KAUSATIVA Der/st Der/ahtti Der/ahtti - bálkesit - kaste seg selv (reflexiiva) -- uten obj beaivvadahttit - gi solskinn (translatiiva) IV ("ráŋggáštit" TV Der/ahtti) ("riggudit" V* TV Der/ahtti) ("moraštit" V* TV Der/ahtti) ("suvrudit" V* TV Der/ahtti) ("buoidudit" V* TV Der/ahtti) ("gárvvohit" V* TV Der/ahtti) ("láivudit" V* TV Der/ahtti) ("čiekŋudit" V* TV Der/ahtti ) ("nuppástit" V* TV Der/ahtti ) "einnostit" V* TV Der/ahtti "fátmmastit" V* TV Der/ahtti "irrudit" V* TV Der/ahtti "neavvut" V* TV Der/h V* Der/ahtti "láivudit" V* TV Der/ahtti "ásahit" V* TV Der/ahtti "olahit" V* TV Der/ahtti "ođastit" V* TV Der/ahtti "huksehit" V* TV Der/ahtti "darvvihit" V* TV Der/ahtti "garradit" V* TV Der/ahtti "čuvget" V* TV Der/h V* Der/ahtti "girddihit" V* TV Der/ahtti "gažahit" V* TV Der/ahtti "heaitit" V* TV Der/h V* Der/ahtti "huomihit" V* TV Der/ahtti "láidet" V* TV Der/h V* Der/ahtti "árvvoštit" V* TV Der/ahtti "boalggahit" V* TV Der/ahtti "hoallat" V* TV Der/h V* Der/ahtti "šaddadit" V* TV Der/ahtti "suorggahit" V* TV Der/ahtti "hálbudit" V* TV Der/ahtti "duhtadit" V* TV Der/ahtti "rámidit" V* TV Der/ahtti "divrudit" V* TV Der/ahtti "vuorddihit" V* TV Der/ahtti "nanustit" V* TV Der/ahtti "sáhkkohit" V* TV Der/ahtti "surgehit" V* TV Der/ahtti "balahit" V* TV Der/ahtti "čábbudit" V* TV Der/ahtti "suhttadit" V* TV Der/ahtti "heivehit" V* TV Der/ahtti "nuppástit" V* TV Der/ahtti "dáhppot" V* TV Der/h V* Der/ahtti "vuodjudit" V* TV Der/ahtti "váiludit" V* TV Der/ahtti "lasihit" V* TV Der/ahtti 941228 "" "mun" Pron Hum Pers Pl1 Nom @SUBJ> §AG #2-> 3 941229 "<áigut>" "áigut" V TV Ind Prs Pl1 @FAUX #3->0 941230 "" "ođđasit" Adv @ADVL> #4->5 941231 "" "organiseret" V TV Inf @IMV #5->3 941232 "" "ja" CC @CNP #6->5 941233 "" "nannet" V TV Inf @IMV #7->5 941234 "" "sápmi" Hum Lang N Sg Gen @>N #8->9 941235 "" "giellabargu" N Pl Acc @7 941236 "" "dat" Pron Dem Sg Gen @>P #10->11 941237 "" "bokte" Po @7 941238 "" "ahte" CS @CVP #12->13 941239 "<ásahahttit>" "ásahit" V* TV Der/ahtti V TV Ind Prs Pl1 @FS-OBJ #13->7 "ássat" V* IV* Der/h V* Der/ahtti V TV Ind Prs Pl1 @FS-OBJ #13->7 941240 "" "iehčanas" A Attr @>N #14->16 941241 "" "nationála" A Attr @>N #15->16 941242 "" "sápmi" Hum Lang N Sg Gen @>N #16->17 941243 "" "giellaráđđi" Org N Sg Acc @13 941244 "<.>" "." CLB #18->3 992856 "" "máksit" V TV Ind Prs Sg3 @FMV #1->0 992857 "" "ahte" CS @CVP #2->8 992858 "" "buot" Pron Indef Attr @>N #3->4 992859 "" "skuvla" Org Plc N Sg Gen @>N #4->5 992860 "" "bálvá" Hum N Pl Nom @SUBJ> §AG #5->8 992861 "" "oktain" ? @X #6->5 992862 "" "jođiheaddji" Hum N NomAg Pl Loc @ADVL> #7->8 992863 "<árvvoštallet>" "árvvoštallat" V TV Ind Prs Pl3 @FS-1 992864 "" "mii" Pron Rel Sg Acc @8 992865 "" "muddu" Time N Sg Ill @X #10->9 992866 "" "oahpahus" N Sg Gen @>N #11->12 992867 "" "organiserenvuohki" N Sg Nom @SUBJ> §AG #12->19 992868 "<,>" "," CLB #13->2 992869 "" "lágidit" V* TV* Der/NomAct N Sg Nom @SUBJ> §AG #14->12 992870 "" "/" PUNCT #15->15 992871 "" "láhčin" Act N Sg Nom @SUBJ> §AG #16->19 992872 "" "ja" CC @CVP @CNP #17->8 992873 "<čađaheapmi>" "čađaheapmi" Act N Sg Nom @SUBJ> §AG #18->12 992874 "" "olahit" V* TV Der/ahtti V TV Ind Prs Sg3 @FMV #19->1 992875 "" "ulbmil" Semcon N Pl Acc @19 992876 "<,>" "," CLB #21->2 992877 "" "mii" Pron Rel Pl Nom @SUBJ> §AG #22->12 992878 "" "leat" V IV Ind Prs Pl3 @FS-N< #23->20 992879 "" "mearridit" V* TV* Der/PassL V IV PrfPrc @FS-N23 992880 "" "iešguhtege" Pron Indef Pl Nom @23 992881 "" "fágaplána" N Pl Loc @24 992882 "" "ja" CC @CNP #27->26 992883 "" "O97S" N ACR Sg Gen @>A #28->29 992884 "" "oppalaš" A Attr @>N #29->30 992885 "" "oassi" N Sg Loc @26 992886 "<.>" "." CLB #31->1 Eleven skal fås til å bli kjent med ulike embeter. 713493 "<Ámmátválljenrávvemis>" "ámmát#válljen#rávven" Act N Sg Loc @ADVL> #1->4 713494 "" "galgat" V IV Ind Prs Pl3 @FAUX #2->0 713495 "" "oahppi" Hum N NomAg Pl Nom @ 2 713496 "" "oahpásmuvvat" V* IV* Der/ahtti V* Der/PassS V IV Inf @IMV #4->2 713497 "" "sierra" A Attr @>N #5->6 713498 "<ámmáhiidda>" "ámmát" N Pl Ill @4 713499 "" "nu" Adv @>ADVL #7->8 713500 "" "viidát" Adv @4 713501 "" "go" CS @CNP #9->8 713502 "" "vejolaš" A Sg Nom @COMP-CS< #10->9 713503 "<,>" "," CLB #11->26 713504 "" "erenomážit" Adv @8 713505 "" "ieš" Pron Refl Hum Gen PxPl1 @>N #13->14 713506 "" "gielda" Org Plc N Sg Gen @>N #14->21 713507 "" "ja" CC @CNP #15->14 713508 "" "lagašbiras" N Sg Gen @>N #16->17 713509 "" "bargu" Plc N SgNomCmp RCmpnd @>N #17->14 713510 "" "ja" CC @CNP #18->17 713511 "" "gaskadássi" N Sg Gen @>N #19->20 713512 "" "oahppalágádus" Org N Pl Gen @>N #20->14 713513 "" "skuvlenfálaldat" N Pl Ill @8 713514 "" "ulbmil" Semcon N Ess @X #22->21 713515 "<,>" "," CLB #23->24 713516 "" "ahte" CS @CVP #24->26 713517 "" "oahppi" Hum N NomAg Pl Nom @SUBJ> §AG #25->26 713518 "" "máhccat" V IV Ind Prs Pl3 @FS-4 713519 "" "boahttevuohta" N Sg Loc @26 713520 "" "bargoeallin" Act N Sg Ill @26 713521 "" "mun" Pron Hum Pers Pl1 Gen @>N #29->30 713522 "" "gielda" Org Plc N Sg Ill @26 713523 "<.>" "." CLB #31->2 66651 "" "dasgo" CS @CVP #2->5 66652 "" "Hearrá" N Prop Hum Mal Sg Gen @>N #3->4 66653 "" "eŋgel" Hum N Sg Nom @SUBJ> §AG #4->5 66654 "" "njiedjat" V < CO-mielde-Ani> IV Ind Prt Sg3 @FS-ADV L> #5->10 66655 "" "duollet" A Sg Acc @OBJ> §TH #6->5 "du ollet" A Sg Gen @5 66656 "" "dállet" V TV Ind Prs Sg3 @F MV #7->5 "dálle" Adv @5 66657 "" "láttu" Plc N Sg Ill @7 "lá ddu" Plc N Sg Ill @7 66658 "" "ja" CC @CVP #9->7 66659 "" "lihkahit" V* TV Der/ahtti V TV Ind Prt Sg3 @FMV #10->0 66660 "<čázi>" "čáhci" Wthr N Sg Acc @10 66661 "<.>" "." CLB #12->10 få seg selv 99928 "<24>" "24" Num Sg Nom @SUBJ> §AG #1->7 99929 "" "Váldi" N Prop Plc Sg Gen @Num< #2->1 99930 "" "dát" Pron Dem Sg Gen @>N #3->4 99931 "" "njealjis" N Coll Sg Gen @>P #4->5 99932 "" "mielde" Po PxSg2 @ADVL> #5->7 99933 "" "ja" CC @CVP #6->7 99934 "" "buhtistit" V* TV Der/ahtti V TV Imprt Sg2 @FMV #7->0 99935 "" "ieš" Pron Refl Hum Acc PxSg2 @7 === §AG §PA 99936 "" "oktan" Adv @7 99937 "" "son" Pron Hum Pers Pl3 Com @7 99938 "<.>" "." CLB #11->7 I alle synagoger får jeg noen[X] til å straffe de[sin]. 103501 "" "buot" Pron Indef Attr @>N #2->3 103502 "" "synagoga" N Pl Loc @Num< #3->1 103503 "" "ráŋggáštit" V* TV Der/ahtti V TV Ind Prt Sg1 @FMV #4->0 103504 "" "son" Pron Hum Pers Pl3 Acc @4 103505 "" "dávjá" Adv @4 103506 "" "ja" CC @CVP #7->4 103507 "" "bágget" V TV Ind Prt Sg1 @FMV #8->4 103508 "" "son" Pron Hum Pers Pl3 Acc @-FSUBJ> §AG #9->10 103509 "" "bilkidit" V TV Inf @ICL-OBJ §TH #10->8 103510 "" "Jesus" N Prop Hum Mal Sg Acc @-F10 103511 "<,>" "," CLB #12->13 103512 "" "ja" CC @CVP #13->8 103513 "" "moarri" Wthr N Sg Loc PxSg1 @ADVL> #14->15 103514 "" "doarrádallat" V TV Ind Prt Sg1 @FMV #15->4 103515 "" "son" Pron Hum Pers Pl3 Acc @15 103516 "" "gitta" Adv @15 103517 "" "olgoriika" Plc Org N Sg Acc @15 103518 "" "gávpot" Plc N Pl Ill @15 103519 "<.>" "." CLB #20->4 ingen skal få [sin tro-kompis] §PA §AG til å falle og gjøre ham verre. 113827 "" "jurddašit" V TV Imprt Pl2 @FMV #1->0 113828 "" "baicca" Adv @1 113829 "" "ahte" CS @CVP #3->4 113830 "" "ii" V IV Neg Ind Sg3 @FS-OBJ #4->1 113831 "" "oktage" Pron Hum Indef Attr @OBJ> §TH #5-> 4 "oktage" Pron Hum Indef Sg Nom @4 113832 "" "galgat" V IV Ind Prs ConNeg @FS-IAUX #6->4 113833 "" "jorralit" V* IV* Der/ahtti V TV Inf @FS-IMV #7->6 "jorrat" V* IV* Der/l V* Der/ahtti V TV Inf @FS-IMV #7->6 113834 "" "osku#guoibmi" Hum N Sg Acc PxSg3 @7 113835 "" "ja" CC @CVP #9->4 113836 "" "vearránahttit" V TV Inf @FS-IMV #10->7 113837 "" "su" Adv ABBR @ADVL> #11->14 Vi får [noen]X til å gjøre mange rikere. 127462 "" "mun" Pron Hum Pers Pl1 Nom @SUBJ> §TH #74- >75 127463 "" "leat" V < EX-Ill-Ani> IV Ind Prs Pl1 @FMV #75->70 127464 "" "geafi" A Pl Nom @75 127465 "<,>" "," CLB #77->18 127466 "" "muhto" CC @CVP #78->75 127467 "" "riggudit" V* TV Der/ahtti V TV Ind Prs Pl1 @FMV #79->75 127468 "" "olus" Pron Hum Indef Pl Acc @79 127469 "<;>" ";" CLB #81->2 Sjøl om æ får noen[X] til å besørger dere med min førra bok 127852 "" "vaikko" CS @CVP #2->5 127853 "" "mun" Pron Hum Pers Sg1 Nom @SUBJ> §AG #3-> 5 127854 "" "velá" Adv @ADVL> #4->5 127855 "" "moraštit" V* TV Der/ahtti V TV Ind Prt Sg1 @FS-ADVL> #5->13 127856 "" "ge" Pcle @PCLE #6->5 127857 "" "don" Pron Hum Pers Pl2 Acc @5 127858 "" "ovddit" A Comp Attr @>N #8->9 127859 "" "girji" Txt N Pl Loc PxSg1 @5 "girji" Ani N Pl Loc PxSg1 @5 127860 "<,>" "," CLB #10->2 få noen[X] til å fordype temaene... 664116 "" "ieš" Pron Refl Hum Acc PxSg3 @OBJ> §TH #1- >4 "ieš" Pron Refl Hum Gen PxSg3 @>N #1->4 664117 "" "girji" Ani N Pl Loc @ADVL> #2->4 "girji" Txt N Pl Loc @ADVL> #2->4 664118 "" "son" Pron Hum Pers Sg3 Nom @SUBJ> §AG #3-> 4 664119 "" "buktit" V TV Ind Prs S g3 @FMV #4->0 664120 "" "ovdan" Adv @4 664121 "" "sisdoallu" N Sg Gen @>N #6->8 664122 "" "iešguhtet" Pron Indef Acc @>N #7->8 664123 "" "dássi" Plc N Pl Gen @>N #8->9 664124 "" "sátni" N Pl Gen @>P #9->10 664125 "" "bokte" Po @4 664126 "" "ja" CC @CVP #11->4 664127 "" "mo" Adv @ADVL> #12->16 664128 "" "dat" Pron Dem Pl Nom @SUBJ> §TH #13->14 664129 "" "leat" V < OR-eret-Plc> < AT-Nom-Adj> IV Ind Prs Pl3 @FS-4 664130 "" "siidu" N Pl Ill @ADVL> §DE #15->16 664131 "" "bidjat" V* TV* Der/PassL V IV PrfPrc @IMV #16->14 664132 "<,>" "," CLB #17->11 664133 "" "muhto" CC @CVP #18->14 664134 "" "son" Pron Hum Pers Sg3 Nom @SUBJ> §AG #19- >20 664135 "" "doalahit" V TV Ind Pr s Sg3 @FMV #20->4 664136 "" "maiddái" Adv @20 664137 "" "oktavuohta" N Sg Acc @20 664138 "" "ovddit" A Comp Attr @>N #23->24 664139 "" "girji" Txt N Pl Ill @20 "girji" Ani N Pl Ill @20 664140 "" "go" CS @CVP #25->26 664141 "" "máhccat" V IV Ind Prs Sg3 @FS-20 664142 "" "temá" N Pl Ill @26 664143 "" "mii" Pron Rel Pl Nom @SUBJ> §TH #28->29 664144 "" "gávdnot" V IV Ind Prs Pl3 @FS-N< #29->27 664145 "" "doppe" Plc Adv @29 664146 "" "ja" CC @CVP #31->29 664147 "<čiekŋudahttá>" "čiekŋudit" V* TV Der/ahtti V TV Ind Prs Sg3 @FS-N< #32->29 664148 "" "dat" Pron Dem Pl Acc @>N #33->34 ======== OBJ 664149 "<šlája>" "šládja" N Sg Gen @>P #34->39 664150 "<,>" "," CLB #35->31 664151 "" "hápmi" N Sg Gen @>P #36->34 664152 "" "ja" CC @CNP #37->36 664153 "" "sisdoallu" N Sg Gen @>P #38->34 664154 "" "dáfus" Po @32 664155 "<.>" "." CLB #40->4 dobbelkausatiiva: prøvde å få noen[X] til å diskriminere urfolk (forårsake noen kanskje uten å ville de 231 Nickel1994) 672988 "" "Kanada" N Prop Plc Sg Gen @>N #1->2 672989 "" "ráđđehus" Org N Sg Nom @SUBJ> §AG #2->3 672990 "" "geahččalit" V < TH-0> TV Ind Prt Sg3 @FMV #3->0 672991 "" "nuppástit" V* TV Der/ahtti V TV In f @3 672992 "<álgoálbmogiid>" "álgoálbmot" Hum Group N Pl Acc @-F 4 672993 "" "ođđasit#skuvlejupmi" N Sg Gen @>P #6->9 672994 "" "ja" CC @CNP #7->6 672995 "" "sosialiseret" V* TV* Der/NomAct N Sg Gen @>P #8->6 672996 "" "bokte" Po @-F4 672997 "<,>" "," CLB #10->9 672998 "" "nappo" Adv @-F4 672999 "" "suddadit" V TV Inf @IMV #12->4 673000 "<álgoálbmogiid>" "álgoálbmot" Hum Group N Pl Acc @12 673001 "" "váldoálbmot" Hum Group N Sg Ill @< ADVL #14->12 673002 "<.>" "." CLB #15->3 WITH BOKTE: 99939 "" "máksit" V TV Imprt Sg2 @FMV #1->0 99940 "" "dát" Pron Dem Pl Acc @>N #2->3 99941 "" "gollu" Money N Pl Acc @1 99942 "<,>" "," CLB #4->5 99943 "" "vai" CS @CVP #5->7 99944 "" "son" Pron Hum Pers Pl3 Nom @SUBJ> §AG #6->7 99945 "" "beassat" V IV Ind Prs Pl3 @FS-1 99946 "" "ráhket" V TV Inf @FS-IMV #8->7 99947 "" "oaivi" Body N Sg Acc PxPl3 @8 99948 "<.>" "." CLB #10->1 99918 "" "mun" Pron Hum Pers Pl1 Loc @HAB §PO #2->3 99919 "" "leat" V IV Ind Prs Pl3 @FMV #3->0 99920 "" "njeallje" Num Sg Nom @3 99921 "" "olmmái" N Sg Gen @Num< #5->4 99922 "" "dáppe" Plc Adv @3 99923 "" "gii" Pron Hum Rel Pl Nom @SUBJ> §AG #7->8 99924 "" "leat" V IV Ind Prs Pl3 @FS-N< #8->5 99925 "" "dahkat" V TV P rfPrc @FS-N8 99926 "" "lohpádus" N Sg Acc @9 99927 "<.>" "." CLB #11->3 99928 "<24>" "24" Num Sg Nom @SUBJ> §AG #1->7 99929 "" "Váldi" N Prop Plc Sg Gen @Num< #2->1 99930 "" "dát" Pron Dem Sg Gen @>N #3->4 99931 "" "njealjis" N Coll Sg Gen @>P #4->5 99932 "" "mielde" Po PxSg2 @ADVL> #5->7 99933 "" "ja" CC @CVP #6->7 99934 "" "buhtistit" V* TV Der/ahtti V TV Imprt Sg2 @FMV #7->0 99935 "" "ieš" Pron Refl Hum Acc PxSg2 @7 99936 "" "oktan" Adv @7 99937 "" "son" Pron Hum Pers Pl3 Com @7 99938 "<.>" "." CLB #11->7