# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-01-29 18:50+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: evedrill/forms.py:18 msgid "noun" msgstr "" #: evedrill/forms.py:19 msgid "verb" msgstr "" #: evedrill/forms.py:20 msgid "adjective" msgstr "" #: evedrill/forms.py:21 msgid "numeral" msgstr "" #: evedrill/forms.py:26 evedrill/forms.py:36 evedrill/forms.py:45 #: evedrill/forms.py:72 evedrill/forms.py:82 msgid "plural" msgstr "" #: evedrill/forms.py:27 evedrill/forms.py:37 evedrill/forms.py:47 #: evedrill/forms.py:73 evedrill/forms.py:83 msgid "accusative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:28 evedrill/forms.py:38 evedrill/forms.py:48 #: evedrill/forms.py:74 evedrill/forms.py:84 msgid "illative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:29 evedrill/forms.py:39 evedrill/forms.py:49 #: evedrill/forms.py:75 evedrill/forms.py:85 msgid "locative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:30 evedrill/forms.py:40 evedrill/forms.py:50 #: evedrill/forms.py:76 evedrill/forms.py:86 msgid "comitative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:31 evedrill/forms.py:51 msgid "genitive" msgstr "" #: evedrill/forms.py:32 evedrill/forms.py:41 evedrill/forms.py:52 msgid "essive" msgstr "" #: evedrill/forms.py:46 evedrill/forms.py:71 msgid "attributive" msgstr "" #: evedrill/forms.py:56 msgid "attributive positive" msgstr "" #: evedrill/forms.py:57 msgid "attributive comparative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:58 msgid "attributive superlative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:59 msgid "predicative positive" msgstr "" #: evedrill/forms.py:60 msgid "predicative comparative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:61 msgid "predicative superlative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:65 msgid "positive" msgstr "" #: evedrill/forms.py:66 msgid "comparative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:67 msgid "superlative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:77 msgid "collective" msgstr "" #: evedrill/forms.py:78 msgid "ordinals" msgstr "" #: evedrill/forms.py:90 evedrill/forms.py:130 msgid "First level" msgstr "" #: evedrill/forms.py:91 evedrill/forms.py:131 msgid "Second level" msgstr "" #: evedrill/forms.py:95 evedrill/forms.py:103 msgid "present" msgstr "" #: evedrill/forms.py:96 evedrill/forms.py:104 msgid "past" msgstr "" #: evedrill/forms.py:97 evedrill/forms.py:105 msgid "conditional" msgstr "" #: evedrill/forms.py:98 evedrill/forms.py:106 msgid "imperative" msgstr "" #: evedrill/forms.py:99 evedrill/forms.py:107 msgid "potential" msgstr "" #: evedrill/forms.py:112 msgid "Level 1" msgstr "" #: evedrill/forms.py:113 msgid "Level 1-2" msgstr "" #: evedrill/forms.py:114 msgid "Level 1-3" msgstr "" #: evedrill/forms.py:115 msgid "All" msgstr "" #: evedrill/forms.py:119 evedrill/templates/quizz_n.html:44 msgid "rare" msgstr "" #: evedrill/forms.py:120 evedrill/templates/quizz_n.html:43 msgid "common" msgstr "" #: evedrill/forms.py:124 evedrill/templates/quizz_n.html:39 msgid "world" msgstr "" #: evedrill/forms.py:125 evedrill/templates/quizz_n.html:38 msgid "sapmi" msgstr "Sápmi" #: evedrill/forms.py:126 evedrill/templates/quizz_n.html:40 msgid "suopma" msgstr "Finland" #: evedrill/forms.py:132 msgid "Third level" msgstr "" #: evedrill/forms.py:136 msgid "Even to Russian" msgstr "" #: evedrill/forms.py:137 msgid "Russian to Even" msgstr "" #: evedrill/forms.py:147 msgid "Even" msgstr "" #: evedrill/forms.py:152 msgid "numbers" msgstr "" #: evedrill/forms.py:153 msgid "animals" msgstr "" #: evedrill/forms.py:154 msgid "time/season" msgstr "" #: evedrill/forms.py:155 msgid "nature" msgstr "" #: evedrill/forms.py:156 msgid "all" msgstr "" #: evedrill/forms.py:169 msgid "0-10" msgstr "" #: evedrill/forms.py:170 msgid "0-20" msgstr "" #: evedrill/forms.py:171 msgid "0-100" msgstr "" #: evedrill/forms.py:172 msgid "0-1000" msgstr "" #: evedrill/forms.py:177 msgid "Numeral to string" msgstr "" #: evedrill/forms.py:178 msgid "String to numeral" msgstr "" #: evedrill/forms.py:182 msgid "Firstmeeting" msgstr "Oahpásmuva Kárii" #: evedrill/forms.py:183 msgid "Firstmeeting boy" msgstr "Oahpásmuva Lemehii" #: evedrill/forms.py:184 msgid "Firstmeeting girl" msgstr "Oahpásmuva Lisái" #: evedrill/forms.py:185 msgid "Firstmeeting man" msgstr "Oahpásmuva Hánsii" #: evedrill/forms.py:186 msgid "Visit" msgstr "Guossis" #: evedrill/forms.py:187 msgid "Grocery" msgstr "Borramušgávppis" #: evedrill/forms.py:188 msgid "Shopadj" msgstr "" #: evedrill/views.py:22 msgid "Practise attributes" msgstr "" #: evedrill/views.py:23 msgid "Practise attributes in positive" msgstr "" #: evedrill/views.py:24 msgid "Practise attributes in comparative" msgstr "" #: evedrill/views.py:25 msgid "Practise attributes in superlative" msgstr "" #: evedrill/views.py:26 msgid "Practise predicative in positive" msgstr "" #: evedrill/views.py:27 msgid "Practise predicative in comparative" msgstr "" #: evedrill/views.py:28 msgid "Practise predicative in superlative" msgstr "" #: evedrill/views.py:29 msgid "Practise numeral attributes" msgstr "" #: evedrill/views.py:30 evedrill/views.py:36 msgid "Practise plural" msgstr "" #: evedrill/views.py:31 msgid "Practise illative" msgstr "" #: evedrill/views.py:32 msgid "Practise accusative" msgstr "" #: evedrill/views.py:33 msgid "Practise comitative" msgstr "" #: evedrill/views.py:34 msgid "Practise essive" msgstr "" #: evedrill/views.py:35 msgid "Practise genitive" msgstr "" #: evedrill/views.py:37 msgid "Practise locative" msgstr "" #: evedrill/views.py:38 msgid "Practise numerals in illative" msgstr "" #: evedrill/views.py:39 msgid "Practise numerals in accusative" msgstr "" #: evedrill/views.py:40 msgid "Practise numerals in comitative" msgstr "" #: evedrill/views.py:41 msgid "Practise numerals in essive" msgstr "" #: evedrill/views.py:42 msgid "Practise numerals in genitive" msgstr "" #: evedrill/views.py:43 msgid "Practise numerals in plural" msgstr "" #: evedrill/views.py:44 msgid "Practise numerals in locative" msgstr "" #: evedrill/views.py:45 msgid "Practise collective numerals" msgstr "" #: evedrill/views.py:46 msgid "Practise ordinal numbers" msgstr "" #: evedrill/views.py:47 msgid "Practise present" msgstr "" #: evedrill/views.py:48 msgid "Practise past" msgstr "" #: evedrill/views.py:49 evedrill/views.py:52 msgid "Practise conditional" msgstr "" #: evedrill/views.py:50 evedrill/views.py:53 msgid "Practise imperative" msgstr "" #: evedrill/views.py:51 evedrill/views.py:54 msgid "Practise potential" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:31 msgid "Even-Oahpa is a small demo of games for learners of Even language." msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:45 msgid "Morphology in context" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:56 msgid "Words and translations" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:66 msgid "Practise numerals" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:83 msgid "Interface language" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:125 msgid "North Sami dialect" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:129 #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:132 #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:136 msgid "western" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:130 #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:133 #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:137 msgid "eastern" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:157 msgid "Teachers and students guide" msgstr "Guide for students and teachers" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:167 msgid "VISL-games for North Sami" msgstr "VISL games for North Sámi" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:173 msgid "Dictionary" msgstr "Digital dictionary" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:178 msgid "About OAHPA!" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:182 templates/eveoahpa.html:252 msgid "Feedback" msgstr "" #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:201 msgid "Copyright 2012 The University of Tromso." msgstr "Copyright 2012 The University of Tromsø." #: evedrill/templates/eveoahpa_main.html:202 msgid "Contact" msgstr "" #: evedrill/templates/game.html:104 msgid "help" msgstr "" #: evedrill/templates/game.html:163 msgid "Congratulations!" msgstr "" #: evedrill/templates/game.html:167 msgid "Your score:" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:5 evedrill/templates/mgame_l.html:29 msgid "Morphology" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:23 evedrill/templates/mgame.html.py:25 #: evedrill/templates/mgame.html:48 evedrill/templates/mgame.html.py:50 #: evedrill/templates/mgame_l.html:10 evedrill/templates/mgame_l.html.py:19 msgid "Nouns" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:28 evedrill/templates/mgame.html.py:30 #: evedrill/templates/mgame.html:53 evedrill/templates/mgame.html.py:55 #: evedrill/templates/mgame_l.html:11 evedrill/templates/mgame_l.html.py:20 msgid "Verbs" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:33 evedrill/templates/mgame.html.py:35 #: evedrill/templates/mgame.html:58 evedrill/templates/mgame.html.py:60 #: evedrill/templates/mgame_l.html:12 evedrill/templates/mgame_l.html.py:21 msgid "Adjectives" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:38 evedrill/templates/mgame.html.py:40 #: evedrill/templates/mgame.html:63 evedrill/templates/mgame.html.py:65 #: evedrill/templates/mgame_l.html:13 evedrill/templates/mgame_l.html.py:22 #: evedrill/templates/num.html:25 evedrill/templates/num_ord.html:25 msgid "Numerals" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:78 msgid "Stem" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:80 evedrill/templates/mgame_l.html:37 #: evedrill/templates/quizz.html:33 msgid "Level" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:88 msgid "bisyllabic" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:89 msgid "trisyllabic" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:90 msgid "contracted" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:96 evedrill/templates/mgame_l.html:49 #: evedrill/templates/num.html:47 evedrill/templates/num_ord.html:44 #: evedrill/templates/quizz.html:45 evedrill/templates/quizz_n.html:53 msgid "New set" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:140 evedrill/templates/mgame_l.html:104 #: evedrill/templates/num.html:68 evedrill/templates/num_ord.html:65 #: evedrill/templates/quizz.html:59 evedrill/templates/quizz_n.html:67 msgid "Test answers" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame.html:143 evedrill/templates/mgame_l.html:107 #: evedrill/templates/quizz_n.html:70 msgid "Show correct answers" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame_a.html:8 msgid "" "Add adjectives in correct forms. You get translation into Norwegian if you " "click the word." msgstr "" "Add adjectives in the correct forms. If you click on the word you will get " "the Norwegian translation." #: evedrill/templates/mgame_a.html:10 msgid "Add adjectives in correct forms." msgstr "Add adjectives in the correct forms." #: evedrill/templates/mgame_a.html:15 evedrill/templates/mgame_v.html:15 msgid "Type" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame_a.html:17 msgid "Grade" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame_l.html:8 msgid "MORFA-S" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame_l.html:17 msgid "MORFA-C" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame_l.html:35 evedrill/templates/mgame_n.html:15 msgid "Case" msgstr "" #: evedrill/templates/mgame_l.html:55 evedrill/templates/mgame_l.html.py:57 msgid "Add numerals in correct forms." msgstr "Add numerals in the correct forms." #: evedrill/templates/mgame_n.html:8 msgid "Add nouns in correct forms. You get translation if you click the word." msgstr "" "Add nouns in the correct forms. If you click the word you will get the " "translation." #: evedrill/templates/mgame_n.html:10 msgid "Add nouns in correct forms." msgstr "Add nouns in the correct forms." #: evedrill/templates/mgame_v.html:8 msgid "Add verbs in correct forms. You get translation if you click the word." msgstr "" "Add verbs in the correct forms. If you click the word, you will get the " "translation." #: evedrill/templates/mgame_v.html:10 msgid "Add verbs in correct forms." msgstr "Add vervs in the correct forms." #: evedrill/templates/num.html:18 evedrill/templates/num_ord.html:18 msgid "Cardinals" msgstr "Cardinal numbers" #: evedrill/templates/num.html:19 evedrill/templates/num_ord.html:19 msgid "Ordinals" msgstr "Ordinal numbers" #: evedrill/templates/num.html:37 evedrill/templates/num_ord.html:35 msgid "Select the range of numerals." msgstr "" #: evedrill/templates/num.html:71 evedrill/templates/num_ord.html:68 #: evedrill/templates/quizz.html:62 msgid "Show the correct answers" msgstr "" #: evedrill/templates/num_ord.html:29 msgid "Forms for ordinal numbers." msgstr "" #: evedrill/templates/quizz.html:18 evedrill/templates/quizz_n.html:17 msgid "Words" msgstr "" #: evedrill/templates/quizz.html:19 evedrill/templates/quizz_n.html:18 msgid "Placenames" msgstr "" #: evedrill/templates/quizz.html:24 evedrill/templates/quizz_n.html:23 msgid "Quizz" msgstr "Quiz" #: evedrill/templates/quizz.html:27 msgid "Give translations for words. You can choose set or level, not both." msgstr "" #: evedrill/templates/quizz.html:32 msgid "Set" msgstr "" #: evedrill/templates/quizz.html:34 evedrill/templates/quizz_n.html:33 msgid "Select the language pair" msgstr "" #: evedrill/templates/quizz_n.html:26 msgid "Give translations for placenames." msgstr "" #: evedrill/templates/quizz_n.html:31 msgid "Geography" msgstr "" #: evedrill/templates/quizz_n.html:32 msgid "Frequency" msgstr "" #: templates/404.html:7 msgid "Page not found." msgstr "Page not found." #: templates/500.html:7 msgid "There has been a technical error, please try again." msgstr "There has been a technical error, please try again." #: templates/500.html:8 msgid "We are developing the program." msgstr "" #: templates/eveoahpa.html:200 templates/eveoahpa.html.py:212 msgid "Grammar" msgstr "" #: templates/eveoahpa.html:238 msgid "OAHPA is under development and may not function all the time." msgstr "OAHPA is under development and might not work all the time" #: templates/eveoahpa.html:242 msgid "Main page" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Answer to the questions with full sentences. Remember big initial letter " #~ "in placenames." #~ msgstr "" #~ "Answer the questions with full sentences. Remember big initial letter in " #~ "placenames." #~ msgid "" #~ "NB! NB! The Sahka game is not working properly, due to technical " #~ "problems! NB! NB!" #~ msgstr "" #~ "NB! NB! The Sahka game is not working properly due to technical problems! " #~ "NB! NB!" #~ msgid "" #~ "NB! NB! The Sahka game is temporarily out of order, due to technical " #~ "maintenance! NB! NB!" #~ msgstr "" #~ "NB! NB! The Sahka game is temporarily out of order due to technical " #~ "maintenance! NB! NB!" #~ msgid "Meeting with Kare" #~ msgstr "Oahpásmuva Kárii" #~ msgid "Meeting with Hansa" #~ msgstr "Oahpásmuva Hánsii" #~ msgid "Meeting with Lisa" #~ msgstr "Oahpásmuva Lisái" #~ msgid "Meeting with Lemet" #~ msgstr "Oahpásmuva Lemehii" #~ msgid "Shop" #~ msgstr "Veardideapmi rámbuvrris - New version!" #~ msgid "" #~ "Answer to the questions with full sentences. Be aware of that if there is " #~ "moai/mii in the question, you have to answer with doai/dii. " #~ msgstr "" #~ "Answer the questions with full sentences. Be aware of that if there is " #~ "moai/mii in the question, you have to answer with doai/dii. " #~ msgid "" #~ "NB! NB! The Vasta game is not working properly, due to technical " #~ "problems! NB! NB!" #~ msgstr "" #~ "NB! NB! The Vasta game is not working properly due to technical problems! " #~ "NB! NB!" #~ msgid "" #~ "NB! NB! The Vasta game is temporarily out of order, due to technical " #~ "maintenance! NB! NB!" #~ msgstr "" #~ "NB! NB! The Vasta game is temporarily out of order due to technical " #~ "maintenance! NB! NB!" #~ msgid "" #~ "is a collection of grammar games developed for grammar learning by " #~ "Syddansk Universitet. Here are the VISL games for North Sami. Note! Some " #~ "of the games require the latest Java version, and do not function on Mac " #~ "computers." #~ msgstr "" #~ "is a collection of grammar games developed for grammar learning by " #~ "Syddansk Universitet. Here are the VISL games for North Sami. Note! Some " #~ "of the games require the latest version of Java, and do not work on Mac " #~ "computers." #~ msgid "(instructions)" #~ msgstr "(guide)" #~ msgid "Nouns, verbs and other words shall be put into the right place." #~ msgstr "Nouns, verbs and other words should be placed correctly." #~ msgid "algu" #~ msgstr "Álgu" #~ msgid "sara" #~ msgstr "Sára ja su ustibat" #~ msgid "Answer to questions" #~ msgstr "Answer questions" #~ msgid "Dialogue game" #~ msgstr "Dialogues" #~ msgid "" #~ "An email address is required if you would like us to contact you about " #~ "the feedback." #~ msgstr "" #~ "An email address is required if you would like us to contact you about " #~ "your feedback." #~ msgid "Meeting with Piera" #~ msgstr "Oahpásmuva Lemehii"