!!!iChat-møte Til stades: Lene, Sissel, Toini, Trond. !!!Status quo !!Numra Grunntal ok. !!Leksa * smanob og nobsma ok !!Morfa * substantiv ok * verb ok !!!Ting å rette på !!Leksa !re og te kommer istedenfor for oversettelse {{{ skïeredh ___________________ om rein }}} Mål: Godta alle omsetjingar i same entry, uavhengig av mg og tg {{{ laavkomedåp bad }}} {{{ gurredh lage intriger <================= ha skumle planer oppvigle folk mot hverandre ha baktanker strikke <================= }}} Her er problemet at fuelhkie har husstand som fasit sjølv om familie står først. Men __begge__ er stat=pref {{{ fuelhkiefamilie <===== denne skal husstand }}} husstand Løysing på dette problemet # Fjerne alle stat="pref" # Sette inn nye stat="pref" på __den første t/tf-noden i kvar mg__ !Infinitivsmerket verb: * godta ''å'' i smanob * presentere "å" for ''å vise'' at det er verb !Skrivemåte av äæ, öø, ïi Spørsmål: # Godta både äæ og öø? # Godta i for ï? Svar: # Ja til äæ og öø # Ja, godta i for ï # … men forstå det !nodene i tg kjem inn i ordboka nobsma leksa: # te når det er einaste # t/tf og den te som evt. kjem etterpå # re i parantes etter t/tf Resultatet blir slikt (te-delen er fiktiv): {{{ re = om husdyr t = ekskrement te = som brukes som gjødsel }}} ==> ekskrement som brukes som gjødsel (om husdyr) !tcomm {{{ vuertiestidhvente litt vente }}} !!!Semantikk !!YYY YYY er i dag Diverse. Betre: Fjern YYY frå lista over sett i Leksa. smanob-ord merka som exclude: * Desse orda kjem likevel med i Leksa-smanob. * Retting: Fjern dei frå Leksa-smanob {{{ gaalve … }}} !!HERDING og REIN {{{ }}} !!!Generelt !!Lokalisering tostavelses trestavelses stammer ==> likestavelses ulikestavelses stammer !!Bøker Avkrysning og ikkje rullegardin !!Nivå * Problem: Det er for mange vanskelege ord innafor kvart sett. * Løysing: Dele setta i to etter nivå: lett og vanskeleg. * Arbeidsmetode: ** Ha ein uavhengig variabel level="2" ** Dele setta i to sem="FAMILY1" sem="FAMILY2" !!!Testresultat {{{ jåvle bør stå i flertall jåvlide gaahtjedh= er ikke å skynde seg, men å kappes og konkurere bïesedh = ikke synonymt med luejhtedh "slippe løs" men er heller "å slippe til, slippe noensteds hen" få anledning til å gjøre bla,bla.. }}}