analogiija analogi B0000 BN0000 11517 11517 definišuvdna definisjon B0000 BN0000 11562 11562 koda kode B0000 BN0000 12030 12030 monnevuovda rugekasse Q0000 QN0000 12498 12498 bohcci nålfutteral I1000 IN1100 12566 12566 boltot hovne opp 10726 10726 riikarevišuvdna riksrevisjon D0000 DN0000 11114 11114 gie˜avuolsoabbi underarmskrykke H3000 HN3000 11147 11147 juolgesugus fotgynge H3000 HN3000 11502 11502 árkatiipa arketype B0000 BN0000 12610 12610 bea¹kkat (pl.) benker C0000 CN0000 12953 12953 bulevárda parkveg R8110 RN8120 13014 13014 gearggusvuohta beredskap R8110 RN8110 13108 13108 goahca friksjon G1100 GN1100 10763 10763 birrajo˜aldatlista sirkulasjonsliste F1000 FN1000 11236 11236 viesu olgguldas eksteriør K0000 KN0000 11333 11333 gullandovdda hørselssans H0100 HN0100 11371 11371 lášmmohallanlatnja gymnastikksal H3000 HN3000 11393 11393 Mororeakšuvdna Mororeaksjon H0100 HN0100 11685 11685 beassejeagil neverlav G8500 GN8510 11867 11867 prevenšuvnnat (pl.) prevensjonsmidler H0100 HN0100 12736 12736 bihkkadit tjærebre 10864 10864 teakstagie˜ahallan tekstbehandling F1000 FN1000 10961 10961 ekonomalaš bistináigi økonomisk levetid F0000 FN0010 11181 11181 nannet stadfeste H3000 HN3000 11260 11260 cahcanjuorggis symfyse H0100 HN0100 12006 12006 uksabealis dørkarm 12419 12419 geahpesboalddáhat lungebetennelse H0100 HN0100 12532 12532 bohraidit stå i kok 11391 11391 mihttomearri målsetting H3000 HN3000 11458 11458 teknihkka hárjehallan teknisk øving H3000 HN3000 11909 11909 e e 12241 12241 lánto kålrot G8500 GN8510 10042 10042 girerenkoarta gireringskort F0000 FN0010 10691 10691 regressáhta regressat E0000 EN0010 10738 10738 vuovdaleaddji salgsrepresentant F0000 FN0010 10871 10871 lasáhus tillegg F0000 FN0010 10967 10967 borranbeasadeapmi spisevegring H0100 HN0100 11187 11187 njoammudávda smittsom sykdom H0100 HN0100 11227 11227 vajahasmášiidna skjæremaskin A1000 AN1000 11411 11411 oahppanváttisvuohta lærevanske H3000 HN3000 10124 10124 gávppašeapmi handel F0000 FN0010 10131 10131 hea¹ggomáhppa hengemappe F1000 FN1000 10654 10654 mielvuollái„állit parafere F0000 FN0010 10759 10759 oadjebasvuohta sikkerhet 10854 10854 haddi takst F0000 FN0010 11113 11113 gie˜aguhkit gripetang H3000 HN3000 10535 10535 vuolemus árvvu vuo˜˜ojurdda lavesteverdiprinsipp F0000 FN0010 10653 10653 gálvoguite pakkseddel F0000 FN0010 11048 11048 ovddasmorašbálká omsorgslønn A2000 AN2010 11628 11628 romána roman B0000 BN0000 10415 10415 birccustit skrive fort 10775 10775 suojus skjerm M0000 MN0100 10938 10938 gálvohálbbidus varerabatt F0000 FN0010 11223 11223 taktilala¿¿at váikkuheapmi taktilstimulering H3000 HN3000 11389 11389 mearkabáddi merkebånd H3000 HN3000 11679 11679 sarvajeagil islandslav G8500 GN8510 11869 11869 lágerlasta laurbærblad A1000 AN1000 10828 10828 doarjja stønad D0000 DN0000 11124 11124 gummirátnu badematte H3000 HN3000 11267 11267 „ielgea˜a ryggmarg H1000 HN1000 11314 11314 gaskasárggárussen midtlinjekryssing H3000 HN3000 11661 11661 trokea troké B0000 BN0000 11892 11892 hearta ert A1000 AN1000 12302 12302 ráidnen rensing A1000 AN1000 12392 12392 boaimmuhit kunne plukkes 11050 11050 aviisadoalan avisholder H3000 HN3000 11525 11525 drámá drama B0000 BN0000 11775 11775 geardi sjikt 12079 12079 eallámuš næring 10986 10986 girtit kunne få seg til 11219 11219 suorbmadoaimmat fingeraktiviteter H3000 HN3000 11369 11369 lášmmohallanreaiddut (pl) gymnastikkartikkel H3000 HN3000 12038 12038 oama stekeovn A1000 AN1000 12370 12370 el-mihttár strømmåler A1000 AN1000 11051 11051 áhpasmahttinráhkkanus styrketreningsapparatur H3000 HN3000 11062 11062 „oavddabonjan nøkkelvrider H3000 HN3000 11390 11390 miehtterávdnji medstrøm H3000 HN3000 11655 11655 teakstaanalysa tekstanalyse A3000 AN3000 12460 12460 boarskudit skjemme ut 12805 12805 buddet vise ansats til nyhorn J0000 JN0000 12916 12916 luoddalinnjá veglinje R8110 RN8120 10766 10766 šeahkka sjekk F0000 FN0010 10955 10955 fidnu yrke F1000 FN1000 11008 11008 sáppáhat (pl.) gummistøvler (pl.) I5500 IN5500 11296 11296 dovddaintegrašuvdna sanseintegrasjon H0100 HN0100 11504 11504 árvvoštallanvuohki vurderingsmåte B0000 BN0000 11604 11604 perspektiiva perspektiv B0000 BN0000 11823 11823 bissostalli jeger R8110 RN813 11824 11824 bissostaddi jeger R8110 RN813 12353 12353 boakkostit gå 12391 12391 boaimmuhit la plukke 12480 12480 bohccomielki reinmelk J0000 JN0000 12569 12569 bolohastit feste grime på J0000 JN0000 12600 12600 vuojadanvákta badevakt A4500 AN4500 12602 12602 gávuvuodjan ryggsvømming C0000 CN0000 12693 12693 bosádit blåse 12914 12914 luoddaeiseváldi vegmyndighet R8110 RN8120 11381 11381 lihkadanvásihus bevegelseserfaring H3000 HN3000 11396 11396 motorihkalaš dárkkisteapmi motorisk kontroll H3000 HN3000 11671 11671 reatkájeagil einerlav G8500 GN8510 11674 11674 loddejeagil grynragg G8500 GN8510 11756 11756 nuoskkidangeahpideapmi utslippsreduksjon R8110 11834 11834 spiidet svi 11922 11922 tevdnet tegne B0000 BN0000 12606 12606 vuojadanguoddá svømmepute C0000 CN0000 12634 12634 borgádit skifte hår G7500 GN7501 12677 12677 borjjasmátki seilfart C0000 CN0000 12836 12836 buktalit bringe flere ting 12868 12868 bulle ukastrert okse Q0000 QN0000 12900 12900 váldoluotta nummár nummer på hovedveg R8110 RN8120 11762 11762 hilggohasregála vrakregale R8110 11766 11766 gena gen H0100 HN0100 11905 11905 lámastuhttit grave A1000 AN1000 11928 11928 šolgat smelte 12157 12157 esseansa essens A1000 AN1000 12248 12248 linssat (pl.) linser (pl.) A1000 AN1000 12283 12283 neilihkka nellik G8500 GN8510 12621 12621 bo¹kalit dunke 13138 13138 oljogádnu oljekanne G1100 GN1100 12514 12514 jogabodni elvebunn G6910 GN6911 12628 12628 boradit gnage 12838 12838 buhkkat ha avføring 11479 11479 vuohki metode H3000 HN3000 11690 11690 duolbajeagil storvrenge G8500 GN8510 12287 12287 njolá slikkepott A1000 AN1000 12479 12479 bohccomiessi reinkalv G7500 GN7501 12591 12591 buok„aleapmi dykking A3000 AN3000 13101 13101 cahkkehangiesttus coil G1100 GN1100 11395 11395 motorihkalaš alimusahki motorisk gullalder H3000 HN3000 10564 10564 magnehtaskearru magnetplate M0000 MN0100 10627 10627 lasseárvodivatdie˜áhus omsetningsoppgave F0000 FN0010 10717 10717 diggi rettssak E0000 EN0010 10727 10727 pearbma ringperm F1000 FN1000 10755 10755 guovddušteapmi sentralisering A2000 AN2010 10983 10983 geavaheddjiidkantovra forbrukerkontor D2000 DN2000 11230 11230 vázzinjorrit rulator H3000 HN3000 10575 10575 vuovdaleapmi markedsføring F0000 FN0010 10721 10721 máhcahanguite returseddel F0000 FN0010 10752 10752 guovdduštit sentralisere A2000 AN2010 10825 10825 strukturbargguhisvuohta strukturledighet F1000 FN1000 10852 10852 tabuláhtor tabulator M0000 MN0100 10853 10853 tabuláhtorbisseheaddji tabulatorstopper M0000 MN0100 10878 10878 goh„odanvuohki tiltaleform A2000 AN2010 11077 11077 cissaiskkus urinprøve H0100 HN0100 11082 11082 dáktespaiggahat leddmus H0100 HN0100 11123 11123 gulloiskkadeapmi hørselskontroll, H0100 HN0100 11148 11148 juolgevuloš cokkaldat fotsåle H3000 HN3000 10208 10208 kássakredihttaprovišuvdna kassakredittprovisjon F0000 FN0010 10235 10235 suohkana vearuhanvuoigatvuohta kommunal selvbeskatningsrett D0000 DN0000 10839 10839 buohcanbálká sykelønn A2000 AN2010 11038 11038 guolleguksi fiskeøse T0000 TN0000 11070 11070 „uohpahit operere H0100 HN0100 11359 11359 láddan modning H3000 HN3000 11499 11499 áigedoaba tidsbegrep B0000 BN0000 11535 11535 fábel fabel B0000 BN0000 11668 11668 tanka tanka B0000 BN0000 11943 11943 liksi tran A1000 AN1000 10275 10275 biškkuhit få til å skrike 10808 10808 steampalastindiibmu stemplingsur F1000 FN1000 10951 10951 eaktu vilkår F1000 FN1000 11030 11030 eamidielku føflekk H0100 HN0100 11291 11291 dohppet gripe 11374 11374 lihkadandovdan bevegelsessansing H3000 HN3000 11615 11615 regrešuvdna regresjon B0000 BN0000 11868 11868 nuvttá riekteveahkki fri rettshjelp E0000 EN0010 11914 11914 obbagordni helkorn A1000 AN1000 12092 12092 litchi litchi G8500 GN8510 10583 10583 mikrofilbma mikrofilm A4000 AN4000 10743 10743 vuovdi selger F0000 FN0010 10780 10780 meroštuvvon livnnet skjønnsmessig ligning D0000 DN0000 11538 11538 fikšuvdna fiksjon B0000 BN0000 10736 10736 vuovdindienas salgsinntekt F0000 FN0010 10847 10847 ohcan søknad F1000 FN1000 11168 11168 leasmeskárrit revmasaks H3000 HN3000 11801 11801 bivdaruššat opptre som jeger R8110 RN8130 11835 11835 stajidit sløse 12064 12064 biiladivat bilavgift R8110 RN8120 12089 12089 vegetariána vegetarianer A2000 AN2010 12166 12166 gahpan gelatin A1000 AN1000 10712 10712 veahkkevárri ressurs F0000 FN0010 10863 10863 teakstagie˜ahallan tekstbehandling M0000 MN0100 10928 10928 ovdáneaddji riika utviklingsland D0000 DN0000 11172 11172 loktenloavdda løfteseil H3000 HN3000 11412 11412 oaidnindovdda synssans H0100 HN0100 12033 12033 nisugordne„uolmmat (pl.) hvetekim A1000 AN1000 12182 12182 giimma irr 12068 12068 ruovdera¼¼i jernbane R8110 RN8120 12769 12769 botkalit strø A1000 AN1000 10794 10794 spesialiseret spesialisere A3000 AN3000 10856 10856 massin tap F0000 FN0010 11165 11165 leasmebaste revmaskje H3000 HN3000 11192 11192 olbmoloktenráhkkanus personløfter H3000 HN3000 11436 11436 reágeret reagere H0100 HN0100 11501 11501 álgošuok¹a allitterasjon B0000 BN0000 12724 12724 biergoáiti kjøttstabbur A1000 AN1000 12778 12778 botkehit avvenne 11906 11906 lásebealis vinduskarm K0000 KN0000 12691 12691 bosastit blåse litt 12696 12696 borššihit plutselig sprute 12921 12921 luodda veg R8110 RN8120 11214 11214 stállestielgu stålskinne H3000 HN3000 11379 11379 lihkadanmihttu bevegelsesutslag H3000 HN3000 11428 11428 primitiiva lihkadeapmi primitiv bevegelse H3000 HN3000 11657 11657 tendeansa tendens B0000 BN0000 12377 12377 jáldobiegga sval vind G6600 GN6601 12396 12396 boahkkodávda (små)kopper H0100 HN0100 12401 12401 boalbálastalit stotte i talen 12613 12613 bumma bom C0000 CN0000 11211 11211 skurdnját sitte sammenkrøket 11397 11397 motorihkalaš ovdáneapmi motorisk utvikling H3000 HN3000 11466 11466 valáštallanmáhtuhárjehallan idrettslig ferdighetstrening C0000 CN0000 11603 11603 parallellisma parallellisme B0000 BN0000 11778 11778 boaresvuovdi urskog R8110 RN8110 11791 11791 ruvki gruve L0000 LN0000 12010 12010 suttas sikring A1000 AN1000 12247 12247 limeahtta lime A1000 AN1000 12309 12309 rohcošit drive utukt A2000 AN2010 12684 12684 borešvuohta fråtseri A9000 AN9010 12721 12721 boal„i kløne 12933 12933 johtolatsaneren trafikksanering R8110 RN8120 13500 13500 S ord N ord 11327 11327 gie˜aid gaskasaš koordineren hånd-hand-koordinasjon H3000 HN3000 11334 11334 guoddoreakšuvdna leiereaksjon H3000 HN3000 11427 11427 plantarflekšuvdnaguoddu plantarflerert stilling H3000 HN3000 10204 10204 karbonbábir karbonpapir F1000 FN1000 10345 10345 duottarboazu fjellrein J0000 JN0000 10370 10370 boazomearka reinmerke J0000 JN0000 10475 10475 bivttassátnja gammelt hullete klesplagg I5500 IN5500 10678 10678 duohtabálká reallønn F0000 FN0010 10689 10689 rehketdoallogeatnegasvuohta regnskapsplikt F0000 FN0010 10776 10776 šearbma skjerm M0000 MN0100 10810 10810 stensiila stensil F1000 FN1000 10848 10848 stoalpodiagrámma søylediagram G0000 GN0000 10875 10875 nammadit virgái tilsette F1000 FN1000 11096 11096 doarrásruvven tverrfriksjon H3000 HN3000 10192 10192 háhkat investere F0000 FN0010 10214 10214 dáhkideaddji kausjonist F0000 FN0010 10925 10925 váldin uttak F0000 FN0010 11112 11112 geahppadoaimmat lett aktivitet H3000 HN3000 11560 11560 jurddarávdnjeteknihkka tankestrøm B0000 BN0000 11622 11622 haiku haiku B0000 BN0000 11631 11631 satiira satire B0000 BN0000 11840 11840 riidu konflikt 11999 11999 gelvet kjevle A1000 AN1000 11250 11250 asymmetriija asymmetri H0100 HN0100 11461 11461 trampoliidna trampoline H3000 HN3000 11968 11968 bearráigeah„„at føre tilsyn 12146 12146 dárju servitør A4500 AN4500 10389 10389 billostaddat leke med bjeller C0000 CN0000 10638 10638 eretcealkka oppsigelse F1000 FN1000 10733 10733 saldo saldo F0000 FN0010 10840 10840 buohccedoarjja sykepenger A2000 AN2010 11071 11071 bargostuollu arbeidsstol H3000 HN3000 11527 11527 ekspressionisma ekspresjonisme B0000 BN0000 11857 11857 gordnebuvtta kornprodukt A1000 AN1000 11004 11004 ovttastallanriekti samværsrett E0000 EN0010 11540 11540 formalisma formalisme B0000 BN0000 12404 12404 boalbasuddat snakke utydelig 12555 12555 bolfi en som ruver svært 10742 10742 ovttasbargu samarbeid F0000 FN0010 10783 10783 loahppaguite sluttseddel F0000 FN0010 10991 10991 huksendárkkisteapmi byggekontroll K0000 KN0000 11043 11043 i˜ihit filmmaid fremkalle film A1000 AN1000 11044 11044 i˜uhit få til å spire Q0000 QN0000 11624 11624 klassihkkár klassiker B0000 BN0000 11630 11630 rytma rytme B0000 BN0000 12226 12226 komposta kompost Q0000 QN0000 12669 12669 borraluvvat tæres av rust 10768 10768 vearrokoarta skattekort F0000 FN0010 11058 11058 „ibbestielgu kneskinne H3000 HN3000 11097 11097 doddjon dákti beinbrudd H0100 HN0100 11273 11273 „uo¿¿unguoddu ståstilling H3000 HN3000 11394 11394 motoralaš plánen motorisk planlegging H3000 HN3000 11707 11707 njavvejeagil ragglav G8500 GN8510 11902 11902 lavdit skumme 12164 12164 folia folie A1000 AN1000 12821 12821 buici noe som rager 13100 13100 botnedáhppa bunntapp G1100 GN1100 11016 11016 šliiveassi slimhinne H0100 HN0100 11086 11086 dárkun observasjon H0100 HN0100 11268 11268 „ielgedákti ryggvirvel H1000 HN1000 12076 12076 dildi gele A1000 AN1000 12537 12537 bohrrat hvirvles 12735 12735 bihkkavuodja tjæresmurning 10924 10924 lokten uttak F0000 FN0010 11438 11438 roavvakoordinerendoaibma grovkoordineringsaktivitet H3000 HN3000 11576 11576 luomos garga frie vers B0000 BN0000 11761 11761 hilgogálvu vrakgods R8110 11783 11783 birasgáhtten miljøvern R8110 RN8110 12062 12062 greipa grapefrukt G8500 GN8510 12072 12072 gehppes johtolat gang- og sykkeltrafikk R8110 RN8120 12086 12086 fássol vaskeklut A1000 AN1000 12249 12249 livttesrisenat (pl.) polert ris A1000 AN1000 12336 12336 spánnja spann A1000 AN1000 12475 12475 boahtindálki forestående uvær G6600 GN6601 12524 12524 botnut vikle tråd 11814 11814 bissu bøsse R8110 RN8130 11817 11817 bissobeahcet bøssekolbe R8110 RN8130 12426 12426 boaldit svi H0100 HN0100 12766 12766 bohtoš liten kratt G6910 GN6911 12847 12847 bulffagit svulme 12985 12985 fysioterapevta fysioterapeut H3000 HN3000 13113 13113 jo˜as kabel G1100 GN1100 11416 11416 oktanaslihkadeapmi massebevegelse H3000 HN3000 11475 11475 vuloš underlag H3000 HN3000 11797 11797 duhkoraddanlatnja lekerom A4500 AN4500 11861 11861 earráneapmi skilsmisse A2000 AN2010 12472 12472 boahtti den som kommer 12487 12487 bohkosit briste i latter 12534 12534 bohraidit putre A1000 AN1000 12596 12596 govdun flyting A3000 AN3000 12794 12794 bohtoš liten (natt)potte A1000 AN1000 13234 13234 boddu pause C0000 CN0000 13505 13505 sámi jienastuslohku samemanntallet D0000 DN0000 11509 11509 biografiija biografi B0000 BN0000 12070 12070 salgadannjalbi frostvæske R8110 RN8120 12246 12246 likten stryking A1000 AN1000 12315 12315 vuorggu margebein J0000 JN0000 12318 12318 tráhppá trapp K0000 KN0000 12371 12371 el-neavvut (pl.) elektrisk utstyr A1000 AN1000 12525 12525 boggát ligge kort og tykk 10522 10522 hivvodat kvantum F0000 FN0010 10714 10714 reastavearru restskatt F0000 FN0010 10724 10724 dárkkástus revisjon F0000 FN0010 10903 10903 váilevaš sirdda ufullstendig endossement F0000 FN0010 11105 11105 galmmiheapmi avkjøling H3000 HN3000 11107 11107 garg¹iljorrit prekestol H3000 HN3000 11111 11111 geahpeslašmmohallan lungegymnastikk H3000 HN3000 11138 11138 varrajieska gevekst H0100 HN0100 11173 11173 lossadoaimmat kraftkrevende aktiviteter H3000 HN3000 11241 11241 vealtadit forhindre 11271 11271 „oahkkáirohtten sammenbøyning H3000 HN3000 10414 10414 birccostit en gang kaste terning C0000 CN0000 10619 10619 ealáhusdoaibma næringsliv F0000 FN0010 10623 10623 vealgebábir obligasjon F0000 FN0010 11079 11079 coakcunvuloš skli underlag H3000 HN3000 11169 11169 liigeávdnasat tilleggsutstyr H3000 HN3000 11579 11579 metafora metafor B0000 BN0000 11836 11836 soidadit spe 12060 12060 buškogálla spisskål A1000 AN1000 10300 10300 bivššut en som har bakoverbøyd stilling 10452 10452 bisánit holde opp på med noe 11019 11019 ásodatbáiki boligfelt K0000 KN0000 11280 11280 dássádallanre¹ko balanseringsrampe H3000 HN3000 11304 11304 fanahit tøye H3000 HN3000 11421 11421 ovdáneapmi utvikling H3000 HN3000 12262 12262 geavaheddjiid soabahanlávdegoddi forbrukertvistutvalget A2000 AN2010 10669 10669 buvttadit produsere F0000 FN0010 10838 10838 duššái mannat svinne F0000 FN0010 10862 10862 teknologiija teknologi I 0100 IN0100 11132 11132 iskkadeapmi undersøkelse H3000 HN3000 11561 11561 klimáksa klimaks B0000 BN0000 12399 12399 boahkkut tørkes litt 12473 12473 boahtilastit snarest komme litt nærmere 10872 10872 lassejuolludeapmi tilleggsbevilgning F0000 FN0010 11117 11117 goanstagiehta armprotese H0100 HN0100 11248 11248 asut tjukkas 11563 11563 komediija komedie B0000 BN0000 11687 11687 vizzetjeagil rabbeskjegg G8500 GN8510 11724 11724 industriála ealáhus sekundærnæring F0000 FN0010 12221 12221 kárri karri A1000 AN1000 12317 12317 vakuumdovdnjet vakuumpakke A1000 AN1000 10922 10922 „áláhus utskrift M0000 MN0100 11351 11351 kanála kanal H0100 HN0100 11699 11699 duhpusgatna filtlav G8500 GN8510 12576 12576 bonjahit la seg vri 10813 10813 ásahit stifte 11115 11115 girjedoalan bokholder H3000 HN3000 11978 11978 váhnenovddasvástádus foreldreansvar A2000 AN2010 12179 12179 geasku pålegg A2000 AN2010 12438 12438 boalohaddat knappe 12827 12827 buiko„oarvi reinhorn J0000 JN0000 11508 11508 beallešuok¹a assonans B0000 BN0000 11612 11612 rabas novealla åpen novelle B0000 BN0000 12134 12134 boaldin forbrenning G7000 GN7000 12502 12502 botnjalit vri 10909 10909 iskangeatnegasvuohta undersøkelsesplikt F1000 FN1000 11053 11053 „áhcebuogu vannbyll H0100 HN0100 11467 11467 várrenmearka alarmsignal H3000 HN3000 11940 11940 monin nyre H1000 HN1000 12097 12097 plomma plomme G8500 GN8510 12126 12126 ruonábihpporat grønnpepper A1000 AN1000 12459 12459 boarsku knipe 12891 12891 bu˜is elveforgreining G6910 GN6911 11142 11142 jorgalanstea¿¿u vendeskive H3000 HN3000 11319 11319 geabbilvuohta smidighet H3000 HN3000 11702 11702 rieggágatna krinslav G8500 GN8510 12356 12356 láigeboagán ullbelte I5500 IN5500 11670 11670 simsejeagil bleiktjafs G8500 GN8510 12003 12003 latnjabiras innemiljø A1000 AN1000 12105 12105 seksuálalaš veahkaváldin voldtekt A2000 AN2010 12439 12439 boalohaddat drive laksefiske T0000 TN0000 12599 12599 vuojadanbivttas badedrakt A3000 AN3000 12849 12849 bullagit bulne ut 12857 12857 bulljarastit boble 13506 13506 girsi tele G6900 GN6900 11744 11744 bá¹kosirdda bankgiro F0000 FN0010 12018 12018 šilljogievkkan gatekjøkken D2000 DN2000 12039 12039 oapmahaš pårørende A2000 AN2010 12329 12329 váccáhat nervøsitet 12448 12448 boarásmit bli gammel A2000 AN2010 12671 12671 borus føde A1000 AN1000 12775 12775 botkkiidit begynne å kaste frø G8500 GN8510 12852 12852 bullehallat prøve å tenne 12924 12924 várrehuslinnjá varsellinje R8110 RN8120 11839 11839 riibanmearka holdbarhetsmerke A1000 AN1000 11880 11880 dábálaš vuohki norm 11896 11896 jiessamielki surmelk A1000 AN1000 11907 11907 lássabáddi borrelås I1000 IN1100 12034 12034 njuolggadus norm A2000 AN2010 12389 12389 boaimmostit plukke 12771 12771 botkkistit støve 13566 13566 buoridit helbrede 11368 11368 lahkadovdda nærsans H0100 HN0100 11481 11481 vuolgga start H3000 HN3000 11826 11826 bissostaddat gå på jakt R8110 RN8130 11866 11866 sarrit blåbær G8500 GN8510 12057 12057 sevlet sikte A1000 AN1000 12325 12325 vitku bukett A1000 AN1000 12349 12349 boaggulit kravle 10803 10803 stáhta stat D0000 DN0000 10402 10402 binná stykke 10635 10635 die˜ihangeatnegasvuohta opplysningsplikt E0000 EN0010 10818 10818 virgi stilling F1000 FN1000 10921 10921 gollu utlegg F0000 FN0010 10995 10995 jahkodat årgang G9110 GN9110 11133 11133 iskkus prøve H3000 HN3000 11487 11487 allitterašuvdna allitterasjon B0000 BN0000 10288 10288 bivaldaddat flere ganger bli mildere i været G6600 GN6601 10315 10315 bivvát bli varm 10462 10462 bissehávka høk G7500 GN7501 10517 10517 oasti kunde F0000 FN0010 10540 10540 lávdeduopmár lekdommer E0000 EN0010 10546 10546 dásseárvoáittardeaddji likestillingsombud A4500 AN4500 11161 11161 lassájalgehat terskeleliminator H3000 HN3000 11266 11266 „ibbesojahallan knebøyning H3000 HN3000 11492 11492 antologiija antologi B0000 BN0000 11587 11587 muitalus fortelling B0000 BN0000 12140 12140 bumbol bomull A1000 AN1000 12144 12144 dábba margebein J0000 JN0000 10419 10419 birgenláhki måte å klare seg på 10518 10518 oastifiila kundefil F0000 FN0010 10718 10718 riektesihkarvuohta rettssikkerhet E0000 EN0010 11430 11430 pronašuvdna pronasjon H3000 HN3000 11654 11654 teaksta tekst B0000 BN0000 12424 12424 boaldit brenne 11288 11288 doaibmanvejolašvuohta funksjonsmulighet H3000 HN3000 11366 11366 endosseanta endossent F0000 FN0010 11385 11385 lo¿¿et avspenne H3000 HN3000 11607 11607 pornografiija pornografi B0000 BN0000 11786 11786 soajahisbáidi T-skjorte I5500 IN5500 11904 11904 lámasguolli gravfisk A1000 AN1000 11958 11958 kávrret kavring A1000 AN1000 12085 12085 dallearka tallerken A1000 AN1000 12167 12167 gáfebánnu kaffekjele A1000 AN1000 12218 12218 karamealla karamell A1000 AN1000 12447 12447 boara snøfri is G6600 GN6601 12488 12488 boktáladdat vekke 10896 10896 geasustabealla trekktabell F0000 FN0010 11002 11002 oapmebierggasgávpi brukthandel D2000 DN2000 11076 11076 vuosttáheavval ostehøvel H3000 HN3000 11244 11244 gáiccamuorjemeastu bringebærsyltetøy A1000 AN1000 11329 11329 gomuguoddu oppadvendt stilling H3000 HN3000 11516 11516 dárkilis lohkan nærlesning B0000 BN0000 11636 11636 semiotihkka semiotikk A3000 AN3000 11975 11975 vuordaguolli altfor salt fisk A1000 AN1000 11979 11979 veahkaválddálašvuohta vold A2000 AN2010 12087 12087 kánelat (pl.) kanel A1000 AN1000 12351 12351 boaggut gå hjulbeint 12547 12547 bohkket gjøre innsnitt på I1000 IN1100 11352 11352 kokontrakšuvdna kokontraksjon H0100 HN0100 12067 12067 ceahkki fase R8110 RN8120 12357 12357 náhkkeboagán skinnbelte I5500 IN5500 12593 12593 buok„aleapmi stuping A3000 AN3000 12948 12948 skuvlasáhttu skoleskyss A3000 AN3000 13039 13039 „oahkkinlatnja konferanserom A4500 AN4500 13151 13151 sihkkarasti sikring G1100 GN1100 10817 10817 virgefápmudus stillingsfullmakt F1000 FN1000 10968 10968 buhtástat renseri D2000 DN2000 11606 11606 poetihkka poetikk B0000 BN0000 11915 11915 obbalággá blindtarm H1000 HN1000 12280 12280 morella morell G8500 GN8510 12571 12571 bonjagaddat bli vridd 12712 12712 boalvvir markedsgjest F0000 FN0010 12875 12875 buiku kniv 12894 12894 bulet tredunk 11065 11065 „uo¿¿unbea¹ka ståbenk H3000 HN3000 11544 11544 gealdda spenning B0000 BN0000 12648 12648 golggotmánnu oktober G9110 GN9110 12810 12810 bu˜˜á testikkel H1000 HN1000 11875 11875 borakeahttá orrut faste A9000 AN9010 11893 11893 hermetiseret hermetisere A1000 AN1000 12198 12198 guštá børste A1000 AN1000 12207 12207 hillagáhkku hellekake A1000 AN1000 12312 12312 ruoškemándel krakkmandel A1000 AN1000 12864 12864 bulssagit bli tykk og oppblåst 12893 12893 buica en liten en 12955 12955 vahát skade R8110 RN8120 11659 11659 tragediija tragedie B0000 BN0000 11796 11796 sávdnji søm I1000 IN1100 11877 11877 buorreháiávnnas aromastoff A1000 AN1000 11936 11936 spageahtta spagetti A1000 AN1000 12243 12243 liepmabulvarat (pl.) buljongpulver A1000 AN1000 12441 12441 boaluhit knappe 12685 12685 borggohaddat røyke 12717 12717 boal„„agit bli orvhendt 12760 12760 bohtarastit bli gretten 12804 12804 buddogea˜gi synkestein T0000 TN0000 12989 12989 gávdnerádju lintøylager A4500 AN4500 11388 11388 mearg¹un bjørnegange H3000 HN3000 11648 11648 symboliseret symbolisere B0000 BN0000 11664 11664 veardádus lignelse B0000 BN0000 11705 11705 leairagatna lærlav G8500 GN8510 11709 11709 vulušjeagil skållav G8500 GN8510 11819 11819 bissoneavvut (pl.) ammunisjon R8110 RN8130 12200 12200 neahku utseende 12629 12629 „uoikaborahat myggstikk 12650 12650 juovlamánnu desember G9110 GN9110 12782 12782 bovccis buktet vik G6910 GN6911 12784 12784 bovttáhaddat bli vekket 13137 13137 muffa muffe G1100 GN1100 11026 11026 gu˜jet beskytte 10554 10554 „uovgamá¹gen lyskopiering F1000 FN1000 10692 10692 mátkešeahkka reisesjekk F0000 FN0010 10781 10781 „állinmašiidna skrivemaskin F1000 FN1000 10895 10895 geasusvuo˜˜u trekkgrunnlag F0000 FN0010 10919 10919 olggosmanni poasta utgående post F1000 FN1000 10948 10948 ceakkokartotehka vertikalt kartotek F1000 FN1000 11106 11106 galmmihit avkjøle H3000 HN3000 11139 11139 joavkodikšu gruppebehandling H3000 HN3000 11162 11162 lávgoboršta badebørste H3000 HN3000 11226 11226 váibmolášmmohallan hjertetrening H0100 HN0100 12007 12007 ihtaluvvat få utslett H0100 HN0100 10686 10686 rehketdoallo„uovus regnskapsbilag F0000 FN0010 10709 10709 ovddasteaddji representant D0000 DN0000 11029 11029 ealát næring J0000 JN0000 10663 10663 poastalotnunsátta postoppkrav F0000 FN0010 10876 10876 virgenammadeapmi tilsetting F1000 FN1000 10882 10882 árvonamma tittel F1000 FN1000 10936 10936 gálvokredihtta varekreditt F0000 FN0010 10937 10937 gálvorádju varelager F0000 FN0010 10953 10953 eaktodáhtolaš soabaheapmi voldgift, frivillig E0000 EN0010 11224 11224 tallearkahi¹ggal tallerkenskjerm H3000 HN3000 11878 11878 cohkodat søst A1000 AN1000 12015 12015 šielbmá dørstokk 12021 12021 missu myse A1000 AN1000 12326 12326 viessobiergasat (pl.) innbo A1000 AN1000 10644 10644 di¹gonduo˜aštus ordrebekreftelse F0000 FN0010 11476 11476 vilegissá snurrebass C0000 CN0000 11794 11794 dievas hárjehallan kost og mask B0000 BN0000 12445 12445 boandut bli velstående 11164 11164 lávkenre¹ko stigetrinn H3000 HN3000 11228 11228 varraiskkus blodprøve H0100 HN0100 11494 11494 assonánsa assonans B0000 BN0000 11706 11706 nuondajeagil mattlav G8500 GN8510 11864 11864 meieribuvtta meieriprodukt A1000 AN1000 12206 12206 hertnet ert G8500 GN8510 12254 12254 máhku osteløype A1000 AN1000 12266 12266 hálddašeapmi ha full kontroll over D0000 DN0000 10932 10932 gálvohivvodat varebeholdning F0000 FN0010 11069 11069 „uohpaheapmi operasjon H0100 HN0100 11088 11088 dássi nivå H3000 HN3000 11093 11093 divššodanvuohki behandlingsmåte H0100 HN0100 11567 11567 konklušuvdna konklusjon B0000 BN0000 11829 11829 biertnástallat leke C0000 CN0000 12253 12253 marináda marinade A1000 AN1000 13034 13034 inšenevra ingeniør A4500 AN4500 11276 11276 bohkká bukk H3000 HN3000 11865 11865 mieiggastat ryggstø 11963 11963 monnevuoššan eggekoker A1000 AN1000 12044 12044 ruoná diehppegálla brokkoli G8500 GN8510 12228 12228 kompostamoalut (pl.) kompoststrø Q0000 QN0000 12494 12494 ommanbohcci ovnsrør A1000 AN1000 12790 12790 bovdna tue G6910 GN6911 12880 12880 bul¿ut belegges med isskorpe 11302 11302 ekstenderet ekstendere H3000 HN3000 11736 11736 áiggeádji hobby C0000 CN0000 11770 11770 klimá klima G6600 GN6601 12758 12758 bohtaneapmi hevelse 12781 12781 botkkodit slite løs J0000 JN0000 12908 12908 vuordingeatnegasvuo˜agalba vikepliktskilt R8110 RN8120 11338 11338 hállohallandilljá vippebrett H3000 HN3000 11353 11353 komponeanta komponent H0100 HN0100 11912 11912 málesrisenat (pl.) middagsris A1000 AN1000 12863 12863 bulssagit bli altfor stor 12890 12890 bu¿is garnvase T0000 TN0000 11443 11443 rumašipmárdus kroppsforståelse H3000 HN3000 12386 12386 boaibmut plukke 12538 12538 boimmodit nappe 11328 11328 goahcan bremsing 11415 11415 ohcanrefleksa søkerefleks H0100 HN0100 11767 11767 genetihkka genetikk A3000 AN3000 11776 11776 soktagummi skumgummi L0000 LN0000 11848 11848 ealiheaddji forsørger 11991 11991 dálkkodeapmi behandling H0100 HN0100 12005 12005 vuossi hank 12073 12073 leahttu hastighet R8110 RN8120 12365 12365 boahenávli polarstjernen G9120 GN9120 12563 12563 boltut grave 12695 12695 boršet sprute 12636 12636 borggadit fyke i lengre tid G6600 GN6601 12727 12727 biipooaivi pipehode 13166 13166 veive sveiv G1100 GN1100 13172 13172 ludni vals G1100 GN1100 13184 13184 ginttaljo˜as tennpluggledning G1100 GN1100 13225 13225 šloahki fiskeslog T1000 TN1000 11470 11470 váilevašvuohta svakhet 11541 11541 garga vers B0000 BN0000 11614 11614 realisma realisme B0000 BN0000 11673 11673 beahcelahppu furuskjegg G8500 GN8510 11795 11795 sávdnji badstue A4500 AN4500 12333 12333 suolbmudit fordøye H0100 HN0100 12343 12343 boaggi kroket og dårlig ting 12468 12468 boaššu innerste del av telt J0000 JN0000 12588 12588 boradit spise 12711 12711 boalvvir handelsmann F0000 FN0010 12956 12956 siidooaidnu sidesyn R8110 RN8120 13545 13545 „oavjesuvri magesyre H0100 HN0100 13732 13732 sáttobodni lysbotn T1000 TN1000 11559 11559 juotnanovealla intrigenovelle B0000 BN0000 11972 11972 vealahit diskriminere A2000 AN2010 11130 11130 hoalddahit styrke H3000 HN3000 11166 11166 leasmegiehtala˜asstielgu revmahåndleddskinne H3000 HN3000 11212 11212 spaigat splintre H0100 HN0100 10260 10260 biipostallat ta seg en røk 10673 10673 vuolidus rabatt F0000 FN0010 10703 10703 remitteanta remittent F0000 FN0010 11157 11157 láhttidásidoaimmat aktiviteter på gulvnivå H3000 HN3000 10479 10479 reaidavuoládus kontantrabatt F0000 FN0010 11193 11193 ollislaš motoralaš doaimmat helhetlig motorisk aktivitet H3000 HN3000 11209 11209 luvvet šliivvi mobilisere sekret H3000 HN3000 11406 11406 nordadit puffe 11463 11463 váikkuhus stimuli H3000 HN3000 11633 11633 ságá saga B0000 BN0000 11862 11862 ebel eple G8500 GN8510 11863 11863 mánnáfuolaheapmi barneomsorg A2000 AN2010 10664 10664 reaidamáksu pr. kontant F0000 FN0010 10837 10837 jávku svinn F0000 FN0010 10841 10841 barggahus sysselsetting F1000 FN1000 11190 11190 oaivemieiggastat hodestøtte H3000 HN3000 11257 11257 bánccardit sprette H3000 HN3000 11272 11272 „oarbealla˜as hofteledd H1000 HN1000 11439 11439 rock-riekkis rokkering C0000 CN0000 11440 11440 rumašgeavaheapmi kroppsbruk H3000 HN3000 11446 11446 siskkitbeallji indreøre H1000 HN1000 11666 11666 vitsa vits B0000 BN0000 11910 11910 r r 11985 11985 separašuvdna separasjon A2000 AN2010 12350 12350 boaggulit bryte opp i kanten 12388 12388 boaimmus fuglemat G7500 GN7501 12435 12435 boallu hode 10622 10622 obligašuvdna obligasjon F0000 FN0010 10836 10836 vástádusreive svarbrev F1000 FN1000 10949 10949 mearkkašahtti váili vesentlig mangel E0000 EN0010 11254 11254 ávkki atnit nyttiggjøre seg av H3000 HN3000 11341 11341 hárjehus øvelse H3000 HN3000 11437 11437 roavvakoordinerenmuddu grovkoordineringsfase H3000 HN3000 11580 11580 metoda metode B0000 BN0000 11586 11586 muitaleaddji forteller B0000 BN0000 11667 11667 vuostáiváldi mottaker B0000 BN0000 11827 11827 billji en med store utstående øyne 11926 11926 suohpal sopelime A1000 AN1000 11953 11953 juhkanjogurta drikkeyoghurt A1000 AN1000 12107 12107 smulta smult A1000 AN1000 12375 12375 ingefeara ingefær G8500 GN8510 12414 12414 boaldálas svær til å bruke ild 10770 10770 vearrovuogádat skattesystem F1000 FN1000 10815 10815 duorrat stifte F1000 FN1000 11984 11984 siskkoš kjerne 12002 12002 latnjaliekkas romtemperatur A1000 AN1000 12495 12495 suoidnebohcci hult gress-strå G8500 GN8510 12587 12587 boran en som eter 12704 12704 borššuhit forårsake spruting 10832 10832 stuorragávpi supermarked D2000 DN2000 11003 11003 obbaviidodat bruttoareal K0000 KN0000 11012 11012 vázzit heve seg A1000 AN1000 11569 11569 konnotašuvdna konnotasjon B0000 BN0000 11838 11838 ristváhnen fadder A2000 AN2010 11871 11871 bivttassuonjir tørkestativ A1000 AN1000 11957 11957 biebmoloahpat (pl.) matrester (pl.) A1000 AN1000 12148 12148 dássedeaddu balanse 12597 12597 govddodanboagán flytebelte A3000 AN3000 12787 12787 bovdestit innby 10831 10831 submet summere G0000 GN0000 11830 11830 biertnástit leke C0000 CN0000 12611 12611 rátnu matte C0000 CN0000 12739 12739 boa˜a ankomststed 12814 12814 bu˜eita potet G8500 GN8510 12851 12851 bulli hevelse 10849 10849 tabealla tabell G0000 GN0000 11098 11098 dorvoboagán sikkerhetsbelte H3000 HN3000 11565 11565 komposišuvdna komposisjon B0000 BN0000 11935 11935 sotkkonat (pl.) eltere (pl.) A1000 AN1000 11955 11955 šattosjogurta fruktyoghurt A1000 AN1000 12016 12016 tallearka tallerken A1000 AN1000 12811 12811 bu˜˜osit bli tilstoppet 12820 12820 buicát rage 12901 12901 badjelmeari guorbmi overlast R8110 RN8120 11108 11108 garg¹ilsoabbi albuekrykke H3000 HN3000 11462 11462 váikkuheaddji stimulerende H3000 HN3000 11787 11787 soajahisbáidi singel I5500 IN5500 11982 11982 skoa˜astit panele K0000 KN0000 12077 12077 duolbatallearka flattallerken A1000 AN1000 12129 12129 obbabihpporat helpepper A1000 AN1000 12175 12175 stállegásterola stålkasserolle A1000 AN1000 12297 12297 oregáno oregano A1000 AN1000 12452 12452 boardda yttertrapp K0000 KN0000 12583 12583 sisborahat smerte 12881 12881 bohttehit forårsake at noe hovner opp 11378 11378 lihkadanmálle bevegelsesmønster H3000 HN3000 11450 11450 spontánmotorihkka spontanmotorikk H3000 HN3000 11468 11468 vátnan finpussing H3000 HN3000 11856 11856 giksi irritasjon 11889 11889 gordnegihppu kornnek A1000 AN1000 12026 12026 monnejo˜as eggleder H1000 HN1000 12082 12082 kioska kiosk D2000 DN2000 12440 12440 boalohallat drive laksefiske T0000 TN0000 12516 12516 bodni bunn G6910 GN6911 12520 12520 báddebotnji tvinning i tau 13183 13183 sveisensuddon sveiseblink G1100 GN1100 10610 10610 fierpmádat nettverk M0000 MN0100 11119 11119 goanstala˜as leddprotese H0100 HN0100 11239 11239 viidodat areal K0000 KN0000 11518 11518 dekonstrukšuvdna dekonstruksjon B0000 BN0000 11547 11547 govvidit beskrive B0000 BN0000 11734 11734 oktoeaiggátfitnodat eneeierforetak F0000 FN0010 10621 10621 nállo„álán nåleskriver F1000 FN1000 10744 10744 gávpevuo˜˜ošiehtadus selskapskontrakt F0000 FN0010 10796 10796 standárdbreava standardbrev F1000 FN1000 10894 10894 muorahis bábir trefritt papir F1000 FN1000 11222 11222 suotnageasáhat senestrekk H0100 HN0100 11240 11240 viessotevnnet hustegning K0000 KN0000 11246 11246 muorjemeastu syltetøy A1000 AN1000 11312 11312 gálga ferdighet 11364 11364 iešluohttámuš selvtillit H5300 HN5300 11380 11380 lihkadanovdáneapmi bevegelsesutvikling H3000 HN3000 11581 11581 metonymiija metonymi B0000 BN0000 11933 11933 vispil visp A1000 AN1000 12032 12032 nisugordneskahposat (pl.) hvetekli A1000 AN1000 12227 12227 kompostagávgasat (pl.) kompoststrø Q0000 QN0000 10589 10589 minibá¹ku minibank D2000 DN2000 10620 10620 mearkalohku nøkkeltall F0000 FN0010 11091 11091 mielalaš dearvvašvuohta mental helse H0100 HN0100 11197 11197 peannabagaldat kork for penn H3000 HN3000 11372 11372 lášmmohallanvuloš gymnastikkunderlag H3000 HN3000 11431 11431 ráidalasseaidni ribbevegg H3000 HN3000 11921 11921 suohkatrisenat (pl.) grøtris A1000 AN1000 11939 11939 monnevielgadas eggehvite A1000 AN1000 12052 12052 veahkaváldi vold A2000 AN2010 12431 12431 boalggahallat forårsake at noen blir ille omtalt A2000 AN2010 11529 11529 epihkka epikk B0000 BN0000 11937 11937 smarret koagulere A1000 AN1000 12197 12197 gurti nakkestykke J0000 JN0000 10624 10624 nuppes lágideapmi omlevering F0000 FN0010 10753 10753 sentraliseret sentralisere A2000 AN2010 10806 10806 stáhtabušeahtta statsbudsjett D0000 DN0000 10915 10915 vierroruhta utenlandsk valuta F0000 FN0010 11063 11063 „ohkkundoalan kam med håndtak H3000 HN3000 11149 11149 juolgguštit mobilisere etter sengeleie H3000 HN3000 11200 11200 ruovttus dikšun hjembehandling H3000 HN3000 11677 11677 fiskesjeagil gulskinn G8500 GN8510 11683 11683 guossalahppu mørkskjegg G8500 GN8510 11750 11750 buohkaid vuoigatvuohta allemannsrett E0000 EN0010 11752 11752 luondduduohtadeapmi naturinngrep R8110 RN8110 10767 10767 vearrogeassintabealla skattetrekkstabell F0000 FN0010 10897 10897 prentenfriddjavuohta trykkefrihet A4000 AN4000 11057 11057 „eabetstielgu hard nakkekrave H3000 HN3000 11160 11160 lášmmodahttinráhkkanus bevegelighetstreningsapparatur H3000 HN3000 11590 11590 myhta myte B0000 BN0000 11789 11789 gurgadus rad C0000 CN0000 11820 11820 bissostohkka bøssekolbe R8110 RN8130 12136 12136 borramis beasadallan spisevegring H0100 HN0100 12560 12560 bolstarat skyer G6600 GN6601 12748 12748 bosttáhaddat bli hisset 12889 12889 buzzut vake 12945 12945 skohtervuoluš skuterunderstell R8110 RN8120 13049 13049 sosiáloaivadeaddji sosialkonsulent A4500 AN4500 11120 11120 golmma„iegat guoddá trekantpute H3000 HN3000 11174 11174 luvvedit løsgjøre H3000 HN3000 11301 11301 eartadiellu ertepose H3000 HN3000 11514 11514 dajahus joiketekst B0000 BN0000 11777 11777 árvvohisrássi ugress G8500 GN8510 12017 12017 širan dusj A1000 AN1000 12121 12121 biebmobearráigeah„„u næringsmiddelkontroll A1000 AN1000 12141 12141 bummol bomull A1000 AN1000 12763 12763 guolgabohttu hårdott I1000 IN1100 12976 12976 njaláhis šillju sleip bane C0000 CN0000 11180 11180 muohtobonjadeamit ansiktsmimikkøvelser H3000 HN3000 11510 11510 buotdiehtti muitaleaddji allvitende forteller B0000 BN0000 11585 11585 muitalangirjjálašvuohta prosa B0000 BN0000 11651 11651 šá¹ra genre B0000 BN0000 11698 11698 suoldnegatna dogglav G8500 GN8510 11717 11717 almmuhit lansere 11913 11913 mánáidbajásgeassin barneoppdragelse A2000 AN2010 11924 11924 skabusrisenat (pl.) naturris A1000 AN1000 11987 11987 sierranit separeres A2000 AN2010 12191 12191 gumma kum A1000 AN1000 12364 12364 boagustit le 12387 12387 boaimmastit plukke litt 12507 12507 bodnjasit vri seg 12561 12561 boltasit komme seg opp 12665 12665 borranláhki matstell A1000 AN1000 12823 12823 buidodat fedme 11256 11256 báhccandilljá springbrett H3000 HN3000 11845 11845 bagadus veiledning 11850 11850 fuolaheapmi omsorg A2000 AN2010 11956 11956 diibmu klokke A1000 AN1000 12027 12027 mie˜ašeatni bidronning G7500 GN7501 12279 12279 mánnáfuolahus barneomsorg A2000 AN2010 12754 12754 bosodit blåse lenge 13053 13053 doaibmalatnja aktivitetsrom A4500 AN4500 11448 11448 soddjilvuohta bevegelighet H3000 HN3000 11884 11884 filéastit filetere A1000 AN1000 11897 11897 kárbma ryggstø 11996 11996 galbmádat frossenmelk A1000 AN1000 12047 12047 saláhttaálbmi dressing G8500 GN8510 10384 10384 billi ødelagt tilstand 10969 10969 badjelmeari biebman overernæring A1000 AN1000 11083 11083 dákti bein H1000 HN1000 11330 11330 gomuhandoaibma nedadvendt funksjon H3000 HN3000 11653 11653 tákta takt B0000 BN0000 11675 11675 spártojeagil grønnever G8500 GN8510 11908 11908 luottolássa glidelås I1000 IN1100 12244 12244 liggen oppvarming A1000 AN1000 10697 10697 rekommanderet rekommandere F0000 FN0010 10793 10793 sirrenmáhppa sorteringsmappe F1000 FN1000 10908 10908 iskat undersøke F1000 FN1000 10917 10917 gollu utgift F0000 FN0010 11799 11799 váldotráhppá hovedtrapp A4500 AN4500 12199 12199 hápmi utseende 12320 12320 smarti dørslå 12363 12363 boagustaddat le 10701 10701 remissabreava remissebrev F1000 FN1000 11495 11495 assosiašuvdna assosiasjon B0000 BN0000 11594 11594 oalgepersovdna biperson B0000 BN0000 11695 11695 báhparjeagil papirlav G8500 GN8510 12420 12420 raddeboalddáhat brystsvie H0100 HN0100 12478 12478 bohcconáhkki reinhud J0000 JN0000 10804 10804 statistihkka statistikk G0000 GN0000 10843 10843 sierrageasus særfradrag F0000 FN0010 11047 11047 náppoš kålrot G8500 GN8510 11420 11420 ovdánanlihkadeapmi avansert bevegelse H3000 HN3000 12323 12323 seaguhustekstiila blandingstekstil I1000 IN1100 12427 12427 boalddihit få en til å brenne noe 12667 12667 borrankássa krybbe Q0000 QN0000 10762 10762 birrajo˜aldat sirkulasjon F1000 FN1000 10850 10850 tabeallageasus tabelltrekk F0000 FN0010 11323 11323 giehtasealgi håndrygg H1000 HN1000 11485 11485 aforisma aforisme B0000 BN0000 11855 11855 gilggodit misfarges I5500 IN5500 11942 11942 máistoávnnas smaksstoff A1000 AN1000 12444 12444 boalváruššat drive smughandel F0000 FN0010 10934 10934 gálvokartotehka varekartotek F0000 FN0010 11137 11137 jieska gevekst H0100 HN0100 11270 11270 „iev„„adanlihkadeapmi sparkebevegelse H3000 HN3000 11377 11377 lihkadaniešvuohta bevegelsesegenskap H3000 HN3000 11627 11627 riibma enderim B0000 BN0000 12519 12519 botnji vridning 12686 12686 bossulit blåse 11064 11064 „ujuhus henvisning H3000 HN3000 11898 11898 kosmetihkka kosmetikk A1000 AN1000 11263 11263 „albmeoktavuohta blikk-kontakt H3000 HN3000 11433 11433 refleksalihkadeapmi refleksbevegelse H3000 HN3000 12622 12622 bo¹kkas braking 12672 12672 boruhuvvat miste matlysten A1000 AN1000 11235 11235 vuoktaborštadoalan hårbørste H3000 HN3000 11300 11300 eallju motivasjon H3000 HN3000 11967 11967 bearráigeah„„u tilsyn 12023 12023 molssaeaktu alternativ 12168 12168 káfebánnu kaffekjele A1000 AN1000 12670 12670 borralit spise A1000 AN1000 11361 11361 jorgalit vri 11383 11383 lihkahus sinnsbevegelse H3000 HN3000 11405 11405 njoammut krype 11639 11639 sisšuok¹a konsonans B0000 BN0000 12224 12224 kivi kiwi G8500 GN8510 12293 12293 olgofeaskkir vindfang K0000 KN0000 12385 12385 boaibmulit plukke 12697 12697 boršu strømhvirvel 12756 12756 bohtal flaske 12788 12788 bovdet innby 11577 11577 lyralaš ego lyrisk ego B0000 BN0000 11625 11625 resepšuvdnaestetihkka resepsjonestetikk B0000 BN0000 11689 11689 beassegatna snømållav G8500 GN8510 11722 11722 gávpesearvi selskap F0000 FN0010 11876 11876 buorrehádja aroma A1000 AN1000 11959 11959 gávgil trau A1000 AN1000 12149 12149 depositumma depositum A2000 AN2010 12761 12761 bohtat trutne 12932 12932 johtolaga signála trafikksignallys R8110 RN8120 12962 12962 gehtegat (pl.) kjetting R8110 RN8120 13001 13001 dearvvašvuo˜afuolahus helsestasjon D2000 DN2000 13554 13554 dutkat forske A3000 AN3000 13564 13564 goddit avlive J0000 JN0000 11970 11970 vuohkku anfall H0100 HN0100 12099 12099 redišša reddik G8500 GN8510 12178 12178 gealas pussemiddel A1000 AN1000 12359 12359 boagancaggi benstykke på tøybelte I5500 IN5500 12918 12918 luoddahuksengoluid indeaksa vegbyggingskostnadsindeks R8110 RN8120 13070 13070 go„„ahat pissoar A4500 AN4500 13148 13148 nárbma rissmål G1100 GN1100 13170 13170 cahkkehangiesttus tennspole G1100 GN1100 13179 13179 registtarvi˜ji registerkjede G1100 GN1100 11553 11553 immaneanta muitaleaddji immanent forteller B0000 BN0000 12152 12152 doarjjaolmmoš støttekontakt A2000 AN2010 12176 12176 emaljagásterola emaljekasserolle A1000 AN1000 12874 12874 buldu sløv øks 11925 11925 smievrut mørne A1000 AN1000 12942 12942 muohtaskohter snøskuter R8110 RN8120 11952 11952 jogurta yoghurt A1000 AN1000 11962 11962 monnefiskadas eggeplomme A1000 AN1000 11971 11971 vitamiidna vitamin A1000 AN1000 12150 12150 dilla dill G8500 GN8510 12161 12161 fiinna rogat (pl.) rugmel A1000 AN1000 10860 10860 jávohisvuo˜ageasku taushetsplikt F1000 FN1000 10892 10892 traseanta trassent F0000 FN0010 11194 11194 ommanalárbma komfyralarm A1000 AN1000 11340 11340 hárjehallanvuogádat treningssystem H3000 HN3000 11656 11656 temá tema B0000 BN0000 11694 11694 seaidnegatna messinglav G8500 GN8510 12125 12125 vilgesbihpporat hvitpepper A1000 AN1000 12170 12170 gálga utseende 12184 12184 gilvvabealbi bokhvete G8500 GN8510 10918 10918 olggosmanni lassiárvodivat utgående merverdiavgift F0000 FN0010 10939 10939 gálvorabáhtta varerabatt F0000 FN0010 11283 11283 deaddu tyngde H3000 HN3000 11477 11477 vuogáiduvvanahki tilvenningsalder H3000 HN3000 11601 11601 panteisma panteisme A9000 AN9010 11774 11774 arvevuovdi regnskog R8110 RN8110 11815 11815 bissoalmmái skytter R8110 RN8130 11816 11816 bissobiipu bøssepipe R8110 RN8130 10720 10720 láhkasuodjalus rettsvern E0000 EN0010 10869 10869 liekkasmá¹gen termokopiering F1000 FN1000 10906 10906 vuollái„ála underskrift F1000 FN1000 11500 11500 álbmotdikten folkedikting B0000 BN0000 12111 12111 suolbmudanoalli fordøyelseskanal H1000 HN1000 12173 12173 gásterola kasserolle A1000 AN1000 12557 12557 bollalit slenge fra seg 10702 10702 remissareive remissebrev F1000 FN1000 11094 11094 doaibma aktivitet H3000 HN3000 11253 11253 árvvoštallat bedømme H3000 HN3000 11284 11284 deahkke- ja la˜asdovdda muskel- og leddsans H0100 HN0100 11386 11386 luisten skøyting C0000 CN0000 11512 11512 „áppagirjjálašvuohta skjønnlitteratur B0000 BN0000 11792 11792 kuvlla kule C0000 CN0000 12043 12043 ruksesgálla rødkål G8500 GN8510 12084 12084 lievla damp 12145 12145 dádel daddel G8500 GN8510 12232 12232 koriánder koriander G8500 GN8510 12457 12457 boarkkastallat vise seg snarsint 10798 10798 standárdsturrodat standardformat F1000 FN1000 10972 10972 buohcanruhta sykepenger (pl.) A2000 AN2010 11001 11001 oarbásiidpenšuvdna etterlattepensjon A2000 AN2010 12054 12054 smierrosaláhtta issalat G8500 GN8510 12112 12112 šuhkoláde sjokolade A1000 AN1000 12373 12373 homogeniseren homogenisering L0000 LN0000 12564 12564 boltut lesse av 12694 12694 boršut sprute 12969 12969 personbiilla ekvivaleansaárvu personbilekvivalensverdi R8110 RN8120 11306 11306 fápmu kraft H3000 HN3000 11575 11575 loahppašuok¹a enderim B0000 BN0000 11621 11621 genre genre B0000 BN0000 11887 11887 gárbma ryggstø 11901 11901 lastasaláhtta plukksalat A1000 AN1000 11949 11949 buhtadusgáibádus reklamasjon F0000 FN0010 11990 11990 pektiidna pektin A1000 AN1000 12061 12061 endivasaláhtta endivsalat A1000 AN1000 12078 12078 eananiehtti peanøtt G8500 GN8510 12158 12158 estragon estragon G8500 GN8510 12490 12490 boasastit fare omkring 12550 12550 boktit få til å reise seg 12705 12705 bossut blåse 11447 11447 soabbun staking H3000 HN3000 11480 11480 vuoi¹¹ama„„at (pl) hjerne H0100 HN0100 11526 11526 duohtamuitalus konkret fortelling B0000 BN0000 11669 11669 beatnatjeagil bikkjenever G8500 GN8510 11808 11808 bivdosadji jaktplass R8110 RN8130 12536 12536 bohrra askefokk 12659 12659 ma¹¹ebárga tirsdag G9110 GN9110 11643 11643 stilistihkka stilistikk A3000 AN3000 11684 11684 návlogatna navlelav G8500 GN8510 11686 11686 láddojeagil pyttlav G8500 GN8510 11874 11874 liiggásbiebman overernæring A1000 AN1000 12294 12294 olgotráhppá trapp K0000 KN0000 12306 12306 riesaguštá mopp A1000 AN1000 12456 12456 boarkkastaddat vise seg snarsint 12646 12646 suoidnemánnu juli G9110 GN9110 12749 12749 bosttahit besette 12846 12846 buldut bli sløv 12935 12935 johtolaga golut (pl.) trafikkostnader R8110 RN8120 11805 11805 bivdinvuohki fangstmåte R8110 RN8130 12177 12177 teflongásterola teflonkasserolle A1000 AN1000 12201 12201 hávvarjáfut (pl.) havremel A1000 AN1000 12562 12562 bolttastit rote 12598 12598 vuojadangahpir badehette A3000 AN3000 11555 11555 impressionisma impresjonisme B0000 BN0000 12008 12008 storret få seg til 12410 12410 boalbi sted som er vanskelig å passere G6910 GN6911 12808 12808 butnjoladdat dyppe 12843 12843 buldu fåmælt person 13135 13135 gaskadáhppa midttapp G1100 GN1100 13187 13187 earuhit adskille F0000 FN0010 13553 13553 dutkan forskning A3000 AN3000 13565 13565 dorvovuorká safe F0000 FN0010 13626 13626 buolaš kulde G6600 GN6601 11358 11358 la˜assoddjilvuo˜amihttu leddutslag H3000 HN3000 11682 11682 suoksajeagil makklav G8500 GN8510 12029 12029 monimuš nyre H1000 HN1000 12116 12116 tekstiila tekstil I1000 IN1100 12464 12464 boarskuduvvat skjemme ut 11681 11681 sáltejeagil klipperagg G8500 GN8510 11821 11821 bissosteaddji jeger R8110 RN813 12155 12155 eappir amber A1000 AN1000 12205 12205 hermetihkkaboksa hermetikkboks A1000 AN1000 12250 12250 luohpat slutte i arbeid D0000 DN0000 12458 12458 boarkkašit anse for snarsint 11045 11045 lohkkabáddi borrelås I1000 IN1100 11152 11152 konsentrašuvnnadoaimmat konsentrasjonsfremmende aktiviteter H3000 HN3000 11295 11295 dovddaárpu sansetråd H0100 HN0100 11309 11309 fiinnamotorihkka finmotorikk H3000 HN3000 11837 11837 rundinbáddi slepetau 11950 11950 boahkut (pl.) vaksine H0100 HN0100 12065 12065 oadjebasvuo˜adovdu trygghetsfølelse R8110 RN8120 12429 12429 boalga skamplett A2000 AN2010 12446 12446 boaran gamling 12883 12883 botkkodit slite av 11066 11066 „uo¿¿unbeavdi ståbord H3000 HN3000 11204 11204 siejahas betennelse H0100 HN0100 11294 11294 dovdan sansing H0100 HN0100 11899 11899 lassá terskel 12035 12035 njuolggadusat (pl.) retningslinjer (pl.) A2000 AN2010 12046 12046 ruvsogálla rosenkål G8500 GN8510 12202 12202 heahkki os 12220 12220 kardemumma kardemomme A1000 AN1000 12476 12476 bohccostaddat leke rein C0000 CN0000 12931 12931 cahkkehan„oavdda tenningsnøkkel Q0000 QN0000 13051 13051 el-távval latnja tavlerom A4500 AN4500 13059 13059 gávpe- ja kánttoroahpahus handel og kontor A3000 AN3000 13116 13116 kondeansa kondens G1100 GN1100 11218 11218 suonjardahttit stråle H0100 HN0100 11343 11343 háhppilvuohta hurtighet 11780 11780 áibmodasmeahcci villmark R8110 RN8110 11931 11931 vuhtii váldit ta til etterretning 12834 12834 buktit bringe 12860 12860 bullját være utstående 12944 12944 juvlaleahppi skvettlapp R8110 RN8120 13032 13032 vuosttašoaivadeaddji førstekonsulent A4500 AN4500 12239 12239 láhka lake A1000 AN1000 12633 12633 muohtaborga snefokk G6600 GN6601 12752 12752 bostit opphisse 12877 12877 bul„„ihit plutselig falle 12896 12896 gáhtagalba gateskilt R8110 RN8120 13160 13160 snáhki stag G1100 GN1100 11883 11883 filtarastit filtrere A1000 AN1000 11894 11894 hermetihkka hermetikk A1000 AN1000 12128 12128 chilibihpporat chilipepper A1000 AN1000 12189 12189 goarddus grateng A1000 AN1000 12301 12301 ráhppá trapp K0000 KN0000 13199 13199 davrat krølle seg i gryta T1000 TN1000 13556 13556 nihttit true 11317 11317 gávuhandoaibma oppadvendt funksjon H3000 HN3000 11357 11357 la˜assoddjilvuohta leddbevegelighet H3000 HN3000 11662 11662 váldopersovdna hovedperson B0000 BN0000 12048 12048 savoigálla savoikål G8500 GN8510 12098 12098 rabárber rabarbra G8500 GN8510 12229 12229 komposten kompostering Q0000 QN0000 12255 12255 máhku smak 12288 12288 njunni nese A1000 AN1000 12335 12335 spiiden hudirritasjon H0100 HN0100 12521 12521 botnjimuorra ved 12949 12949 šiivajuvla skivehjul R8110 RN8120 13686 13686 buošut hissigpropp 11574 11574 linnjá linje B0000 BN0000 11852 11852 fuolahit å ha omsorg 11911 11911 máhkoávnnas smakstoff A1000 AN1000 11916 11916 olgguštit utestenge 12031 12031 mor„i vene H1000 HN1000 12284 12284 nisujáffut (pl.) hvetemel A1000 AN1000 12605 12605 vuojadanboagán svømmebelte C0000 CN0000 12639 12639 borgemánnu august G9110 GN9110 12961 12961 vuodjinjuohku kjørefelt R8110 RN8120 13072 13072 báh„inšillju skytebane C0000 CN0000 13635 13635 buogu byll H0100 HN0100 13730 13730 árbeláhttu arveanlegg H0100 HN0100 13773 13773 láhji Guds gave A9000 AN9010 11435 11435 ráivut kave 11781 11781 ekologiija økologi R8110 RN8110 12011 12011 suvli smakstoff A1000 AN1000 12286 12286 nisut (pl.) hvete A1000 AN1000 12290 12290 njiellu trekk i ovn A1000 AN1000 12664 12664 borranre¹ko spisekrakk A1000 AN1000 13026 13026 ossodatinšenevra avdelingsingeniør A4500 AN4500 13609 13609 buollát begynne å brenne 13735 13735 goikesallitbállat fuglerøre uten fisk T1000 TN1000 13790 13790 analogalaš loahppajurdda analogislutning D0000 DN0000 13953 13953 digaštallan„álus diskusjonsnotat D0000 DN0000 11637 11637 siskkáldas motiiva indre motiv B0000 BN0000 11660 11660 triviála trivial B0000 BN0000 11851 11851 ru˜alaš fuolaheapmi økonomisk omsorg F0000 FN0010 11927 11927 suokka netting A1000 AN1000 12025 12025 mielga bringe J0000 JN0000 12236 12236 lasánja lasagne A1000 AN1000 12491 12491 boavji slektssamling A2000 AN2010 12526 12526 boggáhit la ligge 12663 12663 borrat spise 12858 12858 bulljardit boble 13048 13048 seminárlatnja seminarrom A4500 AN4500 13612 13612 buollánhádja svilukt 13693 13693 buoššut herdes 13778 13778 beassangielddus adgang forbudt D0000 DN0000 13884 13884 mearkkašupmi bemerkning D0000 DN0000 11951 11951 gehppesjogurta lettyoghurt A1000 AN1000 12319 12319 steikentermomihttár steketermometer A1000 AN1000 12505 12505 botnjasit ta en annen retning 10898 10898 prentenfriijavuohta trykkefrihet A4000 AN4000 11103 11103 fysioterapeutalaš divššodanvuohki fysioterapeutisk behandlingsmåte H3000 HN3000 11608 11608 projiseret projisere B0000 BN0000 11641 11641 stereotiipa stereotyp B0000 BN0000 11721 11721 EAN-merken EAN-merking F0000 FN0010 11920 11920 seaidnebábir tapet A1000 AN1000 12066 12066 várra fare 12138 12138 borsta børste A1000 AN1000 12567 12567 bolot stropp Q0000 QN0000 12609 12609 bivttashe¹genroahkit (pl.) kleknagger C0000 CN0000 12725 12725 biipu pipe 11118 11118 goanstajuolgi beinprotese H0100 HN0100 11315 11315 gaskkasárggis midtlinje H3000 HN3000 11760 11760 hilggohas vrak R8110 RN811 12000 12000 gelendarbátni gelenderspross K0000 KN0000 12156 12156 el-visppon mix-master A1000 AN1000 12308 12308 rohcošeapmi utuktig oppførsel A2000 AN2010 12442 12442 boaluhit drive laksefiske T0000 TN0000 12543 12543 boimmohat sted hvor noe er plukket 12637 12637 borgaladdat fyke G6600 GN6601 12886 12886 bruvda brudepynt A2000 AN2010 11234 11234 veajuiduhttit styrkes H3000 HN3000 11255 11255 bádderáidalas taustige H3000 HN3000 11299 11299 dovddavásihus sanseopplevelse H0100 HN0100 11976 11976 vuolši infeksjon H0100 HN0100 12074 12074 diellu pose A1000 AN1000 12595 12595 govddodeapmi flyting A3000 AN3000 12728 12728 biipoveardi piperør 12977 12977 ma¹ilbahkken lavt press C0000 CN0000 13509 13509 „ievra grus G6900 GN6900 11384 11384 liigelihkadeapmi medbevegelse H3000 HN3000 11983 11983 skabus kli A1000 AN1000 12946 12946 skohtermielggas skutersleide R8110 RN8120 11293 11293 dorjet støtte H3000 HN3000 11413 11413 oalgedeahkit (pl) skuldermuskulatur H1000 HN1000 11425 11425 ovttastahttit samordne H3000 HN3000 11551 11551 imagisma imagisme B0000 BN0000 11644 11644 strofa strofe B0000 BN0000 11692 11692 gumpejeagil ulvelav G8500 GN8510 11785 11785 oahppibeavdi pult A3000 AN3000 11828 11828 biertnástaddat leke C0000 CN0000 12075 12075 diehppegálla blomkål G8500 GN8510 12245 12245 liikosteapmi forelskelse A2000 AN2010 12256 12256 guollenjaddit ha fiskesmak A1000 AN1000 12307 12307 risenjáfut (pl.) rismel A1000 AN1000 12411 12411 boalbuluvvat bli surret løselig 12421 12421 boaldin brenning 12428 12428 boalddihit la seg brenne 12530 12530 bogostat noe som er til latter 11533 11533 estetihkka estetikk B0000 BN0000 11720 11720 dávggasvuohta fleksibilitet F1000 FN1000 12186 12186 girdnobipmi kjernemelk A1000 AN1000 12281 12281 natrovdna natron A1000 AN1000 12714 12714 boal„„uhit vralte 11451 11451 suotna- ja deahkkevuogádat sene- og muskelsystem H0100 HN0100 11542 11542 gaskaáigi middelalder G9110 GN9110 11713 11713 sámmáljeagil årenever G8500 GN8510 12108 12108 sotkenoalli fordøyelseskanal H1000 HN1000 12372 12372 fironat (pl.) rørere (pl.) A1000 AN1000 12395 12395 boahkku (små)kopper H0100 HN0100 12861 12861 bullji noe som rager 13028 13028 girjerádjohoavda biblioteksjef A4500 AN4500 13061 13061 boradanlatnja kantine A4500 AN4500 13722 13722 buššodallat herde flere ganger 13774 13774 „ielga eanetlohku absolutt flertall D0000 DN0000 11325 11325 givrodat styrke H3000 HN3000 11723 11723 ieh„anas ealáhusdoalli enkeltmannsforetak F0000 FN0010 12036 12036 oaivegálla hodekål G8500 GN8510 13618 13618 buoláhat brennende hete G6600 GN6601 13823 13823 jietna avgitt stemme D0000 DN0000 13826 13826 mearrideapmi; mearrádus avgjørelse D0000 DN0000 14001 14001 gealddageavli spenningskurve B0000 BN0000 14019 14019 eanetlohkomearrideapmi flertallsavgjørelse D0000 DN0000 11632 11632 sáddejeaddji avsender B0000 BN0000 11773 11773 biepmusráidu næringskjede R8110 RN8110 11919 11919 sávrut bli fast 11969 11969 vuoh„„ecuozza slimhinne H1000 HN1000 12265 12265 gumppus blodklubb A1000 AN1000 14169 14169 merket avmerke M0000 MN0100 13071 13071 „orgen rengjøring A1000 AN1000 13091 13091 beallji svømmefinne G7500 GN7501 12222 12222 kárvenat (pl.) karve G8500 GN8510 12402 12402 boalbálastit bli stående fast i tale 12483 12483 bohccobiergu reinkjøtt J0000 JN0000 12546 12546 boksa boks 13112 13112 ednenjo˜as jordledning G1100 GN1100 13703 13703 burgit rote i 13750 13750 šleanza skråp T1000 TN1000 13855 13855 áv¿¿uhit sakka be innstendig D0000 DN0000 13947 13947 sánuhit diktere D0000 DN0000 12390 12390 boaimmustit plukke 12430 12430 boalggahaddat forårsake at noen blir ille omtalt A2000 AN2010 12453 12453 boaresgállá Sirius G6600 GN6601 12489 12489 boaski ankel 11833 11833 spoatnut klumpe seg A1000 AN1000 12352 12352 boaggut kravle 11182 11182 nannet geahpesnávccaid styrke lungekapasitet H3000 HN3000 11339 11339 hárjehallandagus treningsopplegg H3000 HN3000 11373 11373 lihkadandoaibma bevegelsesaktivitet H3000 HN3000 12303 12303 ráhtte trakt 12793 12793 Sápmi Sameland 12885 12885 bovdna liten myrhaug G6910 GN6911 13040 13040 kánttordoaimmaheaddji kontorfullmektig A4500 AN4500 11225 11225 váibmobreahtta hjertebrett H0100 HN0100 11520 11520 dialoga dialog B0000 BN0000 12407 12407 boalbat feste 13009 13009 jorttamora jordmor A4500 AN4500 13045 13045 bargiidoaivadeaddji personalkonsulent A4500 AN4500 13082 13082 geailu kjegle I 0100 IN0100 13110 13110 jea¹ga gjenge G1100 GN1100 11550 11550 iešbiografiija selvbiografi B0000 BN0000 11584 11584 motiiva motiv B0000 BN0000 11599 11599 olmmošdovddiideapmi gjenkjennelse B0000 BN0000 11619 11619 artihkal artikkel B0000 BN0000 11663 11663 variánta variant B0000 BN0000 11879 11879 cuovkaneapmi spontanabort H0100 HN0100 12037 12037 oaivesaláhtta hodesalat G8500 GN8510 12042 12042 riššobeaitta dusjforheng A1000 AN1000 12181 12181 giibmut irre 12539 12539 boibmoladdat plukke 12719 12719 boal„asit vrikkes 12750 12750 bostit forårsake hevelse 12998 12998 buohccedikšohoavda sykepleiesjef A4500 AN4500 13129 13129 jo˜as ledning G1100 GN1100 11497 11497 autonomiijateoriija autonomiteori B0000 BN0000 12093 12093 luffel fløyel I1000 IN1100 12658 12658 vuossárga mandag G9110 GN9110 13648 13648 bunjostat et enkelt dypp 11665 11665 vearsa strofe B0000 BN0000 11882 11882 filttar filter A1000 AN1000 12450 12450 boarásnuvvat bli gammel A2000 AN2010 12687 12687 bossu„olga manet G7500 GN7501 13679 13679 buoskáruššat drive kvakksalveri 12119 12119 ba˜vi belg G8500 GN8510 12897 12897 guorbmi last R8110 RN8120 11441 11441 rumašguoddu kroppstilling H3000 HN3000 11929 11929 šolggiidit smelte 11981 11981 váidináigemearri klagefrist F0000 FN0010 12137 12137 borranváddu spiseforstyrrelse H0100 HN0100 12252 12252 manin nyre H1000 HN1000 12408 12408 boalbat stotte i talen 12548 12548 boktilit vekke 12764 12764 bohttu kratt G6910 GN6911 12869 12869 bulli simle med melkesprengt jur J0000 JN0000 12960 12960 „uoiganláhttu skiløype R8110 RN8120 13504 13504 hvalrossi kvalrossi 13743 13743 skávdu steinkobbe T1000 TN1000 13943 13943 bienasta bitnii meannudit detaljbehandle D0000 DN0000 11800 11800 bivdáladdat jakte R8110 RN8130 12361 12361 boaganravda ytterstykker av et vevet belte I5500 IN5500 12816 12816 bukkagit bli bulet 12822 12822 buiccuhit gå som en liten en 13004 13004 ped. psyk. rᘘeaddi ped. psyk. rådgiver A4500 AN4500 13198 13198 lohkkot avregnes F0000 FN0010 13714 13714 busadit være sen av seg 13868 13868 fitnodat„oahkkin bedriftsforsamling D0000 DN0000 13928 13928 sáttagoddefápmudus delegasjonsfullmakt D0000 DN0000 13957 13957 ovdasága juohku disposisjon av foredrag D0000 DN0000 12081 12081 kiinnágálla kinakål G8500 GN8510 12171 12171 gárvi utseende 12542 12542 boimmohallat la plukke 13886 13886 eahpidit betvile D0000 DN0000 13949 13949 „oahkkinjo˜iheaddji dirigent D0000 DN0000 12898 12898 mohtora motor R8110 RN8120 12938 12938 gea˜gerišša steinsprut R8110 RN8120 13825 13825 vuorbádit avgjøre ved loddtrekning D0000 DN0000 13850 13850 heaiti ovdaolmmoš avtroppende formann D0000 DN0000 14170 14170 áiromuorra åreemne T0000 TN0000 14023 14023 bábirtávval flippover D0000 DN0000 12668 12668 borranáigi spisetid A1000 AN1000 13756 13756 rumpa streng T1000 TN1000 12675 12675 borjjastaddat flagre 12700 12700 borri udyr 12762 12762 bohtti hevelse H0100 HN0100 13520 13520 vuoncáváhkát (pl.) kyllingklubber A1000 AN1000 13913 13913 gávpotstivra bystyre D0000 DN0000 12904 12904 orusteami sajiváldin parkeringsbelegg R8110 RN8120 13080 13080 buollinbohcci brannslange I 0100 IN0100 13876 13876 meannudit luhtola„„at behandle konfidensielt D0000 DN0000 14015 14015 Kárášjohka Karasjok X2000 XN2021 14022 14022 eanetlohkomearrádus flertallsvedtak D0000 DN0000 14036 14036 ovdaságasteaddji foredragsholder D0000 DN0000 14025 14025 girdibileahtta flybillett D0000 DN0000 13054 13054 AV-rájus AV-lager A4500 AN4500 13117 13117 konverter konverter G1100 GN1100 13752 13752 šluo¹ga glassmanet T1000 TN1000 13576 13576 buorástahttalit hilse på hverandre 13709 13709 buressivdnádus velsignelse A9000 AN9010 13767 13767 improviseret improvisere A3000 AN3000 13195 13195 bargoárja arbeidsinnsats F0000 FN0010 13236 13236 mátkerehket reiseregning D0000 DN0000 11220 11220 suorbmastielgu fingerskinne H3000 HN3000 11262 11262 „albmelihkadeapmi øyebevegelse H3000 HN3000 11365 11365 guoddalus anke E0000 EN0010 11570 11570 konsonánsa konsonans B0000 BN0000 11703 11703 sarvajeagil kruslav G8500 GN8510 11765 11765 fauna fauna R8110 11992 11992 gordneskabus kornkli A1000 AN1000 12041 12041 plastihkka plastikk A1000 AN1000 12071 12071 oppatrailar fulltrailer R8110 RN8120 12367 12367 biepmusnuppástupmi stoffskifte A1000 AN1000 12376 12376 jealbma hjelm I5500 IN5500 12973 12973 ovddalbahkken høyt press C0000 CN0000 13060 13060 faláštallanhálla idrettshall C0000 CN0000 11326 11326 gizzunbáddi klatretau H3000 HN3000 11423 11423 ovttasdoaibma samspill H3000 HN3000 11434 11434 refleksavázzin automatisk gange H3000 HN3000 11464 11464 valáštallanhárjehus idrettsøvelse C0000 CN0000 11609 11609 prologa prolog B0000 BN0000 11620 11620 balláda ballade B0000 BN0000 11691 11691 soahkelahppu strylav G8500 GN8510 11704 11704 oaksejeagil kvistlav G8500 GN8510 11886 11886 gáhkkojuvla kaketrinse A1000 AN1000 12412 12412 boalbut feste 12540 12540 boimmon plukker 12757 12757 bohtanit hovne opp 13139 13139 mierkavuoidi oljetåkesmører G1100 GN1100 11645 11645 strukturalisma strukturalisme B0000 BN0000 11764 11764 mearri dose R8110 11995 11995 gahperus tolvfingertarm H1000 HN1000 12088 12088 kefirbipmi kefir A1000 AN1000 12204 12204 herkkeš treskje A1000 AN1000 12381 12381 kolesterola kolesterol G3000 GN3200 12531 12531 bohraidit hvirvles 12716 12716 boal„ut vralte 11347 11347 holganjuiken høydehopp H3000 HN3000 11658 11658 tendeansagirjjálašvuohta tendenslitteratur B0000 BN0000 11954 11954 lunddolaš jogurta yoghurt naturell A1000 AN1000 12484 12484 bohccesuoidni gressart G8500 GN8510 12941 12941 Stáda biilabearráigeah„„u Statens biltilsyn R8110 RN8120 13086 13086 skoa˜as beslag G1100 GN1100 13658 13658 bumbbaloddi jordugle G7500 GN7501 11938 11938 reatká einer G8500 GN8510 12106 12106 sesamsiepman sesamfrø G8500 GN8510 12115 12115 varraheahpat incest A2000 AN2010 12118 12118 gele gele A1000 AN1000 12465 12465 boarti neverskrukke 12620 12620 „oavjebonjahat mageknipe H0100 HN0100 12993 12993 psykiátralaš buohccedikšu psykiatrisk sykepleier A4500 AN4500 13755 13755 rumpa sildeknute T1000 TN1000 11335 11335 guoskkahallandovdda berøringssans H0100 HN0100 11355 11355 guokkardeapmi krabbing H3000 HN3000 11426 11426 persepšuvdna persepsjon H3000 HN3000 11693 11693 korállajeagil korallav G8500 GN8510 11719 11719 bargiideallindáhkádus gruppelivsforsikring F0000 FN0010 12096 12096 persihkka fersken G8500 GN8510 12209 12209 ihttomat (pl.) utslett H0100 HN0100 12217 12217 kapers kapers G8500 GN8510 12291 12291 nuovvi stry 12379 12379 jáfut (pl.) mel A1000 AN1000 12879 12879 bul¿udit bli belagt med isskorpe 13157 13157 fierra spant G1100 GN1100 13224 13224 skohtal lysterjern T1000 TN1000 13711 13711 bursa pung 11556 11556 impulsa impuls B0000 BN0000 12257 12257 guohpanjaddit ha muggsmak A1000 AN1000 12702 12702 borrohaddat bli spist opp (av) 13104 13104 várve dreiebenk G1100 GN1100 13645 13645 buozahit få til å være syk H0100 HN0100 11860 11860 hávdádeapmi begravelse A9000 AN9010 12213 12213 juice juice A1000 AN1000 12238 12238 latnjatemperatuvra romtemperatur A1000 AN1000 12950 12950 šiivagoazan skivebrems R8110 RN8120 13018 13018 mollašuvvan forvitring R8110 RN8110 13533 13533 stirdi stivelse A1000 AN1000 13894 13894 lassiga¿aldat bispørsmål D0000 DN0000 12104 12104 seksuálgivssideapmi seksualpress A2000 AN2010 12190 12190 gore kurv A1000 AN1000 12509 12509 bodnját sitte i vreden stilling 13031 13031 asttoáiggejo˜iheaddji fritidsleder A4500 AN4500 14000 14000 boasttuádden feiltolkning D0000 DN0000 12285 12285 nisujáfut (pl.) hvetemel A1000 AN1000 12952 12952 orustangráda„iehka parkeringsvinkel R8110 RN8120 13630 13630 buoidulit bli fet plutselig 12753 12753 bostit besvangre 12850 12850 bullát stå med hevelse 12971 12971 miel„uovvu passasjer R8110 RN8120 13644 13644 buozahit plages H0100 HN0100 13660 13660 bumppistit smatre 13802 13802 bargojoavku arbeidsgruppe D0000 DN0000 13817 13817 eretcealkindivat avbestillingsgebyr D0000 DN0000 12882 12882 botkkiidit begynne å slippe hårene 13589 13589 buonjostit dyppe en enkelt gang 12713 12713 boalohallat knappe 12966 12966 jie¹amielluodda isveg R8110 RN8120 12982 12982 ossodatbuohccedivššár avdelingssykepleier A4500 AN4500 13016 13016 nanaguoddevaš ovdáneapmi bærekraftig utvikling R8110 RN8110 13133 13133 gaskadáhppa mellomtapp G1100 GN1100 13521 13521 riššudit dusje A1000 AN1000 12469 12469 boassaseahkka sekk 12731 12731 bihkkafárppal tjæretønne 11524 11524 disposišuvdna disposisjon B0000 BN0000 11588 11588 muittašangirjjálašvuohta memoarlitteratur B0000 BN0000 11592 11592 novealla novelle B0000 BN0000 12101 12101 sáhppesuvri gallesyre H1000 HN1000 12454 12454 boarkkasmit bli mer snarsint 12722 12722 láv¿ebolot liten pinne J0000 JN0000 12807 12807 buddostaddat bruke økenavn A2000 AN2010 11279 11279 dássádallandilljá balansebrett H3000 HN3000 12549 12549 boktit vekke 12929 12929 johtolatrávnnji diagrámma trafikkflytdiagram Q0000 QN0000 11286 11286 deahkketonus muskeltonus H0100 HN0100 11930 11930 tomáhta tomat G8500 GN8510 12100 12100 sálkor saltkar A1000 AN1000 12529 12529 bogahit la bore 12701 12701 borrot bli spist opp (av) 13099 13099 sadjit bryne G1100 GN1100 11638 11638 siskkáldas monologa indre monolog B0000 BN0000 11672 11672 smarvegatna fargelav G8500 GN8510 12185 12185 girdnu smørkjerne A1000 AN1000 12506 12506 botnjasit la seg vri 12643 12643 cuo¹ománnu april G9110 GN9110 12830 12830 buittahit snakke forblommet 11453 11453 sávrodat utholdenhet 11832 11832 konkrehta muitalus konkret fortelling B0000 BN0000 12264 12264 gilvvagárdedoabbarat (pl.) hageavfall Q0000 QN0000 12631 12631 borga fokk G6600 GN6601 12829 12829 buimman somlekopp 12887 12887 bupmálas havhest G7500 GN7501 13050 13050 giellaoaivadeaddji språkkonsulent A4500 AN4500 13055 13055 buollinnjuolggadus branninstruks I 0100 IN0100 11444 11444 rumašlahttu kroppsdel H1000 HN1000 11452 11452 sálvat gripe 11571 11571 konteaksta kontekst B0000 BN0000 11988 11988 saháre¹ko sagbukk A1000 AN1000 12103 12103 sentrifuga sentrifuge A1000 AN1000 12214 12214 jávohisgiella kroppsspråk A2000 AN2010 12215 12215 kakáo kakao A1000 AN1000 12699 12699 borri spiser 12895 12895 bulki pulk J0000 JN0000 13603 13603 buolláhit antenne 14024 14024 stuora sánit (pl.) floskel D0000 DN0000 11841 11841 áksildeaddu aksellast R8110 RN8120 13657 13657 bumpaloddi jordugle G7500 GN7501 12114 12114 vuoššanbánno kokekjele A1000 AN1000 12437 12437 boallorássi ballblom G8500 GN8510 12577 12577 bonjahat skarp sving 13142 13142 dearbastihkka pendel G1100 GN1100 12467 12467 boaššobáddi teltdukbånd J0000 JN0000 12662 12662 „ak„a høst G9110 GN9110 12899 12899 oljofilttar oljefilter R8110 RN8120 12992 12992 PP-bálvalus PPB/PPT A4500 AN4500 13144 13144 dulbenjurssán planfres G1100 GN1100 13522 13522 rišuhit dusje A1000 AN1000 13976 13976 loahpalaš jienasteapmi endelig votering D0000 DN0000 12528 12528 bokkuhit slå i marken 12831 12831 buksanjálbmi bukseåpning I5500 IN5500 13796 13796 guoddalit mearrádusa anke vedtak D0000 DN0000 13799 13799 apparáhtta apparat D0000 DN0000 13196 13196 eallju arbeidsiver 13203 13203 sss sss 13698 13698 buovjja hvithval G7500 GN7501 13945 13945 biebmoruhta diett (penger) D0000 DN0000 12745 12745 bosttáhaddat hovne opp 12779 12779 botkkuhit strø 13027 13027 girjerádju bibliotek A4500 AN4500 13188 13188 dohkkehit akseptere F0000 FN0010 13528 13528 reálgelbbolašvuohta realkompetanse A3000 AN3000 13920 13920 digaštallat debattere D0000 DN0000 13546 13546 „uolbma kime 13699 13699 buovnnjahádja svilukt 13007 13007 dievdduid hivsset toalett - herrer A4500 AN4500 13146 13146 ravkkas puls G1100 GN1100 13744 13744 siiga dønning T1000 TN1000 13162 13162 gierdodahkki stikkpasser G1100 GN1100 13513 13513 stivrensággi styrespak M0000 MN0100 13514 13514 domena domene M0000 MN0100 13579 13579 buorádus omvendelse A9000 AN9010 13938 13938 miella„ájehan„oahkkin demonstrasjonsmøte D0000 DN0000 13936 13936 oassálastindivat deltakeravgift D0000 DN0000 13858 13858 sánisaji bivdit be om ordet D0000 DN0000 13990 13990 doarjut erklære D0000 DN0000 14045 14045 rievssat rype G7500 GN7501 14046 14046 ovttastit oaiviliid forene synspunkter D0000 DN0000 14049 14049 vuostejienastit foreta kontravotering D0000 DN0000 14050 14050 namaid „uorvut foreta navneopprop D0000 DN0000 14051 14051 jienastit foreta votering D0000 DN0000 14054 14054 goazahanteknihkka forhalingsteknikk D0000 DN0000 14056 14056 šiehtadalli forhandler D0000 DN0000 14057 14057 šiehtadallamat (pl.) forhandlinger D0000 DN0000 14066 14066 loahpahanmuddu avslutningsfase D0000 DN0000 14067 14067 šiehtadallanbeavdegirji forhandlingsprotokoll D0000 DN0000 14068 14068 šiehtadallanboa˜us forhandlingsresultat D0000 DN0000 14069 14069 šiehtadallanvuorru forhandlingsrunde D0000 DN0000 14070 14070 šiehtadallangiella forhandlingsspråk D0000 DN0000 11490 11490 animašuvdna animasjon B0000 BN0000 11711 11711 bihkkajeagil tagglav G8500 GN8510 11812 11812 bivddus fangstredskap R8110 RN8130 11813 11813 bivdot bli jaktet på R8110 RN8130 11947 11947 givssideapmi mobbing A2000 AN2010 12187 12187 girdnomeandi kjernestav A1000 AN1000 12289 12289 njiehcehas margebein J0000 JN0000 13041 13041 kánttorjo˜iheaddji kontorleder A4500 AN4500 13511 13511 mearrádus vedtak E0000 EN0010 11522 11522 diktet dikte B0000 BN0000 11810 11810 bivdomohkki fangsttur R8110 RN8130 12122 12122 biergomillo kjøttkvern A1000 AN1000 12300 12300 rággeguolli reklafisk A1000 AN1000 12510 12510 botnjat vri 12517 12517 botnihisvuohta bunnløshet 12581 12581 borahallat bli bitt (av) 12755 12755 boššohat slakteplass J0000 JN0000 12839 12839 buhkka barneavføring 13025 13025 veahkkerᘘealmmái assisterende rådmann A4500 AN4500 13088 13088 viessohoaiddár vaktmester A4500 AN4500 13143 13143 sággejurssan pinnefres G1100 GN1100 11398 11398 mokta iver 12230 12230 kompostet kompostere Q0000 QN0000 12413 12413 boalddádat solstek G6600 GN6601 12624 12624 bo¹kkihit brake 12776 12776 botket avbryte 13557 13557 álbmotriekti folkerett E0000 EN0010 13561 13561 geassesadji seter Q0000 QN0000 11407 11407 njammanrefleksa sugerefleks H0100 HN0100 11454 11454 supinašuvdna supinasjon H3000 HN3000 11714 11714 jorggujeagil vrengelav G8500 GN8510 12147 12147 dárkkástus kontroll D0000 DN0000 12368 12368 earenoamášdoabbarat (pl.) spesialavfall I 0100 IN0100 12380 12380 karbohydráhta karbohydrat G3000 GN3200 12422 12422 boalddestit brenne litt 12818 12818 buggenáhpi utsprengt navle H0100 HN0100 13700 13700 buovnnjagit bli svidd 11472 11472 vuo˜˜udeaddji grunnleggende 11782 11782 luonddumuitu naturminne R8110 RN8110 12110 12110 spoatni klump A1000 AN1000 12313 12313 salviija salvie G8500 GN8510 12416 12416 boalddašit brenne 12907 12907 njuolggo„ihkii orusteapmi vinkelrett parkering R8110 RN8120 13067 13067 má¹genlatnja kopieringsrom A4500 AN4500 13191 13191 ánnuitehta annuitet F0000 FN0010 13519 13519 karbonáda karbonade A1000 AN1000 13536 13536 „áhcelieggadat varmtvannsbereder A1000 AN1000 13606 13606 buolláhaddat forsøke å antenne 13776 13776 gaskaboddosaš lávdegoddi ad hoc-komite D0000 DN0000 11408 11408 njulgen strekking H3000 HN3000 11557 11557 intertekstualiteahtta intertekstualitet B0000 BN0000 11688 11688 smarvejeagil saltlav G8500 GN8510 11739 11739 adreassakoarta adressekort F1000 FN1000 12020 12020 millu kvern A1000 AN1000 12102 12102 seksuálguoibmi seksualpartner A2000 AN2010 12162 12162 filéa filet A1000 AN1000 12786 12786 bovttihit la vekke 12841 12841 bulddagit bli pløsen 13736 13736 lánuorat stille med snø på sjøen T1000 TN1000 11755 11755 eamivuovdi urskog R8110 RN8110 12014 12014 šilljogieddi plen A1000 AN1000 12242 12242 lásegumma glassbolle A1000 AN1000 12292 12292 ogi eretválddiheapmi fremkalt abort H0100 HN0100 12676 12676 borjjastaddat holde på å seile 12692 12692 bosanas pust 12959 12959 vuovdebargoluodda tømmerveg R8110 RN8120 13685 13685 buošášit anse for arg 13946 13946 áššis spiehkasteapmi digresjon D0000 DN0000 14041 14041 gaskaboddosaš „oahkkáigeassu foreløpig oppsummering D0000 DN0000 12132 12132 bivgejáfut (pl.) byggmel A1000 AN1000 12434 12434 boallu knapp 12824 12824 buiddodit legge på seg gradvis 12994 12994 vuostáiváldin resepsjon A4500 AN4500 13030 13030 ruhttejeaddji feier A4500 AN4500 13190 13190 ossodat andel F0000 FN0010 13832 13832 šluhttet avlyse D0000 DN0000 12282 12282 náittosšiehtadus ektepakt A2000 AN2010 12423 12423 boaldit gjøre ildrød G6600 GN6601 12513 12513 jávrebodni innsjøbunn G6910 GN6911 12592 12592 buok„alit dykke A3000 AN3000 12698 12698 borri fjellform G6910 GN6911 12926 12926 johtolatlárbma trafikkstøy R8110 RN8120 12928 12928 tráktor traktor Q0000 QN0000 13562 13562 sivalašvuohta skyld E0000 EN0010 13829 13829 jienaskeahttá avholdende D0000 DN0000 12828 12828 buimmadit somle 12999 12999 bivttasrádju tøy lager A4500 AN4500 13701 13701 burgásit bli rotet frem 12661 12661 gi˜˜a vår G9110 GN9110 12796 12796 bovnnahat sted med tuer G6910 GN6911 13076 13076 rufe avløp I 0100 IN0100 13140 13140 muhtán omformer G1100 GN1100 13740 13740 reahkka rekke T1000 TN1000 12905 12905 asfáltamastiksa asfaltmastiks R8110 RN8120 13127 13127 vi˜ji kjede G1100 GN1100 13534 13534 buorr`i˜it jogurta go`morgen yoghurt A1000 AN1000 13933 13933 oassálastit delta i D0000 DN0000 13044 13044 bargiid bivttashe¹gehat personal garderobe A4500 AN4500 13098 13098 sadjin bryne G1100 GN1100 11297 11297 dovddaipmárdus sanseinntrykk H0100 HN0100 11903 11903 láigosoahpamuš leiekontrakt F0000 FN0010 12617 12617 spábbastoagus ball-lek C0000 CN0000 12654 12654 duorastat torsdag G9110 GN9110 12837 12837 buksa buksebein I5500 IN5500 12845 12845 buldut bli tykk og pløsen 12979 12979 kulturmuitosuodjaleapmi kulturminnevern R8110 RN8110 13062 13062 stoahkanlatnja lekerom A4500 AN4500 13075 13075 njunušolmmoš hovedperson B0000 BN0000 13150 13150 rihkon serrat G1100 GN1100 11626 11626 retorihkka retorikk B0000 BN0000 11790 11790 plankton plankton G7500 GN7501 11818 11818 bissonjálbmi bøssemunning R8110 RN8130 11831 11831 mándel mandel A1000 AN1000 12055 12055 skierat (pl.) saks A1000 AN1000 12578 12578 borastuvvat være sulten 12652 12652 disdat tirsdag G9110 GN9110 12730 12730 bihkka„almmas nettmage fylt med tjære 12777 12777 botket slite seg løs J0000 JN0000 13057 13057 bassanrádju bøttekott A4500 AN4500 13214 13214 buvvedat sandlo G7500 GN7501 11973 11973 veahkkeneavvoguovddáš hjelpemiddelsentral D2000 DN2000 11997 11997 galmmádat frossenmelk A1000 AN1000 12298 12298 ovddasmoraš omsorg A2000 AN2010 12311 12311 ruonasborsta grønnsakbørste A1000 AN1000 12366 12366 biepmus næringsstoff A1000 AN1000 12481 12481 bohccoduollji reinskinn J0000 JN0000 12486 12486 bohkosaddat le 12573 12573 bonjastat vridning 12666 12666 borranlatnja spisestue A1000 AN1000 12706 12706 boaresvuohta alderdom 12780 12780 botkkuhit sne G6600 GN6601 13085 13085 buollindoaimmahat brannvesen D0000 DN0000 13105 13105 roberto robert 13178 13178 popnávledoa¹ggat (pl.) popnagletang G1100 GN1100 13669 13669 buorránaddat bli bedre litt etter litt 13690 13690 buoššodus herdet stål 12332 12332 suolbmudeapmi fordøyelse H0100 HN0100 12418 12418 boalddáhat sviende smerte H0100 HN0100 12493 12493 lievlabohcci avtrekksrør A1000 AN1000 12585 12585 borastit spise 13036 13036 suohkanruhtadoalli kommunekasserer A4500 AN4500 13096 13096 galján brotsj G1100 GN1100 13201 13201 „ámbokkal åte T1000 TN1000 13595 13595 buolehuvvat bli dårlig til å brenne 11536 11536 fantasiija fantasi B0000 BN0000 11650 11650 šamanisma sjamanisme A9000 AN9010 11680 11680 skártagatna kartlav G8500 GN8510 11753 11753 luondduriggodatháldu naturressursdisponering R8110 RN8110 12045 12045 ruonágálla grønnkål G8500 GN8510 12341 12341 boaggi en som er hjulbeint 12451 12451 boarášit anse for å være for gammel 13185 13185 gazzadoa¹ggat (pl.) tversavbiter G1100 GN1100 11618 11618 anima mundi anima mundi B0000 BN0000 11634 11634 sálbma salme B0000 BN0000 11710 11710 muorragatna stokklav G8500 GN8510 12258 12258 máilmmijulggaštus verdenserklæring D0000 DN0000 12362 12362 boagansággi benstykke på tøybelte I5500 IN5500 13000 13000 suodjalandikšu vernepleie A4500 AN4500 13068 13068 rádju beholdning F0000 FN0010 13124 13124 popnávledoa¹ggat (pl.) blindnagletang G1100 GN1100 13780 13780 (sisa) beassankoarta adgangskort D0000 DN0000 13912 13912 byrohoavda byråsjef D0000 DN0000 13923 13923 vuostedigaštalli debattmotstander D0000 DN0000 13941 13941 departemeanta departement D0000 DN0000 12541 12541 boimmohaddat la plukke 13219 13219 rággu båtspant T1000 TN1000 13599 13599 buollit brenne seg 13682 13682 buoskut slite tungt 13738 13738 ovdaskoahtta framskott T1000 TN1000 13835 13835 botket digaštallama avskjære diskusjon D0000 DN0000 13932 13932 sáttat(olmmoš) delegert D0000 DN0000 12604 12604 ráivvuvuodjan crawl C0000 CN0000 12737 12737 bissoš bøsse R8110 RN8130 13141 13141 spintu pakning G1100 GN1100 13155 13155 botnedáhppa sluttapp G1100 GN1100 13779 13779 beassangielddus adgangsforbud D0000 DN0000 13900 13900 beavdeortnet bordoppstilling D0000 DN0000 12553 12553 bolfát være ruvende 12554 12554 bolfát furte 12682 12682 borjat medvind G6600 GN6601 12806 12806 buddet gro H0100 HN0100 12986 12986 albmáid riššu herredusj A4500 AN4500 13128 13128 „oaskudannjalbi kjølevæske G1100 GN1100 13911 13911 bákkolaš o˜˜aválljen bundet omvalg D0000 DN0000 12580 12580 borahallat gi mat 12975 12975 guhkás sádden langt pasningspill C0000 CN0000 13079 13079 buollindiehtu brannmelding I 0100 IN0100 13659 13659 bumbágáma stor komag I5500 IN5500 13748 13748 skuohtal styreåre T1000 TN1000 13182 13182 joatkkajo˜as skjøteledning G1100 GN1100 13757 13757 šillá lakseyngel T1000 TN1000 13011 13011 lahppu brunskjegg G8500 GN8510 13915 13915 dihtoršearbma dataskjerm D0000 DN0000 13792 13792 neava anbefaling D0000 DN0000 13800 13800 gie˜aid doaškut applaudere D0000 DN0000 13845 13845 jienasteapmi avstemning D0000 DN0000 11337 11337 haksindovdda luktesans H0100 HN0100 11858 11858 gudnijahttit ære 12160 12160 fiinna rohkajáfut (pl.) rugmel A1000 AN1000 12295 12295 oliiva oliven G8500 GN8510 12400 12400 boalbáladdat stotte i talen 12556 12556 bolgen pedal I1000 IN1100 12744 12744 bostta opphisselse 12792 12792 buddet kante klær I1000 IN1100 12936 12936 dusttehat støtfanger R8110 RN8120 13107 13107 ovdastelle forstilling G1100 GN1100 13119 13119 golve loddebolt G1100 GN1100 13189 13189 oasuskapitála sisabidju aksjekapitalinnskudd F0000 FN0010 11482 11482 vuolit oassi gie˜as underarm H1000 HN1000 11596 11596 oktagas individ B0000 BN0000 11854 11854 geaðgejuolgi grunnmur K0000 KN0000 12139 12139 bu˜etjáfut (pl.) potetmel A1000 AN1000 12354 12354 boakkostit bryte opp i kanten 12522 12522 botnji ugrei person 12718 12718 boal„„agit bli skallet 12867 12867 bulljáras en som snakker utydelig 12915 12915 luoddamateriála vegmateriale R8110 RN8120 13132 13132 borahanbumpa matepumpe G1100 GN1100 11313 11313 garg¹ildorjen albuestøtte H3000 HN3000 11473 11473 vuo˜˜udit grunnlegge 11727 11727 áráhaddat bli hemmet 11809 11809 bivdobiergasat (pl.) fangstredskaper R8110 RN8130 11964 11964 nuorrageardi ungdomsgruppe A2000 AN2010 12496 12496 bohcci lite rør H0100 HN0100 12551 12551 boktit forstyrre 13064 13064 bábirrádju papirlager A4500 AN4500 13159 13159 giesttus spole G1100 GN1100 11370 11370 lášmmohallanhárjeheaddji instruktør A4500 AN4500 11825 11825 bissostallat gå på jakt R8110 RN8130 11872 11872 boasttobiebman feilernæring A1000 AN1000 11932 11932 virrat mørne A1000 AN1000 12013 12013 svisker svisker G8500 GN8510 12203 12203 heahki os 12328 12328 váhkát (pl.) skankekjøtt A1000 AN1000 12455 12455 boarkkasmuvvat bli mer snarsint 11530 11530 epos epos B0000 BN0000 11578 11578 lyrihkka lyrikk B0000 BN0000 12511 12511 jápminboddu dødsstund A2000 AN2010 12743 12743 „oavjeboagán bukrem Q0000 QN0000 13582 13582 buorádahttit bli godvær G6600 GN6601 14002 14002 siviilaseahtu sivilstand A2000 AN2010 14010 14010 ma¹idantaktihkka filibustertaktikk D0000 DN0000 12394 12394 boahkánastit binde sammen en sennetott 12492 12492 bohcci drikkerør A1000 AN1000 12865 12865 bulssagit bli stinn 13023 13023 fuo˜˜u vilt R8110 RN8130 13083 13083 giimma korrosjon I 0100 IN0100 13890 13890 dohkkehit bifalle D0000 DN0000 12263 12263 gilvvagárdebázahusat (pl.) hageavfall Q0000 QN0000 12348 12348 boaggulit gå 12681 12681 borjjadat medvind G6600 GN6601 12689 12689 boska skafthylster R8110 RN8130 12802 12802 buttosnamma økenavn A2000 AN2010 13074 13074 buohtastahttin sammenligning B0000 BN0000 13241 13241 leaska enke 13997 13997 gávnnahit fastslå D0000 DN0000 12369 12369 el-botkkon bryter A1000 AN1000 12461 12461 boarskuduhttit skjemme ut 13813 13813 auditoria auditorium D0000 DN0000 13916 13916 dihtorterminála dataterminal D0000 DN0000 13925 13925 digaštallanfáddá debatt-tema D0000 DN0000 14028 14028 „almmusteapmi fokusering 12619 12619 „ellehat stupebrett C0000 CN0000 12848 12848 bulkkagit bli bulket 12854 12854 bulljagit bulne ut 12925 12925 govddiideapmi vannplaning R8110 RN8120 13570 13570 buorášit skjemme bort 13715 13715 busgáhttu katt G7500 GN7501 12798 12798 bu¿osdákti kneskjell J0000 JN0000 13035 13035 gáfedat kafeteria D2000 DN2000 13227 13227 sivla småsil T1000 TN1000 13632 13632 buoiddašit anser for fet 13689 13689 buoššudit bringe til å bli arg 13794 13794 cealkit anføre D0000 DN0000 13898 13898 caggi unnitlohku blokkerende mindretall D0000 DN0000 13047 13047 rᘘealmmái rådmann A4500 AN4500 13174 13174 vinte vinsj G1100 GN1100 13677 13677 buoska skittunge 13877 13877 meannudit o˜˜asis behandle på nytt D0000 DN0000 13927 13927 sáttagoddi delegasjon D0000 DN0000 14011 14011 filbmaapparáhta filmframviser D0000 DN0000 13156 13156 oljogádnu smøreoljekanne G1100 GN1100 13181 13181 bohccejea¹ga rørgjenge G1100 GN1100 13707 13707 burrut ung okse Q0000 QN0000 13952 13952 digaštallan„oahkkin diskusjonsmøte D0000 DN0000 13152 13152 sintren sintring G1100 GN1100 13593 13593 buoluhuvvat bli dårlig til å brenne 13942 13942 departemeantarᘘi departementsråd D0000 DN0000 13651 13651 bunjaidit fnise 13724 13724 bušttašit banke 13993 13993 bistevaš lávdegoddi fast komité D0000 DN0000 13754 13754 nuorti vind inn fjorden T1000 TN1000 13879 13879 meannudit lassiáššin behandle utenfor dagsordenen D0000 DN0000 14079 14079 gorrelohkoválga forholdstallsvalg D0000 DN0000 14080 14080 ovd(d)algihtii jienastit forhåndsstemme D0000 DN0000 11360 11360 ivdnerákkas fallskjerm C0000 CN0000 11961 11961 háhpáhus tettemelk A1000 AN1000 12124 12124 „áhppesbihpporat svartpepper A1000 AN1000 12559 12559 bollu trekopp A1000 AN1000 12623 12623 bo¹kit brake 13115 13115 lavtta kløtsj G1100 GN1100 11376 11376 lihkadanhástalus bevegelsesutfordring H3000 HN3000 12058 12058 seaguhusmáistta blandingskrydder A1000 AN1000 12321 12321 seremoniija seremoni A9000 AN9010 12772 12772 botkit røyte 12812 12812 bu˜˜osit bli svar skyldig 12906 12906 registtergoarta vognkort R8110 RN8120 12991 12991 váldodoavttir overlege A4500 AN4500 13003 13003 gieldda dearvvašvuo˜abálvalus kommunehelsetjenesten D2000 DN2000 13130 13130 suo˜˜u lekkasje G1100 GN1100 11738 11738 adreassa adresse F1000 FN1000 11754 11754 gollan nedbryting R8110 RN8110 12012 12012 suvri syre A1000 AN1000 12471 12471 boahtalit komme 11318 11318 gávva svinging H3000 HN3000 11610 11610 prosá prosa B0000 BN0000 12331 12331 šaddobuoidi plantefett G8500 GN8510 12785 12785 bovttáhallat bli vekket 12920 12920 luoddadivat vegavgift R8110 RN8120 13215 13215 deavut havert G7500 GN7501 13524 13524 „álihit skrive ut M0000 MN0100 13543 13543 „oalit (pl.) tarmer (pl.) H1000 HN1000 13742 13742 skáhttu skate T1000 TN1000 11332 11332 guhkindovdda fjernsans H0100 HN0100 11523 11523 diskursa diskurs B0000 BN0000 11647 11647 symbolihkka symbolikk A3000 AN3000 12117 12117 gádjunbivttas overlevingsdrakt I5500 IN5500 12417 12417 boalddašit brenne seg 12497 12497 bohcci kjeltut A1000 AN1000 13038 13038 suohkankássa kommunekassen A4500 AN4500 13568 13568 buoridit sette kronen på verket 13665 13665 bummálas havhest G7500 GN7501 12403 12403 boalbasit feste seg til noe 13153 13153 govvalohkki skanner G1100 GN1100 13216 13216 oarrskieddu forsyn på line T1000 TN1000 13597 13597 buollit få skrekken i seg 13654 13654 buncarakkis krusedull 13766 13766 oahppolihttu utdanningsforbundet A3000 AN3000 13870 13870 vuo˜uštit begrunne D0000 DN0000 12083 12083 lievdi damp 12210 12210 illásteapmi vold A2000 AN2010 12862 12862 bulljihit plutselig stikke frem 13131 13131 „oahkkisvuohta massetetthet G1100 GN1100 12726 12726 biipoleagga piperør 12987 12987 ruovttuveahkki hjemmehjelp A2000 AN2010 13704 13704 burgit rote frem 13880 13880 šállošit beklage D0000 DN0000 14026 14026 viidánit flyte ut 14030 14030 álbmotválljen orgána folkevalgt organ D0000 DN0000 12947 12947 skuvlafáddarat (pl.) skolepatrulje A3000 AN3000 13024 13024 fanasráhtu vrak R8110 RN8110 13065 13065 pedagogalaš oaivadeaddji pedagogisk konsulent A4500 AN4500 13598 13598 buollit svi 12574 12574 bonjahaddat bli vridd 13158 13158 gealdda spenning G1100 GN1100 13624 13624 buolašit brenne langsomt 13910 13910 mearriduvvon mandáhtta bundet mandat D0000 DN0000 12809 12809 bu˜aldit pusle med 13602 13602 buollilit brenne i hast 13666 13666 bummolliidni bomullstøy I1000 IN1100 13922 13922 digaštallanjo˜iheaddji debattleder D0000 DN0000 13084 13084 mihttolávva målestokk I 0100 IN0100 13617 13617 buolahuhttit målbinde 13002 13002 sisa„áliheapmi innskrivning A4500 AN4500 13163 13163 molssohahtti galján stillbar brotsj G1100 GN1100 13237 13237 rᘘi råd D0000 DN0000 13526 13526 o˜asmahttit oppdatere M0000 MN0100 13193 13193 meroštus anslag F0000 FN0010 13737 13737 luvuolli synsbedrag T1000 TN1000 13841 13841 loahppa„oahkkin avsluttende møte D0000 DN0000 13919 13919 digaštallanskihkka debattdisiplin D0000 DN0000 13717 13717 buškalit putte inn i 13721 13721 buššodaddat herde flere ganger 13963 13963 duo˜aštit dokumentere vedtak D0000 DN0000 14027 14027 „almmustit fokusere på 13571 13571 buorášit fraråde 13605 13605 buolláhallat forsøke å antenne 13678 13678 buoskár kvakksalver 13810 13810 lágidanbáiki arrangementssted D0000 DN0000 13992 13992 eará áššin die˜ihuvvon eventueltsak D0000 DN0000 14037 14037 ovdasáhkabálká foredragshonorar D0000 DN0000 14047 14047 evttohit foreslå D0000 DN0000 14048 14048 árvalit foreslå 14091 14091 sátnádit formulere seg D0000 DN0000 14094 14094 „oahkkinortnet forretningsordenen D0000 DN0000 14095 14095 „oahkkin forsamling D0000 DN0000 14099 14099 mearrádusevttohus forslag til vedtak D0000 DN0000 14112 14112 vuohki framgangsmåte 14113 14113 deattuhit framheve 14114 14114 deattuhit framholde 14119 14119 guo˜˜it saji fratre D0000 DN0000 14134 14134 „állit „oahkkingirjji føre referat D0000 DN0000 14135 14135 oa¿¿ut doarjaga få bifall D0000 DN0000 12535 12535 bohrihit hvirvles opp 12940 12940 gieldolinnjá sperrelinje R8110 RN8120 13043 13043 ealáhusoaivadeaddji næringskonsulent A4500 AN4500 11409 11409 njuikunbáddi hoppetau C0000 CN0000 11806 11806 bivdit jage R8110 RN8130 11900 11900 lassi tillegg 12378 12378 jáddadanbulvarat (pl.) brannslukningspulver A1000 AN1000 13029 13029 viessobagadalli boligveileder A4500 AN4500 11847 11847 dáhkidit forsikre 11945 11945 lássalávdi vinduspost K0000 KN0000 13731 13731 ru¹kulbeallji svømmefinne T1000 TN1000 11745 11745 „uovgakopieren lyskopiering F1000 FN1000 11998 11998 gárvves buvtta helfabrikat F0000 FN0010 12607 12607 vuojadanstea¿¿u svømmeplate C0000 CN0000 12803 12803 buddet sette synkestein T0000 TN0000 12913 12913 Riikaidgaskasaš luodda nummárgalba vegnummerskilt R8110 RN8120 13006 13006 nissoniid hivsset toalett - damer A4500 AN4500 13069 13069 bargiid jo˜iheaddji personalleder A4500 AN4500 13728 13728 busset somle med 11346 11346 heivehit tilpasse 11732 11732 máškitvuohta fleksibilitet F0000 FN0010 12130 12130 birrin krås G7500 GN7501 12342 12342 boaggi en som vanskelig kan gå 12651 12651 mánnodat mandag G9110 GN9110 12710 12710 boalvvir smughandler F0000 FN0010 12978 12978 vuoisat sting C0000 CN0000 13015 13015 buohtalasealáhus kombinasjonsnæring F0000 FN0010 13580 13580 buorádus forbedring 13653 13653 bunjaidit pipe 11701 11701 skahpusjeagil hinnelav G8500 GN8510 12642 12642 njuk„amánnu mars G9110 GN9110 12746 12746 bosttáhallat hovne opp 12797 12797 buddestatdákti kneskjell J0000 JN0000 12801 12801 buddostatnamma økenavn A2000 AN2010 12951 12951 skohterskoavdi skuterkarosseri R8110 RN8120 13063 13063 ávnnaslatnja materialrom A4500 AN4500 13883 13883 „uvget belyse D0000 DN0000 13899 13899 beavdemikrofovdna bordmikrofon D0000 DN0000 12183 12183 giimmagit irre 12305 12305 ráktoguolli klippfisk A1000 AN1000 12347 12347 boagguladdat bryte opp i kanten 12565 12565 bolttuhit få til å grave 13164 13164 nárbma strekmål G1100 GN1100 13177 13177 ginttaljo˜as pluggledning G1100 GN1100 13186 13186 „áhcebumpedoa¹ggat (pl.) vannpumpetang G1100 GN1100 13501 13501 S ord N ord 13165 13165 njamman sug G1100 GN1100 13575 13575 buorástahttit hilse på 13634 13634 buoguiduvvat få byller 13723 13723 buššodat arrighet 13867 13867 átnut ándagassii be om unnskyldning D0000 DN0000 12715 12715 boal„ut bli skallet 13033 13033 dearvvašvuo˜a- ja sosiálhálddahus helse- og sosialdministrasjon A4500 AN4500 13056 13056 buollinbiškkon brannmelder I 0100 IN0100 13081 13081 buollindieðiheapmi brannvarsling I 0100 IN0100 13094 13094 bázahasmihtádas avgassanalysator G1100 GN1100 13134 13134 metállašealgu metallglans G1100 GN1100 13222 13222 guorbbat sandskrubb T1000 TN1000 13628 13628 buolástallat brenne litt 14008 14008 doallosárdni festtale D0000 DN0000 12640 12640 o˜˜ajagemánnu januar G9110 GN9110 12903 12903 orustandivat parkeringsavgift R8110 RN8120 13013 13013 oaivejeagil kvitkrull G8500 GN8510 13710 13710 buressivdnidit velsigne A9000 AN9010 14009 14009 doallosárdnideaddji festtaler D0000 DN0000 13625 13625 buolašit synes det er for kaldt 13741 13741 skákta åreskjeft T1000 TN1000 12943 12943 deahkkaolggoš slitebane R8110 RN8120 13175 13175 viisár viser G1100 GN1100 13574 13574 buoráš kjære 13694 13694 buoššut bli arg(ere) 13849 13849 šiehtadusevttohus avtaleutkast D0000 DN0000 13577 13577 buorat en god en 13787 13787 buohkaid„oahkkin allmannamøte D0000 DN0000 13791 13791 neavvut anbefale D0000 DN0000 13960 13960 sierramielalaš jienasteapmi dissenterende votum D0000 DN0000 13972 13972 áššedovdi ekspert D0000 DN0000 14040 14040 logaldallan forelesning D0000 DN0000 13558 13558 eanan grunn 13600 13600 buollit bli svidd 13837 13837 biehttalit gi avslag D0000 DN0000 13956 13956 digaštallat diskutere D0000 DN0000 13973 13973 áššedovdicealkámuš ekspertuttalelse D0000 DN0000 13745 13745 sallitrumpa sildeknute T1000 TN1000 14082 14082 hilgut jiena forkaste stemme D0000 DN0000 14085 14085 guo˜˜it „oahkkima forlate møte D0000 DN0000 14088 14088 ovdaolbmoevttohas formannskandidat D0000 DN0000 14089 14089 ovdaolbmodoaibma formannsverv D0000 DN0000 14137 14137 mie˜ihit gi etter 14148 14148 evttohit gjøre framlegg om D0000 DN0000 14149 14149 mie˜ihit gjøre innrømmelse 14150 14150 fuomášuhttit gjøre oppmerksom på 14151 14151 „ilget gjøre rede på 14152 14152 dohkkehit godkjenne 14153 14153 lihku sávvat gratulere 14156 14156 dohkkehit áššelisttu godkjenne dagsordenen D0000 DN0000 11362 11362 jorggihit vende 12223 12223 kervel kjørvel G8500 GN8510 12616 12616 gubbarastit stupe kråke C0000 CN0000 13097 13097 doddjonolggoš bruddflate G1100 GN1100 13145 13145 sáigun poredanning G1100 GN1100 13613 13613 buollánviidni brennevin 11798 11798 váldorádju hovedlager A4500 AN4500 11881 11881 eappel eple G8500 GN8510 12022 12022 mollencearki morter A1000 AN1000 12040 12040 paraniehtti paranøtt G8500 GN8510 12299 12299 ráhkásmuvvan forelskelse A2000 AN2010 12398 12398 boahkkudit tørke litt 12584 12584 borahat spiseplass 12965 12965 ovddideapmi fremming R8110 RN8120 12968 12968 biikadeahkka piggdekk R8110 RN8120 13532 13532 suvrraarvi sur nedbør G6600 GN6601 13675 13675 buortu skjennevoren 12024 12024 miellaguoddu holdning A2000 AN2010 12212 12212 jeara gjær A1000 AN1000 12316 12316 vuoibmi kompetanse 12996 12996 rumašdutkan somatisk undersøkelse H0100 HN0100 13103 13103 differensiála differensial G1100 GN1100 11652 11652 šuok¹a klang B0000 BN0000 12225 12225 kokos kokos G8500 GN8510 12334 12334 spráija spray A1000 AN1000 12545 12545 boktalit vekke 12678 12678 borjjasliidnii seilduk C0000 CN0000 12734 12734 bihkkasáhppi tjærefille 12765 12765 bohttu (natt)potte A1000 AN1000 13591 13591 buonjostaddat dyppe litt 14016 14016 lávletávval flanellograf D0000 DN0000 11708 11708 láigejeagil skjegglav G8500 GN8510 12919 12919 luoddaassi vegbane R8110 RN8120 13008 13008 doaibmavádjegiid hivsset toalett - funksjonshemmede A4500 AN4500 12355 12355 boaggut brekke 12842 12842 buldán ravn G7500 GN7501 13005 13005 vuoššan„iehka te-kjøkken A4500 AN4500 13974 13974 erenoamáš„oahkkin ekstraordinært møte D0000 DN0000 14007 14007 doallomállásat (pl.) festmiddag D0000 DN0000 12630 12630 „oavjeborahat mageknipe H0100 HN0100 12912 12912 luoddadárkilisplánen vegprosjektering R8110 RN8120 12958 12958 mohtorluodda motorveg R8110 RN8120 13046 13046 rehketdoallodárkkisteddji revisor A4500 AN4500 13111 13111 „árvendoa¹ggat (pl.) griptang G1100 GN1100 13121 13121 lássenspelle låseblikk G1100 GN1100 13934 13934 oassálasti deltaker D0000 DN0000 12572 12572 bonjagit bli vridd 12644 12644 miessemánnu mai G9110 GN9110 12981 12981 kurator kurator A4500 AN4500 13221 13221 rundierpmis rognkjeks G7500 GN7501 13233 13233 evttohus forslag E0000 EN0010 13688 13688 buoššudit forherde 13760 13760 siellu innmat av skjell T1000 TN1000 12840 12840 bulddagas ravn G7500 GN7501 12853 12853 bullehit antenne 13996 13996 mearridit fastsette D0000 DN0000 13171 13171 guorusnatjohtin tomgang G1100 GN1100 13697 13697 buovvat ymte om 13851 13851 hilgut avvise D0000 DN0000 13965 13965 eahpidit dra i tvil D0000 DN0000 13020 13020 báktevuo˜˜u berggrunn G6000 GN6110 13125 13125 loa¹kkisteapmi dødgang G1100 GN1100 13633 13633 buoiddat tykking 13197 13197 bargokapitála arbeidskapital F0000 FN0010 13510 13510 oadjebasvuohta trygghet A2000 AN2010 13518 13518 vuoncásoajit (pl.) kyllingvinger A1000 AN1000 13608 13608 buollát brenne løs 13619 13619 buolaštit sette i med kulde G6600 GN6601 13636 13636 buotnjut dyppe 13729 13729 buhtadas erstatning F0000 FN0010 13982 13982 ovttaoaivilvuohta enighet D0000 DN0000 14012 14012 filbmaliidni filmlerret D0000 DN0000 14034 14034 ráhkkanahttinlávdegoddi forberedende utvalg D0000 DN0000 13192 13192 ánnuitehtadoaba annuitetsbegrep F0000 FN0010 13966 13966 juhkamušat (pl.) drikkevarer D0000 DN0000 13228 13228 goarvasit krølle seg i gryta T1000 TN1000 13676 13676 buoska fjert 13812 13812 audio-visuála veahkkeneavvu audiovisuelt hjelpemiddel D0000 DN0000 13842 13842 hilgut avslå D0000 DN0000 13878 13878 meannudit hoahppoáššin behandle som hastesak D0000 DN0000 13995 13995 roahkkasan šiehtadallamat (pl.) fastlåste forhandlinger D0000 DN0000 14013 14013 mie˜ihit fire D0000 DN0000 14071 14071 šiehtadallanstrategiija forhandlingsstrategi D0000 DN0000 14157 14157 dutkankommišuvdna granskingskommisjon D0000 DN0000 14158 14158 ággadit grunngi 14162 14162 geassádit gå av 14163 14163 doarjut gå inn for 14164 14164 jienastit gå til votering D0000 DN0000 14183 14183 borjjastallat seile T0000 TN0000 14184 14184 borjjastallat flagre T0000 TN0000 14187 14187 buikkihit smyge T0000 TN0000 14188 14188 buikkihit smette T0000 TN0000 14191 14191 buitit ro T0000 TN0000 14195 14195 cihcit barke T0000 TN0000 14203 14203 bahta pose T0000 TN0000 14217 14217 „uoibmi båtstake, stake T0000 14218 14218 „uoibmut stake T0000 14222 14222 „uomastit rubbe, skrape T0000 14226 14226 dierri rusk, smuss T0000 14230 14230 doappal flå T0000 14234 14234 fierbme„uolbma garnknute T0000 11491 11491 antihkka antikk G9110 GN9110 11742 11742 álgoávnnas råmateriale G1100 GN1100 12324 12324 ruonasfaskkon råkostjern A1000 AN1000 12433 12433 boalggahuhttit forårsake at noen blir ille omtalt A2000 AN2010 12647 12647 „ak„amánnu september G9110 GN9110 12923 12923 várrehus„uovga varsellys R8110 RN8120 13220 13220 sánddat flyndre G7500 GN7501 13569 13569 buoretvuohta fortrinn 13601 13601 buollin brenning 13637 13637 buotnjomuš saus A1000 AN1000 12322 12322 seailluhanávnnas konserveringsmiddel A1000 AN1000 12358 12358 niibeboagán belte med kniv J0000 JN0000 12499 12499 bodda stund 12582 12582 borahit få til å spise 13548 13548 doappar„orgendivat renovasjonsavgift D0000 DN0000 13672 13672 buorranastit kjærtegne litt 11414 11414 objeakta objekt H3000 HN3000 11471 11471 virttisvuohta oppmerksomhet 11511 11511 cukca anekdote B0000 BN0000 11735 11735 šearbma dataskjerm M0000 MN0100 12109 12109 spirralat (pl.) hofteparti H1000 HN1000 12260 12260 máisajáfut (pl.) maismel A1000 AN1000 12732 12732 bihkkago¿¿a brunt vann 13803 13803 bargoborran arbeidslunsj D0000 DN0000 13821 13821 evttohit avgi innstilling D0000 DN0000 11966 11966 servvoštallan sosialt samvær A2000 AN2010 12180 12180 geavja håndtak 12240 12240 láiberidda kakerist A1000 AN1000 12533 12533 bohraidit skjenne svært 12795 12795 bovkor pesk I5500 IN5500 13037 13037 suohkana dearvvašvuo˜abálvalus kommunehelsetjenesten D2000 DN2000 13123 13123 dearpannanosvuohta bankefasthet G1100 GN1100 13531 13531 šaddovistebeaktu drivhuseffekt A1000 AN1000 11946 11946 gulahallan kommunikasjon A2000 AN2010 13058 13058 ruotnasat (pl.) grønnsaker G8500 GN8510 13106 13106 bonte fals G1100 GN1100 13136 13136 mikrobotkkán mikrobryter G1100 GN1100 13820 13820 jienastit sierramielala„„at avgi dissenterende votum D0000 DN0000 14165 14165 áibat ha forfall 12174 12174 alumingásterola aluminiumskasserolle A1000 AN1000 12523 12523 botnus bunnfall 13180 13180 máhccanjo˜as returledning G1100 GN1100 13631 13631 buoidudit gjøre fet 13684 13684 buošan hissig kvinne 13893 13893 „uovvu bisitter D0000 DN0000 12278 12278 máistu smak A1000 AN1000 12432 12432 boalggahit forårsake at noen blir ille omtalt A2000 AN2010 12594 12594 buok„alit stupe A3000 AN3000 12627 12627 boradit være bisk 13585 13585 buorádaddat forsøke å forbedre 13706 13706 burru ung okse Q0000 QN0000 13873 13873 meannudit gittauvssaid behandle for lukkede dører D0000 DN0000 13948 13948 direktoráhtta direktorat D0000 DN0000 12703 12703 boršalit forårsake spruting 12742 12742 boa˜ihit få til å komme 13930 13930 sáttat delegat D0000 DN0000 13951 13951 digaštallan diskusjon D0000 DN0000 13989 13989 cealkit erklære D0000 DN0000 12767 12767 bohttohaddat bli overrasket av noen 13078 13078 buollindie˜ihanrusttet brannmelder I 0100 IN0100 13173 13173 sudjenjealbma vernehjelm G1100 GN1100 14166 14166 oaivvildit ha mening 13240 13240 giella språk 13621 13621 buolaštaddat sette i med kulde G6600 GN6601 13623 13623 buolašit bli svidd 13641 13641 buozzat dukke 13727 13727 buštit banke 12967 12967 geatnegas oahppu obligatorisk opplæring R8110 RN8120 13806 13806 ágga argument D0000 DN0000 12970 12970 pendelasti johtolat pendeltrafikk R8110 RN8120 13021 13021 o˜˜asit atnu gjenbruk R8110 RN8110 14004 14004 boastut dulkon feil tolking D0000 DN0000 13664 13664 bumbá bomme A1000 AN1000 13854 13854 riepmomállásat (pl.) bankett D0000 DN0000 13515 13515 weblogan nettleser M0000 MN0100 13529 13529 duohtagelbbolašvuohta realkompetanse A3000 AN3000 13586 13586 buorádallat forsøke å forbedre 13950 13950 jo˜ihit „oahkkima dirigere D0000 DN0000 13583 13583 buorádatbiegga godværsvind G6600 GN6601 13681 13681 buoskut fjerte 13683 13683 buošát hissigpropp 14072 14072 šiehtadallantaktihkka forhandlingstaktikk D0000 DN0000 14073 14073 šiehtadallanfáddá forhandlingstema D0000 DN0000 14074 14074 šiehtadallanfáladat forhandlingstilbud D0000 DN0000 14075 14075 šiehtadallanlihkastagat (pl.) forhandlingsutspill D0000 DN0000 14076 14076 šiehtadallanlávdegoddi forhandlingsutvalg D0000 DN0000 14077 14077 šiehtadallanveto forhandlingsveto D0000 DN0000 14078 14078 šiehtadallandáhttu forhandlingsvilje D0000 DN0000 14084 14084 ovdaolmmoš forkvinne D0000 DN0000 14098 14098 áššelistoevttohus forslag til dagsorden D0000 DN0000 14105 14105 má¹get fotokopiere D0000 DN0000 14106 14106 má¹genmašiidna fotokopieringsmaskin D0000 DN0000 14107 14107 má¹ggus fotostatkopi D0000 DN0000 14120 14120 massit sátnevuoru fratas ordet D0000 DN0000 12409 12409 boalbi kløne 12449 12449 boarásmuvvat bli gammel A2000 AN2010 12482 12482 bohccodákti reinben J0000 JN0000 12930 12930 biila„oavdda tenningsnøkkel for bil R8110 RN8120 12997 12997 boradanlatnja spiserom A4500 AN4500 11345 11345 guokkardit krabbe 11375 11375 lihkadandovdda bevegelsessans H0100 HN0100 11392 11392 molken bøying H3000 HN3000 11743 11743 álgodássádat råbalanse F0000 FN0010 12151 12151 doaimmashehttejupmi utviklingshemming A2000 AN2010 12632 12632 guolgaborga sky av hår 12759 12759 bohtarastit heve A1000 AN1000 13516 13516 fiila fil M0000 MN0100 13816 13816 eretcealkindivat avbestillingsavgift D0000 DN0000 11356 11356 koordineret koordinere H3000 HN3000 11572 11572 konvenšuvdna konvensjon B0000 BN0000 12783 12783 bovttašit vekke 13149 13149 dávggasvuohta seighet G1100 GN1100 13538 13538 „iekŋalistallearka dyptallerken A1000 AN1000 13563 13563 vihtan vitne E0000 EN0010 11769 11769 eanaassi jordbunn R8110 RN8110 11842 11842 leahttu fart R8110 RN8120 11885 11885 gáhtanáigeskovvi angrefristskjema F0000 FN0010 12080 12080 jeasta gjær A1000 AN1000 12425 12425 boaldit røke 12589 12589 vuojadeapmi svømming A3000 AN3000 12635 12635 borgádit lide et svært tap F0000 FN0010 12153 12153 duotka gorr 12163 12163 savodeahkki ytrefilet A1000 AN1000 12570 12570 bolohastit fiske med drivgarn T0000 TN0000 12653 12653 gaskavahkku onsdag G9110 GN9110 12856 12856 bulljaras boble 12902 12902 orustanautomáhtta parkeringsautomat R8110 RN8120 14005 14005 oktasaš„oahkkin fellesmøte D0000 DN0000 12515 12515 gárggobodni stenet bunn G6910 GN6911 12690 12690 bosihit puste ut 13208 13208 dohŦŧŠšŽžÑ doh1 13853 13853 hilgut váidaga avvise klage D0000 DN0000 12679 12679 borjánit seile 12708 12708 boaro„ivga «kleggunge» G7500 GN7501 12844 12844 buldugas ravn G7500 GN7501 12878 12878 bul¿i isskorpe 12995 12995 røntgen/EKG-latnja røntgen/EKS A4500 AN4500 13719 13719 buškkihit plutselig smette inn i 12988 12988 doavttir lege A4500 AN4500 13783 13783 (sisa)beassanmearka adgangstegn D0000 DN0000 13801 13801 giehtaspea¿¿un applaus D0000 DN0000 12723 12723 kássabiepmohas fattiglem A2000 AN2010 13066 13066 „áskadanbohcci brannslange I 0100 IN0100 13229 13229 ollet flø T1000 TN1000 13716 13716 busket fjerte én gang 13747 13747 skuhttarlunsa selens bakdel T1000 TN1000 13762 13762 ullerádji flomål T1000 TN1000 13581 13581 buorádus helbredelse A9000 AN9010 13696 13696 buovadit joike 13753 13753 šliivi tarmgrønske T1000 TN1000 13769 13769 stáhpe„ála stavskrift A3000 AN3000 13785 13785 akustihkka akustikk D0000 DN0000 13822 13822 jienastit avgi stemme D0000 DN0000 13904 13904 botket šiehtadallamiid bryte forhandlinger D0000 DN0000 13971 13971 ekspedišuvdnahoavda ekspedisjonssjef D0000 DN0000 13559 13559 politiija politi D2000 DN2000 13627 13627 buolástaddat brenne litt 13917 13917 digaštallan debatt D0000 DN0000 13968 13968 árvvoštallannákca dømmekraft D0000 DN0000 13656 13656 bumme vevbom I1000 IN1100 13994 13994 dábálaš áirras fast representant D0000 DN0000 14086 14086 guhkidit „oahkkima forlenge møte D0000 DN0000 14121 14121 áiban fravær D0000 DN0000 14136 14136 váldo„oahkkin generalforsamling D0000 DN0000 14243 14243 gehlá trekloss til not T0000 14173 14173 badjebealli øvre del T0000 TN0000 14190 14190 buiti roer T0000 TN0000 14204 14204 baskkot finmasket not el. garn T0000 TN0000 14240 14240 geallit dra not med notspill T0000 14245 14245 gi˜˜abuo˜˜u vårstengsel T0000 14247 14247 gikta synkestein, vekt T0000 14250 14250 goalva båthvelv T0000 14252 14252 goalvasadji hvelvested for båt T0000 14254 14254 goarat tynn stokk T0000 14263 14263 jáhtut fiske med drivgarn T0000 14264 14264 joddobuo˜˜u posegarnstengsel, laksestengsel T0000 14266 14266 joddofierbmi posegarn, garn i laksestengsel T0000 14267 14267 joddomohkki stengselsgarn T0000 14271 14271 juok¹at sprekke, bli utett T0000 14272 14272 láiku sik, mellomstor T0000 14277 14277 lu¹ká lem T0000 14280 14280 át¹u keip, tollegang T0000 14283 14283 bárket barke T0000 14286 14286 bohkká bukk i laksestengsel, stengselsbukk T0000 14287 14287 buo˜ovuoljoddu øverste garn i laksestengsel T0000 14288 14288 buo˜˜ogeah„i enden av et laksestengsel T0000 14289 14289 buo˜˜oholga laksestengsel T0000 14291 14291 buo˜˜orissi bjørketrær T0000 14293 14293 ceakko rissi stående kvist T0000 14296 14296 cuohppalatnja mellomrom T0000 14298 14298 „albmi maske T0000 14299 14299 „avgamoardda garnforbindelse T0000 14300 14300 „avgehat fisk i not, ganske mye T0000 12655 12655 bearjadat fredag G9110 GN9110 12709 12709 boalvvir finsk handelsmann F0000 FN0010 12984 12984 doaimmahat ekspedisjon A4500 AN4500 13077 13077 buollinalárbma brannalarm I 0100 IN0100 13668 13668 buorušit behandle godt 13733 13733 ha¹¹á havelle G7500 GN7501 11593 11593 oaidninsadji perspektiv B0000 BN0000 12120 12120 bajálaš dessert A1000 AN1000 12645 12645 geassemánnu juni G9110 GN9110 12872 12872 bulki bulk 12884 12884 botkkodit gå opp flere steder 12937 12937 kontrolladivat kontrollavgift R8110 RN8120 13594 13594 buolohuvvat bli dårlig til å brenne 12049 12049 sennet sennep A1000 AN1000 12231 12231 kore kurv A1000 AN1000 12406 12406 boalbasuvvat ikke kunne artikulere tydelig 12443 12443 boalvár finsk handelsmann A2000 AN2010 12789 12789 bovdehit la innby 13122 13122 „árvendoa¹ggat (pl.) låsetang G1100 GN1100 13578 13578 buorahit synes det er for bra 13610 13610 buollán brannsår H0100 HN0100 13691 13691 buoššulit herdes fort 13844 13844 botnjat digaštallama eará guvlui avspore debatten D0000 DN0000 11888 11888 goluidmerošteapmi kostnadsberegning F0000 FN0010 12618 12618 taktihkka taktikk C0000 CN0000 12770 12770 botkkistit røyte 12799 12799 bu¿ormearka øremerke J0000 JN0000 12855 12855 bulljarakkis boble 13777 13777 gaskaboddosaš lávdegoddi ad hoc-utvalgskomité D0000 DN0000 12196 12196 gurkemeija gurkemeie A1000 AN1000 12237 12237 lastamáissat (pl.) cornflakes A1000 AN1000 12500 12500 boddu stund 12614 12614 „askinreaidu kølle C0000 CN0000 12909 12909 vuordingeatnegasvuohta vikeplikt R8110 RN8120 13052 13052 nuoraid- ja faláštallanoaivadeaddji ungdoms- og idrettskonsulent A4500 AN4500 13537 13537 „eabet„askkis nakkekotelett A1000 AN1000 12397 12397 boahkku sår H0100 HN0100 12791 12791 buddestat kantbånd I1000 IN1100 13012 13012 sirkilgatna rosettlav G8500 GN8510 13535 13535 „áhcehátna vannkran A1000 AN1000 13814 13814 automáhta automat D0000 DN0000 13857 13857 háliidit refererekeahttá ságastit be om ikke å bli referert D0000 DN0000 13885 13885 fáhkkaevttohus benkeforslag D0000 DN0000 13975 13975 loahpalaš mearrádus endelig vedtak D0000 DN0000 13102 13102 durra dor G1100 GN1100 13539 13539 „ielge„askkis kotelett A1000 AN1000 13604 13604 buollahat opptenningsved A1000 AN1000 13808 13808 doalut (pl.) arrangement D0000 DN0000 13874 13874 meannudit guovttigaskasa„„at behandle fortrolig D0000 DN0000 12774 12774 botket slite av 12817 12817 buggi bule 12873 12873 bulfát stå svært oppsvulmet 12910 12910 oahpistangalba vegvisningsskilt R8110 RN8120 13118 13118 liibma lim 13622 13622 buolašit brenne seg 13782 13782 adreassalista adresseliste D0000 DN0000 13969 13969 uksafákta dørvakt D0000 DN0000 13154 13154 njalpit slure G1100 GN1100 13838 13838 loahppameanut avslutningsarrangement D0000 DN0000 13640 13640 buozzut vise seg i vannskorpen 13169 13169 cahkkehanginttal tennplugg G1100 GN1100 13642 13642 buozaheaddji en som passer en syk 13926 13926 leat ovttaoaivilis dele syn D0000 DN0000 13939 13939 gea˜˜udit „uovggaid dempe belysning D0000 DN0000 13751 13751 šlimbbar metall oppheng T1000 TN1000 13771 13771 diggegoddi tingrett E0000 EN0010 13804 13804 bargobiraslávdegoddi arbeidsmiljøkomité D0000 DN0000 13902 13902 jurddari˜˜u brainstorming D0000 DN0000 13544 13544 „oamohas bog J0000 JN0000 13891 13891 doarjja„uorvun bifallsrop D0000 DN0000 13967 13967 digaštallat drøfte D0000 DN0000 14014 14014 Guovdageaidnu Kautokeino X2000 XN2011 14302 14302 „ák¹adit få til å gå i garn eller not T0000 14303 14303 „ák¹at gå i garn eller not T0000 14304 14304 „ák¹at skjære seg ned T0000 14305 14305 „iktin garnbøting T0000 14306 14306 „iktit bøte garn, not T0000 14307 14307 „ivttaárpu bøtetråd T0000 14308 14308 „ivttadat sted på fiskegarn/ not hvor det er bøtt T0000 14309 14309 „ivttahat sted på fiskegarn/ not hvor det er bøtt T0000 14310 14310 „ivttadit bøte garn/ not, holde på med T0000 14323 14323 „uoibmávárpi båtstakevarp T0000 14327 14327 „uolbmadit knytte, slå en knute T0000 14329 14329 „uollo„uolda ledegarnstolpe, påle T0000 14330 14330 „uollo„uoldda ledegarnstolpe, påle T0000 14332 14332 „uollonjálbmi laksestengselinngang T0000 14335 14335 doaresmuorra tverrstokk T0000 14336 14336 dok¹adit tetne T0000 14337 14337 dumssagit bli posete, ujevn T0000 14339 14339 duorbalit plaske kraftig T0000 14341 14341 durbbodit plaske, holde på med å T0000 14343 14343 durbet plaske, en enkelt gang T0000 12123 12123 bihpporat (pl.) pepper A1000 AN1000 12660 12660 dálvi vinter G9110 GN9110 13176 13176 gaskkus mellomlegg G1100 GN1100 13652 13652 bunjaidit rumle 13836 13836 botket moaitima avskjære innvendinger D0000 DN0000 11519 11519 denotašuvdna denotasjon B0000 BN0000 11573 11573 kritihkka kritikk B0000 BN0000 11595 11595 objektiiva muitaleaddji objektiv forteller B0000 BN0000 12234 12234 kusta børste A1000 AN1000 12615 12615 njuikunspábba kenguruball C0000 CN0000 12625 12625 bo¹kkuhit frembringe dump lyd 12819 12819 buibmat somle 12866 12866 bullje„albmi utstående øye 13983 13983 ea¹kilbileahtta enkelbillett D0000 DN0000 11600 11600 opposišuvdna motsetning B0000 BN0000 11846 11846 beallegárvves buvtta halvfabrikat F0000 FN0010 12575 12575 bonjahallat bli vridd 13588 13588 buonjostit sette utfor et stryk 12194 12194 gummistevvelat (pl.) gummistøvler (pl.) I5500 IN5500 13230 13230 sáidespierru seivøe T1000 TN1000 13530 13530 šaddoproteiidna planteprotein A1000 AN1000 13607 13607 buollát opptennes 13907 13907 bušeahttalávdegoddi budsjettkomité D0000 DN0000 13988 13988 ovttajienalašvuohta enstemmighet D0000 DN0000 12374 12374 homogeniseret homogenisere L0000 LN0000 12383 12383 boahnárastit kravle 12680 12680 borjadat medvind G6600 GN6601 12835 12835 buktilit i hast bringe 12826 12826 buiját snyte 12922 12922 várrehusgolmma„iegat varseltrekant R8110 RN8120 13017 13017 erošuvdna erosjon R8110 RN8110 13567 13567 buoridit forbedre 13647 13647 bunjodit dyppe flere ganger 13871 13871 álgit juste diibmomearis begynne presis D0000 DN0000 13095 13095 goahcannjalbi bremsevæske G1100 GN1100 13508 13508 oahppu utdannelse A3000 AN3000 13525 13525 „uokkis„oahkku oppløsning M0000 MN0100 13616 13616 bulahuvvat målbindes 12859 12859 bulljardit snakke utydelig 12990 12990 birasterapevta miljøterapeut A4500 AN4500 13572 13572 buorášit bebreide for noe 13749 13749 šleanzi skråp T1000 TN1000 13019 13019 fossiila boaldámuš fossilt brensel R8110 RN8110 13705 13705 burgit få til å gå om igjen 14021 14021 eanetlohkoválga flertallsvalg D0000 DN0000 13168 13168 sárggus tegning G1100 GN1100 13650 13650 bunjostallat dyppe litt flere ganger 13702 13702 burgásit bli jaget ut 13833 13833 loahpahit avrunde D0000 DN0000 13218 13218 ovdastávdni forstavn T1000 TN1000 13238 13238 ášši sak E0000 EN0010 13831 13831 die˜ihit avlegge rapport D0000 DN0000 13889 13889 doarjja bifall D0000 DN0000 13935 13935 oasseváldelohku deltakerantall D0000 DN0000 13979 13979 nuppástuhttit áiggi endre tidspunkt for D0000 DN0000 13547 13547 dearvvašvuo˜adikšu helsestell H0100 HN0100 13560 13560 vuoigatvuohta rettighet E0000 EN0010 13712 13712 burskit le ufrivillig 13896 13896 guoros jietnalihppu blank stemmeseddel D0000 DN0000 14018 14018 eanetlohku flertall D0000 DN0000 13670 13670 buorranaddat kjærtegne 13866 13866 goh„„ut jaskkodit be om ro i salen D0000 DN0000 14083 14083 á¹girušši forkjemper D0000 DN0000 14101 14101 evttohanvuoigatvuohta forslagsrett D0000 DN0000 14111 14111 „álalaš evttohus framlegg D0000 DN0000 14122 14122 vierrogiella fremmedspråk D0000 DN0000 14123 14123 evttohit fremme forslag D0000 DN0000 14124 14124 poastamearka frimerke D0000 DN0000 14125 14125 áigemearri frist D0000 DN0000 14126 14126 fápmudanlávdegoddi fullmaktskomité D0000 DN0000 14127 14127 fápmudusjietna fullmaktstemme D0000 DN0000 14128 14128 doaibmi ovdaolmmoš fungerende formann D0000 DN0000 14129 14129 doaibmaáigi funksjonstid D0000 DN0000 14142 14142 doarjut gi tilslutning til D0000 DN0000 14143 14143 gomihit gjendrive D0000 DN0000 14144 14144 geardduhit gjenta 14159 14159 joavkodigaštallan gruppediskusjon D0000 DN0000 14160 14160 joavko„oahkkin gruppemøte D0000 DN0000 14161 14161 joavkomátki gruppereise D0000 DN0000 14172 14172 álli stang ved stranden T0000 TN0000 14175 14175 bahtaliehkku akterspeil 14196 14196 beaivi sol 14197 14197 goarvanit få posefasong T0000 TN0000 14210 14210 „eret fiske T0000 14215 14215 „oallut sløye T0000 14224 14224 dávgu nottau T0000 14235 14235 fierra båtspant T0000 14237 14237 gealli notspill T0000 14239 14239 geassebuo˜˜u sommerstengsel T0000 14242 14242 geatneárpu tråd T0000 14244 14244 gehlát dra, trekke not T0000 14257 14257 goldit fiske med drivgarn, drive med rovfiske T0000 14259 14259 golgadeapmi drivgarnfiske T0000 14261 14261 guppás flå T0000 14262 14262 jáhti fiskegarn, flere festet til hverandre T0000 14268 14268 joddonjálbmi inngangen til et stengselsgarn T0000 14269 14269 joddu posegarn, garn i laksestengsel T0000 11977 11977 virpat være rastløs 11993 11993 divamielki tettemelk A1000 AN1000 12466 12466 boassa musebol G7500 GN7501 12773 12773 botkit støve 12964 12964 gáhttašillju gatetun R8110 RN8120 13167 13167 táhkkal talje G1100 GN1100 13673 13673 buorránit bli bedre 13918 13918 digaštalli debattant D0000 DN0000 12259 12259 mársu kurv A1000 AN1000 12304 12304 ráktogáhkku hellekake A1000 AN1000 12673 12673 borji sau Q0000 QN0000 12800 12800 bu¿esdákti kneskjell J0000 JN0000 13590 13590 buonjostallat dyppe litt 13661 13661 bulkor trekk-kjelke 13895 13895 guoros jietna blank stemme D0000 DN0000 13924 13924 digaštallanplána debattopplegg D0000 DN0000 12512 12512 earránanboddu avskjedsstund A2000 AN2010 13239 13239 seminára seminar D0000 DN0000 13768 13768 fárfo„ála løkkeskrift A3000 AN3000 13818 13818 g„. „ilgehusa avbrekk D0000 DN0000 13856 13856 goh„„ut bissut áššis be om holde seg til saken D0000 DN0000 12601 12601 buok„alanstealli stupebrett C0000 CN0000 12741 12741 boa˜estit komme 12957 12957 guovdasáhcu midtlinje R8110 RN8120 13114 13114 vuodjinfievru kjøretøy R8110 RN8120 13921 13921 digaštallansáhkavuorru debattinnlegg D0000 DN0000 12626 12626 bo¹kor pesk I5500 IN5500 12638 12638 borggasdálki fokkvær G6600 GN6601 13954 13954 digaštallan„oahkkáigeassu diskusjonsreferat D0000 DN0000 13087 13087 fa˜˜un sentrifugering A1000 AN1000 13092 13092 beahcet fiskespord G7500 GN7501 13210 13210 dohŦŧŠšŽžŊŋÄÄ‘ÄŒÄÃá doh4 13662 13662 bulkor pulk 13964 13964 áššebábirmáhppa dokumentomslag D0000 DN0000 13161 13161 stahtor stator G1100 GN1100 13232 13232 beavdi bord 13643 13643 buozahit pleie 13200 13200 „uonji grågås G7500 GN7501 13726 13726 buštereaivi ringeaktende benevnelse 13819 13819 duššin dahkat avfeie D0000 DN0000 13213 13213 Hábmer Hamarøy X1800 XN1849 13226 13226 šlieddaguolli blaut fisk T1000 TN1000 13523 13523 mihttejuvvon „ála utheva skrift M0000 MN0100 13596 13596 buolihuvvat bli dårlig til å brenne 13646 13646 buozastit være syk en kort tid H0100 HN0100 13793 13793 neavvun anbefaling D0000 DN0000 13903 13903 šiehtadallanboatkaneapmi brudd i forhandlingene D0000 DN0000 13555 13555 hoavrristit mase 13611 13611 buollánsmáhkka svismak 13914 13914 áššelistu dagsorden D0000 DN0000 13955 13955 digaštallanfáddá diskusjonstema D0000 DN0000 13573 13573 buorášit anse for god 13807 13807 ákkastallan argumentasjon D0000 DN0000 13824 13824 mearridit avgjøre D0000 DN0000 13901 13901 guosse„oahkkin bortemøte D0000 DN0000 14052 14052 bealuštit forfekte D0000 DN0000 14053 14053 goazahit forhale D0000 DN0000 14055 14055 šiehtadallat forhandle D0000 DN0000 14274 14274 leaipput (pl.) flettverk på laksestengsel T0000 14278 14278 luosat stengselsgarn for laks T0000 14297 14297 „albmeoahci maskestengsel T0000 14301 14301 „áhcebahta fiskeløs not, not uten fisk T0000 14313 14313 „ivttestit bøte garn/ not T0000 14318 14318 „oalluladdat sløye mye, sløye fort T0000 14321 14321 „uldet sette opp stolpene i et laksestengsel T0000 14333 14333 „uomastuvvat tørkes T0000 14334 14334 davveoalgi ytre garnvegg av joddu T0000 14340 14340 duorbut plaske kraftig T0000 14342 14342 durbbon stake, stokk T0000 14345 14345 fanasguohkki båtshake T0000 14346 14346 fanasjarg¹i båtens bredeste sted T0000 14351 14351 fávlánit gå ut på dypere vann T0000 14352 14352 fávledit bygge laksestengsel lenger utfra land T0000 14353 14353 fávlefanas båt, notbåt T0000 14354 14354 fávleoalgi ytre garnvegg av joddu T0000 14356 14356 fierbmeholga stang T0000 14358 14358 fierbmeluovdi garnflå T0000 14359 14359 fierbmereašmi garntelne T0000 14360 14360 fierbmesallit garnsild T0000 14361 14361 fierbmesággi garnnål T0000 14370 14370 galljodat maskevidde T0000 14371 14371 galjohat stormaskede garn T0000 14373 14373 gaskavitta mellomfinne T0000 14375 14375 gáddegealli notspill på land T0000 14383 14383 geallegáidnu tau til notspillet 14384 14384 geallegoarvvit notspillstøtter T0000 14385 14385 geallesoajit vingene på notspillet T0000 14386 14386 geassit (nuohti, fierpmi holgii) dra nota/ garnet T0000 14387 14387 geatni sammenføyning mellom garn T0000 14389 14389 gibbagaš fiskemengde T0000 14395 14395 goarvvet flå T0000 14396 14396 go˜ahit garnfiske T0000 14400 14400 go˜˜at gyte T0000 14407 14407 govddahas garnmerke T0000 14410 14410 guolebeahcet fiskehale, spor T0000 14411 14411 guole„oalli fiskeinnvoller T0000 14415 14415 guoleliepma fiskekraft T0000 14419 14419 guolladat trestykke som garnmaskene bindes over T0000 13929 13929 sáttagoddejo˜iheaddji delegasjonsleder D0000 DN0000 13959 13959 jienastit sierramielala„„at dissentere D0000 DN0000 13981 13981 soahpat enes D0000 DN0000 12095 12095 paprika paprika G8500 GN8510 12131 12131 birri krås G7500 GN7501 12169 12169 gáhkkenbulvarat (pl.) bakepulver A1000 AN1000 12768 12768 bohttohallat bli overrasket av noen 12917 12917 luoddadiehtobá¹ku vegdatabank R8110 RN8120 12939 12939 elvovdna sporvogn R8110 RN8120 13022 13022 mo˜˜i slam R8110 RN8110 13848 13848 jienastansoahpamuš avtale om votering D0000 DN0000 13998 13998 mearridit fatte beslutning D0000 DN0000 14020 14020 eanetlohkoevttohus flertallsinnstilling D0000 DN0000 14038 14038 ovdasáhkasále foredragssal D0000 DN0000 12327 12327 váilevaš biebman underernæring A1000 AN1000 12751 12751 bostit besette 12871 12871 bulkát stå bulket 12870 12870 bullát stå med melkesprengt jur 13655 13655 bunccagit få en utståenhet 13713 13713 burskkihit briste i latter 13798 13798 „ájehit saji anvise plass D0000 DN0000 12674 12674 borjjastaddat vimse 13789 13789 amfisálla amfisal D0000 DN0000 12980 12980 klinihkalaš sosionoma klinisk sosionom A4500 AN4500 13739 13739 reaggá dregg T1000 TN1000 13815 13815 automáhtalaš (miel)lahttu automatisk medlem D0000 DN0000 13120 13120 bázahasbohttu lyddemper G1100 GN1100 13194 13194 vásttolaš loatnakapitála ansvarlig lånekapital F0000 FN0010 13010 13010 várjatjeagil finnmarkslav G8500 GN8510 13549 13549 doappar„orgen renovasjon D0000 DN0000 13786 13786 alfabehtala„„at alfabetisk rekkefølge D0000 DN0000 13830 13830 „ielggadit avklare D0000 DN0000 13805 13805 bargoseminára arbeidsseminar D0000 DN0000 13940 13940 jaskkodahttit mielaid dempe gemyttene D0000 DN0000 13962 13962 duppaljietna dobbeltstemme D0000 DN0000 13629 13629 buoidut bli fet 13734 13734 fihten hvitting T1000 TN1000 13991 13991 eará áššit eventuelt D0000 DN0000 14003 14003 boasttu sitáhtta feilslutning D0000 DN0000 14065 14065 šiehtadallandilli forhandlingsposisjon D0000 DN0000 14081 14081 hilgut forkaste D0000 DN0000 14087 14087 ovdaolmmoš formann D0000 DN0000 14090 14090 hábmet evttohusa formulere forslag D0000 DN0000 14093 14093 loavkašuhttit fornærme D0000 DN0000 14138 14138 miehtat gi etter 14139 14139 vuollánit gi etter 14140 14140 moaitit gi påtale D0000 DN0000 14141 14141 rápmot gi ros til 14146 14146 o˜˜asit válljejupmi gjenvalg D0000 DN0000 14147 14147 o˜˜asit válljet gjenvelge D0000 DN0000 14154 14154 lihkusávaldagat (pl.) gratulasjon 14427 14427 guollelihtti fisketønne T0000 14428 14428 guolleoaivádat fiskestim T0000 14429 14429 guolleroggi fiskegrop T0000 14431 14431 guorahat vandringsled T0000 14433 14433 guv-„albmi stengselsgarn T0000 14434 14434 há¹gu sammenheftet risved T0000 14438 14438 kávval glasskavl T0000 14440 14440 lassá firkantet ramme av tre T0000 14441 14441 lassa firkantet ramme av tre T0000 14442 14442 láibmat legge seg mer eller mindre flatt i vannet T0000 14444 14444 láidi båtvegg T0000 14446 14446 luovddis emne til notflå eller garnflå T0000 14451 14451 ma¹¹estávdni bakstavn i båt T0000 14452 14452 mea˜˜emat rogn T0000 14453 14453 mearddástallat fange fisk med ruse T0000 14455 14455 meardenjálbmi inngangen til ruse T0000 14457 14457 mie˜iheapmi følge med noten T0000 14459 14459 mihttofierbmi fiskegarn T0000 14464 14464 molsut fierpmi skifte, bytte garn T0000 14465 14465 návste naust, skjul, skur T0000 14466 14466 nelet fjerding T0000 14467 14467 nihta trestykke brukt til å holde tverrstanga støtt T0000 14468 14468 át¹u tollegang T0000 TN0000 14470 14470 nja˜is sammenføyning T0000 TN0000 14473 14473 njuobahat trekksted for not T0000 TN0000 14474 14474 njuohpagoahtit dra not på land T0000 TN0000 14475 14475 njuohpat dra noten helt på land T0000 TN0000 14476 14476 njuovvu fiskeslim T0000 TN0000 14477 14477 njuozat bløt fisk T0000 TN0000 14478 14478 noastta trekksted for not T0000 TN0000 14479 14479 noastalit trekke not flere ganger T0000 TN0000 14481 14481 nuohtástallat fiske med not T0000 TN0000 14482 14482 nuohtástit bruke not T0000 TN0000 14484 14484 nuohti gáttabealli øverste del av not T0000 TN0000 14485 14485 nuohti geassit dra not / garn T0000 TN0000 14489 14489 nuohttedálki notvær T0000 TN0000 14490 14490 nuohttefierpmit notgarn T0000 TN0000 14492 14492 nuohttegoahti notbruk T0000 TN0000 14493 14493 nuohtteholga notstativ T0000 TN0000 14494 14494 nuohtteláhka notlag T0000 TN0000 14497 14497 nuohtti not T0000 TN0000 14499 14499 nylonnuohtti nylonnot T0000 TN0000 13541 13541 „irsa kirsebær G8500 GN8510 13980 13980 rievdadanevttohus endringsforslag D0000 DN0000 13620 13620 buolaštallat sette i med kulde G6600 GN6601 13840 13840 loahpahanmeanut avslutningsprosedyre D0000 DN0000 12656 12656 lávvordat lørdag G9110 GN9110 12733 12733 bihkkanuovvit (pl.) tjærestry 12963 12963 ovddosmannan fremdrift R8110 RN8120 14176 14176 nuohtteluovdi flyteholt T0000 TN0000 13869 13869 oaniduvvon ságastallanáigi begrunne D0000 DN0000 13977 13977 nuppástuhttit áššelisttu endre dagsordenen D0000 DN0000 14017 14017 lávletávval flanellstavle D0000 DN0000 14039 14039 ovddit ságastalli foregående taler D0000 DN0000 12934 12934 johtolatsegohus trafikksammensetning R8110 RN8120 13540 13540 „ielgedeahkki indrefilet A1000 AN1000 13725 13725 bušti ringeaktende benevnelse 13811 13811 lágidit arrangere D0000 DN0000 13888 13888 juolludeapmi bevilgning D0000 DN0000 13093 13093 dásset avbalansere G1100 GN1100 13231 13231 jáddadanbohcci brannslange I 0100 IN0100 14031 14031 álbmotválljen áirras folkevalgt representant D0000 DN0000 13073 13073 viessobearráigeah„„i vaktmester A4500 AN4500 13090 13090 „áhceluoitta vannkran I 0100 IN0100 13614 13614 buolestit brenne litt 13615 13615 buolistit brenne litt 13897 13897 unnitlohkui šaddat D0000 DN0000 13542 13542 „oahkku konsistens A1000 AN1000 13592 13592 buolva slektledd A2000 AN2010 13788 13788 buohkaid„oahkkin allmøte D0000 DN0000 13795 13795 áššebábirmáhppa aktomslag D0000 DN0000 13827 13827 „oahkkimastit avholde møte D0000 DN0000 13872 13872 gie˜ahallat behandle D0000 DN0000 13892 13892 geatnegahtti die˜iheapmi bindende påmelding D0000 DN0000 13944 13944 „uovgagovva dias D0000 DN0000 13770 13770 ánsobuhtadus billighetserstatning D0000 DN0000 13864 13864 dáhttut vuorrosáni be om ordet til replikk D0000 DN0000 14006 14006 gárvvisin meannudit ferdigbehandle D0000 DN0000 13687 13687 buoššudaddat herde flere ganger 13718 13718 buškit smette inn i 13909 13909 bušeahttaálgoevttohus budsjettutkast D0000 DN0000 14029 14029 álbmot„oahkkin folkemøte D0000 DN0000 14177 14177 bajádus mye fisk T0000 TN0000 14180 14180 bárddosmuorra sidebord 14185 14185 buikár garnnål T0000 TN0000 14186 14186 buikkár garnnål T0000 TN0000 14209 14209 „álat sik, stor sik T0000 14219 14219 „uollu ledegarn T0000 14220 14220 „uopma fiskeskjell T0000 14225 14225 dealli båtstø T0000 14229 14229 dilljá tilje T0000 14232 14232 fanasgárcu båt T0000 14238 14238 geanis sammenføyning mellom to fiskegarn T0000 14241 14241 geanesárpu tråd T0000 14246 14246 gielas båtkjøl T0000 14248 14248 giktadit sette synkestein på not, garn T0000 14249 14249 giktet sette synkestein på not, garn T0000 14255 14255 goldda drivgarnlenke T0000 14258 14258 golgadat drivgarn T0000 14279 14279 mealli styreåre, styrepinne T0000 14285 14285 boaluhastit fiske med drivgarn T0000 14312 14312 „ivttašit bøte garn/ not T0000 14320 14320 „oska flottør i enden av drivgarn T0000 14347 14347 fanasmuorra båtmateriale T0000 14349 14349 fárpi notvarp T0000 14355 14355 fiellodáidni tettestykke, lappestykke av tre T0000 14362 14362 fierbmesuonjir garnstativ T0000 14378 14378 gáidnosadji nottauplassen på land T0000 14380 14380 gáneljuolgi trestav, skråstilt T0000 14388 14388 geatnit sammenbinde to eller flere fiskegarn i lenke T0000 14392 14392 giehtabáddi båndet i drivgarnet T0000 14397 14397 go˜ahit la gyte T0000 14399 14399 go˜˜an gyting T0000 14422 14422 guollebivdi fisker T0000 14423 14423 guollebuvri fiskebu T0000 14458 14458 mielggas båtkjøl T0000 14460 14460 moardda forbindelse mellom tauet og garnet/ nota T0000 14461 14461 moarddaárpu skytetråd T0000 14463 14463 mohkkenjálbmi inngangen til T0000 14504 14504 oalgebáddi tau som holder gáddeoalgi på plass T0000 TN0000 14507 14507 oarjjuolbahta fot i laksestengsel T0000 TN0000 14511 14511 oazis stengsel T0000 TN0000 14513 14513 ovdadilljá fortilje T0000 TN0000 14517 14517 rastábuo˜˜u tverrstengsel T0000 TN0000 14519 14519 rádjefierbmi skuldergarn T0000 TN0000 14529 14529 rivjaluovdi garnflå T0000 TN0000 14530 14530 roh„asit drive sammenvaset T0000 TN0000 14533 14533 sáibmagolgadat drivgarn for småfisk T0000 TN0000 14536 14536 sátnja garn T0000 TN0000 14539 14539 seagan innretning T0000 TN0000 14540 14540 seagádas forsterkning T0000 TN0000 14542 14542 seahkut sette ekstra med ris T0000 TN0000 14543 14543 seahkut lage særskilt seagan ved laksestengsel T0000 TN0000 14544 14544 seahkkagikta synkestein i sekk T0000 TN0000 14033 14033 ráhkkanan„oahkkin forberedende møte D0000 DN0000 13527 13527 vuoncá„oarbbealli kyllinglår A1000 AN1000 13905 13905 boatkanit bryte sammen D0000 DN0000 12983 12983 ergoterapevta ergoterapeut A4500 AN4500 13649 13649 bunjostaddat dyppe litt flere ganger 13680 13680 buoskkas fjerting 13881 13881 duo˜aštit bekrefte D0000 DN0000 13211 13211 dohŦŧŠšŽžŊŋÄÄ‘ÄŒÄÃá doh5 13235 13235 peanna penn A1000 AN1000 13587 13587 buonjuhit få til å dyppe 13639 13639 buotnjulit dyppe litt 13663 13663 bumbáras underlighet 13708 13708 burrodat godhet 13834 13834 bidjat fondii avsette D0000 DN0000 14096 14096 dáhkidit forsikre om D0000 DN0000 13986 13986 ea¹killatnja enkeltrom D0000 DN0000 13987 13987 ovttajienalaš mearrádus enstemmig vedtak D0000 DN0000 14032 14032 ráhkkaneapmi forberedelse D0000 DN0000 13775 13775 biehttalus absolutt veto D0000 DN0000 13970 13970 lihccut ekskludere D0000 DN0000 14058 14058 šiehtadallanboatkaneapmi forhandlingsbrudd D0000 DN0000 14097 14097 evttohas forslag på kandidat D0000 DN0000 14100 14100 evttohanáigemearri forslagfrist D0000 DN0000 14103 14103 dulkot fortolke D0000 DN0000 14104 14104 forum forum D0000 DN0000 14110 14110 sierranan juogus fraksjon D0000 DN0000 14130 14130 fylkkasátnejo˜iheaddji fylkesordfører D0000 DN0000 14131 14131 fylkkadiggi fylkesting D0000 DN0000 14132 14132 deavdinpeanna fyllepenn D0000 DN0000 14133 14133 „uovvut vieru følge protokoll D0000 DN0000 14145 14145 soahpat gjøre avtale D0000 DN0000 14471 14471 njá¹ggofierbmi garn T0000 TN0000 14472 14472 njiellu åpning i ruse T0000 TN0000 14480 14480 noastit trekke not på land T0000 TN0000 14483 14483 nuohti fanasbealli underste del av not T0000 TN0000 14487 14487 nuohttebahta notpose T0000 TN0000 14488 14488 nuohttebuiti roeren under notlegginga T0000 TN0000 14491 14491 nuohttegáidnu nottau T0000 TN0000 14498 14498 nuohttut sette ut not T0000 TN0000 14514 14514 ovdadilljárággu fortiljespenn T0000 TN0000 14518 14518 rádjofierbmi skuldergarn T0000 TN0000 14516 14516 ovdastávdni forstavn T0000 TN0000 14537 14537 sátnja garn som er ubrukelig, utslitt T0000 TN0000 14538 14538 sátku båtstø T0000 TN0000 14545 14545 searvenuohtti fellesnot T0000 TN0000 14546 14546 sierrán stamme i laksestengsel T0000 TN0000 14547 14547 si¹kadáidni tettemateriale av sink T0000 TN0000 14548 14548 sirki liten sik T0000 TN0000 14552 14552 sivlofanas båt T0000 TN0000 14557 14557 sivlu syl T0000 TN0000 14558 14558 skohtas skott T0000 TN0000 14562 14562 soadje„uolddat påler i lengderetningen T0000 TN0000 14564 14564 spealla trekloss til not T0000 TN0000 14565 14565 speallavearhnállu garnnål T0000 TN0000 14567 14567 stáffu båtstø T0000 TN0000 14568 14568 stá¹ga laksestengsel T0000 TN0000 14636 14636 „iktásit bøte, bli bøtt T0000 TN0000 14641 14641 dáidnádit lappe, tette 14660 14660 geahpa bøtenål, garnnål, skyttel T0000 TN0000 14661 14661 geahpadit sette tråd i garnnål T0000 TN0000 14665 14665 go˜avikša vefthespe T0000 TN0000 14667 14667 govdut flyte 14669 14669 hásket rive i stykker 14672 14672 hivllášit synes å være for tynn T0000 TN0000 14675 14675 holga bjelke, stang til å henge noe på 14684 14684 luovvegea˜gi stein lagt oppå luovvi T0000 TN0000 14687 14687 mohkkasit gjøre en sving 14695 14695 so˜agit bli fillet, tjafset 14702 14702 suorat gaffelformet stokk 14710 14710 meannopsykologiija adferdspsykologi H5300 HN5300 14746 14746 virgáibidjat ansette D4100 14749 14749 muohtogeah„astat ansiktsuttrykk 14750 14750 háhkan anskaffelse 14754 14754 ovddasvástideaddji ansvarlig 14755 14755 dovddahit antyde 14756 14756 gea¿idit antyde 14757 14757 bargonákca arbeidsevne 14758 14758 bargoviššu arbeidsflid 14759 14759 bargovuohki arbeidsform 14762 14762 oaidnu aspekt 14769 14769 meannopsykologiija atferdspsykologi H5300 14817 14817 gie˜ahallat behandle H5300 14818 14818 oidit begunstige 14853 14853 goh„odit betegne 14862 14862 dihtomiella bevissthet H5300 14863 14863 „anus bindeledd 14864 14864 „atnanáigi bindingstid 14873 14873 áktet bry seg om H5300 14930 14930 bálkáhit engasjere 14949 14949 oktasašoahppoávdnasat fellesstoff A3000 AN3000 14950 14950 viššu flid 14951 14951 guoros sánit (pl.) floskel 14952 14952 fokus fokus 14958 14958 geavaheddjiidoahppa forbrukerlære F0000 FN0010 14959 14959 juogadeapmi fordeling 14960 14960 gulahallanváhnen foreldrekontakt A2000 AN2010 14961 14961 váhnen„oahkkin foreldremøte A3000 AN3000 14962 14962 váhnenrᘘi foreldreråd A3000 AN3000 14963 14963 váhnenrᘘelávdegoddi foreldrerådsutvalg A3000 AN3000 13512 13512 mihttet utheve M0000 MN0100 13517 13517 kataloga katalog M0000 MN0100 13667 13667 bunzzardit snakke fort og utydelig 13720 13720 bušku noe langt og smalt 13207 13207 dohñĐđČčÁá doh2 13931 13931 fápmudit delegere myndighet D0000 DN0000 13202 13202 „uhkuluvvat krølle seg i gryta T1000 TN1000 13217 13217 ovdaskohtas framskott T1000 TN1000 13584 13584 buorádat godvær G6600 GN6601 13746 13746 skoaddu tåke T1000 TN1000 13761 13761 skál¿¿useakti innmat av skjell T1000 TN1000 13887 13887 guossoheapmi bevertning D0000 DN0000 14174 14174 badjosat (pl.) not øvre del T0000 TN0000 14178 14178 bajádas mye fisk T0000 TN0000 14181 14181 bihkkaduvvot bli tjærebredd T0000 TN0000 14182 14182 boarri båt T0000 TN0000 14192 14192 bumbolnuohtti bomullsnot T0000 TN0000 14193 14193 buzzet sprette T0000 TN0000 14194 14194 caggi avstiver T0000 TN0000 14574 14574 stoa¹gu merkestang på flyteholt T0000 TN0000 14214 14214 „uohcit støte og bli hengende fast T0000 14221 14221 „uopmat rubbe, skrape T0000 14227 14227 dierrut tilsmusses, bli ruskete T0000 14233 14233 fierbme„albmi garnmaske T0000 14236 14236 gáidnu tau T0000 14282 14282 bák¹at vake T0000 14284 14284 beahcet fiskehale T0000 14290 14290 buo˜˜ore¹ko stengselsbukk T0000 14311 14311 „ivttamuorra bukk T0000 14315 14315 „oallegeah„i gattåpning T0000 14325 14325 „uoibmulit stake avsted, stake litt T0000 14344 14344 fanasbealolmmái båtsmann T0000 14363 14363 fierbmut sette ut garn T0000 14365 14365 fierpmástit fiske med garn T0000 14374 14374 gassa„albmi maske, rader av masker T0000 14382 14382 gáttabealolmmái person som står på land T0000 14390 14390 giehtagáinnut tau som brukes i nottrekking T0000 14393 14393 gilpe håndtak T0000 14394 14394 goallos„uolbma pålestikk T0000 14401 14401 go˜˜incaggi vevspile T0000 14403 14403 go˜˜oguolli gytefisk T0000 14405 14405 go˜˜osadji gyteplass T0000 14406 14406 gorka kork T0000 14413 14413 guolegeaidnu den vei fisken svømmer T0000 14420 14420 guolleátnjal fisketrang, fiskesult T0000 14421 14421 guolleátnal fisketrang, fiskesult T0000 14424 14424 guollegoahti fiskegamme T0000 14425 14425 guollegonte fiskekurv T0000 14426 14426 guollejielli fiskehjell T0000 14430 14430 guollespierru fiskestim T0000 14435 14435 hár„„et gaffelformet bjørkegrein T0000 14436 14436 hávskár øsekar T0000 14462 14462 moardit skyte garn eller not T0000 14584 14584 uhcadiljáš baktilje, liten tilje T0000 TN0000 14585 14585 vaksit øke T0000 TN0000 14586 14586 vaksá guolli fisk T0000 TN0000 14588 14588 vavdat bli hengende fast T0000 TN0000 14590 14590 vavddas noe som garn/not kan sette seg fast i T0000 TN0000 14622 14622 ák¹obealgi tollepinne T0000 TN0000 14623 14623 ák¹obáddi keipbånd T0000 TN0000 14965 14965 ovddasteaddji foresatt A2000 AN2010 14966 14966 evttohit foreslå 14969 14969 ovdinbuktinnákca formidlingsevne H5300 HN5300 14970 14970 duodjedoaibma formingsaktivitet A3000 AN3000 14971 14971 sátnádit formulere 14974 14974 geatnegasvuohta forpliktelse 14975 14975 ráfehuhttit forstyrre 14976 14976 ráfehuhttin forstyrrelse 14980 14980 oskkáldasvuohta fortrolighet H5300 HN5300 14984 14984 viiban fravær A3000 AN3000 14989 14989 „uovvolit følge opp 14990 14990 gudda gagn 14991 14991 generaliseret generalisere 14992 14992 generaliseren generalisering 14993 14993 buolva generasjon A2000 AN2010 14994 14994 dávistit gi respons H5300 HN5300 14995 14995 bisti váttisvuohta gjennomgående problem 14996 14996 lotnolasvuo˜avuohki gjensidighetsprinsipp H5300 HN5300 14997 14997 o˜˜asisválga gjenvalg D0000 DN0000 14998 14998 sátnegeah„„aleapmi gloseprøve A3000 AN3000 15012 15012 lágidit henvise 15013 15013 áigumuš hensikt 15021 15021 bilideapmi hærverk 15025 15025 várvešvuohta iakttakelsesevne H5300 HN5300 15028 15028 jurddari˜˜u idemyldring A3000 AN3000 15029 15029 identifiseret identifisere H5300 HN5300 15030 15030 gullevašvuohta identitet H5300 HN5300 15031 15031 vuo˜˜ojurdda ideologi A3000 AN3000 15037 15037 fáhkkajurdda impuls H5300 HN5300 15038 15038 dahkat oktagasla¿¿an individualisering 15050 15050 sisáibmu inneluft A1000 AN1000 15062 15062 geah„adeapmi innsyn H5300 HN5300 15063 15063 geah„„anlohpi innsynsrett E0000 EN0010 15068 15068 bearráigeah„„at inspisere A3000 AN3000 15069 15069 gapmu instinkt H5300 HN5300 15070 15070 ásahus institusjon A3000 AN3000 15071 15071 bagadeaddji instruktør A4500 AN4500 15072 15072 ovttaideapmi integrasjon H5300 HN5300 15080 15080 áigumuš intensjon H5300 HN5300 13906 13906 bušeahttadigaštallan budsjettdebatt D0000 DN0000 13638 13638 buotnjumuš saus A1000 AN1000 13847 13847 in jienas! Avstår! D0000 DN0000 13852 13852 hilgut váidaga avvise anke D0000 DN0000 13875 13875 meannudit dievas„oahkkimis behandle i plenum D0000 DN0000 14035 14035 ovdasáhka foredrag D0000 DN0000 13223 13223 skoarra gråmåke T1000 TN1000 13674 13674 buorránit bli glad i 13692 13692 buoššulit i hast forherdes 13695 13695 buoššut forherdes 13809 13809 lágidanlávdegoddi arrangementkomité D0000 DN0000 13843 13843 hilgut bovdejumi avslå invitasjon D0000 DN0000 13908 13908 bušeahttaevttohus budsjettproposisjon D0000 DN0000 14059 14059 šiehtadallannávccat (pl.) forhandlingsevne D0000 DN0000 14060 14060 šiehtadanlávdegoddi forhandlingskomité D0000 DN0000 14061 14061 šiehtadallanjo˜iheaddji forhandlingsleder D0000 DN0000 14062 14062 šiehtadallan„oahkkin forhandlingsmøte D0000 DN0000 14063 14063 šiehtadallanplána forhandlingsopplegg D0000 DN0000 14064 14064 šiehtadallanbealli forhandlingspart D0000 DN0000 15081 15081 vuoibmi intensitet 15084 15084 interpsykologalaš proseassa interpsykologisk prosess H5300 HN5300 15085 15085 siskkáldas fierpmádat intranett H5300 HN5300 15086 15086 intrapsykologalaš proseassa intrapsykologisk prosess H5300 HN5300 15087 15087 searvanpedagogihkka involveringspedagogikk H5300 HN5300 15095 15095 á¹girvuohta iver 15096 15096 árja iver 15097 15097 gá˜ašvuohta jantelov H5300 HN5300 15098 15098 dássedis juohku jevn fordeling 15099 15099 dássádit jevne ut 15100 15100 muddet justere 15101 15101 árvosátni karakter A3000 AN3000 15102 15102 cuokkat (pl) kapasitet 15103 15103 luondu karakter H5300 HN5300 15104 15104 luondohábmen karakterdannelse H5300 HN5300 15111 15111 duohtavuohta kjensgjerning 15112 15112 guovddášbearaš kjernefamilie A2000 AN2010 15117 15117 váiddaášši klagesak 15118 15118 luohkkájuohku klassedeling A3000 AN3000 15119 15119 luohkká-luohttevaš klassekontakt A3000 AN3000 15124 15124 luohkkáceahkki klassetrinn A3000 AN3000 15125 15125 luohkkáceahkkedássi klassetrinnsnivå A3000 AN3000 15132 15132 stivret kommandere H5300 HN5300 15135 15135 mearkkašit kommentere 15136 15136 buhtadus kompensasjon 15171 15171 veardideapmi kritikk H5300 HN5300 15191 15191 stoagus lek C0000 CN0000 15192 15192 gohttehatskuvla leirskole C0000 CN0000 15193 15193 stoahkat leke C0000 CN0000 15194 15194 leaksu lekse A3000 AN3000 15195 15195 logaldallan leksjon A3000 AN3000 15203 15203 dássedeaddodovdda likevektsans H5300 HN5300 15303 15303 „oahkkingoh„„un møteinnkallelse F1000 FN1000 15306 15306 álbmot nasjon 15307 15307 nášunbeaivi nasjonaldag D0000 DN0000 15308 15308 nasjonaliteahtta nasjonalitet D0000 DN0000 15309 15309 luonddubálggis natursti C0000 CN0000 15566 15566 meanut (pl.) ritual H5300 HN5300 15572 15572 ovttasbargovuohki samarbeidsform H5300 HN5300 15573 15573 ovttasbargoguoibmi samarbeidspartner H5300 HN5300 15579 15579 servodatlágideapmi samfunnsorganisering A2000 AN2010 15580 15580 servodatfága samfunnsfag A3000 AN3000 15633 15633 siviliseret sivilisere H5300 HN5300 15641 15641 dahkat skape 15643 15643 eahpádus skepsis H5300 HN5300 15644 15644 dáhpi skikk A2000 AN2010 15645 15645 hápmi skikkelse 15648 15648 evttohit skissere 15649 15649 cielahit skjelle ut H5300 HN5300 15654 15654 árvvošteapmi skjønn H5300 HN5300 15724 15724 fápmu styrke H5300 HN5300 15725 15725 stivrenvuohki styresett H5300 HN5300 15726 15726 doarjut støtte H5300 HN5300 15727 15727 vuolitkultuvra subkultur A2000 AN2010 15758 15758 ovttastallanvuoigatvuohta samværsrett A2000 AN2010 15759 15759 á¹giruššat satse på 15760 15760 á¹giruššansuorgi satsingsområde 15762 15762 roasmmohuvvat skade seg H3000 HN3000 15763 15763 „uoldit skille H5300 HN5300 15764 15764 „ilgestit skissere 15765 15765 „ála skrift A3000 AN3000 15766 15766 „áppa„állin skriftforming A3000 AN3000 15767 15767 „álus skriv A3000 AN3000 15771 15771 ga¿aldatskovvi spørreskjema A3000 AN3000 15788 15788 oidnolat syn H5300 HN5300 15790 15790 árkkášit synes synd i H5300 HN5300 15791 15791 doaivun synsing H5300 HN5300 15806 15806 doahttalit ta hensyn til H5300 HN5300 15808 15808 báhkkodit ta til orde H5300 HN5300 15809 15809 áimmahuššat ta vare på H5300 HN5300 15810 15810 meaddit tabbe H5300 HN5300 15811 15811 meaddádus tabbe H5300 HN5300 15815 15815 telepatiija tankeoverføring H5300 HN5300 15816 15816 jurddareaidu tankeredskap H5300 HN5300 15817 15817 doaibmagoddi team 15818 15818 seavagiella tegnspråk A2000 AN2010 15862 15862 áitta trussel H5300 HN5300 13671 13671 buorránastit bli litt bedre 13797 13797 sivahallat anklage for D0000 DN0000 13937 13937 oasseváldelistu deltakerliste D0000 DN0000 13961 13961 duppallatnja dobbelrom D0000 DN0000 14102 14102 evttoheaddji forslagstiller D0000 DN0000 14108 14108 má¹genmašiidna fotostatmaskin D0000 DN0000 14109 14109 eret cealkit sátnevuoru frafalle ordet D0000 DN0000 14115 14115 boahtin frammøte 14116 14116 boahtin komme 14117 14117 oassálastiid listu frammøteliste D0000 DN0000 14118 14118 ovdanmátki framreise D0000 DN0000 14155 14155 mearridit gjøre vedtak D0000 DN0000 14167 14167 vuoruhit prioritere 14168 14168 goazahit hale ut 14189 14189 buiteguolli fisk T0000 TN0000 14211 14211 „iktingeahpa garnnål T0000 14216 14216 „uoibmá båtstake, stake T0000 14223 14223 „uomahit rubbe, skrape T0000 14251 14251 goalvaholga stativ for båthvelv T0000 14253 14253 goalvát ligge hvelvet T0000 14256 14256 goldin drivgarnfiske T0000 14260 14260 golgadit fiske med drivgarn T0000 14265 14265 joddo„uolda påle, stengselstolpe T0000 14270 14270 johkafanas elvebåt T0000 14273 14273 láiku røye, mellomstor T0000 14275 14275 lieksa synkestein, stor T0000 14276 14276 lu¹ka lem T0000 14281 14281 ba˜a geassit trekke på baken T0000 14292 14292 buo˜˜u laksestengsel, fiskestengsel T0000 14294 14294 coagan grunne T0000 14295 14295 cuppol trestykke T0000 14314 14314 „ivttihit få garnet/ noten bøtt T0000 14316 14316 „oalli lengden på garnet, øverste del, uferdig T0000 14317 14317 „oalus tarm, tarmkanal, innvoller T0000 14319 14319 „oallulit sløye fort T0000 14322 14322 „uohcalit gå i garn/ not T0000 14324 14324 „uoibmuladdat stake, holde på med å T0000 14326 14326 „uolbma knute, klump T0000 14328 14328 „uolbmalit knytte, knytte fort T0000 14331 14331 „uollofierbmi ledegarn T0000 14338 14338 duobadit hale, løfte T0000 14348 14348 fanasroahkki båtshake T0000 14364 14364 fierpmástallat fiske med garn T0000 14368 14368 galjat stormasket garn T0000 14369 14369 galjot stormasket garn T0000 14372 14372 gaskamuorra midtspant T0000 14376 14376 gáddeoalgi garnvegg T0000 14377 14377 gáidnoluovdi flå til nottauet T0000 14379 14379 gáneljuolcaggi trestav T0000 14398 14398 go˜án fiskegarn, not T0000 14408 14408 govddohat flottør T0000 14409 14409 govdet stige til overflaten T0000 14412 14412 guoledákti fiskebein T0000 14447 14447 luovdi overtelne, notflå T0000 14448 14448 luvdet sette flåer T0000 14469 14469 buo˜˜ut stenge T0000 TN0000 14495 14495 nuohttemohkki notpose T0000 TN0000 14500 14500 oahci se „albmeoahci T0000 TN0000 14505 14505 oalgefierbmi skuldergarn på not T0000 TN0000 14512 14512 oazistit sette stengsel T0000 14520 14520 ráhku sprekk T0000 TN0000 14521 14521 ráktu stein T0000 TN0000 14522 14522 reabbá tredregg T0000 TN0000 14523 14523 reappá stein T0000 TN0000 14524 14524 reašmi telne, tau T0000 TN0000 14525 14525 reaššan telne, tau T0000 TN0000 14526 14526 re¹ko bukk T0000 TN0000 14532 14532 sáibma finmasket garn T0000 TN0000 14559 14559 skohtta skott T0000 TN0000 14560 14560 soadjá fot på bukk T0000 TN0000 14561 14561 soadji fot på bukk T0000 TN0000 14563 14563 soajáš fot på bukk T0000 TN0000 14634 14634 „iktamas tråd til å bøte fiskegarn med T0000 TN0000 14637 14637 „uolda stolpe 14638 14638 „uolda påle 14645 14645 deattabahta trestykker som utgjør en sirkel T0000 TN0000 14650 14650 doahput ta tak i fisken T0000 TN0000 14657 14657 gálgat løsne 14659 14659 gárdut sette opp et dårlig laksestengsel T0000 TN0000 14662 14662 goa˜ádas støtte 14668 14668 gurci noe som er for dyp og smal 14680 14680 jorgalit snu undersiden av not T0000 TN0000 14681 14681 jorgalit snu, gjøre vendereis 14690 14690 njivlut slimes til, få slimaktig belegg 14696 14696 sohti gammelt, utslitt klesplagg el fiskegarn 14707 14707 veallut jorgasit vende seg, vrenge seg T0000 TN0000 14709 14709 adaptašuvdna adaptasjon H5300 HN5300 14711 14711 suhttu aggresjon H5300 HN5300 14730 14730 gamus dovdat ane 14731 14731 gapmu anelse 14732 14732 dohkkeheapmi anerkjennelse 14733 14733 gáhtat angre 14734 14734 gáhtamuš anger 14753 14753 geatnegasvuohta ansvar 14760 14760 ággadit argumentere 14761 14761 jietnadeapmi artikulasjon 14770 14770 meannováttisvuohta atferdsvanske H5300 14789 14789 lonuhusáigi avspasering 14790 14790 váidut avta 14791 14791 lihttu avtale 14792 14792 lihtodit avtale 14795 14795 loahpahit avvikle 14807 14807 gár¿¿idit begrense 14828 14828 deaddu belastning 14350 14350 várpi notvarp T0000 14357 14357 fierbmelea¹ka garnlenke T0000 14366 14366 fierpmástuvvat få skrekk i seg for fiskegarn T0000 14367 14367 fierpmástuvvat bli utfisket T0000 14381 14381 gárgadas lang rad av noe T0000 14391 14391 giessahus notvarp, liten T0000 14402 14402 go˜˜ingeahpa vevskje T0000 14404 14404 go˜˜onjuorra gytegrunne T0000 14414 14414 guolehuvvat bli fiskefattig T0000 14416 14416 guolenáhkki fiskeskinn T0000 14417 14417 guoleoaivi fiskehode T0000 14418 14418 guolevuodja fiskeleverolje, tran T0000 14432 14432 guotnjar spant i elvebåt T0000 14437 14437 jorgalit gjøre et notkast T0000 14439 14439 ladju blysynker på drivgarn T0000 14443 14443 láidi sidebord i elvebåt T0000 14445 14445 luovdádit sette flåer på garn eller not T0000 14449 14449 ma¹¹álasjoddu garn i laksestengsel T0000 14450 14450 ma¹¹edilljá tilje, den bakerste T0000 14454 14454 meardebuo˜˜u rusestengsel T0000 14456 14456 meardi ruse, teine, fiskeredskap T0000 14579 14579 suohpput sette ut garn, line, not T0000 TN0000 14600 14600 veallánit legge seg flatt på bunnen T0000 TN0000 14602 14602 vievg¹adit drive fast garn T0000 TN0000 14604 14604 visttehuvvat miste muligheten for å få laks T0000 TN0000 14618 14618 vuorbádit fordele T0000 TN0000 14829 14829 „uvget belyse 14833 14833 gearggusvuohta beredskap H5300 14837 14837 rámádus berømmelse 14839 14839 seassat besiktige 14840 14840 bargu beskjeftigelse 14842 14842 suddjet beskytte 14843 14843 gu˜ju beskyttelse 14844 14844 suodjalus beskyttelse 14845 14845 mearrádus beslutning 14869 14869 dahppat blokkere 14870 14870 „ádjádus bortkommenhet 14874 14874 stuibmi bråk 14875 14875 rikkearár bråkmaker 14876 14876 sáhka budskap 14877 14877 noa˜˜i byrde H5300 14878 14878 átnut bønnfalle 14879 14879 áššelista dagsorden 14880 14880 hábmet danne 14881 14881 hábmen danning 14882 14882 deduktiiva deduktiv H5300 14883 14883 „ilget definere 14892 14892 ságastallan dialog H5300 14893 14893 didaktihkka didaktikk H5300 14905 14905 vealaheapmi diskriminering 14955 14955 nuppástuvvat forandre seg 14956 14956 „atnaseapmi forankring 15000 15000 vuo˜˜oskuvlaláhka grunnskoleloven A3000 AN3000 15003 15003 veajuidahttin habilitering H5300 15004 15004 doaibmadássi handlingsnivå 15005 15005 doaibmagelbbolašvuohta handlingskompetanse H5300 HN5300 15006 15006 doaibmaplána handlingsplan 15007 15007 hoahppoášši hastesak 15008 15008 gihpa hefte 15023 15023 giehta„ála håndskrift A3000 AN3000 15024 15024 „almmis atnit iaktta 15032 15032 jurddari˜˜u idestorm A3000 AN3000 15033 15033 eaibmi idiot 15064 15064 jurddaváikkuhus inntrykk H5300 HN5300 15065 15065 deavdda input H5300 HN5300 15073 15073 ovttaiduhttinkoda integrasjonskode H5300 HN5300 15074 15074 ovttaiduhttit integrere H5300 HN5300 15089 15089 cuiggodit irettesette 15090 15090 bilkidit ironisere H5300 HN5300 15091 15091 duskkástuvvat bli irritabel H5300 HN5300 15092 15092 sierravuohta isolasjon H5300 15093 15093 sierranastin isolering H5300 HN5300 15094 15094 isoleren isolering 15105 15105 mihtilmasvuohta karakteristikk H5300 HN5300 15106 15106 árvosátnedássi karakternivå A3000 AN3000 15108 15108 gáldodutkan kildegranskning A3000 AN3000 15109 15109 suivvastuvvat kjede seg H5300 HN5300 15110 15110 bealkit kjefte 15120 15120 luohkká-birasbargu klassemiljøarbeid A3000 AN3000 15121 15121 luohkkábirasovdáneapmi klassemiljøutvikling A3000 AN3000 15122 15122 luohkkádássi klassenivå A3000 AN3000 15123 15123 luohkkájo˜iheaddji klassestyrer A3000 AN3000 15126 15126 šláddjet klassifisere A3000 AN3000 15127 15127 áššehas klient H5300 HN5300 15128 15128 divššohas klient H5300 HN5300 15129 15129 biehkut klynke 15144 15144 jurddaboa˜us konklusjon H5300 HN5300 15145 15145 oainnusmahttit konkretisere 15146 15146 oainnusmahttin konkretisering 15153 15153 konstitušuvnnalaš stivrenvuohki konstitusjonell styreform D0000 DN0000 15178 15178 máhtolašvuo˜aoaidnu kunnskapssyn A3000 AN3000 15211 15211 logihkka logikk A3000 AN3000 15325 15325 heahtedilli nødsituasjon 15326 15326 giessat nøste 15342 15342 áv¿¿uheapmi oppfordring H5300 HN5300 15343 15343 bajásgeassin oppfostring A2000 AN2010 15344 15344 „uovvoleapmi oppfølging H5300 HN5300 15345 15345 „uovvolanbálvalus oppfølgingstjenesten H5300 HN5300 15346 15346 meannu oppførsel H5300 HN5300 15396 15396 boa˜a output 15398 15398 geah„astat overblikk 15399 15399 veavttastit overdrive 15400 15400 sirddihit overføre 14486 14486 nuohttái vuolgit reise ut for å delta i fiske med not T0000 TN0000 14496 14496 nuohttesallit notsild T0000 TN0000 14502 14502 oahppat se til garn T0000 TN0000 14503 14503 oalgebah„uolda påle T0000 TN0000 14506 14506 oalgi garnvegg T0000 TN0000 14508 14508 oarjjuolsoadjá fot i laksestengsel T0000 TN0000 14528 14528 rivja garnflå T0000 TN0000 14531 14531 sáhpán åpning i notpose T0000 TN0000 14534 14534 sáimmastallat fiske med finmasket garn T0000 TN0000 14535 14535 sáimmastit fiske med finmasket garn T0000 TN0000 14541 14541 seagadas forsterkning T0000 TN0000 14553 14553 sivlefierpmit garn T0000 TN0000 14554 14554 sivlofierpmit garn T0000 TN0000 14555 14555 sivli garnende T0000 TN0000 14556 14556 sivli hull i midtspant T0000 TN0000 14569 14569 stá¹ga notsteng T0000 TN0000 14639 14639 „uoldda stolpe, påle 14651 14651 doahput bite 14664 14664 go˜a veft, islett i vev 14666 14666 go˜˜it binde, knytte T0000 TN0000 14686 14686 luovvemuorra trespile, bordbit 14697 14697 so˜˜i gammelt, utslitt klesplagg el fiskegarn 14704 14704 suovastuhttit røyke 14720 14720 dohkkehit akseptere 14726 14726 á¹girvuohta ambisjon 14727 14727 analysa analyse 14777 14777 helpet avlaste H5300 14778 14778 duddet avlaste H5300 14779 14779 helpendoaibma avlastningstiltak H5300 14780 14780 sollet avlede 14781 14781 heaittihit avlyse 14782 14782 eretbidjan avskjed H5300 HN5300 14783 14783 earru avskjed 14784 14784 hilgun avslag 14785 14785 lotka avslappethet 14786 14786 iktit avsløre 14787 14787 biehttalit avslå 14788 14788 teakstaoassi avsnitt 14799 14799 muohkadit bearbeide H5300 14800 14800 beahttit bedra H5300 14823 14823 dovddastit bekjenne H5300 14825 14825 gulahus bekjentgjørelse H5300 14826 14826 dáhkidit bekrefte 14827 14827 duo˜aštus bekreftelse 14834 14834 meroštit beregne 14835 14835 oahcudit berolige H5300 14836 14836 oahcut beroliges H5300 14841 14841 bagadus beskrivelse 14857 14857 dárkkuhit betrakte H5300 14871 14871 jurddagurgalus brainstorming H5300 14872 14872 gihpa brosjyre 14890 14890 dovdduid silli det affektive filter H5300 14891 14891 diagnosa diagnose H0100 14921 14921 ohppiidrᘘi elevråd A3000 14922 14922 ohppiidoaidnu elevsyn A3000 14923 14923 loahppageah„„aleapmi eksamen A3000 14954 14954 álbmotbeaivi folkedag 14967 14967 govahallan forestilling 14968 14968 oktavuohta forhold 14977 14977 áddehallat forstå hverandre 15866 15866 gierdat tåle 14979 14979 duvdit fortrenge H5300 HN5300 15009 15009 „atnat hefte 15016 15016 váldo„uokkis hovedmoment 15017 15017 váldooassi hovedområde 15018 15018 váldoášši hovedsak 15019 15019 muitu hukommelse H5300 HN5300 15026 15026 fuomášupmi ide A3000 AN3000 15052 15052 sisafievrridit innføre A3000 AN3000 15053 15053 di˜oštit innhente opplysninger A3000 AN3000 15054 15054 álggahus innledning 15061 15061 áddejupmi innsikt H5300 HN5300 15107 15107 iešvuohta kategori 15113 15113 váimmusávnnas kjernestoff A3000 AN3000 15114 15114 ráhkisvuohta kjærlighet 15115 15115 sohkabealli kjønn A3000 AN3000 15137 15137 buhttet kompensere 15225 15225 oahpponeavvobádji læremiddelverksted A3000 AN3000 15226 15226 oahppaplána læreplanverk A3000 AN3000 15227 15227 oahpaheaddji gelbbolašvuohta lærerkompetanse A3000 AN3000 15228 15228 oahpaheaiámmát„ehppodat lærerprofesjonalitet A3000 AN3000 15236 15236 fidnooahppi lærling A3000 AN3000 15237 15237 fárfo„állin løkkeskrift B0000 BN0000 15238 15238 „oavddus løsning 15239 15239 fápmu makt 15240 15240 málle mal 15241 15241 fápmudus mandat D0000 DN0000 15242 15242 vátni mangel 15243 15243 eatnatvuohta mangfold 15244 15244 deddot ha mareritt 15249 15249 áhta masse 15250 15250 mediahivvodat massemedia A4000 AN4000 15254 15254 mielmearrideapmi medbestemmelse H5300 HN5300 15255 15255 almmuhit meddele 15270 15270 mielalaš proseassa mental prosess H5300 HN5300 15278 15278 várohus mistanke H5300 HN5300 15296 15296 báimmaldat motto 15401 15401 sirdašupmi overgang 15403 15403 oaivámuš overhode A2000 AN2010 15404 15404 doahttalit overholde 15407 15407 hirpmástuhttit overraske 15409 15409 hirpmástupmi overraskelse 15410 15410 ollislaš govva oversikt 15411 15411 badjelmearálaš movttiidahttin overstimulering H5300 HN5300 15412 15412 giktit overtale H5300 HN5300 15413 15413 rihkkut overtre E0000 EN0010 15451 15451 olahus prestasjon H5300 HN5300 15452 15452 ovdanbuktit presentere 15453 15453 dárkkuhit presisere 15454 15454 deaddu press H5300 HN5300 15460 15460 váttisvuohta problem 15475 15475 psykiátralaš nuoraiddoaibmagoddi psykiatrisk ungdomsteam H5300 HN5300 15477 15477 almmuhit publisere A4000 AN4000 15478 15478 dávggut påkjenning H5300 HN5300 15479 15479 muittuhus påminnelse 15480 15480 oapmaha„„at pårørende A2000 AN2010 15481 15481 sivva påskudd 17309 17309 die˜iheaddji rapportør A4500 AN4500 15483 15483 „i˜˜it påståelig H5300 HN5300 15485 15485 rámmaplána rammeplan A3000 AN3000 15522 15522 ortnet rekkefølge 15523 15523 rekonstrukšuvdna rekonstruksjon 15524 15524 áhpásmahttin rekreasjon H5300 HN5300 15525 15525 háhkat rekruttere H5300 HN5300 15526 15526 háhkan rekruttering H5300 HN5300 15527 15527 rektor rektor A4500 AN4500 15528 15528 gaskavuohta relasjon H5300 HN5300 15529 15529 osku religion A9000 AN9010 15530 15530 replihkka replikk 15531 15531 ovddastit representere 15532 15532 várret reservere 15533 15533 vuollánit resignere H5300 HN5300 15534 15534 vuolláneapmi resignasjon H5300 HN5300 15867 15867 gierdat tåle 15868 15868 garpi ubehersket A2000 AN2010 15872 15872 biebmat underholde A2000 AN2010 15873 15873 áiggeájanas underholdning B0000 BN0000 15878 15878 oahpahusgoziheaddji undervisningsinspektør A3000 AN3000 15879 15879 oahpahusdagus undervisningsopplegg A3000 AN3000 15880 15880 imaštallan undring H5300 HN5300 15881 15881 udnot unne H5300 HN5300 15882 15882 vealtat unngå 15883 15883 vealtat unnlate 15884 15884 šállošit unnskylde seg 15885 15885 šállu unnskyldning 15887 15887 ráfehuhttit uroe H5300 HN5300 15899 15899 nammadit utnevne 15928 15928 árvooaidnu verdiorientering H5300 HN5300 15929 15929 árvoválljen verdivalg H5300 HN5300 15930 15930 reaidu verktøy 15931 15931 joatkkaoahppu videreutdanning A3000 AN3000 15932 15932 sadjásašvirgi vikariat D2000 DN2000 15933 15933 dáhttu vilje H5300 HN5300 15934 15934 váikkuhus virkning H5300 HN5300 15935 15935 doaibmaplána virksomhetsplan 15952 15952 „ielggadit utrede 15955 15955 hea˜uštit undergrave 15956 15956 ráfehisvuohta ufred H5300 HN5300 15959 15959 je˜˜et trøste H5300 HN5300 15960 15960 uhkideaddji truende H5300 HN5300 15972 15972 áigegeah„asteapmi tidsperspektiv 15973 15973 ovdageah„„aleapmi tentamen A3000 AN3000 15974 15974 vuo˜uštit ta utgangspunkt i 15996 15996 Bargo- ja hálddahusdepartemeanta Arbeids- og administrasjonsdepartemente D0000 DN0000 15999 15999 fáhkkabuhcciid vuordin akuttmottak ventehall A4500 AN4500 16002 16002 Áhkkávággi Kjerringdalen X1900 XN1940 16004 16004 Álddanjárga Meskelv X2000 XN2027 16008 16008 Átteváhki Advik X2000 XN2027 16009 16009 Bávnnjajohka Bognelv X2000 XN2012 16010 16010 Bealátjohka Hammerneselva X2000 XN2027 16011 16011 Beardueatnu Barduelva X1900 XN1922 16014 16014 Ráiseatnu Reisaelva X1900 XN1942 16016 16016 Sáttiidvuopmi Sandemark X1900 XN1913 16019 16019 Guohcavuopmi Brei(d)vikeidet X1900 XN1902 16026 16026 Gáranasvuotna Ramfjord X1900 XN1902 16027 16027 Gávkevuotna Kåfjord X2000 XN2019 16032 16032 Ivguvuotna Lyngenfjord X1900 XN1938 16035 16035 Ruossavuotna Korsfjorden X2000 XN2030 16037 16037 Lákkovuotna Langfjorden X2000 XN2023 16038 16038 Málatvuotna Malangen X1900 16039 16039 Moskavuotna Ullsfjord X1900 16044 16044 Orjješ Ráisa Sørreisa X1900 XN1925 16048 16048 Sárravuotna Sarnesfjorden X2000 XN2019 16052 16052 Biertavárri Birtavarre X1900 XN1940 16056 16056 Ávva Havøya X2000 XN2018 16057 16057 Biedjovággi Bidjovagge X2000 XN2011 16061 16061 Romssavággi Tromsdalen X1900 XN1902 16062 16062 Sálašvággi Tromsdalen X1900 XN1902 16063 16063 Vuošvággi Furuflaten X1900 XN1938 16067 16067 Moskavuovdi Lakselvdalen X1900 XN1933 16068 16068 Nieidavuovdi Andersdalen X1900 XN1902 16069 16069 Bálákvuovdi Ballangsmark X1800 16071 16071 Árdni - Stuorra Árdni Arnøy X1900 XN1941 16072 16072 Davvimearra Nordsjøen X4000 16073 16073 Dárrosuolu Norskholmen X2000 XN2025 16076 16076 Boavva Bogen X1800 16080 16080 Áttir Andørja X1900 XN1917 16083 16083 Áhtávuotna Efjorden X1800 16084 16084 Doasku Torsken X1900 XN1928 16085 16085 Duikkášmuotki Alteidet X1900 XN1943 16086 16086 Duorga Lenvikmarka X1800 16087 16087 Duviika Tovik X1900 XN1913 15567 15567 sadji rolle H5300 HN5300 15568 15568 rollastallan rollespill H5300 HN5300 15569 15569 vierru rutine H5300 HN5300 15570 15570 beaggin rykte H5300 HN5300 15571 15571 dovddahit røpe H5300 HN5300 15583 15583 ovttaseallinoahppa samlivslære A2000 AN2010 15578 15578 servodatoaidnu samfunnsperspektiv A3000 AN3000 15596 15596 dohkkeheapmi sanksjon H5300 HN5300 15597 15597 oskuduski samvittighetskval H5300 HN5300 15707 15707 stoffa stoff 15708 15708 luohttit stole på H5300 HN5300 15709 15709 vuohki strategi 15710 15710 cáhcu strek 15711 15711 streassa stress H5300 HN5300 15712 15712 hušša stress H5300 HN5300 15713 15713 huššaváikkuhus stressreaksjon H5300 HN5300 15714 15714 huššamearka stressymptom H5300 HN5300 15715 15715 jáldit streife omkring 15716 15716 ráhkadus struktur 15717 15717 lohkat studere A3000 AN3000 15718 15718 lohkan studie A3000 AN3000 15719 15719 lohkanvirgelohpi studiepermisjon A3000 AN3000 15720 15720 lohkan studium A3000 AN3000 15721 15721 stivret styre H5300 HN5300 15722 15722 stivrejupmi styreform H5300 HN5300 15723 15723 stivrejeaddji styrer A4500 AN4500 15735 15735 biehkut sutre H5300 HN5300 15736 15736 heittotoaidnu svaksynthet H0100 HN0100 15737 15737 fástidit svare 15738 15738 vuordnut sverge H5300 HN5300 15739 15739 beahttit svikte H5300 HN5300 15742 15742 buohcandie˜áhus sykemelding H0100 HN0100 15745 15745 mie˜˜ut råde H5300 HN5300 15746 15746 rᘘadallat rådføre seg 15750 15750 servodatdie˜a samfunnsvitenskap A3000 AN3000 15751 15751 „oagganeapmi samling 15752 15752 „oakkáldat samling 15754 15754 „oahkkádus sammensetning 15779 15779 „uldot stryke A3000 AN3000 15780 15780 geah„adit studere 15781 15781 oahppo„uoggát (pl.) studiepoeng A3000 AN3000 15784 15784 govasteapmi symbolikk B0000 BN0000 15785 15785 govastit symbolisere B0000 BN0000 15786 15786 mu¹kát sture H5300 HN5300 15799 15799 sierrabargu særoppgave A3000 AN3000 15800 15800 erenoamášdoaibma særtiltak H5300 HN5300 15801 15801 dovddamearka særtrekk H5300 HN5300 15802 15802 moraštit sørge H5300 HN5300 15869 15869 cáicu ubehersket A2000 AN2010 15875 15875 váilevaš movttiidahttin understimulering H5300 HN5300 15900 15900 geavahanmearri utnyttelsesgrad 15901 15901 ávkkástallan utnytting 15908 15908 dovddahit uttrykke H5300 HN5300 15920 15920 šaddu vekst G8500 GN8510 15921 15921 šaddu vekst 15936 15936 rávisolbmuidoahpahus voksenopplæring A3000 AN3000 15937 15937 jienasteapmi votering D0000 DN0000 15938 15938 fidnodiehtojuohkin yrkesorientering D2000 DN2000 15939 15939 fidnovihki yrkesskade D2000 DN2000 15948 15948 die˜afilosofiija vitenskapsfilosofi A3000 AN3000 15949 15949 die˜a vitenskap A3000 AN3000 16003 16003 Áisejohka Andselv X1900 XN1924 16017 16017 Báhccavuotna Balsfjord X1900 XN1933 16077 16077 Boaresárku Bergeby X2000 XN2027 16088 16088 Eadjásuolu Mannsholmen X2000 XN2025 16089 16089 Earnjoaski Erdal X2000 XN2017 16090 16090 Evenášši Evenes X1800 16092 16092 Gálbi Loppkalven X2000 XN2014 16093 16093 Gáldu Kjeldebotn X1800 16094 16094 Gálggašluokta Sandvik X2000 XN2020 16099 16099 Gohppi Bukta X2000 XN2012 16112 16112 Ivgubahta Skibotn X1900 XN1939 16113 16113 Ivgumuotki Lyngseidet X1900 XN1938 16115 16115 Jáhkotnjárga Malangshalvøya X1900 16116 16116 Jávregáddi Kjønna X1900 XN1913 16117 16117 Joahkku Stjernsund X2000 XN2012 16118 16118 Johkanjárga Elvenes X2000 XN2012 16119 16119 Jovnnanjárga Jonsnes X2000 XN2020 16121 16121 Ladnesuolu Årøya X2000 XN2012 16122 16122 Lággu Laggo X2000 XN2023 16123 16123 Lávvonjárga Teltnes X2000 XN2025 16125 16125 Málatvuopmi Målselv X1900 XN1924 16129 16129 Nieidaluokta Trollvik X1900 XN1940 16130 16130 Nuorri Hopseidet X2000 XN2022 16133 16133 Rásseloháidi Salangseidet X1900 XN1923 16139 16139 Romsa Tromsø X1900 XN1902 16140 16140 Romssanuorri Tromsøysundet X1900 XN1902 16144 16144 Sámmolvárri Samuelsberg X1900 XN1940 16145 16145 Sáltejávri Saltvatn X1900 XN1913 16146 16146 Sárranjárga Sarnes X2000 XN2019 16147 16147 Selešnjárga Angsnes X2000 XN2027 16148 16148 Ulisuolu Uløya X1900 XN1942 16150 16150 Vuotnasiida Sjøvegan X1900 XN1923 16160 16160 Mearrabahta Bottenhavet X5000 XN5200 15614 15614 sierraneapmi separasjon H5300 HN5300 15619 15619 signálbeaktu signaleffekt H5300 HN5300 15620 15620 dovddahit signalisere H5300 HN5300 15621 15621 dorvu sikkerhet H5300 HN5300 15622 15622 dárkilvuohta sikkerhet H5300 HN5300 15623 15623 dáhkidit sikre 15624 15624 simultána dulkon simultantolking A5000 AN5010 15625 15625 miella sinn H5300 HN5300 15626 15626 suhttu sinne H5300 HN5300 15627 15627 luondu sinnelag H5300 HN5300 15628 15628 seahkáneapmi sinnsforvirring H5300 HN5300 15629 15629 suhttat sint H5300 HN5300 15630 15630 gierdu sirkel 15631 15631 dilálašvuohta situasjon 15632 15632 huhttát sitte sammenkrøket 15638 15638 hirbma sjokk H5300 HN5300 15651 15651 hehppehit skjemme ut H5300 HN5300 15652 15652 heahpanit skjemmes H5300 HN5300 15653 15653 bealkit skjenne 15669 15669 riedjat skråle 15670 15670 beahttit skuffe H5300 HN5300 15671 15671 beahttu skuffelse H5300 HN5300 15672 15672 beahtahallat skuffet H5300 HN5300 15673 15673 mulgut skule 15674 15674 šluppardit skvaldre 15675 15675 sivva skyld 15677 15677 juorrudit sladre 15684 15684 gártat somle seg til 15685 15685 moraš sorg H5300 HN5300 15686 15686 sosiálovddasmoraš sosialomsorg H5300 HN5300 16045 16045 Rávjavuotna Rafjorden X2000 XN2023 16046 16046 Ruovdevuotna Jarfjord X2000 XN2030 16047 16047 Sáitevuotna Meltefjord X2000 XN2015 16049 16049 Siellakvuotna Salangen X1900 XN1923 16050 16050 Uhcavuotna Langfjorden X2000 XN2030 16053 16053 Fiškonjárga Fiskenes X2000 XN2025 16058 16058 Gahpervággi Kaperdalen X1900 XN1927 16060 16060 Olmmáivággi Manndalen X1900 XN1940 16070 16070 Beavgohppi Bevkop X2000 XN2020 16074 16074 Dielddanuorri Tjeldsund X1800 16079 16079 Áilu Helgøya X1900 XN1936 16082 16082 Báttár Baddern X1900 XN1943 16097 16097 Gávvir Kågen X1900 XN1941 16098 16098 Goahteluokta Breivikbotn X2000 XN2015 16106 16106 Heavošguoika Hestefoss X2000 XN2030 16107 16107 Hilssát Hillesøy X1900 XN1902 16110 16110 Iidna (ikke vedtatt) Hinnøya X1800 16111 16111 Ittunjárga Lyngenhalvøya X1900 XN1938 16132 16132 Ráisa Nordreisa X1900 XN1942 16134 16134 Rávalgieddi Ravelsnes X1900 XN1943 16136 16136 Reahpen Reppen X2000 XN2027 16137 16137 Rissebákti Grasbakken X2000 XN2027 16138 16138 Roavvi Eidvågeidet X2000 XN2004 16143 16143 Sállir Kvaløya X1900 XN1902 16151 16151 Viestterálas Vesterålen X1800 16158 16158 Lea¹gáviika Lenvik X1900 XN1931 16159 16159 Mearraba˜aluokta Bottenviken X5000 XN5200 16161 16161 Moskaluokta Lakselvbukt X1900 16163 16163 Jiek¹amearra Nordishavet X5000 16164 16164 Ru¹gu Spansdalen X1900 XN1920 16171 16171 anestesiijaossodat anestesiavdeling H0100 16177 16177 ossodat avdeling A4500 AN4500 16181 16181 mánáidossodat barneavdeling A4500 AN4500 16182 16182 sávdni badstue A4500 AN4500 16184 16184 Ráneš Ringvassøya X1900 16186 16186 Leaibbášvággi Oldervik X1900 XN1902 16188 16188 Miehtagohppi Mevika X4000 16189 16189 Heallonjárga Fjelldal X4000 16202 16202 Bievák Bø X1800 16203 16203 Burgen Vollan X1900 XN1938 16209 16209 guossit besøkende 16214 16214 varraiskan blodprøvetaking H0100 HN0100 16215 16215 jáddadanneavvovuorká branndepot G1100 GN1100 16216 16216 jáddadanneavvut brannutstyr G1100 GN1100 16225 16225 desinfekšuvdna desinfeksjon H0100 HN0100 16229 16229 dosaplánen doseplanlegging H0100 HN0100 16230 16230 elliidossodat dyreavdeling H2000 HN2000 16231 16231 elliid báiki dyrestall H2000 HN2000 16239 16239 klinihkalaš biebmanjuogus enhet for klinisk ernæring H0100 HN0100 16240 16240 ergodikšu ergoterapi H3000 HN3000 16241 16241 biebman ernæring H0100 HN0100 16242 16242 dássi etasje A4500 AN4500 16243 16243 ergodivššohat ergoterapiavdeling A4500 AN4500 16244 16244 „ájeheapmi demonstrasjon 16245 16245 Gáffádagaš Den lille kafe A4500 AN4500 16246 16246 jo˜iheaddji direktør A4500 AN4500 16247 16247 varrabá¹ku blodbank H0100 HN0100 16248 16248 mánáidguovddáš barnesenter A4500 AN4500 16249 16249 riegádus sea¹galanjat barsel sengepost H0100 HN0100 16250 16250 basse¹ga basseng A4500 AN4500 16251 16251 fitnodatdearvvašvuo˜afuolahus bedriftshelsetjeneste D2000 DN2000 16263 16263 gárvvisteapmi forberedelse 16265 16265 riegádahttin forløsning H0100 HN0100 16266 16266 ovdalatnja forrom A4500 AN4500 16267 16267 váráiduhttin forsyning H0100 HN0100 16268 16268 váráiduhttinossodat forsyningsavdeling H0100 HN0100 16269 16269 váráiduhttinkantovra forsyningskontor H0100 HN0100 16270 16270 ovdalatnja forværelse A4500 AN4500 16280 16280 riegádahttin poliklinihkka føde poliklinikk H0100 HN0100 16281 16281 riegádahttin fødeenhet H0100 HN0100 16282 16282 riegádahttimii til fødeenhet H0100 HN0100 15740 15740 deaimmáskit svime av H0100 HN0100 15741 15741 vihki sykdom H0100 HN0100 15747 15747 ovttasbargolávdegoddi samarbeidsutvalg A4500 AN4500 15748 15748 sámi álbmotbeaivi samefolkets dag D0000 DN0000 15749 15749 sámi álbmotbeaivi samenes nasjonaldag D0000 DN0000 15753 15753 „oakkáldatgoziheaddji samlingsstyrer A4500 AN4500 15770 15770 „uoldin sortering H5300 HN5300 15793 15793 ordnejupmi system 15794 15794 vuogádahttit systematisere A3000 AN3000 15803 15803 áittardit sørge for 15804 15804 oarbinat (pl.) søsken A2000 AN2010 15805 15805 loavkašuhttit såre H5300 HN5300 15812 15812 sárdnidit tale 15813 15813 sárdni tale 15814 15814 attáldat talent H5300 HN5300 15855 15855 illástus tortur 15859 15859 loaktindoaibma trivselstiltak H5300 HN5300 15902 15902 bargohárjehallan utplassering A3000 AN3000 15905 15905 veahkkeneavvu utstyr 15906 15906 cealkit uttale seg 15907 15907 dajahus uttrykk 15919 15919 vuosteháhku uvilje 15950 15950 diehtoá¹girvuohta vitebegjær H5300 HN5300 15964 15964 láh„it tilrettelegge 15970 15970 luohttevaš tillitsvalgt A4500 AN4500 15971 15971 ma¹osmannan tilbakegang H5300 HN5300 16054 16054 Fuoitnjárga Bunes X2000 XN2027 16170 16170 dábálašteknihkalašossodat allmenntekninskavdeling H0100 16179 16179 nuoladeapmi avkledning I5500 IN5500 16180 16180 loahpaheapmi avvikling 16205 16205 Molvik, lille Goškkesvággi X2000 XN2025 16206 16206 Guhkesnjárga Langnes X2000 XN2025 16224 16224 vuorká depot H0100 HN0100 16276 16276 galbmin frys H0100 HN0100 16279 16279 fysiodivššohat fysioterapiavdeling H3000 HN3000 16283 16283 riegádahtti fødende H0100 HN0100 16284 16284 biktasat garderobe I5500 IN5500 16285 16285 šaddoviessu gartneri R8110 RN8110 16288 16288 joavkolášmmohallan gruppetrening H3000 HN3000 16289 16289 lášmmohallanbáiki gymnastikksal C0000 CN0000 16517 16517 vuokta„uohppi frisør A4500 AN4500 16291 16291 dállu gård Q0000 QN0000 16292 16292 šillju gårdsplassen Q0000 QN0000 16293 16293 heaisa heis G1100 GN1100 16295 16295 liikeossodat / -osd. hudavdeling / -avd. H0100 HN0100 16296 16296 liikedávddat hudsykdommer H0100 HN0100 16302 16302 dollavárra ildsfare N0000 NN0100 16303 16303 sisdávdaossodat indremedisinskavdeling H0100 HN0100 16312 16312 instrumenttaid ruoktotbuktin instrumentinnlevering H0100 HN0100 16313 16313 instrumenttaid juohkin instrumentutdeling H0100 HN0100 16314 16314 intensiiva intensiv H0100 HN0100 16321 16321 ruhtakantovra kassakontor F0000 FN0010 16324 16324 katastrofarádju katastrofelager A4500 AN4500 16325 16325 gistorádju kistelager A4500 AN4500 16326 16326 giisárádju kistelager A4500 AN4500 16327 16327 giisá kiste A1000 AN1000 16328 16328 gistu kiste A4500 AN4500 16329 16329 oalul kjeve H1000 HN1000 16330 16330 klinihkka klinikk H0100 HN0100 16331 16331 klinihkkalatnja klinikkrom H0100 HN0100 16334 16334 klinihkalaš farmakologalaš ossodat klinisk farmakologisk avdeling H0100 HN0100 16335 16335 klinihkalaš kemiijalaš fágajoavku klinisk kjemisk faggruppe H0100 HN0100 16337 16337 klisttar klyster H0100 HN0100 16343 16343 borasdávdadikšun kreftbehandling H0100 HN0100 16344 16344 kuvøsaoassi kuvøseavsnitt H0100 HN0100 16345 16345 nissoniidklinihkka kvinneklinikken H0100 HN0100 16346 16346 doaktárkántuvrrat legekontorer A4500 AN4500 16347 16347 bahkadasdoavttir legevakt H0100 HN0100 16348 16348 lohkanlatnja leserom A4500 AN4500 16349 16349 laboratoriija laboratorium A4500 AN4500 16350 16350 geahpesdávddat lungesykdommer H0100 HN0100 16351 16351 bálkáhankantovra lønningskontor A4500 AN4500 16352 16352 báinnalatnja malingsrom A4500 AN4500 16353 16353 mášiidnalatnja maskinrom A4500 AN4500 16354 16354 dálkun medisinering H0100 HN0100 16355 16355 dálkkas medisin H0100 HN0100 16356 16356 dálkun medisin H0100 HN0100 16358 16358 dálkkasteknihkalaš ossodat medisinsk teknisk avdeling H0100 HN0100 16359 16359 metabola ossodat metabolsk avdeling H0100 HN0100 16378 16378 bargiidkantovra personalkontor A4500 AN4500 16379 16379 bargiidhoavda personalsjef A4500 AN4500 16381 16381 plánen planlegging 16382 16382 poliklinihkka poliklinikk H0100 HN0100 16383 16383 dássi plan 16392 16392 registrerenkantovra registreringskontor A4500 AN4500 16393 16393 mátkedoaimmahat reisebyrå A4500 AN4500 16415 16415 hoigga skyv 16418 16418 buhcciid hotealla sykehotell K0000 KN0000 16419 16419 oaidninguovlu synsfelt H0100 HN0100 16422 16422 teknihkalaš ossodat teknisk avdeling I 0100 IN0100 16423 16423 teknihkahoavda teknisk sjef I 0100 IN0100 16518 16518 i˜iheapmi fremkalling 15830 15830 ándagassii addojupmi tilgivelse H5300 HN5300 15833 15833 lohpi tillatelse 15834 15834 muddit tillempe 15835 15835 luohttámuš tillit H5300 HN5300 15836 15836 hirdnun tilnærmelse H5300 HN5300 15860 15860 doaivu tro H5300 HN5300 15863 15863 dorvu trygghet H5300 HN5300 15864 15864 dorvu trøst H5300 HN5300 15870 15870 skievttahuvvat uforsiktig 15871 15871 guoimmuhit underholde B0000 BN0000 15874 15874 vuolledoaba underordnet begrep A3000 AN3000 15893 15893 hábmet utforme B0000 BN0000 15894 15894 hábmen utforming B0000 BN0000 15895 15895 ollistit utfylle 15914 15914 ovddidanbargu utviklingsarbeid 15915 15915 ovdánanmuddu utviklingsfase H5300 HN5300 15916 15916 ovdánansuorgi utviklingsområde H5300 HN5300 15917 15917 ovdánanavádat utviklingssone H5300 HN5300 15918 15918 ovdánanmuddu utviklingsstadium H5300 HN5300 15942 15942 bargovuorru økt 15943 15943 rabasbeaivi åpen dag 15944 15944 árta årsak 15951 15951 garppas uvøren H5300 HN5300 15957 15957 dárkka„állin transkripsjon B0000 BN0000 15966 15966 beasatlašvuohta tilgjengelighet H5300 HN5300 15967 15967 gullevašvuohta tilhørighet H5300 HN5300 15968 15968 gullevašvuohta tilknytning 15969 15969 „uorvut tilkalle 15975 15975 báv„„agahttit såre H5300 HN5300 15976 15976 oambele¿at søskenbarn A2000 AN2010 16005 16005 Ánddasuolu Andøy X1800 16006 16006 Álpesuolu Altesula X2000 XN2019 16007 16007 Áppošborri Abelsborg X2000 XN2027 16020 16020 Biesavuotna Persfjord X2000 XN2002 16021 16021 Boazovuotna Reinfjord X1900 XN1943 16022 16022 Buvrovuotna Burfjord X1900 XN1943 16023 16023 Dáigevuotna Dyfjord X2000 XN2022 16024 16024 Gahpirvuotna Kipparfjord X2000 XN2015 16025 16025 Gáivuotna Kåfjord X1900 XN1940 16028 16028 Gávvuotna Kåfjord X2000 XN2012 16030 16030 Iggavuotna Kaldfjorden X2000 XN2019 16031 16031 Ittarvuotna Lenangen X1900 XN1938 16041 16041 Nuorttat Nuorevuotna Hopsfjorden X2000 XN2023 16042 16042 Omasvuotna Storfjord X1900 XN1939 16043 16043 Ráisavuotna Sørreisa X1900 XN1925 16271 16271 juolgedikšun fotpleie H3000 HN3000 16272 16272 govvalaboratoriija fotolaboratorie I 0100 IN0100 16273 16273 govvideaddji fotograf A4500 AN4500 16274 16274 govven foto B0000 BN0000 16275 16275 astoáiggekantovra fritidskontor C0000 CN0000 16277 16277 fylkkarehketdárkun fylkesrevisjon D0000 DN0000 16278 16278 ruvven fysioterapi H3000 HN3000 16286 16286 geriatriijalašossodat geriatriskavdeling H0100 HN0100 16287 16287 dárkkistanlatnja granskingsrom A4500 AN4500 16333 16333 klinihkalaš biebman klinisk ernæring H0100 HN0100 16338 16338 oahpaheddjiid kántuvrrat kontorer lærere A4500 AN4500 16339 16339 dárkkástuslatnja kontrollrom A4500 AN4500 16340 16340 kántuvrabálvalus kontortjeneste F1000 FN1000 16341 16341 borasdávda kreft H0100 HN0100 16342 16342 borasdávdaossodat kreftavdeling H0100 HN0100 16362 16362 nuklearadálkkaslaš laboratoriija nucleærmedisinsk laboratorie H0100 HN0100 16363 16363 heahteveahkki nødhjelpstasjon A4500 AN4500 16375 16375 bargiidossodat personalavdeling A4500 AN4500 16376 16376 bargiid biktasat personalgarderobe A4500 AN4500 16377 16377 bargiid boradeapmi personalkantine A4500 AN4500 16394 16394 leasmedávdaossodat revmatologisk avdeling H0100 HN0100 16395 16395 leasmedávdapoliklinihkka revmatologisk poliklinikk H0100 HN0100 16396 16396 latnja rom A4500 AN4500 16397 16397 røntgenossodat røntgenavdeling H0100 HN0100 16398 16398 hálešteapmi samtale 16399 16399 guovddášváráiduhttin sentralforsyning A4500 AN4500 16404 16404 vahátlaboratoriija skadelaboratorie H0100 HN0100 16405 16405 molssodanlatnja skiftestue A4500 AN4500 16409 16409 snihkkendivohat snekkerverksted I1000 IN1100 16410 16410 sosiáladálkkaslaš dikšu sosialmedisinsk service H0100 HN0100 16424 16424 dikšu terapi H0100 HN0100 16425 16425 terminála terminal A4500 AN4500 16426 16426 báhtaranlatnja tilfluktsrom A4500 AN4500 16427 16427 transfušuvdna transfusjon H0100 HN0100 16432 16432 hárjehallan orrunbáiki treningsleilighet H3000 HN3000 16437 16437 universitehtaareálat universitetsarealer A3000 AN3000 16458 16458 Åsgård buohcceviessu Åsgård sykehus 16459 16459 „albmeossodat øyeavdeling H0100 HN0100 16460 16460 beallje-, njunne-, „ottaossodat øre-, nese-, halsavdeling H0100 HN0100 16461 16461 liggenguovddáš varmesentral N0000 NN0100 16462 16462 geah„„olatnja vaktrom A4500 AN4500 16463 16463 geah„„u vakt 18374 18374 Justiisa- ja politiijadepartemeanta Justis- og politidepartementet D0000 DN0000 15998 15998 hálddahusneavvu administrasjonskonsulent A4500 AN4500 16000 16000 fáhkkabuohccit akuttmottak A4500 AN4500 16001 16001 Áhkárvuotna Akkarfjord X1900 XN1941 16012 16012 Dieváideatnu Divielva X1900 XN1924 16013 16013 Ropselv Juranjohka X2000 XN2030 16015 16015 Áravuopmi Vassdalen X1800 16018 16018 Báhkavuotna Bakfjord X2000 XN2018 16029 16029 Giehtavuotna Kvæfjord X1900 XN1911 16033 16033 Jáhkovuotna Revsbotn X2000 XN2017 16034 16034 Fielvuotna Korsfjord X2000 XN2012 16036 16036 Lákkovuotna Langfjorden X2000 XN2012 16055 16055 Gárnjárga Karnes X1900 XN1938 16064 16064 Vággi Vagge X2000 XN2030 16065 16065 Vággi Vagge X2000 XN2017 16066 16066 Vággi Vagge X1900 XN1922 16075 16075 Dieváidvuovdi Dividalen X1900 XN1924 16078 16078 Birgi Berg X1900 XN1929 16091 16091 Fálá Kvaløya X2000 XN2017 16096 16096 Gávvalváhki Kabelvåg X1800 16100 16100 Gollesuolu Gullholmen X2000 XN2025 16101 16101 Guitanas Kvitnes X2000 XN2024 16105 16105 Hárrejohka Harrelv X2000 16108 16108 Ivgu Lyngen X1900 XN1938 16114 16114 Jáhkogohppi Kårhamn X2000 XN2004 16154 16154 Ceavccagea˜gi Mortensnes X2000 XN2027 16155 16155 ‚áhcegárnjárga Vidjenes X2000 XN2025 16156 16156 ‚iek¹alvággi Signaldalen X1900 XN1939 16157 16157 ‚oalbmi Kjølmangen X1900 XN1941 16162 16162 Johkangeah„i Digermulen X2000 XN2023 16168 16168 Doaibmaguovddáš Aktivitetssenter D2000 DN2000 16172 16172 apotehkka apotek A4500 16173 16173 váldobuohccedikšu sadjásaš assisterende sjefsykepleier A4500 AN4500 16174 16174 auditoriija auditorium A4500 AN4500 16175 16175 auditoriijat auditorier A4500 AN4500 16190 16190 Ihkkot Store Ekkerøy X2000 XN2003 16191 16191 Ivvárjohka Ivvarjok X4000 16193 16193 Rivtták Gratangen X1900 XN1919 16200 16200 Guohcamohkki Breidvika X1900 XN1902 16201 16201 Ulli Uløya X1900 XN1942 16204 16204 Bálák Ballangen X1800 16208 16208 Voagat Vågan X1800 16226 16226 dialiisa dialyse H0100 HN0100 16232 16232 dihtorossodat EDB-avdeling M0000 MN0100 16233 16233 dihtorneavvu EDB-konsulent M0000 MN0100 16234 16234 skájakeahtes latnja ekkofritt rom A4500 AN4500 16235 16235 ekspedišuvdna ekspedisjon A4500 AN4500 16236 16236 elfápmu elektrisitet 16237 16237 elfápmoráhkkanus elektriske anlegg 16260 16260 filbma film A4000 AN4000 16261 16261 báhtarangeaidnu fluktrute A4500 AN4500 16262 16262 soadji fløy A4500 AN4500 16464 16464 gávdneguovddáš tøysentral A4500 AN4500 16465 16465 gávnnit tøy A1000 AN1000 16466 16466 biktasat tøy I5500 IN5500 16467 16467 TV-geah„„oguovlu TV-overvåket område A4500 AN4500 16468 16468 Romssa dearvvašvuo˜aallaskuvla Tromsø helsefaghøgskole 16469 16469 lášmmohallanbasse¹ga treningsbasseng H3000 HN3000 16470 16470 bátnedikšu tannpleier A4500 AN4500 16471 16471 oaidnoguovddáš synssentral A4500 AN4500 16472 16472 buhcciiddikšu sykepleier A4500 AN4500 16473 16473 dávda sykdom H0100 HN0100 16474 16474 steriilaguovddáš sterilsentral H0100 HN0100 16480 16480 teleguovddáš sentralbord F1000 FN1000 16481 16481 sea¹gaguovddáš sengesentral A4500 AN4500 16482 16482 sea¹galanjat sengepost H0100 HN0100 16483 16483 „uojahit ringe 16484 16484 „orgenossodat renholdsavdeling A4500 AN4500 16485 16485 „orgen renhold 16486 16486 „orgenguovddáš rengjøringssentral A4500 AN4500 16487 16487 mie˜ušteaddjit pårørende A2000 AN2010 16488 16488 „i¹ahanlatnja pynterom A4500 AN4500 16489 16489 vuoi¹¹astanlatnja pusterom A4500 AN4500 16490 16490 poasta post F0000 FN0010 16491 16491 fievrridanguovddáš portørsentral A4500 AN4500 16492 16492 plastihkalaš „uohpahat plastisk kirurgi H0100 HN0100 16493 16493 geah„„u overvåking H0100 HN0100 16494 16494 geah„„oguovlu overvåket område A4500 AN4500 16495 16495 „uohpahat operasjon H0100 HN0100 16496 16496 „ujuhangovus orienteringsfigur P0000 PN0000 16497 16497 neuro„uohpahat nevrokirurgisk avdeling H0100 HN0100 16498 16498 ivdnenjuo˜ahat malerverksted B0000 BN0000 16504 16504 „oaskudeapmi kjøl A1000 AN1000 16505 16505 „uohpahat kirurgisk avdeling H0100 HN0100 16506 16506 „uohpadandoavttir kirurg H0100 HN0100 16507 16507 sierranahttin sea¹galanjat isolasjons sengepost H0100 HN0100 16508 16508 gulloguovddáš høresentral H0100 HN0100 16509 16509 sisašluvsa innsluset A4500 AN4500 16510 16510 vuoi¹¹asteapmi hvile H3000 HN3000 16511 16511 die˜ihit (ie¿as) henvende (seg) 16512 16512 reseptavie¿¿an hente resepter H0100 HN0100 16516 16516 nissondávddaid sea¹galanjat gynekologisk sengepost H0100 HN0100 16519 16519 gaskkalduhttit avbryte M0000 MN0100 16520 16520 bip-lyd biip-jienat M0000 MN0100 16524 16524 bustávvabordin bokstavlek M0000 MN0100 16059 16059 Goaskinvággi Kjelvik X2000 XN2019 16521 16521 bitmap-govva bitmap-bilde M0000 MN0100 16522 16522 girjji namma bokens tittel M0000 MN0100 16538 16538 garraskearrus sivva diskfeil M0000 MN0100 16539 16539 stášuvdna drev M0000 MN0100 16540 16540 editor editor M0000 MN0100 16541 16541 fáddálistu emneliste M0000 MN0100 16542 16542 fáddánamma emnetittel M0000 MN0100 16543 16543 nuppástuhttit endre M0000 MN0100 16544 16544 nuppástus endring M0000 MN0100 16545 16545 doalvut eksport M0000 MN0100 16546 16546 mearus extension M0000 MN0100 16562 16562 boasttu vástádus feil svar M0000 MN0100 16548 16548 visot alle 16568 16568 sirdit flytt M0000 MN0100 16569 16569 unnidit forminsk M0000 MN0100 16570 16570 ulbmil formål 16571 16571 geargan ferdig 16572 16572 ivdni farve 16573 16573 pearpma ivdni forsidefarge M0000 MN0100 16574 16574 vuordin forsinkelse M0000 MN0100 16575 16575 jávká forsvinner 16576 16576 gaskkalduhttit fortryd M0000 MN0100 16579 16579 friddjaáigi fritid C0000 CN0000 16580 16580 funkšuvdna funksjon M0000 MN0100 16582 16582 vuosttaš bustávva første bokstav M0000 MN0100 16583 16583 vurket gjem M0000 MN0100 16584 16584 daga ná gjør slik M0000 MN0100 16588 16588 borahallat gearbmašii havne ii slangens gap M0000 MN0100 16589 16589 muitalus historie 16590 16590 veahkki hjelp 16591 16591 veahkkedialogagieddi hjelpedialogrute M0000 MN0100 16592 16592 veahkki veahki birra hjelp om hjelp M0000 MN0100 16593 16593 mana hopp til M0000 MN0100 16594 16594 váldofállu hovedmeny M0000 MN0100 16595 16595 bealljedorve hovedtelefon M0000 MN0100 16596 16596 jienaalideaddji høyttaler M0000 MN0100 16597 16597 olgešnjuolla høyrepil M0000 MN0100 16598 16598 ikon ikon M0000 MN0100 16599 16599 sisdoallu innholdsfortegnelse M0000 MN0100 16604 16604 ruvttut kasser M0000 MN0100 16605 16605 bálkes kaste M0000 MN0100 16606 16606 katalogat kataloger M0000 MN0100 16607 16607 prográmma vuodjin kjøring av programmet M0000 MN0100 16608 16608 deaddelit klikke M0000 MN0100 16609 16609 spáppat klinkekuler M0000 MN0100 16610 16610 kodasátni kodeord M0000 MN0100 16611 16611 suddjejuvvon koda-sániin kodeordbeskyttet M0000 MN0100 16612 16612 kopiija kopi M0000 MN0100 16620 16620 ráhkadit lage 16621 16621 hiljit langsomt 16622 16622 álki lett 16632 16632 jorahit rotere M0000 MN0100 16633 16633 rehkenastte regn M0000 MN0100 16634 16634 scannenprográmma scannerprogram M0000 MN0100 16635 16635 duohta sant 16636 16636 láseliidni rullegardin A1000 AN1000 16637 16637 sjánsa sjanse M0000 MN0100 16640 16640 šearbmagovva skjermbilde M0000 MN0100 16658 16658 dássi vanskelighetsgrad M0000 MN0100 16659 16659 ráidalas stige 16660 16660 stiila stil 16663 16663 váttis vanskelig 16664 16664 sturrodat størrelse 16665 16665 ohcanfunkšuvdna søkefunksjon M0000 MN0100 16666 16666 ohcanbálggis søkesti M0000 MN0100 16667 16667 laktit sett inn M0000 MN0100 16668 16668 sárgunprográmma tegneprogram M0000 MN0100 16669 16669 govva tegning B0000 BN0000 16670 16670 govvaráidu tegneserie B0000 BN0000 16672 16672 teakstanuppástuhttin tekstforandring M0000 MN0100 16673 16673 guldalit test M0000 MN0100 16679 16679 hárjehallanprográmma treningsprogram M0000 MN0100 16680 16680 gurret tøm M0000 MN0100 16681 16681 fanahait tøye M0000 MN0100 16682 16682 vuollekataloga underkatalog M0000 MN0100 16683 16683 vuollefállu undermeny M0000 MN0100 16684 16684 iskat undersøk M0000 MN0100 16685 16685 vuollenamma undertittel M0000 MN0100 16686 16686 válljet velg/velge M0000 MN0100 16687 16687 jorgalit vulosoivviid vend opp/ned M0000 MN0100 16688 16688 jorgalit olg/gur.. vend venstre/høyre M0000 MN0100 16689 16689 gurutnjuolla venstrepil M0000 MN0100 16690 16690 gieddi vindu M0000 MN0100 16691 16691 láse vinduet M0000 MN0100 16692 16692 vuoitán vunnet M0000 MN0100 16693 16693 oahpponeavvu verktøysprogram M0000 MN0100 16694 16694 boastut-jienat øv-lyder M0000 MN0100 16695 16695 rahpat åpne 16696 16696 hárjehus øvning 16697 16697 „ájet vis M0000 MN0100 16698 16698 „álihit utskrive/utskriv M0000 MN0100 16699 16699 „ujuhit utpeke/utpek M0000 MN0100 16707 16707 „álánmearrádus printerinnstilling M0000 MN0100 16720 16720 „atnat forbind M0000 MN0100 16732 16732 „ieguskoarttat blindkort M0000 MN0100 16733 16733 blá˜et bla M0000 MN0100 16734 16734 „ilgehus beskrivelse 16736 16736 beaivválaš bargi boazodoalli aktiv utøver av reindrift J0000 JN0000 16745 16745 bargoortnet arbeidsordning 16755 16755 guohtumat beiteressurser J0000 JN0000 16761 16761 áiti bu K0000 KN0000 16762 16762 oapmeláidun bufebeite Q0000 QN0000 16770 16770 fápmudusmearrádus delegasjonsfullmakt E0000 EN0010 16771 16771 geavahit disponere E0000 EN0010 16081 16081 Beardu Bardu X1900 XN1922 16095 16095 Gálsa Karlsøy X1900 XN1936 16103 16103 Guonnegieddi Valan, indre X1900 XN1943 16104 16104 Válát, Olggut Valan, Ytre X1900 XN1943 16120 16120 Korsavuotna Korsfjorden X2000 XN2012 16124 16124 Lodegat Lødingen X1800 16149 16149 Várdnasuolu Vannøya X1900 XN1936 16153 16153 Bihppor„ohkka Peppartind X1900 XN1938 16165 16165 Ruohtogeah„i Skogende X2000 XN2020 16166 16166 Sá¿¿á Senja X1900 16178 16178 ossodatbuhcciiddikšu avdelingssykepleier H0100 16183 16183 mánáidgárdi barnehage A3000 AN3000 16185 16185 Divrrák Dyrøy X1900 XN1926 16187 16187 Loabák Lavangen X1900 XN1920 16194 16194 Skánik Skånland X1900 XN1913 16195 16195 Suorggomohkki Reiervik X1900 XN1902 16196 16196 Stuoragieddi Storslett X1900 XN1943 16197 16197 Stuoragieddi Storslett X1900 XN1941 16198 16198 Hánssagieddi Hansjord X1900 XN1933 16199 16199 Hánsagieddi Storslett X1900 XN1942 16210 16210 govvaiskkadeapmi bildebehandling H0100 HN0100 16211 16211 spellerávdi blikkenslager I1000 16212 16212 fitnodatdoavttir bedriftslege H0100 HN0100 16213 16213 báhtterlatnja batterirom A4500 AN4500 16217 16217 gistokapealla bårekapell A4500 AN4500 16218 16218 sitologiija cytologi H0100 HN0100 16219 16219 beaiveossodat dagavdeling A4500 AN4500 16220 16220 beaivehospitála daghospital H0100 HN0100 16221 16221 beaivelatnja dagligstue A4500 AN4500 16222 16222 beaivebuohcci dagpasient H0100 HN0100 16223 16223 beaivelatnja dagrom A4500 AN4500 16227 16227 dosa dose H0100 HN0100 16228 16228 dosametriija dosemetri H0100 HN0100 16256 16256 farmasiija ossodat kantovra farmasøytisk avdeling kontor H0100 HN0100 16257 16257 oktasašsadji fellesareal A4500 AN4500 16258 16258 oktasašlanjat fellespost H0100 HN0100 16259 16259 riepmolatnja festsal A4500 AN4500 16264 16264 juohkin fordeling 16297 16297 dálloruhtadoalloossodat husøkonomavdeling A4500 AN4500 16298 16298 giehtabassan håndvask H0100 HN0100 16300 16300 rádio radio A4000 AN4000 16307 16307 sisa inngang A4500 AN4500 16323 16323 katastrofarádju katastrofelager A4500 AN4500 16360 16360 mikrobiologiija mikrobiologi G7000 GN7000 16367 16367 beaivelatnja oppholdsrom A4500 AN4500 16368 16368 moriheapmi oppvåkning H0100 HN0100 16369 16369 morihanossodat oppvåkningsavdeling H0100 HN0100 16386 16386 produkšuvdna produksjon L0000 LN0000 16408 16408 duolvagávnnit skittentøy I5500 IN5500 16431 16431 hárjehallangievkkan treningskjøkken A4500 AN4500 16433 16433 gávdnejuohkin tøyutlevering A4500 AN4500 16435 16435 oahpahanlaboratoriija undervisningslaboratorie A3000 AN3000 16436 16436 oahpahanlatnja undervisningsrom A3000 AN3000 16438 16438 Romssa universitehta Universitetet i Tromsø A3000 AN3000 16585 16585 buorre godt 16601 16601 vállje gassodaga innstill verdi M0000 MN0100 16626 16626 prográmma loahpahuvvo programmet avsluttes/avbrytes M0000 MN0100 16627 16627 prográmmadássi programnivå M0000 MN0100 16647 16647 spealat go vel spille en gang til M0000 MN0100 16648 16648 guldalit høre på 16649 16649 speallu spill C0000 CN0000 16650 16650 valáštallan sport C0000 CN0000 16651 16651 dábálaš speallu standardspill C0000 CN0000 16652 16652 standardneavvu standardverktøy M0000 MN0100 16653 16653 álggahit starte/start M0000 MN0100 16654 16654 stašovnnat stasjon M0000 MN0100 16655 16655 dilli status M0000 MN0100 16674 16674 summal tilfeldig 16677 16677 logi buoremusa ti på topp M0000 MN0100 16678 16678 vilppastit tjuvtitt M0000 MN0100 16706 16706 „álán printer M0000 MN0100 16721 16721 fiila„ujuhusat fillenker M0000 MN0100 16722 16722 fiilagie˜ahalli filbehandler M0000 MN0100 16723 16723 „adnon koarttat faste kort M0000 MN0100 16724 16724 „oavddus fasit M0000 MN0100 16725 16725 geah„adit gjennomsyn M0000 MN0100 16735 16735 areálageavaheapmi arealdisponering R8110 RN8110 16737 16737 agi mielde deaddomearri aldersbestemt vektgrense E0000 EN0010 16756 16756 beatnaga hálddašeaddji besitter av hund Q0000 QN0000 16772 16772 orohatfoanda distriktsfond J0000 JN0000 16773 16773 orohatkássa distriktskasse J0000 JN0000 16774 16774 orohatplána distriktsplan J0000 JN0000 16782 16782 bággolotnun ekspropriasjon E0000 EN0010 16784 16784 aktovuoigatvuohta enerett E0000 EN0010 16785 16785 ovttaskas olmmoš enkeltperson A2000 AN2010 16786 16786 buhttenovddasvástádus erstatningsansvar E0000 EN0010 16787 16787 buhtadusárvvošteapmi erstatningsskjønn E0000 EN0010 16788 16788 buhttejuvvot erstattes E0000 EN0010 16791 16791 johtalit ferdes 16792 16792 johtaleapmi ferdsel 16793 16793 johtalus ferdsel 16794 16794 guolásteapmi fiske T0000 TN0000 16795 16795 duottar fjell G6910 GN6911 16109 16109 Iinnasuolu Hinnøya X1900 16127 16127 Miennavuotna Risfjord X2000 XN2024 16128 16128 Muotkevuotna Eidvågen X2000 XN2004 16131 16131 Ráidná Reinøya X1900 XN1936 16141 16141 Ruobbá Rebbenesøya X1900 XN1936 16142 16142 Sállan Sørøya X2000 XN2015 16796 16796 duottarguovlu fjellområde G6900 GN6900 16797 16797 várreláhka fjelloven E0000 EN0010 16798 16798 eretdoalvun fjerning E0000 EN0010 16799 16799 johtinvierut flyttemønster J0000 JN0000 16800 16800 johtin flytting J0000 JN0000 16801 16801 johtolat flyttlei J0000 JN0000 16802 16802 rievdadit forandre 16803 16803 gielddus forbud E0000 EN0010 16804 16804 váhnenovddasvástádus forelderansvar A2000 AN2010 16805 16805 soahpamuš forlik E0000 EN0010 16806 16806 meattáhus forseelse E0000 EN0010 16816 16816 áidi gjerde J0000 JN0000 16817 16817 oapmeláidun havnegang Q0000 QN0000 16822 16822 beanaeaiggát hundeeier Q0000 QN0000 16823 16823 beatnatbiebmu hundemat Q0000 QN0000 16824 16824 alimus boazolohku høyeste antall rein J0000 JN0000 16825 16825 valáštallamat idrettsstevne C0000 CN0000 16826 16826 váidda innsigelse E0000 EN0010 16827 16827 oaguhit jage R8110 RN8130 16828 16828 bivdobeana jakthund R8110 RN8130 16829 16829 eananjuohkindiggi jordskifterett E0000 EN0010 16830 16830 guottetáigi kalvingstid J0000 JN0000 16831 16831 sohkabeali mielde deaddomearri kjønnsbestemt vektgrense J0000 JN0000 16844 16844 áibmofievru luftfartøy O0000 ON0000 16845 16845 biergasat løsøre E0000 EN0010 16854 16854 unnitálbmot minoritet A0000 16858 16858 gieldit nedlegge forbud E0000 EN0010 16859 16859 sadjásaš ovdaolmmoš nestleder D2000 DN2000 16860 16860 beassi never G7000 GN7000 16861 16861 fátmmastit omfatte 16862 16862 guovllufoanda områdefond D0000 DN0000 16863 16863 heaittihuvvot oppheves E0000 EN0010 16864 16864 orrun opphold 16865 16865 nammadit oppnevne E0000 EN0010 16866 16866 jeagelbordin opptaing av reinlav J0000 JN0000 16867 16867 daguhit overdra E0000 EN0010 16868 16868 badjelmeare bohccot overbeiting J0000 JN0000 16869 16869 soahpamuš overenskomst E0000 EN0010 16870 16870 soahpan overenskomst E0000 EN0010 16871 16871 daguhit overføre E0000 EN0010 16872 16872 alit váldi overordnet myndighet E0000 EN0010 16873 16873 láhkarihkkun overtredelse E0000 EN0010 16874 16874 ragatáigi parringstid J0000 JN0000 16875 16875 vulosmanni linnjá nedstigende linje E0000 EN0010 16876 16876 bajásmanni linnjá oppstigende linje E0000 EN0010 16878 16878 mearrádus påbud E0000 EN0010 16879 16879 vuovdit realisere E0000 EN0010 16880 16880 máksu regress E0000 EN0010 16881 16881 duovdagat reinbeitearealer J0000 JN0000 16882 16882 boazoguovlu reinbeiteområde J0000 JN0000 16883 16883 boazoguohtumat reinbeiteressurser J0000 JN0000 16884 16884 boazodoallohálddahus reindriftsadministrasjonen J0000 JN0000 16885 16885 boazoguohtuneanan reindriftsareal J0000 JN0000 16886 16886 boazodoallofoanda reindriftsfond J0000 JN0000 16887 16887 boazodoallohálddahus reindriftsforvaltningen J0000 JN0000 16889 16889 boazodutkamat reinforskningen J0000 JN0000 16893 16893 ovddasteapmi representasjon D0000 DN0000 16895 16895 lágalaš beroštumit rettmessige interesser E0000 EN0010 16897 16897 dikki ovdaolmmoš rettsformann E0000 EN0010 16898 16898 gaikut rive 16899 16899 áššegolut sakskostnader E0000 EN0010 16900 16900 áššáskuhttit saksøke E0000 EN0010 16901 16901 áššáskuhttojuvvot saksøkes E0000 EN0010 16902 16902 oktasaš eaiggáduvvon eanan sameiestrekning E0000 EN0010 16908 16908 soarvi selvtørret bartre G8500 GN8510 16909 16909 siidolinnjá sidelinje 16911 16911 vahágahtti skadegjørende 16919 16919 ládjosadji slåtteng Q0000 QN0000 16921 16921 stáhta oktasašmeahcci statsallmenning R8110 RN8110 16922 16922 luovvi stilling J0000 JN0000 16923 16923 riidu strid 16924 16924 ášši søksmål E0000 EN0010 16925 16925 soahttu såte Q0000 QN0000 16926 16926 stivrenorgána styringsorgan D0000 DN0000 16927 16927 mearridit árvvu taksere F0000 FN0010 16928 16928 lohkan telling 16929 16929 boazologaheapmi telling av rein J0000 JN0000 16930 16930 goahtemuorra teltstang J0000 JN0000 16931 16931 meahccebievlavuoján terrenggående barmarkskjøretøy O0000 ON0000 16932 16932 meahccefievru terrenggående kjøretøy O0000 ON0000 16933 16933 meahccefievru terrengkjøretøy O0000 ON0000 16934 16934 virgeolmmoš tjenestemann D2000 DN2000 16935 16935 fievru transportmiddel O0000 ON0000 16936 16936 muorat trevirke A1000 AN1000 16939 16939 hehttehus ulempe 16940 16940 hilgut underkjenne E0000 EN0010 16941 16941 sierra mearrádus unntak E0000 EN0010 16942 16942 álgoálbmot urbefolkning 16943 16943 ráfehuhttot uroes 16167 16167 Vuopmegeah„i Trøssemark X1900 XN1913 16169 16169 njamahanlatnja ammerom A4500 AN4500 16176 16176 osd. avd. A4500 AN4500 16192 16192 Gárggonuorri Rotsund X1900 XN1942 16207 16207 Guhkesnjárga Langnes X2000 XN2020 16238 16238 elektrovnnamikroskopiija elektronmikroskopi G1100 GN1100 16252 16252 fágajoavku faggruppe A3000 AN3000 16253 16253 dálkkasfágasuorgi fagområdet medisin H0100 HN0100 16254 16254 farmakologiija farmakologi H0100 HN0100 16255 16255 farmasiija osd. farmasøytisk avd. H0100 HN0100 16299 16299 vuoktabassan hårvask A1000 AN1000 16304 16304 infekšuvdnaossodat infeksjonsavdeling H0100 HN0100 16305 16305 infekšuvdnabáiki infeksjonspost H0100 HN0100 16306 16306 diehtojuohkinkantovra informasjonskontor A4500 AN4500 16309 16309 Dálkkaslašbiologiija instituhtta Institutt for medisinsk biologi H0100 HN0100 16310 16310 Servodatdálkkas instituhtta Institutt for samfunnsmedisin H0100 HN0100 16315 16315 siskkáldas oahpaheapmi internundervisning A3000 AN3000 16316 16316 sierranahttinlanjat isolasjonspost H0100 HN0100 16317 16317 journála-arkiiva journalarkiv H0100 HN0100 16318 16318 gussiid gáffadat kafeteria for besøkende A4500 AN4500 16319 16319 gáffadat kafeteria A4500 AN4500 16320 16320 boradeapmi kantine A4500 AN4500 16336 16336 klinihkalaš laboratoriijat (pl.) kliniske laboratorier H0100 HN0100 16361 16361 nukleara dálkun nucleær medisin H0100 HN0100 16364 16364 obdukšuvdnalanjat obduksjonsstuer H0100 HN0100 16365 16365 molssodeapmi omkledning I5500 IN5500 16366 16366 onkologiija onkologisk H0100 HN0100 16371 16371 párkensadji parkering A4500 AN4500 16372 16372 buhcciid girjerádju pasientbibliotek H0100 HN0100 16373 16373 buhcciid vuostáiváldin pasientmottagelse H0100 HN0100 16374 16374 patologiija anatomijalaš ossodat patologisk anatomisk avdeling H0100 HN0100 16380 16380 plána plan D0000 DN0000 16384 16384 preparáhtta preparat H0100 HN0100 16385 16385 báhpakantovra prestekontor A9000 AN9010 16387 16387 iskan prøve H0100 HN0100 16388 16388 iskanjuohkin prøvefordeling H0100 HN0100 16389 16389 iskanvuostáiváldin prøvemottak H0100 HN0100 16390 16390 psykogeriatrijalaš ossodat psykogeriatrisk avdeling H0100 HN0100 16391 16391 guovllubuohcceviessu regionsykehus K0000 KN0000 16401 16401 simulatuvra simulator M0000 MN0100 16402 16402 šáltenlatnja sjalterom A4500 AN4500 16403 16403 váldobuohccedikšu sjefsykepleier A4500 AN4500 16406 16406 sirren trafo skille trafo H0100 HN0100 16411 16411 njuoratmánát spebarn A4500 AN4500 16416 16416 suonjardikšu stråleterapi H0100 HN0100 16417 16417 suonjardivššohat stråleterapiavdeling H0100 HN0100 16428 16428 transfušuvdnadálkun transfusjonsmedisin H0100 HN0100 16429 16429 golggahanlatnja tapperom A4500 AN4500 16430 16430 tráhppa trapp K0000 KN0000 16439 16439 olggos ut A4500 AN4500 16440 16440 olggos utgang A4500 AN4500 16441 16441 olggosvuodjin utkjørsel A4500 AN4500 16442 16442 juohkin utlevering A4500 AN4500 16443 16443 olggosšluvsa utsluset A4500 AN4500 16444 16444 gálvovuostáiváldin varemottak A4500 AN4500 16445 16445 bassan vask A4500 AN4500 16446 16446 divvunbálvalus vedlikeholdtjeneste A4500 AN4500 16447 16447 reseptavuordin vente resepter A4500 AN4500 16448 16448 vuordinhálla ventehall A4500 AN4500 16515 16515 dearvvašvuo˜afuolahus helsetjeneste A4500 AN4500 16944 16944 eretvuojeheapmi utdrivning J0000 JN0000 16945 16945 lassinjuolggadusat utfyllende forskrifter E0000 EN0010 16946 16946 livdnet utlikne F0000 FN0010 16955 16955 deaddostruktuvra vektstruktur J0000 JN0000 16956 16956 goddi villrein G7500 GN7501 16957 16957 goddeguovlu villreinområde R8110 RN8110 16958 16958 dálveguohtumat vinterbeite J0000 JN0000 16959 16959 doaibmaviidodat virkeområde D0000 DN0000 16960 16960 váikkuhus virkning 16961 16961 dagahit volde E0000 EN0010 16962 16962 guorahallat vurdere 16971 16971 bággo„a˜ahanláhka tvangsfullbyrdelsesloven E0000 EN0010 16972 16972 bággo„a˜aheapmi tvangsfullbyrdelse E0000 EN0010 16973 16973 geah„„u tilsyn 16977 16977 olmmoš guhte lea vaháguvvan skadelidt E0000 EN0010 16979 16979 lágalašvuo˜a dikki ovddas geah„„alit rettslig prøvelse av lovmessigheten E0000 EN0010 16982 16982 boazobearráigeah„„u reinoppsyn J0000 JN0000 16983 16983 boazodoallovuoigatvuohta reindriftsrett J0000 JN0000 16987 16987 goh„„un pålegg E0000 EN0010 16994 16994 guo˜ohanoahci mobilt gjerde J0000 JN0000 16995 16995 soabatlaš „oavddus minnelig ordning E0000 EN0010 16996 16996 guo˜ohanoahci midlertidig gjerde J0000 JN0000 16997 16997 die˜áhus melding D0000 DN0000 16998 16998 die˜ihangeatnegasvuohta meldeplikt E0000 EN0010 16294 16294 vuordinsadji holdeplass A4500 AN4500 16301 16301 immunologiija immunologi H0100 HN0100 16308 16308 Klinihkalaš dálkkasinstituhtta Institutt for klinisk medisin H0100 HN0100 16311 16311 instrumenttat instrumenter H0100 HN0100 16322 16322 Máksin Kasse A4500 AN4500 16357 16357 dálkkaslaš ossodat medisinsk avdeling H0100 HN0100 16370 16370 ortopedalaš ossodat ortopedisk avdeling H0100 HN0100 16400 16400 fuolahusossodat serviceavdeling A4500 AN4500 16412 16412 njuoratmánáid lanjat spebarns post H0100 HN0100 16413 16413 sierradoavttir spesiallege H0100 HN0100 16414 16414 boradanlatnja spisestue A4500 AN4500 16420 16420 nagirlaboratoriija søvnlaboratorie H0100 HN0100 16421 16421 taksi taxi A4500 AN4500 16434 16434 iskkadanlatnja undersøkelsesrom A4500 AN4500 16449 16449 áimmudeapmi ventilasjon K0000 KN0000 16450 16450 feaskkir vestibyle A4500 AN4500 16451 16451 ollesolbmuid psykiatriija poliklinihkka voksenpsykiatrisk poliklinikk H5300 HN5300 16452 16452 VVS-teknihkalaš ráhkkanus VVS-tekniske anlegg I 0100 IN0100 16453 16453 golggusrádju væskelager A4500 AN4500 16454 16454 golgosat væsker H0100 HN0100 16455 16455 fidnodálkun yrkesmedisin H0100 HN0100 16456 16456 ruhtadoallo ossodat økonomi avdeling F0000 FN0010 16457 16457 ruhtadoallohoavda økonomisjef F0000 FN0010 16475 16475 „ahpan stell H0100 HN0100 16476 16476 cirgganguovddáš sprinklersentral H0100 HN0100 16477 16477 „állinbálvalus skrivetjeneste A4500 AN4500 16478 16478 „állinguovddáš skrivesentral A4500 AN4500 16479 16479 „állin- ja arkiivvajo˜iheaddji skrive- og arkivleder A4500 AN4500 16501 16501 rᘘeohcan konsultasjon D2000 DN2000 16502 16502 „oaskudanrádju kjølelager A4500 AN4500 16503 16503 „oaskudanaggregáhtta kjøleaggregat G1100 GN1100 16529 16529 molsut bytte 16565 16565 fiilaválljengieddi filvalgsvindu M0000 MN0100 16586 16586 dohkálaš fiilanamma gyldig filnavn M0000 MN0100 16623 16623 njuollamearka pileknapp M0000 MN0100 16624 16624 bidjat plassèr M0000 MN0100 16625 16625 prioritehta prioritet 16628 16628 gorrálas proportionell M0000 MN0100 16629 16629 bihttábordin puslespill C0000 CN0000 16630 16630 sihkkut radere M0000 MN0100 16631 16631 divodit redigere M0000 MN0100 16638 16638 jorgalit siiddu skift side M0000 MN0100 16639 16639 fonta skrifttype M0000 MN0100 16661 16661 sáhcu strek 16662 16662 sázu gassodat strektykkelse M0000 MN0100 16700 16700 guoskevaš tilhørende 16730 16730 vállje „álána innstill printer M0000 MN0100 16731 16731 álggahit o˜˜asit begynne på nytt M0000 MN0100 16738 16738 rabas oasussearvi almennaksjeselskap F0000 FN0010 16739 16739 almmolaš fuolat almenne hensyn E0000 EN0010 16740 16740 oktasašmeahci stivra allmenningsstyre E0000 EN0010 16741 16741 ossodatgoddi andelslag F0000 FN0010 16742 16742 rusttet anlegg 16743 16743 ovddasvástádus ansvar E0000 EN0010 16748 16748 láddjejuvvon šattut avskåren avling R8110 RN8110 16749 16749 luvvet avstå E0000 EN0010 16750 16750 gáidat avvike 16767 16767 guoddi geavahus bærekraftig utnytting R8110 RN8110 16768 16768 doaibma bruk Q0000 QN0000 16775 16775 oahpahuvvon oapmebeana dressert byfehund Q0000 QN0000 16776 16776 doallogeatnegasvuohta driveplikt E0000 EN0010 16777 16777 boazolohku dyretall J0000 JN0000 16778 16778 gilvojuvvon eanan dyrket mark Q0000 QN0000 16789 16789 álggaheapmi etablering D2000 DN2000 16810 16810 vierroeanan fremmed eiendom E0000 EN0010 16811 16811 beassat fritas E0000 EN0010 16812 16812 fylkkamánni fylkesmann D0000 DN0000 16813 16813 addit lobi gi tillatelse E0000 EN0010 17925 17925 várašit advare 16832 16832 atnit inneha J0000 JN0000 16833 16833 doalli innehaver J0000 JN0000 16834 16834 dahku inngrep E0000 EN0010 16835 16835 goartamáksu kortavgift F0000 FN0010 16836 16836 dikšojuvvon guohtuneanan kulturbeite Q0000 QN0000 16837 16837 gulahit kunngjøre E0000 EN0010 16838 16838 oassi ledd E0000 EN0010 16839 16839 rissi kvist G7000 GN7000 16840 16840 eanandoalloulbmil landbruksformål Q0000 QN0000 16841 16841 lastamuorra lauvtre G8500 GN8510 16846 16846 láhttu løype R8110 RN8130 16847 16847 mihtiduvvon eanan matrikulert eiendom E0000 EN0010 16849 16849 lahttu medlem 16850 16850 searvan medvirkning E0000 EN0010 16851 16851 merken merking J0000 JN0000 16857 16857 mohtorjohtolat motorisert ferdsel R8110 RN8120 16903 16903 servodatberoštupmi samfunnsinteresse A3000 AN3000 16904 16904 masttadeapmi sammenblanding av rein J0000 JN0000 16905 16905 lohpi samtykke E0000 EN0010 16906 16906 vieruiduvvan sedvanemessig E0000 EN0010 16907 16907 iešheanalis boazodoalli selvstendig næringsdrivende i reindrift J0000 JN0000 16499 16499 gov„„a uvssa lukk døra A4500 AN4500 16500 16500 oanehisáigge sea¹galanjat korttidspost H0100 HN0100 16912 16912 rátkin skilling J0000 JN0000 16913 16913 árvvošteapmi skjønn F0000 FN0010 16914 16914 riekteárvvošteapmi skjønnsbestyrer E0000 EN0010 16917 16917 njuovvangárdi slaktegjerde J0000 JN0000 16918 16918 njuovadeapmi slakting J0000 JN0000 16920 16920 stáhkká stakk Q0000 QN0000 16999 16999 lo¿¿en lemping 17000 17000 váidinvejolašvuohta klageadgang E0000 EN0010 17001 17001 oassi del 17005 17005 dán lága vuo˜ul hjemmel E0000 EN0010 17015 17015 leat dan duohken betinget E0000 EN0010 17016 17016 guo˜ohanáigi beitetid J0000 JN0000 17017 17017 guo˜ohanguovlu beitesone J0000 JN0000 17018 17018 guo˜ohanvuoigatvuohta beiterett J0000 JN0000 17019 17019 guo˜ohanvierut beitebruk J0000 JN0000 17020 17020 gár¿¿ádus begrensning 17021 17021 geah„adeapmi befaring 17023 17023 jienaid boasttulohkan feiltelling av stemmer D0000 DN0000 17026 17026 atnit duppaljiena gjøre bruk av dobbeltstemme D0000 DN0000 17027 17027 dohkálaš jietna gyldig stemme D0000 DN0000 17028 17028 dohkálaš mearrádus gyldig vedtak D0000 DN0000 17029 17029 garra sániid geavahit gå hardt ut mot 17030 17030 vuostá bidjat gå mot 17031 17031 sárdnestullui mannat gå på talerstolen D0000 DN0000 17032 17032 mannat njuolga áššái gå rett på sak D0000 DN0000 17033 17033 beassat (sisa) ha adgang 17034 17034 giehtaceggen handsopprekking 17039 17039 oaivetelefovdna hodetelefon P0000 PN0000 17040 17040 buošáskit hisse seg opp 17041 17041 ruovttumátki hjemreise 17042 17042 ovdasága doallat holde foredrag A3000 AN3000 17043 17043 sáhkavuoru doallat holde innlegg D0000 DN0000 17044 17044 sártni doallat holde tale D0000 DN0000 17045 17045 hállanáiggi doallat holde taletiden D0000 DN0000 17046 17046 váldoágga hovedargument A3000 AN3000 17047 17047 váldostivra hovedstyre D0000 DN0000 17048 17048 váldolávdegoddi hovedkomité D0000 DN0000 17049 17049 váldoságastalli hovedinnleder D0000 DN0000 17050 17050 váldoovdasáhka hovedforedrag A3000 AN3000 17051 17051 váldobeavdi hovedbord 17060 17060 ákkastit vuostá imøtegå 17061 17061 diehto(juohkin)távval informasjonstavle A4500 AN4500 17062 17062 diehtojuohkinbordi informasjonsskranke A4500 AN4500 17068 17068 digaštallansáhkavuoru doallat innlede til debatt A3000 AN3000 17070 17070 álggahanovdasáhka innledningsforedrag A3000 AN3000 17071 17071 sáhkavuorru innlegg A3000 AN3000 17072 17072 bidjat orrut innlosjere 17073 17073 mearrádusevttohus innstilling D0000 DN0000 17074 17074 válgalávdegotti evttohus innstilling av valgkomité D0000 DN0000 17083 17083 Hålogalátti teáhter Hålogaland teater B0000 BN0000 17087 17087 bovdet invitere 17088 17088 bovdehus invitasjon 17089 17089 oahpásmahttit introdusere 17090 17090 cuiget irettesette 17091 17091 cuigen irettesetting 17092 17092 journálanummir journalnummer D0000 DN0000 17093 17093 vuosttassárdni jomfrutale D0000 DN0000 17094 17094 soabahit jevne ut motsetninger D0000 DN0000 17095 17095 doarjjajietna ja-stemme D0000 DN0000 17096 17096 interpellašuvdnadigaštallan interpellasjonsdebatt D0000 DN0000 17097 17097 interpellánta interpellant A4500 AN4500 17101 17101 gilvojienasteapmi kampvotering D0000 DN0000 17102 17102 kaseahtta kassett I 0100 IN0100 17103 17103 váidit mearrádusa klage på vedtak D0000 DN0000 17104 17104 bidjat eret kaste D0000 DN0000 17109 17109 lávdegoddeevttohus komitéinnstilling D0000 DN0000 17110 17110 lávdegodde(miel)lahttu komitémedlem D0000 DN0000 17119 17119 gielddastivra kommunestyre D0000 DN0000 17120 17120 suohkanstivra kommunestyre D0000 DN0000 17121 17121 kommunikeá kommuniké D0000 DN0000 17122 17122 bálkábuhtadus kompensasjon for tapt arbeidsinntekt F0000 FN0010 17123 17123 soabat kompromiss E0000 EN0010 17124 17124 soabatevttohus kompromissforslag D0000 DN0000 17127 17127 konferánsabeavdi konferansebord D2000 DN2000 17128 17128 konferánsabušeahtta konferansebudsjett F0000 FN0010 17129 17129 konferánsaoasseváldi konferansedeltaker F1000 FN1000 17130 17130 konferánsahotella konferansehotell D2000 DN2000 17131 17131 konferánssa njunošgoddi konferanseledelse D2000 DN2000 17132 17132 konferánsalatnja konferanserom D2000 DN2000 17138 17138 konkluderet konkludere A3000 AN3000 17141 17141 logihkalaš ákkastallan konsistent argumentasjon A3000 AN3000 17142 17142 oaidnit konstatere 17143 17143 soahpamuššiehtadallamat kontraktforhandlinger D0000 DN0000 17148 17148 biebmu ja orrun kost og losji A1000 AN1000 16523 16523 bustávvamearkkat bokstavbrikker M0000 MN0100 16553 16553 duogášivdni bakgrunnsfarge M0000 MN0100 16554 16554 álgu begynnelse 16555 16555 suddjen beskyttelse M0000 MN0100 16556 16556 govvaoasit bildefelter M0000 MN0100 16557 16557 govvafiila bildefil M0000 MN0100 16558 16558 govvacealkka bildemening M0000 MN0100 16559 16559 sátnegovvagirji bildeordbok M0000 MN0100 16560 16560 govvaruvttut bilderuter M0000 MN0100 16561 16561 liigekoarttat falske kort M0000 MN0100 16566 16566 gávdnat finn M0000 MN0100 16567 16567 sihkkut fjerne M0000 MN0100 16587 16587 árvidit gjette 16613 16613 biras kuliss M0000 MN0100 16615 16615 labyrinta labyrint M0000 MN0100 16616 16616 laktit lim M0000 MN0100 16617 16617 fiilalistu liste over filtypen M0000 MN0100 16656 16656 bissehit stopp M0000 MN0100 16675 16675 lasihit tilføye 16676 16676 válljemat tilpass M0000 MN0100 16702 16702 bálggis„ujuhus stibetegnelse M0000 MN0100 16703 16703 „állit stave/stav M0000 MN0100 16704 16704 „uohppat klipp M0000 MN0100 16705 16705 má¹get kopiere M0000 MN0100 16713 16713 šearbma„ilgehus skjermforklaring M0000 MN0100 16714 16714 ma¹emus bustávva siste bokstav M0000 MN0100 16715 16715 hilggo boasttuvuo˜aid rett straks M0000 MN0100 16747 16747 ráddjet avgrense 16757 16757 soahkerissi bjørkeris G8500 GN8510 16758 16758 sáhkku bot E0000 EN0010 16769 16769 veaddingeatnegasvuohta båndtvang E0000 EN0010 16807 16807 suostat forsømme E0000 EN0010 16808 16808 hálddašanášši forvaltningssak E0000 EN0010 16809 16809 fievru fremkomstmiddel O0000 ON0000 16815 16815 gustovaš láhka gjeldende lov E0000 EN0010 16843 16843 láhkamearrádusat lovgivning E0000 EN0010 16848 16848 dán lága olis medhold E0000 EN0010 16855 16855 boastut geavahuvvot misbrukes E0000 EN0010 16856 16856 rátkkaoahci mobilt skillegjerde J0000 JN0000 16888 16888 boazodoallostivra reindriftsstyre J0000 JN0000 16891 16891 mearka (bealljemearka) reinmerke J0000 JN0000 16892 16892 ovddidit ášši reise sak E0000 EN0010 16896 16896 bagadanbálvalus rettledningstjenesten A4500 AN4500 16948 16948 meahcceguovlu utmarksstrekning R8110 RN8110 16949 16949 geavahit utnytte 16950 16950 rátkin utskilling J0000 JN0000 16951 16951 doaimmahit utøve 16952 16952 boazodoallu utøvelse av reindrift J0000 JN0000 16953 16953 máksu vederlag F0000 FN0010 16954 16954 ortnegis doallat vedlikeholde 16965 16965 suostit unnlate 16966 16966 gea¿otbealjmiessi umerket reinkalv J0000 JN0000 16967 16967 gea¿otbeallji umerket rein J0000 JN0000 16968 16968 várrameahttunvuohta uaktsomhet E0000 EN0010 16978 16978 „ohkken samling J0000 JN0000 16984 16984 merkengeatnegasvuohta plikt til merking av tamrein J0000 JN0000 17004 17004 „ak„aguohtumat høstbeite J0000 JN0000 17012 17012 má˜idja fast løype R8110 RN8110 17013 17013 ovttamielalašvuohta enighet 17014 17014 vuoigatvuo˜alaš geavaheaddji bruksberettiget E0000 EN0010 17022 17022 oami ie¿as mánná adoptivbarn A2000 AN2010 17149 17149 biebmoruhta kostgodtgjørelse F1000 FN1000 17150 17150 moaitta kritikk 17152 17152 boallonjunpeanna kulepenn A4500 AN4500 17153 17153 mearrideaddji eanetlohku kvalifisert flertall D0000 DN0000 17154 17154 nággár kverulant 17155 17155 áddjás/bisti/guhkálaš digaštallan langtrukken debatt D0000 DN0000 17156 17156 ovdanbuktit legge fram A3000 AN3000 17157 17157 ovdandivvut legge fram A3000 AN3000 17158 17158 diktit orrut legge på is 17159 17159 liidni lerret I1000 IN1100 17160 17160 lohkat lese opp A3000 AN3000 17161 17161 lista liste 17162 17162 listu liste 17163 17163 logahallan liste 17164 17164 ealasis digaštallan livlig debatt D0000 DN0000 17174 17174 biggohanrusttet luftkondisjoneringsanlegg I 0100 IN0100 17175 17175 jietnabáddi lydbånd P0000 PN0000 17176 17176 jietnabádden lydbåndopptak P0000 PN0000 17177 17177 jietnabáddenrusttet lydbåndopptaker P0000 PN0000 17178 17178 jietnabáddereferáhtta lydbåndreferat P0000 PN0000 17179 17179 jietnakaseahtta lydkassett P0000 PN0000 17180 17180 guldalit lytte til 17181 17181 bálkášiehtadallamat lønnsforhandlinger F0000 FN0010 17184 17184 magnehtatávval magnettavle A3000 AN3000 17185 17185 vázzilit olggos marsjere ut 17186 17186 borramuš ja juhkamuš mat og drikke A1000 AN1000 17200 17200 ravddamus evttohus mest ytterliggående forslag D0000 DN0000 17201 17201 manahat midtgang K0000 KN0000 17202 17202 mikrofovdna mikrofon P0000 PN0000 17205 17205 Buorit olbmot! Mine damer og herrer! 17206 17206 ministtar minister D0000 DN0000 17207 17207 muittuhit minne om 17208 17208 eahpeluohttámuševttohus mistillitsforslag D0000 DN0000 16525 16525 girjemearka bokmerke M0000 MN0100 16526 16526 bihttá brik M0000 MN0100 16527 16527 geavaheaddji bruker M0000 MN0100 16528 16528 mearridit definere M0000 MN0100 16530 16530 Jietnagirji Den talende bok M0000 MN0100 16531 16531 rievttes sátni det riktige ord 16532 16532 ovdamearka eksempel 16533 16533 fáddá emne 16534 16534 dialogagieddi dialogboks M0000 MN0100 16535 16535 dialogagieddi dialogrute M0000 MN0100 16536 16536 diktáhtta diktaten M0000 MN0100 16537 16537 garraskearru disk 16549 16549 gaskkalduhttit annuler M0000 MN0100 16550 16550 vuorká arkiv M0000 MN0100 16551 16551 auditiiva feedback auditive feedback M0000 MN0100 16552 16552 loahpaha prográmma avslutter programmet M0000 MN0100 16563 16563 fiila fil M0000 MN0100 16564 16564 fiilanamma filnavn M0000 MN0100 16581 16581 ovdal jiena før lyd M0000 MN0100 16600 16600 válljemat innstillinger M0000 MN0100 16602 16602 báddet ta opp på bånd M0000 MN0100 16603 16603 kapihtal kapittel 16614 16614 kvalitehta kvalitet M0000 MN0100 16618 16618 ceakkonjuolla loddrett pil M0000 MN0100 16619 16619 giddet lukk M0000 MN0100 16641 16641 gearpmaš slange M0000 MN0100 16642 16642 ráhkadit skape 16643 16643 ráidalas slangespill M0000 MN0100 16644 16644 sihkkut slette M0000 MN0100 16645 16645 váldit eret slå fra M0000 MN0100 16646 16646 boaibmut sortere M0000 MN0100 16657 16657 stuora bustávat store bokstaver M0000 MN0100 16701 16701 „ála tegnsett M0000 MN0100 16708 16708 prográmmadie˜ut programinformasjon M0000 MN0100 16709 16709 prográmmagie˜ahalli program manager M0000 MN0100 16710 16710 unna bustáva¿at små bokstaver M0000 MN0100 16711 16711 „állit skriv M0000 MN0100 16712 16712 „állingieddi skrivefelt M0000 MN0100 16716 16716 geah„„al fas prøv igjen M0000 MN0100 16717 16717 vurket namain gjem som M0000 MN0100 16718 16718 oa¿¿ut få 16719 16719 geah„adit forhåndsgranske M0000 MN0100 16726 16726 álggahit o˜˜asit gjenstart M0000 MN0100 16727 16727 vie¿¿at hent M0000 MN0100 16728 16728 „iehka hjørnepunkt M0000 MN0100 16729 16729 buktit importer M0000 MN0100 16746 16746 lágideapmi arrangement 16751 16751 heaittihit avvikle J0000 JN0000 16752 16752 bievlavuoján barmarkskjøretøy O0000 ON0000 16753 16753 guohtueanan beiteareal R8110 RN8110 16754 16754 guohttu beitende J0000 JN0000 16759 16759 plána rihkkun brudd på planen E0000 EN0010 16760 16760 geavahit bruke 16763 16763 oapmebeana bufehund Q0000 QN0000 16764 16764 miestta busk G8500 GN8510 16765 16765 gili oktasašmeahcci bygdeallmenning R8110 RN8110 16766 16766 gávpotriekti byrett E0000 EN0010 16779 16779 opmodat eiendom F0000 FN0010 16780 16780 eaiggátvuohta eiendomsrett E0000 EN0010 16781 16781 beatnaga eaiggát eier av hund Q0000 QN0000 16783 16783 johkaoassi elvestrekning G6900 GN6900 16818 16818 gieldariekti herredsrett E0000 EN0010 16819 16819 áhci hesje Q0000 QN0000 16820 16820 veaddit holde i bånd Q0000 QN0000 16821 16821 áimmahuššat holde i hevd E0000 EN0010 16842 16842 ovdaolmmoš leder D2000 DN2000 16852 16852 gaskaboddosaš rusttet midlertidig anlegg K0000 KN0000 16853 16853 rátkkaoahci midlertidig arbeidsgjerde J0000 JN0000 16877 16877 persovnnalaš sadjásašlahttu personlig varamedlem D2000 DN2000 16890 16890 jeagil reinlav J0000 JN0000 16894 16894 ressursadivat ressursavgift F0000 FN0010 16910 16910 vahágahttit skade 16915 16915 gavdnjet skremme 16916 16916 vealgi skyld F0000 FN0010 16937 16937 bággodoaibma tvangstiltak D0000 DN0000 16938 16938 eahpádus tvil E0000 EN0010 16975 16975 rá¹ggáštusovddasvástádus straffansvar E0000 EN0010 16976 16976 árvvošteami jo˜iheaddji skjønnsbestyrer E0000 EN0010 16985 16985 mearkka sisa„áliheapmi registrering av reinmerke J0000 JN0000 16991 16991 válddálašvuo˜a ahki myndighetsalder D0000 DN0000 17006 17006 fuolalašvuohta hensyn 17007 17007 vuo˜˜oeavttut grunnleggende forutsetninger E0000 EN0010 17035 17035 U-hápmi hesteskoform B0000 BN0000 17036 17036 bealuštit hevde 17037 17037 birget hevde seg 17059 17059 immuniteahtta immunitet H0100 HN0100 17063 17063 Beassangielddus! Ingen adgang! A4500 AN4500 17064 17064 bovdehus innbydelse 17065 17065 soahpat inngå avtale D0000 DN0000 17066 17066 soabadit inngå kompromiss 17067 17067 bidjat orrut innkvartere 17081 17081 mearkagiella tegnspråk A5000 AN5010 17084 17084 Nuorttit lávdi Scene Øst B0000 BN0000 17085 17085 Oarjjit lávdi Scene Vest B0000 BN0000 17086 17086 Bileahttavuovdin Billettsalg A4500 AN4500 17111 17111 lávdegoddelatnja komitérom D0000 DN0000 17112 17112 šaddat unnitlohkui komme i mindretall D0000 DN0000 16947 16947 ekologalaš guoddi geavahus økologisk bærekraftig utnytting R8110 RN8110 16963 16963 gi˜˜aguohtumat vårbeite J0000 JN0000 16964 16964 sie˜ga vidje G8500 GN8510 16969 16969 goikan bieggagah„ahas tørt vindfall G7000 GN7000 16970 16970 bággopántideami vuo˜˜un tvangsgrunnlag for utlegg E0000 EN0010 16974 16974 jal¹¹is stubbe G7000 GN7000 16980 16980 vuoigatvuo˜alaš rettighetshaver E0000 EN0010 16981 16981 boazodoallovuoigatvuohta rett til å utøve reindrift J0000 JN0000 16986 16986 sisa„áliheapmi registrering 16988 16988 goh„us pålegg E0000 EN0010 16989 16989 goh„„ut pålegg E0000 EN0010 16990 16990 bággo„a˜ahanváldi namsmyndighet E0000 EN0010 17002 17002 bivdobeanageah„„aleapmi jakthundprøve R8110 RN8130 17003 17003 sisa„álihuvvot innmeldes E0000 EN0010 17024 17024 mahkáš šiehtadallamat fiktive forhandlinger D0000 DN0000 17151 17151 váldoágga kronargument D0000 AN3000 17211 17211 eahpeluohttámuš mearrádus mistillitsvotum D0000 DN0000 17213 17213 vuosteevttohus motforslag D0000 DN0000 17214 17214 vuostesátnevuorru motinnlegg D0000 DN0000 17215 17215 vuosteevttohas motkandidat D0000 DN0000 17216 17216 cakkadit motsette seg 17217 17217 vuosttildit motsi 17218 17218 vuostálasti motstander 17219 17219 vuosttildeaddji motstander 17221 17221 vuostálas oainnut motstridende meninger D0000 DN0000 17223 17223 „oahkkanit møte F1000 FN1000 17224 17224 boahtit møte fram F1000 FN1000 17225 17225 váldit vuostá giehtaspea¿¿umiin møte med applaus F1000 FN1000 17226 17226 „oahkkingirji møtebok F1000 FN1000 17227 17227 beavdegirji møtebok F1000 FN1000 17228 17228 „oahkkinbeaivi møtedato F1000 FN1000 17229 17229 „oahkkinoasseváldi møtedeltaker F1000 FN1000 17232 17232 „oahkkinbálká møtegodtgjøring F1000 FN1000 17233 17233 „oahkkingoh„„u møteinnkalling F1000 FN1000 17241 17241 „oahkkinplána møteplan F1000 FN1000 17242 17242 „oahkkingeatnegasvuohta møteplikt F1000 FN1000 17243 17243 „oahkkinprográmma møteprogram F1000 FN1000 17244 17244 „oahkkin„a˜ahanvuohki møteprosedyre F1000 FN1000 17245 17245 „oahkkingirji møteprotokoll F1000 FN1000 17246 17246 „oahkkinortnet møtereglement F1000 FN1000 17247 17247 beavdegirji møteprotokoll F1000 FN1000 17248 17248 „oahkkinguldaleaddjit (pl.) møtepublikum F1000 FN1000 17249 17249 beavdegirji møtereferat F1000 FN1000 17250 17250 „oahkkinvejolašvuohta møterett F1000 FN1000 17251 17251 „oahkkinlatnja møtesal F1000 FN1000 17252 17252 „oahkkin„álli møtesekretær F1000 FN1000 17253 17253 „oahkkinálgin møtestart F1000 FN1000 17258 17258 „oahkkinfákta møtevakt F0000 FN0010 17259 17259 našunal„oahkkin nasjonalforsamling D0000 DN0000 17260 17260 namma„uorvun navneopprop F1000 FN1000 17268 17268 jienaid o˜˜asit lohkan ny opptelling av stemmer D0000 DN0000 17269 17269 heahte„uovggat nødbelysning 17270 17270 o˜˜aválga omvalg D0000 DN0000 17277 17277 „oahkkinjo˜iheaddji ordstyrer F1000 FN1000 17278 17278 die˜ihit orientere A3000 AN3000 17279 17279 diehtojuohkin„oahkkin orienteringsmøte D0000 DN0000 17280 17280 giehtaspea¿¿umat (pl.) ovasjoner D0000 DN0000 17281 17281 „ájehanmášiidna overheadprosjektor A3000 AN3000 17282 17282 jo˜ihišgoahtit „oahkkima overta møteledelse F1000 FN1000 17284 17284 panelajo˜iheaddji panelleder D0000 DN0000 17285 17285 „ujuhit peke på 17286 17286 „ujuhansággi pekestokk A3000 AN3000 17289 17289 preassaguovddáš pressesenter A4000 AN4000 17290 17290 preassadie˜iheaddji pressetalsmann A4000 AN4000 17292 17292 vuosttaldan„oahkkin protestmøte D0000 DN0000 17293 17293 „oahkkingirji protokoll F1000 FN1000 17294 17294 „állin beavdegirjái protokollasjon F1000 FN1000 17295 17295 „állin „oahkkingirjái protokollasjon F1000 FN1000 17296 17296 „a˜ahanvuohki prosedyre A3000 AN3000 17299 17299 beavdegirje„áláhus protokollutskrift F1000 FN1000 17300 17300 geah„„alanjienasteapmi prøvevotering D0000 DN0000 17301 17301 „oahkkinálbmot publikum D0000 DN0000 17302 17302 áššelistto„uokkis punkt på dagsordenen F1000 FN1000 17303 17303 die˜iheapmi påmelding 17304 17304 die˜ihandivat påmeldingsavgift F0000 FN0010 17305 17305 die˜ihanduo˜aštus påmeldingsbekreftelse F1000 FN1000 17306 17306 die˜ihanáigemearri påmeldingsfrist D2000 DN2000 17307 17307 die˜ihanskovvi påmeldingsskjema D2000 DN2000 17308 17308 „uo„„uhus påstand 17310 17310 áššedie˜iheaddji rapportør A4500 AN4500 17311 17311 váldoga¿aldat realitetsspørsmål 17314 17314 „ujuhannummar referanserammer D0000 DN0000 17315 17315 „állit beavdegirjji referere A4500 AN4500 17316 17316 beavdegirje„álli referent A4500 AN4500 17008 17008 „oavdit frita E0000 EN0010 17009 17009 boazoguo˜ohangielddus fredning for reinbeiting J0000 JN0000 17010 17010 dološ áiggi rájes fra gammelt av 17011 17011 seahkánit forveksles 17025 17025 gáidat áššis fjerne seg fra saken D0000 DN0000 17052 17052 hoteallalatnja hotellrom K0000 KN0000 17053 17053 hoteallalatnja hotellplass K0000 KN0000 17076 17076 vuosttaldit innvende 17077 17077 miehtat ohcamii innvilge søknad A3000 AN3000 17078 17078 áigumušsoahpan intensjonsavtale D0000 DN0000 17079 17079 gaskaboddosaš stivra interimstyre D0000 DN0000 17080 17080 interneahtta internet M0000 MN0100 17082 17082 siskkáldas-TV internt fjernsyn P0000 PN0000 17098 17098 ruhtadoalli kasserer A4500 AN4500 17099 17099 evttohas(san) kandidatur D0000 DN0000 17100 17100 evttohas kandidat D0000 DN0000 17105 17105 dearpalit klubbe D0000 DN0000 17106 17106 dearpalit klubbe gjennom D0000 DN0000 17107 17107 dearpalit jaskkodit klubbe ned D0000 DN0000 17108 17108 lávdegoddi komité D0000 DN0000 17113 17113 ákkastit komme med argumenter D0000 DN0000 17114 17114 evttohit komme med forslag D0000 DN0000 17115 17115 šaddat digaštallot komme opp til diskusjon D0000 DN0000 17116 17116 soahpat komme til enighet D0000 DN0000 17117 17117 ollet áššái komme til saken D0000 DN0000 17125 17125 konferánsalágideaddji konferansearrangør A4500 AN4500 17134 17134 konferánsagiella konferansespråk F1000 FN1000 17135 17135 konferánsadulka konferansetolk A4500 AN4500 17144 17144 vuostejienasteapmi kontravotering D0000 DN0000 17145 17145 dárkkistanlávdegoddi kontrollkomité D0000 DN0000 17146 17146 cuigen korreks 17147 17147 divodit korrigere 17172 17172 láhkaálgoevttohus lovutkast D0000 DN0000 17173 17173 láhkamearrádus lovvedtak E0000 EN0010 17195 17195 digaštallan meningsutveksling D0000 DN0000 17196 17196 oaivildovddaheapmi meningsytring P0000 PN0000 17197 17197 mearkkašupmi áššelistui merknad til dagsordenen D0000 DN0000 17198 17198 mearkkašupmi referáhttii merknad til referat F1000 FN1000 17199 17199 mearkkašupmi áššelistui merknad til dagsordenen F1000 FN1000 17317 17317 refereret oaneha„„at referere summarisk F1000 FN1000 17318 17318 refereret referere F1000 FN1000 17319 17319 rᘘehus„oahkkin regjeringsmøte D0000 DN0000 17320 17320 geiget gie˜a rekke opp handa 17321 17321 cegget gie˜a rekke opp handa 17322 17322 vuoi¹¹astanlatnja rekreasjonsrom A4500 AN4500 17323 17323 bosihanlatnja rekreasjonsrom A4500 AN4500 17329 17329 borgguhangielddus røykeforbud E0000 EN0010 17330 17330 rᘘeaddi váldi rådgivende myndighet D0000 DN0000 17331 17331 rᘘeaddi orgána rådgivende organ D0000 DN0000 17332 17332 rᘘeaddi fápmu rådgivende myndighet D0000 DN0000 17333 17333 rᘘádallan rådslagning 17334 17334 áššejo˜iheaddji saksordfører A4500 AN4500 17335 17335 „oahkkin sesjon D0000 DN0000 17336 17336 bea¹karáidu seterad A3000 AN3000 17337 17337 álggahit „oahkkima sette møte F1000 FN1000 17338 17338 oahpásmuvvat áššái sette seg inn i F1000 FN1000 17340 17340 sitáhtta sitat A3000 AN3000 17341 17341 bájuheapmi sitat A3000 AN3000 17342 17342 „ohkkánsadji sitteplass A4500 AN4500 17343 17343 „álalaš jienasteapmi skriftlig votering D0000 DN0000 17344 17344 „ála„ájeaheaddji skriftprosjektor M0000 MN0100 17345 17345 „állinbáhpárat skriveblokk A3000 AN3000 17346 17346 „állinbáhpirat skriveblokk A3000 AN3000 17347 17347 „állingihpa skriveblokk A3000 AN3000 17348 17348 „uovgagovva slide A4000 AN4000 17349 17349 jurddaboa˜us slutning A3000 AN3000 17350 17350 loahpalaš „oahkkingirji sluttprotokoll F1000 FN1000 17351 17351 suokkardan„oahkkin sonderingsmøte F1000 FN1000 17352 17352 jienaid bie˜ganeapmi spredning av stemmer D0000 DN0000 17353 17353 ga¿adanboddu spørretime D0000 DN0000 17354 17354 ga¿adanvuorru spørsmålsrunde D0000 DN0000 17355 17355 ga¿adeaddji spørsmålstiller A4500 AN4500 17356 17356 stáhtarᘘi statsråd D0000 DN0000 17357 17357 ministtar statsråd D0000 DN0000 17358 17358 rᘘehus„oahkkin statsråd D0000 DN0000 17359 17359 sadjásaš stedfortreder A4500 AN4500 17360 17360 jienastanvuoigatvuo˜alaš stemmeberettiget D0000 DN0000 17361 17361 jienastangeatnegasvuohta stemmeplikt D0000 DN0000 17362 17362 jienastanvuoigatvuohta stemmerett D0000 DN0000 17363 17363 vuo˜˜udan„oahkkin stiftelsesmøte D2000 DN2000 17364 17364 „oavddasátni stikkord A3000 AN3000 17371 17371 gaskaboddosa„„at lihccut suspendere D2000 DN2000 17376 17376 telefon„oahkkin telefonmøte F1000 FN1000 17377 17377 ságastallanvuoigatvuohta talerett E0000 EN0010 17378 17378 telefonoktavuohta telefontilknytning P0000 PN0000 17054 17054 váldosárdnideaddji hovedtaler D0000 DN0000 17055 17055 váldofáddá hovedtema A3000 AN3000 17056 17056 skájanrusttet høyttaleranlegg I 0100 IN0100 17057 17057 skájan høyttaler I 0100 IN0100 17058 17058 spiehkastit áššis ikke holde seg til saken D0000 DN0000 17069 17069 álggaheaddji innleder A4500 AN4500 17075 17075 vuosttaldeapmi innvending 17118 17118 máhccat komme tilbake til 17126 17126 konferánsadivat konferanseavgift F0000 FN0010 17136 17136 šaddat gazzalaga konfrontasjon 17137 17137 kongreassa kongress D0000 DN0000 17139 17139 boatkkadulkon konsekutiv tolking F1000 FN1000 17140 17140 konsekutiiva dulkon konsekutiv tolking F1000 FN1000 17385 17385 dea¼alaš ágga tungtveiende argument A3000 AN3000 17386 17386 soahpameahttunvuohta uenighet 17387 17387 bealátvuohta ugildhet 17388 17388 „ielggadeapmi utredning D0000 DN0000 17389 17389 „uo„„uhus utsagn 17390 17390 sáttat utsending D0000 DN0000 17400 17400 vuostáiváldindearvuo˜at velkomsthilsen D2000 DN2000 17401 17401 ‚ájehehket jienastanmearkka! Vis stemmetegn! D0000 DN0000 17402 17402 jienastit molssoevttola„„at votere alternativt over D0000 DN0000 17403 17403 jienastanboa˜us voteringsresultat D0000 DN0000 17404 17404 rabas „oahkkin åpent møte D0000 DN0000 17405 17405 jahke„oahkkin årsmøte D2000 DN2000 17406 17406 álggahansárdni åpningstale D0000 DN0000 17407 17407 rahpanmeanut åpningsseremoni D0000 DN0000 17408 17408 álggahanvuohki åpningsprosedyre A3000 AN3000 17409 17409 álggahandajaldat åpningsfrase A3000 AN3000 17411 17411 durde„áhcerusttet anlegg for avløpsvann A1000 AN1000 17412 17412 duolva„áhcerusttet anlegg for avløpsvann A1000 AN1000 17413 17413 ovddasvástádusvuoigatvuohta ansvarsrett E0000 EN0010 17414 17414 boa˜a atkomst A4500 AN4500 17415 17415 boa˜áhat atkomst A4500 AN4500 17419 17419 duolva„áhcerusttet avløpsanlegg A1000 AN1000 17422 17422 „áskadanbargu brannslukkerarbeid N0000 NN0100 17423 17423 „áskadandoaibma brannslukkeinnsats N0000 NN0100 17434 17434 geavahan„áhci bruksvann I 0100 IN0100 17435 17435 beaive„uovgagoavki dagslysåpning I 0100 IN0100 17441 17441 gah„„anlápmahuvvan fallskade I 0100 IN0100 17442 17442 julggabealskoa˜as fasadekledning I 0100 IN0100 17452 17452 vuo˜˜o„áhci grunnvann I 0100 IN0100 17453 17453 hea˜uštuvvot hindres 17454 17454 o˜asmahttot holdes à jour 17455 17455 váldoboa˜áhat hovedatkomst A4500 AN4500 17456 17456 vuoi¹¹astanaski hvileplan I 0100 IN0100 17457 17457 gaskadássi hvileplan I 0100 IN0100 17459 17459 bátne„ik¹odat inntrinn I 0100 IN0100 17460 17460 ceahkke„ik¹odat inntrinn I 0100 IN0100 17461 17461 gu˜jen isolering K0000 KN0000 17462 17462 kárta„oakkáldat kartverk G6900 GN6900 17463 17463 „oaskudandárbu kjølebehov K0000 KN0000 17464 17464 duolva„áhcebohcci kloakk K0000 KN0000 17465 17465 kloáhkkajo˜as kloakkledning K0000 KN0000 17466 17466 duolva„áhcejo˜as kloakkledning K0000 KN0000 17467 17467 duolva„áhcebohcci kloakkledning K0000 KN0000 17468 17468 sulolašvuo˜adovdu komfortopplevelse 17469 17469 „áhcun kondens K0000 KN0000 17470 17470 suoldni kondens K0000 KN0000 17471 17471 váikkuhus„ielggadeapmi konsekvensutredning A3000 AN3000 17472 17472 áicilvuohta konsentrasjonsevne A3000 AN3000 17479 17479 nanusvuohta motstandsevne 17483 17483 dádjadanváttisvuohta orienteringshemning H5300 HN5300 17484 17484 bajoš„áhci overflatevann G7000 GN7000 17485 17485 váldomávssolašvuohta overordnet betydning 17486 17486 „áhcešávva oversvømmelse G6900 GN6900 17487 17487 dulvi oversvømmelse G6900 GN6900 17488 17488 vuojánguo˜áhat parkering A4500 AN4500 17489 17489 „a˜amanahat passasje G1100 GN1100 17490 17490 olmmošsihkkarvuohta personsikkerhet I 0100 IN0100 17491 17491 plána„oavddus planløsning K0000 KN0000 17492 17492 stun¿enláttu plaskedam G6910 GN6911 17493 17493 luohttevašvuo˜ajuohku pålitelighetsklasse I 0100 IN0100 17494 17494 gorg¹enareála påstigningsareal K0000 KN0000 17503 17503 ovttavásttolašvuo˜a árvvoštallan samsvarsvurdering I 0100 IN0100 17504 17504 buhtisvuo˜arusttet sanitæranlegg K0000 KN0000 17505 17505 buhtisvuo˜alatnja sanitærrom K0000 KN0000 17518 17518 jeahkkivuohta tetthet 17519 17519 divttisvuohta tetthet 17520 17520 daškatvuohta tetthet 17521 17521 beastalašvuohta tilgang 17522 17522 „atnaseapmi tilknytning 17559 17559 oaivádus veiledning A3000 AN3000 17560 17560 bosonráhkadus ventilasjonsanlegg K0000 KN0000 17561 17561 biggohanrusttet ventilasjonsanlegg K0000 KN0000 17562 17562 spargin vibrasjon G1100 GN1100 17563 17563 sturrodat volum G9110 GN9110 17564 17564 árvvoštallan vurdering 17165 17165 logihkalaš ákkastallan logisk argumentasjon A3000 AN3000 17166 17166 lagaštelefuvdna lokal telefon P0000 PN0000 17182 17182 mandáhtta mandat D0000 DN0000 17183 17183 váilevaš mearridanváldi manglende beslutningsdyktighet D0000 DN0000 17187 17187 miellahttolistu medlemsfortegnelse F1000 FN1000 17234 17234 áššelistu møtekart F1000 FN1000 17235 17235 „oahkkinjo˜iheapmi møteledelse F1000 FN1000 17236 17236 „oahkkinjo˜iheaddji møteleder F1000 FN1000 17237 17237 „oahkkinlatnja møtelokale F1000 FN1000 17238 17238 „oahkkinortnet møteopplegg F1000 FN1000 17239 17239 „oahkkingivssár møteplager F1000 FN1000 17240 17240 „oahkkingivssideapmi møteplaging F1000 FN1000 17271 17271 fámohuhttit gaskaboddosa„„at oppheve midlertidig 17272 17272 die˜ihit opplyse om 17273 17273 diehtu opplysning 17274 17274 jienaid oa¿¿ut oppnå stemmer D0000 DN0000 17275 17275 „oahkkáigeassit oppsummere A3000 AN3000 17276 17276 „oahkkáigeassu oppsummering A3000 AN3000 17283 17283 árvvoštallat overveie 17287 17287 „oahkkingeatnegasvuohta pliktig frammøte D0000 DN0000 17288 17288 doarjja„uorvvus positive tilrop D0000 DN0000 17297 17297 „állit beavdegirjji protokollere F1000 FN1000 17298 17298 „állit „oahkkingirjji protokollere F1000 FN1000 17312 17312 realite(aht)taga¿aldat realitetsspørsmål 17313 17313 „ilgejupmi redegjørelse 17339 17339 sátnevi˜ásteapmi sitat A3000 AN3000 17365 17365 Jaskat! „oahkkin Stille - møte pågår! F1000 FN1000 17366 17366 guo˜˜it ie¿as saji rabasin stille sin plass til disposisjon 17367 17367 miehtat o˜˜asit válljejuvvot stille til gjenvalg D0000 DN0000 17368 17368 evttohassan miehtat stille til valg D0000 DN0000 17369 17369 riidoga¿aldat stridsspørsmål 17370 17370 „oahkkáigeassit summere opp 17416 17416 beassanvejolašvuohta atkomst 17417 17417 beasatlašvuohta atkomst 17418 17418 beassan atkomst 17425 17425 bealljetelefovdna øretelfon P0000 PN0000 17427 17427 bealjostelefovdna øretelefon P0000 PN0000 17428 17428 sávvat buresboahtima ønske velkommen 17475 17475 „uovuhanvuogádat ledesystem I 0100 IN0100 17481 17481 heahte„uovga nødbelysning 17482 17482 o˜˜asitjuogadeapmi omfordeling 17511 17511 stán„i slam G7000 GN7000 17512 17512 mohti slam G7000 GN7000 17513 17513 durde„áhcebohcci spillvannsledning K0000 KN0000 17514 17514 duolva„áhcebohcci spillvannsledning K0000 KN0000 17515 17515 dássitvuohta stabilitet 17516 17516 sturrodatgaskavuohta størrelsesforhold 17517 17517 olgorohpegeah„i takoverdekning K0000 KN0000 17523 17523 láh„„ojuvvon tilrettelagt 17524 17524 láh„in tilrettelegging 17536 17536 „áhcelagadus vannforsyning K0000 KN0000 17537 17537 „áhceboahtu vannforsyning K0000 KN0000 17538 17538 „áhcejo˜as vannledning K0000 KN0000 17539 17539 „áhcelohkka vannlås K0000 KN0000 17540 17540 „áhcelássa vannlås K0000 KN0000 17541 17541 „áhceplána vannplan K0000 KN0000 17542 17542 liggenrusttet varmeanlegg K0000 KN0000 17543 17543 liggen varmeavgivelse N0000 NN0100 17544 17544 liekkasrasttidankoeffisieanta varmegjennomgangskoeffisient N0000 NN0100 17545 17545 liekkasrasttidaniešvuohta varmegjennomgangsegenskap N0000 NN0100 17546 17546 liekkaserren varmeisolering K0000 KN0000 17547 17547 liekkasgu˜jen varmeisolering K0000 KN0000 17565 17565 golggus væske G3000 GN3200 17566 17566 njuoskalatnja våtrom A4500 AN4500 17567 17567 fidnovisti yrkesbygning K0000 KN0000 17568 17568 bargonákca yteevne 17569 17569 olgoseaidni yttervegg K0000 KN0000 17570 17570 leahkastit åpne 17571 17571 ráigi åpning 17572 17572 buollima suohkun brannutvikling N0000 NN0100 17573 17573 viidáneapmi utvikling 17574 17574 reaiduduvvot utstyres 17575 17575 bierggastuvvot utstyres 17576 17576 biergasat utstyr 17577 17577 luoitin utslipp N0000 NN0100 17578 17578 luoitu utslipp N0000 NN0100 17579 17579 geavahanmearri utnyttingsgrad N0000 NN0100 17580 17580 dáhpedorpmis utilsiktet 17581 17581 olgovisti uthus K0000 KN0000 17582 17582 olgoráigi utgang K0000 KN0000 17583 17583 doaimmaheapmi utførelse 17584 17584 hápmi utforming B0000 BN0000 17585 17585 olgošlápma utendørsstøy I 0100 IN0100 17586 17586 olgoriedja utendørsstøy I 0100 IN0100 17587 17587 olgoáibmu uteluft G6600 GN6601 17588 17588 árru ulempe 17589 17589 šládjaiskkadeapmi typeprøving A3000 AN3000 17590 17590 šládjadohkkeheapmi typegodkjenning D0000 DN0000 17591 17591 lasseoassi tilleggsdel G1100 GN1100 17592 17592 goallostus tilslutning G1100 GN1100 17593 17593 dággun tilsmussing 17167 17167 latnjaláigu lokalleie F0000 FN0010 17168 17168 báikkálaš telefonságastallan lokaltelefonsamtale P0000 PN0000 17169 17169 idjasadji losji A1000 AN1000 17170 17170 láhkaevttohus lovforslag E0000 EN0010 17171 17171 láhkalávdegoddi lovkomité E0000 EN0010 17188 17188 miellahttolistu medlemsliste F1000 FN1000 17189 17189 mielpresideanta medpresident D0000 DN0000 17190 17190 soabahit mekle E0000 EN0010 17191 17191 soabahanevttohus meklingsforslag E0000 EN0010 17192 17192 soabaheaddji meklingsmann A4500 AN4500 17193 17193 oaidnu mening 17194 17194 ovttaoaivvildeaddji meningsfelle D0000 DN0000 17203 17203 unnitlohkoevttohus mindretallinnstilling D0000 DN0000 17204 17204 unnitlohkolávdegoddi mindretallskomité D0000 DN0000 17212 17212 vuosteágga motargument A3000 AN3000 17220 17220 vuostálas beroštumit motstridende interesser 17608 17608 eanadássi terrengnivå G6910 GN6911 17609 17609 eanadat terreng G6910 GN6911 17610 17610 teknihkalaš/teknalaš dárkkustus tekniske spesifikasjon I 0100 IN0100 17611 17611 báddeskearrolatnja tauskiverom A4500 AN4500 17612 17612 luoitinsadji tappested G1100 GN1100 17613 17613 golggahansadji tappested G1100 GN1100 17614 17614 rohpegeaigán takutspring K0000 KN0000 17615 17615 rohpeterássa takterrasse K0000 KN0000 17616 17616 rohpeduolbbás takflate K0000 KN0000 17617 17617 rohpeviidodat takflate K0000 KN0000 17618 17618 dáhkkeduolbbáš takflate K0000 KN0000 17619 17619 dáhkkeviidodat takflate K0000 KN0000 17620 17620 ohcangeatnegas søknadspliktig D0000 DN0000 17621 17621 šlápmasuodjalus støyvern G1100 GN1100 17622 17622 riedjasuodjalus støyvern G1100 GN1100 17623 17623 šlápmagiksi støyplage G1100 GN1100 17624 17624 riedjagiksi støyplage G1100 GN1100 17625 17625 leikejuvvon støpt K0000 KN0000 17626 17626 huššareakšuvdna stressreaksjon H5300 HN5300 17627 17627 garas streng 17628 17628 guovddášliekkas sentralvarme N0000 NN0100 17629 17629 guovddášliggenrusttet sentralvarmeanlegg O0000 ON0000 17630 17630 sierra separat 17631 17631 geassesajdoallu seterbruk Q0000 QN0000 17632 17632 siffar siffer G0000 GN0000 17633 17633 sihkkarastinreaiddut sikringsutstyr O0000 ON0000 17634 17634 dahkaluddat simulere B0000 BN0000 17635 17635 šákta sjakt K0000 KN0000 17636 17636 heaggaroasmmoheapmi skade på liv H1000 HN1000 17637 17637 earuhanráhkadus skillekonstruksjon K0000 KN0000 17638 17638 gaskaseaidni skillevegg K0000 KN0000 17639 17639 russen skjæring G1100 GN1100 17640 17640 árvvoštallan skjønn I 0100 IN0100 17641 17641 coakcái sklisikker G1100 GN1100 17642 17642 vuovdedoallu skogsdrift Q0000 QN0000 17643 17643 suovvabohcci skorstein K0000 KN0000 17644 17644 njielahat sluk K0000 KN0000 17645 17645 smávvaviesut småhus K0000 KN0000 17646 17646 beaivvášdagaldat solfaktor G9120 GN9120 17647 17647 nanus solid 17648 17648 beaivvášsuonjardeapmi solstråling G9120 GN9120 17649 17649 guopparšaddu soppvekst G8500 GN8510 17651 17651 gaikkodeapmi riving K0000 KN0000 17652 17652 vintalatnja rom for heis K0000 KN0000 17653 17653 latnjaliggen romoppvarming N0000 NN0100 17654 17654 latnjašládja romtype K0000 KN0000 17655 17655 jorri vázzinravda rullende fortau I 0100 IN0100 17656 17656 jorritráhppá rulletrapp O0000 ON0000 17657 17657 báhtareapmi rømning 17658 17658 báhtaranáigi rømningstid G9110 GN9110 17659 17659 báhtarangeaidnu rømningsvei K0000 KN0000 17660 17660 bohccehoidu røropplegg K0000 KN0000 17661 17661 suovvaviidáneapmi røykspredning N0000 NN0100 17674 17674 almmuhuvvon publisert A4000 AN4000 17675 17675 almmostahtton publisert A4000 AN4000 17676 17676 vuordit påregne 17677 17677 stealli rampe K0000 KN0000 17678 17678 reakšuvdnaáigi reaksjonstid G9110 GN9110 17680 17680 unnidit redusere 17681 17681 uhcidit redusere 17682 17682 váidudit redusere 17683 17683 muddet regulere E0000 EN0010 17684 17684 buhtisteapmi rengjøring A1000 AN1000 17685 17685 buhtisteapmi renhold A1000 AN1000 17686 17686 buhtistansadji rensepunkt G1100 GN1100 17687 17687 askki repos K0000 KN0000 17688 17688 stealli repos K0000 KN0000 17689 17689 vahátriska risiko I 0100 IN0100 17690 17690 dollaviidánanriska brannspredningsrisiko N0000 NN0100 17691 17691 buollinviidánanrisk brannspredningsrisiko N0000 NN0100 17692 17692 riskadássi risikoklasse I 0100 IN0100 17693 17693 šaddat oppstå 17694 17694 sisahuksejuvvon overbygd K0000 KN0000 17695 17695 goavdi overbygg K0000 KN0000 17768 17768 bierggasteapmi innredning K0000 KN0000 17769 17769 reaidudeapmi innredning K0000 KN0000 17770 17770 viessogálvvut innredning K0000 KN0000 17771 17771 deaividit inntre 17772 17772 rusttet installasjon K0000 KN0000 17209 17209 muitosánit minnetale A2000 AN2010 17210 17210 muitosárdni minnetale A2000 AN2010 17230 17230 „oahkkinoassálasti møtedeltaker F1000 FN1000 17291 17291 prinsihppaga¿aldat prinsippspørsmål 17324 17324 „oavddekeahtes šiehtadallamat resultatløse forhandlinger D0000 DN0000 17325 17325 muitalit oaneha„„at resymere 17326 17326 „almmustahttit rette søkelyset mot 17327 17327 ri¹get ringe 17328 17328 „uorvut namaid rope opp 17372 17372 lobálaš vihpan buozanvuo˜a gea¿il sykdomsforfall D2000 DN2000 17373 17373 miehtat o˜˜asit válljejuvvot ta gjenvalg D0000 DN0000 17374 17374 miehtat válljejuvvot ta imot valg D0000 DN0000 17375 17375 váldit sáni „oahkkinortnegii ta ordet til forretningsordenen D0000 DN0000 17420 17420 „uovggat belysning 17424 17424 „áskadeaddjit brannslukkemannskap N0000 NN0100 17447 17447 „áhkkan frostsprengning I 0100 IN0100 17476 17476 lahcá„áhci lekkasjevann K0000 KN0000 17477 17477 lu¹ká luke K0000 KN0000 17478 17478 jietnadusteniešvuohta lydabsorpsjonsegenskap K0000 KN0000 17525 17525 geavhanláh„in tilrettelegging for drift I 0100 IN0100 17526 17526 doaibmanláh„in tilrettelegging for drift I 0100 IN0100 17527 17527 bearráigeah„„i eiseváldi tilsynsmyndighet D0000 DN0000 17528 17528 transmišuvdnaliekkassuo˜˜an transmisjonsvarmetap N0000 NN0100 17529 17529 á¼estit trenge på 17530 17530 rumet trenge på 17531 17531 vuo˜˜u underlag 17532 17532 vuollásaš underlagt 17533 17533 „uldojuvvon unntatt fra 17534 17534 olgoáibmoboahtu utelufttilførsel K0000 KN0000 17535 17535 olgobu˜aldanareála uteoppholdsareal K0000 KN0000 17819 17819 lávttasváikkuhus fuktbelastning R8110 RN8110 17820 17820 láktasuddjen fuktsikring I 0100 IN0100 17821 17821 liggenrusttet fyringsanlegg N0000 NN0100 17822 17822 nurkeallodat gesimshøyde K0000 KN0000 17823 17823 gesimsallodat gesimshøyde K0000 KN0000 17824 17824 gustot gjelde E0000 EN0010 17825 17825 deavdin gjenfylling K0000 KN0000 17826 17826 dohkkeheapmi godkjenning D0000 DN0000 17827 17827 dállonummar gårdsnummer K0000 KN0000 17828 17828 eanadássi gårdsplan K0000 KN0000 17829 17829 energiijaseastin energisparing N0000 NN0100 17830 17830 geardelohku etasje antall K0000 KN0000 17831 17831 geardeallodat etasjehøyde K0000 KN0000 17832 17832 skádja etterklang G5000 GN5000 17833 17833 dárkkisteapmi ettersyn D0000 DN0000 17834 17834 goziheapmi ettersyn D0000 DN0000 17835 17835 várrasignála faresignal I 0100 IN0100 17836 17836 várramearka faresignal I 0100 IN0100 17837 17837 julggabealávnnas fasademateriale K0000 KN0000 17838 17838 mearriduvvon fastlagt E0000 EN0010 17839 17839 ruhtten feiing K0000 KN0000 17840 17840 giddenráhkkanus festeanordning I 0100 IN0100 17841 17841 eananláigošiehtadus festekontrakt D0000 DN0000 17842 17842 eanaláigosoahpamuš festekontrakt D0000 DN0000 17843 17843 eananláigonummar festenummer K0000 KN0000 17844 17844 eanaláigonummar festenummer K0000 KN0000 17845 17845 gáiddusliekkas fjernvarme N0000 NN0100 17846 17846 duolbbus flate K0000 KN0000 17847 17847 dulvi flom G6600 GN6601 17897 17897 geavahusovttadat bruksenhet G9110 GN9110 17898 17898 geavahusnummar bruksnummer G9110 GN9110 17899 17899 ravdaáiddus brystning K0000 KN0000 17900 17900 gáivo brønn A1000 AN1000 17901 17901 doapparvurken avfallsoppbevaring A1000 AN1000 17902 17902 ráddjejuvvon avgrenset 17903 17903 muddet avpasse 17904 17904 cieggat avsettes 17905 17905 loahpaheapmi avskaffelse 17906 17906 suodjaluvvon avskjermet 17907 17907 suodjaleapmi avskjerming 17908 17908 teakstabihttá avsnitt B0000 BN0000 17909 17909 oassi avsnitt B0000 BN0000 17910 17910 áibmonjiellu avtrekk K0000 KN0000 17911 17911 áibmogeassin avtrekk K0000 KN0000 17912 17912 basadanlatnja bad A4500 AN4500 17913 17913 vuojadanálddis badebasseng A4500 AN4500 17914 17914 luoddaáidi balustrade K0000 KN0000 17915 17915 ravdarinda balustrade K0000 KN0000 17921 17921 njalbelihtti beholder for væske G3000 GN3200 17922 17922 dávgu belastning 17923 17923 geavahit benytte 17924 17924 atnit benytte 17926 17926 vároštit advare 17927 17927 váruhit advare 17928 17928 leaktolassáneapmi akselerasjon G1100 GN1100 17929 17929 várohit ane 17930 17930 almmuhuvvot angis 17931 17931 mearus angivelse 17932 17932 rusttetregisttar anleggsregister K0000 KN0000 17933 17933 háhkan anskaffelse F0000 FN0010 17934 17934 várohit anta 17935 17935 navdojuvvot antas 17936 17936 buollán antennelse N0000 NN0100 17937 17937 geavahuvvot anvendes 17938 17938 geavahuvvon anvendt 17939 17939 bargiidsuodjalus arbeidervern D2000 DN2000 17254 17254 ‚oahkkin lea álggahuvvon! Møtet er satt! F1000 FN1000 17255 17255 „oahkkináigi møtetid F1000 FN1000 17256 17256 „oahkkináigi møtetidspunkt F1000 FN1000 17257 17257 gávnnadit møtes 17261 17261 guo˜˜it doaimma nedlegge verv D0000 DN0000 17262 17262 biehttalit o˜˜asit válljejuvvot nekte gjenvalg D0000 DN0000 17263 17263 nubbin jo˜iheaddji nestformann D2000 DN2000 17264 17264 nubbin jo˜iheaddji nestleder D2000 DN2000 17265 17265 nominašuvdna„oahkkin nominasjonsmøte D0000 DN0000 17266 17266 „állinbáhpárat notatblokk F1000 FN1000 17267 17267 „állit notere F1000 FN1000 17399 17399 ovttajienala„„at mearridit vedta enstemmig D0000 DN0000 17410 17410 „oggojupmi akkumulering D0000 DN0000 17421 17421 gearggusvuo˜adeasta beredskapshensyn I 0100 IN0100 17436 17436 duo˜aštus dokumentasjon F1000 FN1000 17438 17438 rufe„áhci drensvann I 0100 IN0100 17439 17439 njielahat„áhci drensvann I 0100 IN0100 17440 17440 gah„„anlápmašupmi fallskade I 0100 IN0100 17448 17448 eanan„oahkku grunnforhold I 0100 IN0100 17449 17449 eana„oahkku grunnforhold I 0100 IN0100 17450 17450 eananregisttarblᘘi grunnboksblad I 0100 IN0100 17451 17451 eanaregisttarblᘘi grunnboksblad I 0100 IN0100 17480 17480 dábála„„at normalt 17495 17495 gáddjut ja „áskadeaddjit rednings- og slokkemannskap N0000 NN0100 17496 17496 jeavddala„„at regelmessig 17497 17497 buhtistahttivuohta rengjørbarhet 17498 17498 buhtisindoallan renovasjon K0000 KN0000 17499 17499 „oagganit samles 17500 17500 gah„„an sammenbrudd 17501 17501 doddjon sammenbrudd 17502 17502 boatkaneapmi sammenbrudd 17506 17506 geavahansihkkarvuohta sikkerhet i bruk I 0100 IN0100 17507 17507 geavahussihkkarvuohta sikkerhet i bruk I 0100 IN0100 17508 17508 sihkkarvuo˜abealli sikkerhetsmargin I 0100 IN0100 17509 17509 u˜as skred G5000 GN5000 17510 17510 rihtu skred G1100 GN1100 17549 17549 liggenpumpa varmepumpe N0000 NN0100 17550 17550 liekkassuo˜˜anrámma varmetapsramme N0000 NN0100 17551 17551 lieggaáibmorusttet varmeluftsanlegg N0000 NN0100 17552 17552 lieggaáibmoráhkkanus varmeluftsanlegg N0000 NN0100 17553 17553 liegga„áhcebuvttadeapmi varmtvannsproduksjon N0000 NN0100 17554 17554 liegga„áhcelihtti varmtvannsbeholder K0000 KN0000 17555 17555 liegga„áhcetá¹ka varmtvannsbeholder K0000 KN0000 17556 17556 „áhceliggengievdni varmtvannskjel A1000 AN1000 17557 17557 die˜iheapmi varsling 17558 17558 geaidnoplána vegplan I 0100 IN0100 17650 17650 ceggodat stigningsgrad G9110 GN9110 17662 17662 suovvagássakondenseren røykgasskondensering G5000 GN5000 17663 17663 suovvagássa„áhcun røykgasskondensering G5000 GN5000 17664 17664 suovvakanála røykkanal K0000 KN0000 17665 17665 suovasteapmi røykproduksjon N0000 NN0100 17707 17707 aski plan K0000 KN0000 17708 17708 dássi plan K0000 KN0000 17709 17709 dulbejuvvon planert K0000 KN0000 17710 17710 sajusteapmi plassering 17720 17720 guohppun muggvekst K0000 KN0000 17721 17721 bierggastit møblere K0000 KN0000 17722 17722 hárjeallodat mønehøyde K0000 KN0000 17723 17723 mihtidannjuolggadusat måleregler E0000 EN0010 17724 17724 ránnjávisti nabobygg K0000 KN0000 17725 17725 luonddudávggut naturpåkjenning G5000 GN5000 17726 17726 dásseerohus nivåforskjell K0000 KN0000 17727 17727 ávkkuhuvvot nyttiggjøre 17728 17728 heahtebissehanráhkkanus nødstoppanordning O0000 ON0000 17729 17729 oljolahcin oljelekkasje N0000 NN0100 17730 17730 rievdadusbargu omarbeidelse 17731 17731 vuorká oppbevaringsplass L0000 LN0000 17732 17732 goazaheapmi oppbremsing I 0100 IN0100 17733 17733 loahpaheapmi opphevelse E0000 EN0010 17734 17734 orrunsadji oppholdssone K0000 KN0000 17735 17735 vuolgga opprinnelse A7000 AN7010 17736 17736 álgu opprinnelse A7000 AN7010 17737 17737 boahtin opprinnelse A7000 AN7010 17738 17738 bahkašuvvan, bahkkašuvvan oppstuving G1100 GN1100 17773 17773 sajálduhttit installere K0000 KN0000 17774 17774 siskkáldasliekkas internvarme N0000 NN0100 17775 17775 fuolahit ivareta 17776 17776 dássit jevn 17777 17777 eananvuovdinkantovra jordsalgskontor F1000 FN1000 17778 17778 bahkašupmi, bahkkašupmi klemming G1100 GN1100 17779 17779 dálkkádagat klimatiske forhold G6600 GN6601 17780 17780 kloáhkkaplána kloakkplan I 0100 IN0100 17781 17781 johtalangeaidnu kommunikasjonsvei G6910 GN6911 17782 17782 huksehus konstruksjon K0000 KN0000 17783 17783 ráhkkanus konstruksjon K0000 KN0000 17784 17784 huksenáššiid dárkkisteapmi kontroll i byggesaker K0000 KN0000 17785 17785 oktiiheivehuvvon harmonisert 17786 17786 leaktu hastighet G9110 GN9110 17787 17787 ulbmil hensikt 17788 17788 robevuolli himling K0000 KN0000 17379 17379 ‚oahkkinortnegii! Til dagsorden! D0000 DN0000 17380 17380 lassi„oahkkingirji tilleggsprotokoll F1000 FN1000 17381 17381 lassiga¿aldat tilleggsspørsmål 17382 17382 „uorvumat sáles tilrop fra salen 17383 17383 njunus„oahkkin toppmøte D0000 DN0000 17384 17384 guo˜˜it tre ut av 17391 17391 ma¹idit jienasteami utsette votering D0000 DN0000 17392 17392 ma¹idanevttohus utsettelsesforslag D0000 DN0000 17393 17393 ma¹idanveto utsettende veto D0000 DN0000 17394 17394 duhtameahttunvuohta misnøye 17395 17395 válga„oahkkin valgmøte D0000 DN0000 17396 17396 válgaboa˜us valgresultat D0000 DN0000 17397 17397 válgaboa˜us valgutfall D0000 DN0000 17398 17398 sadjásaš varamann A4500 AN4500 17429 17429 „áskadanávnnas brannslukkemiddel N0000 NN0100 17430 17430 jáddadanávnnas brannslukkemiddel N0000 NN0100 17431 17431 buollin„áskadanreaiddut brannslukkeutstyr N0000 NN0100 17432 17432 buollin„áskadeapmi brannslukking N0000 NN0100 17433 17433 anolašvuohta brukbarhet 17443 17443 ruhttenvejolašvuohta feiemulighet I 0100 IN0100 17444 17444 válmmašvuo˜aduo˜aštus ferdigattest I 0100 IN0100 17445 17445 dilálašvuohta forhold 17446 17446 gok„u forsegling I 0100 IN0100 17458 17458 gie˜ahallojuvvot håndteres 17473 17473 ráhkadussihkarvuohta konstruksjonssikkerhet K0000 KN0000 17474 17474 huksehussihkkarvuohta konstruksjonssikkerhet K0000 KN0000 17548 17548 liggenávnnasovttadagat varmeproduserende enheter N0000 NN0100 17666 17666 oktiinordadeapmi sammenstøt G1100 GN1100 17667 17667 jáhkehahttit sannsynliggjøre 17668 17668 suorgeláhka sektorlovgivning E0000 EN0010 17669 17669 juogusláhka sektorlovgivning E0000 EN0010 17670 17670 vuolit sekundær 17671 17671 álbmotvisti publikumsbygning K0000 KN0000 17672 17672 geaskuhit pålegge E0000 EN0010 17673 17673 pumpastášuvdna pumpestasjon O0000 ON0000 17696 17696 rasttildat overgang 17697 17697 gaskkabihtta overgang 17698 17698 gaskaboddosaš mearrádus overgangsbestemmelse D0000 DN0000 17699 17699 badjelguorbmesihkkarastin overlastsikring I 0100 IN0100 17700 17700 bajildit overskride 17701 17701 šloavván overtenning N0000 NN0100 17702 17702 váruhit passe seg 17703 17703 olmmošvahát personskade H0100 HN0100 17704 17704 suovvabiipu pipe K0000 KN0000 17705 17705 suovvabohcci pipe K0000 KN0000 17706 17706 stealli plan K0000 KN0000 17789 17789 dáhkkevuolli himling K0000 KN0000 17790 17790 nurkevisti hjørnebygning K0000 KN0000 17791 17791 láskkodássi horisontalplan K0000 KN0000 17792 17792 láskut horisontalt 17793 17793 váldoriggi hovedbæresystem K0000 KN0000 17794 17794 váldooassi hoveddel 17795 17795 váldobohcci hovedledning K0000 KN0000 17796 17796 váldonjuolggadusat hovedregler D0000 DN0000 17797 17797 láigolatnjavisti hybelbygning K0000 KN0000 17798 17798 buhtisindoallu hygiene A1000 AN1000 17799 17799 allodatmearrádus høydebestemmelse G9110 GN9110 17800 17800 dorjenravda håndlist K0000 KN0000 17801 17801 doallanlistu håndlist K0000 KN0000 17802 17802 dovdonummir identifikasjonsnummer D0000 DN0000 17803 17803 fápmuibidjan ikrafttreden E0000 EN0010 17804 17804 dolastansadji ildsted for vedfyring C0000 CN0000 17805 17805 sisahuksen innbygging K0000 KN0000 17806 17806 sisjuohkin inndeling K0000 KN0000 17814 17814 fossiila fossil G6000 GN6110 17815 17815 ovddidit fremme 17816 17816 ráhkaduvvon fremstilt 17817 17817 astoáiggeviessu fritidsbolig K0000 KN0000 17818 17818 lávttas fuktig 17848 17848 buollinroasmmohuvvan forbrenningsskade N0000 NN0100 17849 17849 álkiduvvon forenklet 17850 17850 unniduvvot forminskes G9110 GN9110 17851 17851 áigumuš formål 17852 17852 fuotnánit forringes 17853 17853 hedjonit forringes 17854 17854 vistelávttas byggfukt K0000 KN0000 17855 17855 viessolávttas byggfukt K0000 KN0000 17856 17856 huksehus byggverk K0000 KN0000 17857 17857 huksenlohpi byggetillatelse K0000 KN0000 17858 17858 huksenossodat bygningsavdeling D2000 DN2000 17859 17859 visteoassi bygningsdel K0000 KN0000 17860 17860 vistegeassu bygningsvolum K0000 KN0000 17861 17861 nanusvuohta bæreevne G1100 GN1100 17862 17862 lievlagievdni dampkjele A1000 AN1000 17863 17863 meroštus definisjon A3000 AN3000 17864 17864 juohkinlohpi delingstillatelse E0000 EN0010 17865 17865 belohahkii delvis 17866 17866 doaibmanáigi driftsperiode G9110 GN9110 17867 17867 doaibmanlohpi driftstillatelse E0000 EN0010 17868 17868 heavvaneapmi drukning G7000 GN7000 17869 17869 beaktodárbu effektbehov G5000 GN5000 17870 17870 el-gáldu eleltrisk kilde 17871 17871 el-liggenrusttet elektrisk varmeanlegg 17872 17872 jávkaduvvot elimineres 17594 17594 durdun tilsmussing 17595 17595 vástideaddji tilsvarende 17596 17596 vistesadjegeavaheapmi tomteutnyttelse K0000 KN0000 17597 17597 soahpamuš traktat E0000 EN0010 17598 17598 transmišuvdna transmisjon N0000 NN0100 17599 17599 tráhppavinta trappeheis O0000 ON0000 17600 17600 tráhppafinta trappeheis O0000 ON0000 17601 17601 tráhppaheaisa trappeheis O0000 ON0000 17602 17602 tráhppahissa trappeheis O0000 ON0000 17603 17603 bátnegaska trinnhøyde G9110 GN9110 17604 17604 ceahkkegaska trinnhøyde G9110 GN9110 17605 17605 vázzinjietna trinnlyd G5000 GN5000 17606 17606 lossametálla tungmetall G3000 GN3200 17607 17607 gassat tykk 17711 17711 ovdagihtii dohkkehuvvon preakseptert E0000 EN0010 17712 17712 vistebuktagat produkter til byggverk K0000 KN0000 17713 17713 stivrenboallu manøverknapp I 0100 IN0100 17714 17714 matrikkelnummar matrikkelnummer D0000 DN0000 17715 17715 gaskaoapmi medium A4000 AN4000 17716 17716 gaskaávnnas medium A4000 AN4000 17717 17717 gaskageardi mellometasje K0000 KN0000 17718 17718 merkengáibádus merkekrav E0000 EN0010 17719 17719 gaskaboddosaš geavahanlohpi midlertidig brukstillatelse E0000 EN0010 17739 17739 gozihanorgána kontrollorgan D0000 DN0000 17740 17740 fintagáibádus, vintagáibádus krav om heis K0000 KN0000 17741 17741 galmmihanrusttet kuldeanlegg O0000 ON0000 17742 17742 liekkassuola kuldebro N0000 NN0100 17743 17743 ráddjot lagres G1100 GN1100 17744 17744 vurkejuvvot lagres G1100 GN1100 17745 17745 ráddjojuvvot lagres G1100 GN1100 17746 17746 rádjanláhki lagringsopplegg I 0100 IN0100 17747 17747 rádjanvuohki lagringsopplegg I 0100 IN0100 17748 17748 vurkenvuohki lagringsopplegg I 0100 IN0100 17749 17749 guorbmedoalli lastbærer O0000 ON0000 17750 17750 bádderáidalas leider K0000 KN0000 17751 17751 ásodat leilighet K0000 KN0000 17752 17752 stoahkanareála lekeareal C0000 CN0000 17753 17753 eallineaktu levevilkår A2000 AN2010 17754 17754 eallindássi livskvalitet A2000 AN2010 17755 17755 gávdnat lokalisere 17756 17756 áibmobohcci lufterør K0000 KN0000 17757 17757 biggohanbohcci lufterør K0000 KN0000 17758 17758 áibmofievrrideapmi luftføring G1100 GN1100 17759 17759 áibmodássi luftkvalitet G6600 GN6601 17760 17760 áibmojietna luftlyd G1100 GN1100 17761 17761 áibmohivvodat luftmengde N0000 NN0100 17762 17762 jietnadássi lydnivå G1100 GN1100 17763 17763 álddagasgaskin lynnedslag G6600 GN6601 17764 17764 álddagasgaskkastat lynnedslag G6600 GN6601 17765 17765 loktenráhkkanus løfteinnretning O0000 ON0000 17766 17766 loktenlávdi løfteplattform O0000 ON0000 17767 17767 eanemusat maksimalt 17807 17807 sisbiras innemiljø K0000 KN0000 17808 17808 sisseaidni innervegg K0000 KN0000 17809 17809 áidut inngjerde K0000 KN0000 17810 17810 birastahttojuvvot innkapsles G1100 GN1100 17811 17811 stuoriduvvot forstørres G9110 GN9110 17812 17812 logahallan fortegnelse A3000 AN3000 17813 17813 eaktu forutsetning 17873 17873 rievdadus endring 17874 17874 energiijageavaheapmi energibruk N0000 NN0100 17875 17875 energiijabeaktu energieffektivitet N0000 NN0100 17876 17876 energiijarámma energiramme N0000 NN0100 17877 17877 meroštallan beregning 17878 17878 meroštallanvuohki beregningsmåte A3000 AN3000 17879 17879 meroštallannjuolggadusat beregningsregler A3000 AN3000 17880 17880 hálddašit betjene D0000 DN0000 17881 17881 huksenriggi bindingsverk K0000 KN0000 17882 17882 rádju bod K0000 KN0000 17883 17883 ássanovttadat boenhet K0000 KN0000 17884 17884 viessu bolig K0000 KN0000 17885 17885 buollinlárbmarusttet brannalarmanlegg I 0100 IN0100 17886 17886 buollindeaddu brannbelastning N0000 NN0100 17887 17887 buollinjuohku brannklasse N0000 NN0100 17888 17888 buollinjuogus brannseksjon D2000 DN2000 17889 17889 jáddadanbargu brannslukkearbeid N0000 NN0100 17890 17890 jáddadandoaibma brannslukkeinnsats N0000 NN0100 17891 17891 jáddadeaddjit brannslukkemannskap N0000 NN0100 17892 17892 buollinviidáneapmi brannspredning N0000 NN0100 17893 17893 buollinleavvan brannspredning N0000 NN0100 17894 17894 govdodat bredde G9110 GN9110 17895 17895 boaldinreaiddut brennerutstyr N0000 NN0100 17896 17896 boatkka brudd 17917 17917 basseng álddis A4500 AN4500 17918 17918 huksejuvvon areála bebygd areal K0000 KN0000 17919 17919 huksehatplána bebyggelsesplan K0000 KN0000 17920 17920 sudjaduvvon begrunnet A3000 AN3000 17940 17940 bargovisti arbeidsbygning K0000 KN0000 17941 17941 bargoárjja arbeidseffektivitet D2000 DN2000 17942 17942 geaigu ark K0000 KN0000 17943 17943 sávvat lihku ønske tillykke A2000 AN2010 17944 17944 gudnemiellahttu æresmedlem A2000 AN2010 17945 17945 gudneguossi æresgjest A2000 AN2010 17946 17946 bargoseminára workshop D2000 DN2000 17947 17947 hilgut vrake 17948 17948 votum votum D0000 DN0000 17949 17949 jienastanfáddá voteringstema D0000 DN0000 17950 17950 jienastangalba voteringsskilt D0000 DN0000 17951 17951 jienastanortnet voteringsrekkefølge D0000 DN0000 17952 17952 jienastannjuolggadusat voteringsreglement D0000 DN0000 17953 17953 jienastanvuohki voteringsprosedyre D0000 DN0000 17954 17954 jienastanvuoittahallan voteringsnederlag D0000 DN0000 17955 17955 jienastanvuohki voteringsmåte D0000 DN0000 17956 17956 jienastanfápmudus voteringsfullmakt D0000 DN0000 17957 17957 jienastanrusttet voteringsanlegg D0000 DN0000 17958 17958 jienastit fápmudusa bokte votere ved fullmakt D0000 DN0000 17959 17959 jienastit fápmudusain votere med fullmakt D0000 DN0000 17960 17960 jienastit votere D0000 DN0000 17961 17961 visum visum D0000 DN0000 17962 17962 várrepresideanta visepresident D0000 DN0000 17963 17963 videokaseahtta videokassett A4000 AN4000 17964 17964 videorusttet videokassettspiller A4000 AN4000 17965 17965 veto veto D0000 DN0000 17966 17966 doalloriika vertsland D0000 DN0000 17967 17967 doallogoddi vertskap A2000 AN2010 17968 17968 doallogávpot vertsby G6900 GN6900 17969 17969 doalloeamit vertinne A2000 AN2010 17970 17970 doalloisit vert A2000 AN2010 17971 17971 biggoheapmi ventilasjon K0000 KN0000 17972 17972 vuostáiváldindoalut velkomstarrangement A2000 AN2010 17973 17973 vuostáiváldin velkomst A2000 AN2010 18014 18014 geassádit trekke seg D0000 DN0000 18015 18015 vuorbádit trekke lodd F0000 FN0010 18016 18016 bistit trekke i langdrag 18017 18017 mearridit treffe avgjørelse D0000 DN0000 18018 18018 guokte-goalmmádaseanetlohku to-tredjedels flertall D0000 DN0000 18019 18019 njunuševttohas toppkandidat D0000 DN0000 18020 18020 dulkalatnja tolkeavlukke P0000 PN0000 18021 18021 dulkonrusttet tolkeanlegg P0000 PN0000 18022 18022 dulkot tolke P0000 PN0000 18023 18023 togabileahtta togbillett F0000 FN0010 18024 18024 álginsárdni tiltredelsestale D0000 DN0000 18025 18025 álgit tiltre D0000 DN0000 18026 18026 cuigen tilsnakk 18027 18027 neavvun tilråding A3000 AN3000 18028 18028 neava tilråding A3000 AN3000 18029 18029 doarjjajienasteapmi tillitsvotum D0000 DN0000 18030 18030 lassibeavdegirji tilleggsprotokoll F1000 FN1000 18031 18031 guldaleaddji tilhører P0000 PN0000 18032 18032 hilgut tilbakevise 18033 18033 máhccan tilbakereise R8110 RN8120 18034 18034 áigeplána tidsskjema F1000 FN1000 18035 18035 Áigi lea dievvan! Tiden er ute! F1000 FN1000 18036 18036 dohkalaš jienat tellende stemmer D0000 DN0000 18037 18037 jietnalohkkit tellekorps D0000 DN0000 18038 18038 jienasid lohkat telle opp stemmer D0000 DN0000 18039 18039 telefonságastallan telefonsamtale P0000 PN0000 18040 18040 telefonnummar telefonnummer P0000 PN0000 18041 18041 telefonkataloga telefonkatalog P0000 PN0000 18042 18042 telefonautomáhtta telefonautomat P0000 PN0000 18043 18043 fáksanummar telefaksnummer P0000 PN0000 18052 18052 sártni doallat tale D0000 DN0000 18053 18053 giitossárdni takketale P0000 PN0000 18054 18054 evttohit ta til orde for P0000 PN0000 18055 18055 diehtun váldit ta til etterretning A3000 AN3000 18056 18056 álgit ta til 18057 18057 oaivvildit ta stilling til D0000 DN0000 18058 18058 oaivvildit ta standpunkt til 18059 18059 beali váldit ta parti for 18060 18060 bealuštit ta parti for 18061 18061 spiehkastit áššelisttus ta ordet utenfor dagsordenen F1000 FN1000 18062 18062 váldit sáni ta ordet P0000 PN0000 18063 18063 jienastit ta opp til votering D0000 DN0000 18069 18069 oaidnu synspunkt A3000 AN3000 18070 18070 áddejupmi syn A3000 AN3000 18071 18071 symposia symposium A3000 AN3000 18072 18072 vástádusreplihkka svarreplikk A3000 AN3000 18073 18073 lasihanválga suppleringsvalg D0000 DN0000 18075 18075 oanehis referáhtta summarisk referat A3000 AN3000 18076 18076 molssaevttohus subsidiært forslag D0000 DN0000 18077 18077 elrávdnjeboatkaneapmi strømbrudd 18080 18080 doarjut stille seg positivt til 18081 18081 vuostá mannat stille seg negativt til 18082 18082 diktit orrut stille i bero 18083 18083 Jaskkodehket! Stille - ro i salen! F1000 FN1000 18084 18084 stenográfet stenografere B0000 BN0000 18085 18085 stenográfa stenograf A4500 AN4500 18086 18086 jienastanlihtti stemmeurne D0000 DN0000 18087 18087 jienastanlihppu stemmeseddel D0000 DN0000 18088 18088 eanet jienat stemmeovervekt D0000 DN0000 18089 18089 ovtta ollu jienat stemmelikhet D0000 DN0000 18090 18090 jienasteapmi stemmegivning D0000 DN0000 18091 18091 jienastit (+ akk) stemme på D0000 DN0000 17974 17974 válljet oktanis velge en bloc F1000 FN1000 17975 17975 njuolggadusat vedtekter F1000 FN1000 17976 17976 Mearriduvvon! Vedtatt! F1000 FN1000 17977 17977 várreáirras vararepresentant D0000 DN0000 17978 17978 várrelahttu varamedlem D0000 DN0000 17979 17979 dábálaš eanetlohku vanlig flertall D0000 DN0000 17980 17980 jienastanlihtti valgurne D0000 DN0000 17981 17981 válljejuvvon (miel)lahttu valgt medlem D0000 DN0000 17982 17982 válgavuohki valgprosedyre D0000 DN0000 17983 17983 válgaprográmma valgprogram D0000 DN0000 17984 17984 válgavuorru valgomgang D0000 DN0000 17985 17985 válgalávdegoddi valgkomite D0000 DN0000 17986 17986 válgaverrošeapmi valgfusk D0000 DN0000 17987 17987 válga- valg- D0000 DN0000 17988 17988 fákta vakt A4500 AN4500 17989 17989 olggosbijahallan utvisning D0000 DN0000 17990 17990 bidjat olggos utvise 17991 17991 guhkidit ságastallanáiggi utvide taletiden P0000 PN0000 17992 17992 cealkámuš uttalelse D0000 DN0000 17993 17993 namahit utpeke D0000 DN0000 17994 17994 nohkat utløpe 17995 17995 álgoevttohus utkast D0000 DN0000 17996 17996 goazahantaktihkka uthalingstaktikk P0000 PN0000 17997 17997 gollobuhtadus utgiftskompensasjon F0000 FN0010 17998 17998 ášši olggobeal ságat utenomsnakk F1000 FN1000 17999 17999 riedja uro 18000 18000 jienastanlihtteválga urnevalg D0000 DN0000 18001 18001 miellahttojienasteapmi uravstemning D0000 DN0000 18002 18002 vuolitlávdegoddi underutvalg D0000 DN0000 18003 18003 dutkankommišuvdna undersøkelseskommisjon D0000 DN0000 18004 18004 deattastit understreke 18005 18005 gomihit mearrádusa underkjenne vedtak D0000 DN0000 18006 18006 suollemassoahpamuš underhåndsavtale D0000 DN0000 18007 18007 U-hápmi U-form B0000 BN0000 18008 18008 eahpidit tvile på 18009 18009 tušša tusjpenn B0000 BN0000 18010 18010 ovdan-ruoktot bileahtta tur-retur-billett F0000 FN0010 18011 18011 áitit true E0000 EN0010 18012 18012 goazadit trenere 18013 18013 geassit (ruovttoluotta) evttohusa trekke tilbake forslag D0000 DN0000 18064 18064 digaštallat ta opp til diskusjon D0000 DN0000 18065 18065 listui vuolgit ta imot nominasjon D0000 DN0000 18066 18066 miehtat nominerejuvvot ta imot nominasjon D0000 DN0000 18067 18067 eaktudit ta forbehold A3000 AN3000 18068 18068 spiehkastatjietna særvotum D0000 DN0000 18078 18078 sihkuhit ságastallanlisttus stryke seg fra talerlista D0000 DN0000 18079 18079 deattastit stryke under A3000 AN3000 18109 18109 mie˜ihit slutte seg til D0000 DN0000 18110 18110 soahpat slutte avtale D0000 DN0000 18111 18111 loahppameannudit sluttbehandle F1000 FN1000 18112 18112 loahppajurdda slutning A3000 AN3000 18113 18113 konklušuvdna slutning A3000 AN3000 18114 18114 gearggusinmeannudit sluttbehandle F1000 FN1000 18115 18115 loahpalaš beavdegirji sluttprotokoll F1000 FN1000 18116 18116 šluhttet skrinlegge 18117 18117 bordi skranke F1000 FN1000 18118 18118 skrá¹ka skranke F1000 FN1000 18119 18119 oanidit ságastallanáiggi skjære ned taletiden P0000 PN0000 18120 18120 bealkkihit skjelle ut H5300 HN5300 18121 18121 mahkášágga skinnargument A3000 AN3000 18122 18122 siteret sitere A3000 AN3000 18135 18135 mie˜iheapmi samtykke 18152 18152 neavvut råde til A3000 AN3000 18153 18153 rávvet råde til A3000 AN3000 18175 18175 mátkebuhtadus reisegodtgjøring F0000 FN0010 18176 18176 mátkedoarjja reisebidrag F0000 FN0010 18177 18177 mátki reise C0000 CN0000 18182 18182 beavdegirji referatbok F1000 FN1000 18183 18183 referáhttagirji referatbok F1000 FN1000 18184 18184 referáhtta referat A3000 AN3000 18185 18185 redigeret redigere A3000 AN3000 18186 18186 redakšuvdnalávdegoddi redaksjonskomité D2000 DN2000 18187 18187 loahpalaš jienasteapmi realitetsvotering D0000 DN0000 18188 18188 loahpalaš mearrádus realitetsvedtak D0000 DN0000 18195 18195 dávistit reagere på G5000 GN5000 18196 18196 álgi ovdaolmmoš påtroppende formann A4500 AN4500 18197 18197 šiggut påtale 18198 18198 cuigen påtale 18199 18199 šiggun påtale 18200 18200 cuiget påpeke 18201 18201 fuomášuhttit påpeke 18202 18202 váidit mearrádusa påklage vedtak F1000 FN1000 18203 18203 beavdegirjelasáhus protokolltilførsel F1000 FN1000 18204 18204 beavdegirjemearkkašupmi protokollmerknad F1000 FN1000 18205 18205 beavdegirjelasáhus protokollat F1000 FN1000 18206 18206 bargovuohki prosedyre F1000 FN1000 18207 18207 prinsihppadigaštallan prinsippdebatt A3000 AN3000 18208 18208 prinsihppasoahpamuš prinsippavtale D0000 DN0000 18209 18209 prinsihppamearrádus prinsippavgjørelse D0000 DN0000 18210 18210 prinsihppamearrideapmi prinsippavgjørelse D0000 DN0000 18044 18044 dáhttut sáni tegne seg på talerlista D0000 DN0000 18045 18045 tariffašiehtadallamat tariff-forhandlinger D0000 DN0000 18046 18046 tariffasoahpamuš tariffavtale D0000 DN0000 18047 18047 ovddasteaddji talsmann D0000 DN0000 18048 18048 ovddasteaddji talskvinne D0000 DN0000 18049 18049 ságastallanáigi taletid D0000 DN0000 18050 18050 sárdnestuollu talerstol D0000 DN0000 18051 18051 ságastallanlistu talerliste D0000 DN0000 18154 18154 Borgguhangielddus! Røyking forbudt! D0000 DN0000 18155 18155 borgguhanboddu røykepause D2000 DN2000 18156 18156 loahpahit runde av 18157 18157 máidnut rose H5300 HN5300 18158 18158 rámiidit rose H5300 HN5300 18159 18159 riikatelefovdna rikstelefonsamtale P0000 PN0000 18160 18160 riikasoabaheaddji riksmeklingsmann A4500 AN4500 18161 18161 ruovttoluottabileahtta returbillett F0000 FN0010 18162 18162 guovlonummar retningsnummer D2000 DN2000 18163 18163 resolušuvdnaevttohus resolusjonsforslag D0000 DN0000 18164 18164 cealkámuševttohus resolusjonsforslag D0000 DN0000 18165 18165 resolušuvdna resolusjon D0000 DN0000 18189 18189 realite(aht)amearrádus realitetsvedtak D0000 DN0000 18190 18190 realite(aht)tajienasteapmi realitetsvotering D0000 DN0000 18191 18191 loahppaevttohus realitetsforslag D0000 DN0000 18192 18192 loahppašiehtadallamat realitetsforhandlinger D0000 DN0000 18193 18193 loahpalaš mearrideapmi realitetsavgjørelse D0000 DN0000 18194 18194 realiteahtta realitet A3000 AN3000 18211 18211 váldoevttohus prinsipalt forslag D0000 DN0000 18217 18217 oasseváldiid oahpásmahttin presentasjonsrunde F1000 FN1000 18218 18218 presedeansa presedens D0000 DN0000 18219 18219 poastanummar postnummer P0000 PN0000 18220 18220 deattuhit poengtere A3000 AN3000 18221 18221 lávdi podium F1000 FN1000 18222 18222 stellet plassere B0000 BN0000 18223 18223 sajustit plassere B0000 BN0000 18240 18240 šiehtadus overenskomst D0000 DN0000 18241 18241 diehtojuohkin orientering A3000 AN3000 18242 18242 orgána organ D0000 DN0000 18243 18243 die˜uid juohkit orientere A3000 AN3000 18244 18244 máinnašit orientere A3000 AN3000 18245 18245 ijastit overnatte A1000 AN1000 18246 18246 nággu ordstrid A3000 AN3000 18247 18247 diggi ordstrid A3000 AN3000 18248 18248 digaštallan ordskifte A3000 AN3000 18283 18283 nubbin ovdaolmmoš nestforman A4500 AN4500 18284 18284 lávdegoddi nemnd D0000 DN0000 18285 18285 biehttalit válljejuvvot nekte å ta imot valg D0000 DN0000 18286 18286 šiitit nekte for 18287 18287 gieldit boahtimis nekte adgang 18288 18288 biehttalit nekte 18289 18289 gieldit nekte 18290 18290 vuostejietna nei-stemme D0000 DN0000 18291 18291 cielaheapmi negative tilrop H5300 HN5300 18292 18292 jienasteamis vuoittahallat bli nedstemt D0000 DN0000 18293 18293 nammadit lávdegotti nedsette utvalg D0000 DN0000 18294 18294 veto-cealkámuš nedlegge veto D0000 DN0000 18295 18295 heaitit doaimmas nedlegge verv D0000 DN0000 18296 18296 nammagilkor navneskilt A4500 AN4500 18297 18297 sátnevuorrolistu navn på talerlista D0000 DN0000 18298 18298 idjadanruhta natt-tillegg F0000 FN0010 18299 18299 „oahkkinjo˜iheaddjit (pl.) møteledelse F1000 FN1000 18300 18300 „oahkkingivssideaddji møteplager F1000 FN1000 18307 18307 die˜ihuvvon áibamat (pl.) meldt forfall F1000 FN1000 18308 18308 die˜áhusat meldinger F1000 FN1000 18319 18319 váldoga¿aldat hovedspørsmål A3000 AN3000 18320 18320 „uovvut ášši holde seg til saken F1000 FN1000 18321 18321 „oahkkima doallat gitta uvssaid holde møte for lukkede dører F1000 FN1000 18322 18322 „oahkkima doallat holde møte F1000 FN1000 18323 18323 oa¿¿ut doarjaga gie˜aiddoaškuma høste applaus F1000 FN1000 18324 18324 jurddari˜˜u idedugnad A3000 AN3000 18325 18325 badjelgeah„„at ignorere H5300 HN5300 18326 18326 gulaskuddan„oahkkin høringsmøte F1000 FN1000 18327 18327 jo˜ánit bargi lávdegoddi hurtigarbeidende utvalg D0000 DN0000 18328 18328 goh„„unáigemearri innkallingsfrist F1000 FN1000 18329 18329 goh„„unovddasvástideaddji innkallingsansvarlig F1000 FN1000 18330 18330 goh„„un innkallelse F1000 FN1000 18331 18331 goh„„ut innkalle F1000 FN1000 18332 18332 die˜ihit informere P0000 PN0000 18333 18333 miehtat gáibádusaide imøtekomme kravene D0000 DN0000 18334 18334 sisa„áliheapmi innsjekking F0000 FN0010 18335 18335 sisa„áliheapmi innregistrering D0000 DN0000 18336 18336 sáhkavuorru „oahkkinortnegii innlegg til forretningsordenen F1000 FN1000 18342 18342 váldit sáni „oahkkinortnegii komme med innlegg til forretningsordenen F1000 FN1000 18343 18343 váldit sátnevuoru „oahkkinortnegii komme med innlegg til forretningsordenen F1000 FN1000 18092 18092 gomihit jienastemiin stemme ned D0000 DN0000 18093 18093 jienastit vuostá stemme mot D0000 DN0000 18094 18094 jienastit beali stemme for D0000 DN0000 18095 18095 jienastit guoros stemme blankt D0000 DN0000 18096 18096 jienastit stemme D0000 DN0000 18097 18097 jietna stemme P0000 PN0000 18098 18098 oaidnu standpunkt A3000 AN3000 18099 18099 deaivilis dajaldat spissformulering A3000 AN3000 18100 18100 ovttastallan sosialt samvær A2000 AN2010 18101 18101 suokkardanšiehtadallamat sonderingsforhandlinger D0000 DN0000 18102 18102 telefovnnas hállat snakke i telefonen P0000 PN0000 18103 18103 telefovnnas hupmat snakke i telefonen P0000 PN0000 18104 18104 loahppadajaldat sluttreplikk A3000 AN3000 18105 18105 loahppacealkámuš sluttkommuniké D0000 DN0000 18106 18106 loahppasáhkavuorru sluttinnlegg F1000 FN1000 18107 18107 loahpahit sluttføre F1000 FN1000 18108 18108 guorrasit slutte seg til A3000 AN3000 18123 18123 da˜isdulkon simultantolking P0000 PN0000 18124 18124 dábálaš eanetlohku simpelt flertall D0000 DN0000 18125 18125 dorvofákta sikkerhetsvakt A4500 AN4500 18126 18126 sadjásaš ovdaolmmoš setteformann A4500 AN4500 18127 18127 fámohuhttit sette ut av kraft E0000 EN0010 18128 18128 bidjat sárgá sette strek F1000 FN1000 18129 18129 bidjat áššelisttu sette opp dagsordenen F1000 FN1000 18130 18130 várret sette av F1000 FN1000 18131 18131 máhcahit sende tilbake 18132 18132 miehtat samtykke 18133 18133 guorrasit samtykke 18134 18134 miehtan samtykke 18137 18137 guorraseapmi samtykke 18138 18138 sáhkafáddá samtaletema A3000 AN3000 18139 18139 ságastallanbealli samtalepart P0000 PN0000 18140 18140 sáhkafáddá samtaleemne A3000 AN3000 18141 18141 ságastallan samtale P0000 PN0000 18142 18142 oktiibeaškaleapmi sammenstøt G1100 GN1100 18143 18143 ovttasbargolávdegoddi samarbeidskomité D0000 DN0000 18144 18144 ovttasbargosoahpamuš samarbeidsavtale D0000 DN0000 18145 18145 vuovdinautomáhtta salgsautomat O0000 ON0000 18146 18146 sále sal A4500 AN4500 18147 18147 áššelistu saksliste F1000 FN1000 18148 18148 áššeráhkkaneapmi saksforberedelse F1000 FN1000 18149 18149 áššebábir saksdokument F1000 FN1000 18150 18150 áššemeannudanmeattáhus saksbehandlingsfeil F1000 FN1000 18151 18151 álgoevttohus råutkast F1000 FN1000 18166 18166 áirrasgoddi representantskap D0000 DN0000 18167 18167 dadjalit replisere F1000 FN1000 18168 18168 vuorrosátni replikk D0000 DN0000 18169 18169 buhtisin „állon renskrevet A3000 AN3000 18170 18170 gorálaš eanetlohku relativt flertall D0000 DN0000 18171 18171 muitalit váldosisdoalu rekapitulere A3000 AN3000 18172 18172 mátkegolut reiseutgifter F0000 FN0010 18173 18173 mátkedoarjja reisetilskudd F0000 FN0010 18174 18174 mátkeregulatiiva reiseregulativ D0000 DN0000 18178 18178 johtit reise C0000 CN0000 18179 18179 mátkkoštit reise C0000 CN0000 18180 18180 nannet njuolggadusain reglementsfeste F1000 FN1000 18181 18181 buhtadit refundere F0000 FN0010 18212 18212 preasskonferánsa pressekonferanse A4000 AN4000 18213 18213 presideantagoddi presidentskap D0000 DN0000 18214 18214 presideantaevttohas presidentkandidat D0000 DN0000 18215 18215 bidjat ovdan presentere A3000 AN3000 18216 18216 ovdanbidjat presentere A3000 AN3000 18224 18224 sadjebileahtta plassbillett C0000 CN0000 18225 18225 plánša plansje F1000 FN1000 18226 18226 njurgut vuostemielain pipe ut 18227 18227 plánet planlegge 18228 18228 njurgut pipe 18229 18229 soaibman personangrep H5300 HN5300 18230 18230 parlamentarihkkár parlamentariker D0000 DN0000 18231 18231 parlameanta parlament D0000 DN0000 18232 18232 panelaoasseváldi paneldeltaker D0000 DN0000 18233 18233 paneladigaštallan paneldebatt P0000 PN0000 18234 18234 panela panel A3000 AN3000 18249 18249 geardduhit sánis sátnái sitere ordrett A3000 AN3000 18250 18250 sánis sátnái bájuhus ordrett referat A3000 AN3000 18251 18251 sátnádeapmi ordlyd A3000 AN3000 18252 18252 Sáni sadji addo! Ordet er fritt! P0000 PN0000 18253 18253 jienaid lohkan opptelling av stemmer D0000 DN0000 18254 18254 ságadoalli ordfører A4500 AN4500 18255 18255 diehto(juohkin)távval oppslagstavle F1000 FN1000 18256 18256 die˜áhustávval oppslagstavle F1000 FN1000 18257 18257 doalahit evttohusa opprettholde forslag D0000 DN0000 18258 18258 vuostebealli opposisjon D0000 DN0000 18262 18262 njulget boasttuáddejumi oppklare misforståelser P0000 PN0000 18263 18263 garra digaštallan opphetet debatt D0000 DN0000 18264 18264 ipmárdus oppfatning H5300 HN5300 18265 18265 o˜˜aválljen omvalg D0000 DN0000 18266 18266 rievdadit mearrádusa omgjøre vedtak D0000 DN0000 18235 18235 rihkkut ságastallanáigemeari overskride taletiden P0000 PN0000 18236 18236 jorgalus oversettelse B0000 BN0000 18237 18237 sáddet lávdegoddái oversende til komite F1000 FN1000 18238 18238 vajálduhttit overse H5300 HN5300 18239 18239 idjadit overnatte A1000 AN1000 18259 18259 vuostálastit opponere mot D0000 DN0000 18260 18260 vuosttildit opponere mot A3000 AN3000 18261 18261 nammadit oppnevne D0000 DN0000 18267 18267 rievdadit evttohusa omformulere forslag D0000 DN0000 18268 18268 áittardeaddji ombudsmann A4500 AN4500 18269 18269 sirdit eará áigái omberamme D0000 DN0000 18270 18270 observatorasadji observatørstatus D0000 DN0000 18271 18271 observatora observatør A4500 AN4500 18272 18272 dárkojeaddji observatør A4500 AN4500 18273 18273 mearkkašumit notater F1000 FN1000 18274 18274 „álestit notere A3000 AN3000 18275 18275 „állingihpa notatblokk A3000 AN3000 18276 18276 nomineret nominere D0000 DN0000 18277 18277 nominašuvdna nominasjon D0000 DN0000 18278 18278 álggus namuhit nevne innledningsvis P0000 PN0000 18279 18279 namuhastit nevne i forbifarten P0000 PN0000 18280 18280 namuhit nevne P0000 PN0000 18281 18281 boahtte ságastalli neste taler P0000 PN0000 18282 18282 „uovvovaš ságastalli neste taler P0000 PN0000 18301 18301 miellahtto„oahkkin medlemsmøte F1000 FN1000 18302 18302 miellahttovuohta medlemsskap D0000 DN0000 18303 18303 die˜ihit meddele P0000 PN0000 18304 18304 álbmot„oahkkin massemøte P0000 PN0000 18305 18305 giehta„álus manuskript B0000 BN0000 18306 18306 má¹get mangfoldiggjøre A3000 AN3000 18309 18309 cealkit eret miellahttuvuo˜a melde seg ut av D0000 DN0000 18310 18310 die˜ihit ie¿as miellahttun melde seg inn i D0000 DN0000 18311 18311 die˜ihit o˜˜a áššiid melde nye saker F1000 FN1000 18312 18312 duhtameahttunvuo˜a dovddaheapmi mishagytring P0000 PN0000 18313 18313 loahpahit „oahkkima heve møte F0000 FN0010 18314 18314 vuostáiváldit giehtaspea¿¿umiin hilse med applaus D2000 DN2000 18315 18315 lea sánisadji ha ordet P0000 PN0000 18316 18316 „iegus jienasteapmi hemmelig votering D0000 DN0000 18317 18317 áv¿¿uhit henstille til 18318 18318 hállat + ill. henvende seg til P0000 PN0000 18337 18337 kabineahttaga¿aldat kabinettspørsmål D0000 DN0000 18338 18338 kaseahtta„uojanas kassettspiller P0000 PN0000 18339 18339 lávdegotti jo˜iheaddji komitéformann A4500 AN4500 18340 18340 lávdegodde„oahkkin komitémøte D0000 DN0000 18341 18341 gea¿idit komme inn på 18344 18344 „uo„„uhit komme med påstand 18354 18354 jo˜ihit digaštallama lede debatt F1000 FN1000 18355 18355 jo˜ihit „oahkkima lede møte F1000 FN1000 18356 18356 jo˜iheaddji leder A4500 AN4500 18357 18357 miel„uovvu ledsager A2000 AN2010 18358 18358 miel„uovvuide prgrámma ledsagerprogram F1000 FN1000 18359 18359 seaguhit ie¿as legge seg opp i 18360 18360 gitta„oahkkin lukket møte F1000 FN1000 18361 18361 „uovgagovva lysbilde B0000 BN0000 18367 18367 Gonagaslaš Majestehta Kruvdnaprinsa Haakon Hans Kongelige Høyhet Kronprins Haakon 18368 18368 Stáhtaministara kantuvra Statsministerens kontor D0000 DN0000 18369 18369 Mánáid- ja bearašdepartemeanta Barne- og familiedepartementet D0000 DN0000 18373 18373 Dearvvašvuoðadepartemeanta Helsedepartementet D0000 DN0000 18375 18375 Gielda- ja guovlodepartemeanta Kommunal- og regionaldepartementet D0000 DN0000 18377 18377 Eanandoallodepartemeanta Landbruksdepartementet D0000 DN0000 18378 18378 Birasgáhttendepartemeanta Miljøverndepartementet D0000 DN0000 18379 18379 Ealáhus- ja gávpedepartemeanta Nærings- og handelsdepartementet D0000 DN0000 18380 18380 Oljo- ja energiijadepartemeanta Olje- og energidepartementet D0000 DN0000 18381 18381 Johtalusdepartemeanta Samferdselsdepartementet D0000 DN0000 18382 18382 Oahpahus- ja dutkandepartemeanta Utdannings- og forskningsdepartementet D0000 DN0000 18383 18383 Olgoriikadepartemeanta Utenriksdepartementet D0000 DN0000 18384 18384 Sosiáladepartemeanta Sosialdepartementet D0000 DN0000 18386 18386 Dearvvašvuoða- ja fuolahusdepartemeanta Helse- og omsorgsdepartementet D0000 DN0000 18387 18387 Oðasmahttindepartemeanta Moderniseringsdepartementet D0000 DN0000 18388 18388 Eanandoallo- ja biebmodepartemeanta Landbruks- og matdepartementet D0000 DN0000 18345 18345 rᘘádallat konferere med A3000 AN3000 18346 18346 konferánsaguovddáš konferansesenter F1000 FN1000 18347 18347 riika„oahkkin landsmøte D2000 DN2000 18348 18348 dikkár kverulant 18349 18349 vuo˜˜uduvvot konstituere seg D0000 DN0000 18350 18350 vuo˜˜udeaddji váldo„oahkkin konstituerende generalforsamling D0000 DN0000 18351 18351 vuo˜˜udan„oahkkin konstituerende møte D0000 DN0000 18352 18352 rᘘeaddi miellahttu konsultativt medlem D0000 DN0000 18353 18353 rᘘeaddi orgána konsultativt organ D0000 DN0000 18362 18362 „uovgagovvarusttet lysbildeapparat B0000 BN0000 18363 18363 „uodjá ná lyder som følger B0000 BN0000 18364 18364 dát aktuell 18365 18365 iešalddis automatisk 18366 18366 seahkalagaid blandet 18370 18370 Ruhtadandepartemeanta Finansdepartementet D0000 DN0000 18371 18371 Guolástusdepartemeanta Fiskeridepartementet D0000 DN0000 18390 18390 konferánsasále konferansesal D2000 DN2000 18395 18395 nággu tvistemål E0000 EN0010 18396 18396 nággu disputt D0000 DN0000 18397 18397 Èávkos Oteren X1900 XN1939 18372 18372 Suodjalusdepartemeanta Forsvarsdepartementet D0000 DN0000 18376 18376 Kultur- ja girkodepartemeanta Kultur- og kirkedepartementet D0000 DN0000 18385 18385 Bargo- ja sosiáladepartemeanta Arbeids- og sosialdepartementet D0000 DN0000 18393 18393 gurra skar G6910 GN6911 18394 18394 sátnádeapmi formulering D0000 DN0000 18398 18398 bircut gå som en birci 18389 18389 Guolástus- ja riddodepartemeanta Fiskeri- og kystdepartementet D0000 DN0000