# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Django\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-25 15:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-08 20:22+0530\n" "Last-Translator: Kannada Localization Team \n" "Language-Team: Kannada \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:33 #, perl-format msgid "Available %s" msgstr "ಲಭ್ಯ %s " #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:41 msgid "Choose all" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಿ" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:46 msgid "Add" msgstr "ಸೇರಿಸಿ" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:48 msgid "Remove" msgstr "ತೆಗೆದು ಹಾಕಿ" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:53 #, perl-format msgid "Chosen %s" msgstr "%s ಆಯ್ದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:54 msgid "Select your choice(s) and click " msgstr "" "ನಿಮ್ಮ ಆಯ್ಕೆ(ಗಳ)ನ್ನು ಆರಿಸಿ " "ಮತ್ತು ಕ್ಲಿಕ್ಕಿಸಿ" #: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:59 msgid "Clear all" msgstr "ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:26 #: contrib/admin/media/js/calendar.js:24 msgid "" "January February March April May June July August September October November " "December" msgstr "" "ಜನವರಿ ಫೆಬ್ರುವರಿ ಮಾರ್ಚ್ " "ಎಪ್ರಿಲ್ ಮೇ ಜೂನ್ ಜುಲೈ ಆಗಸ್ಟ್ " "ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್ ನವೆಂಬರ್ ಡಿಸೆಂಬರ್" #: contrib/admin/media/js/dateparse.js:27 msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday" msgstr "" "ರವಿವಾರ ಸೋಮವಾರ ಮಂಗಳವಾರ " "ಬುಧವಾರ ಗುರುವಾರ ಶುಕ್ರವಾರ " "ಶನಿವಾರ" #: contrib/admin/media/js/calendar.js:25 msgid "S M T W T F S" msgstr "ರ ಸೋ ಮ ಬು ಗು ಶು ಶ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:45 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80 msgid "Now" msgstr "ಈಗ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:48 msgid "Clock" msgstr "ಗಡಿಯಾರ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:77 msgid "Choose a time" msgstr "ಸಮಯವೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81 msgid "Midnight" msgstr "ಮಧ್ಯರಾತ್ರಿ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:82 msgid "6 a.m." msgstr "ಬೆಳಗಿನ ೬ ಗಂಟೆ " #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:83 msgid "Noon" msgstr "ಮಧ್ಯಾಹ್ನ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:168 msgid "Cancel" msgstr "ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:111 #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:162 msgid "Today" msgstr "ಈ ದಿನ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:114 msgid "Calendar" msgstr "ಪಂಚಾಂಗ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:160 msgid "Yesterday" msgstr "ನಿನ್ನೆ" #: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:164 msgid "Tomorrow" msgstr "ನಾಳೆ"