# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-05-30 20:53+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: smsdrill/forms.py:18 msgid "noun" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:19 msgid "verb" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:20 msgid "adjective" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:21 msgid "numeral" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:26 smsdrill/forms.py:36 smsdrill/forms.py:45 #: smsdrill/forms.py:72 smsdrill/forms.py:82 msgid "plural" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:27 smsdrill/forms.py:37 smsdrill/forms.py:47 #: smsdrill/forms.py:73 smsdrill/forms.py:83 msgid "accusative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:28 smsdrill/forms.py:38 smsdrill/forms.py:48 #: smsdrill/forms.py:74 smsdrill/forms.py:84 msgid "illative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:29 smsdrill/forms.py:39 smsdrill/forms.py:49 #: smsdrill/forms.py:75 smsdrill/forms.py:85 msgid "locative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:30 smsdrill/forms.py:40 smsdrill/forms.py:50 #: smsdrill/forms.py:76 smsdrill/forms.py:86 msgid "comitative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:31 smsdrill/forms.py:51 msgid "genitive" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:32 smsdrill/forms.py:41 smsdrill/forms.py:52 msgid "essive" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:46 smsdrill/forms.py:71 msgid "attributive" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:56 msgid "attributive positive" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:57 msgid "attributive comparative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:58 msgid "attributive superlative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:59 msgid "predicative positive" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:60 msgid "predicative comparative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:61 msgid "predicative superlative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:65 msgid "positive" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:66 msgid "comparative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:67 msgid "superlative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:77 msgid "collective" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:78 msgid "ordinals" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:90 smsdrill/forms.py:130 msgid "First level" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:91 smsdrill/forms.py:131 msgid "Second level" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:95 smsdrill/forms.py:103 msgid "present" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:96 smsdrill/forms.py:104 msgid "past" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:97 smsdrill/forms.py:105 msgid "conditional" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:98 smsdrill/forms.py:106 msgid "imperative" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:99 smsdrill/forms.py:107 msgid "potential" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:112 msgid "Level 1" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:113 msgid "Level 1-2" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:114 msgid "Level 1-3" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:115 msgid "All" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:119 msgid "rare" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:120 msgid "common" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:124 msgid "world" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:125 msgid "sapmi" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:126 msgid "suopma" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:132 msgid "Third level" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:136 msgid "Skolt to Finnish" msgstr "Skoltsamisch-Finnisch" #: smsdrill/forms.py:137 msgid "Finnish to Skolt" msgstr "Finnisch-Skoltsamisch" #: smsdrill/forms.py:138 msgid "Skolt to Russian" msgstr "Skoltsamisch-Russisch" #: smsdrill/forms.py:139 msgid "Russian to Skolt" msgstr "Russisch-Skoltsamisch" #: smsdrill/forms.py:140 msgid "Skolt to English" msgstr "Skoltsamisch-Englisch" #: smsdrill/forms.py:141 msgid "English to Skolt" msgstr "Englisch-Skoltsamisch" #: smsdrill/forms.py:142 msgid "Skolt to German" msgstr "Skoltsamisch-Deutsch" #: smsdrill/forms.py:143 msgid "German to Skolt" msgstr "Deutsch-Skoltsamisch" #: smsdrill/forms.py:144 msgid "Skolt to Norwegian" msgstr "Skoltsamisch-Norwegisch" #: smsdrill/forms.py:145 msgid "Norwegian to Skolt" msgstr "Norwegisch-Skoltsamisch" #: smsdrill/forms.py:149 msgid "Skolt Sami" msgstr "Skoltsamisch" #: smsdrill/forms.py:150 msgid "Komi" msgstr "Komisch" #: smsdrill/forms.py:154 msgid "nature" msgstr "Natur" #: smsdrill/forms.py:155 msgid "humans" msgstr "Mensch" #: smsdrill/forms.py:156 msgid "body" msgstr "Körper" #: smsdrill/forms.py:157 msgid "all" msgstr "Alles" #: smsdrill/forms.py:161 msgid "0-10" msgstr "0-10" #: smsdrill/forms.py:162 msgid "0-20" msgstr "0-20" #: smsdrill/forms.py:163 msgid "0-100" msgstr "0-100" #: smsdrill/forms.py:164 msgid "0-1000" msgstr "0-1000" #: smsdrill/forms.py:169 msgid "Numeral to string" msgstr "Von Zifferndarstellung nach Buchstabendarstellung" #: smsdrill/forms.py:170 msgid "String to numeral" msgstr "Von Buchstabendarstellung nach Zifferndarstellung" #: smsdrill/forms.py:174 msgid "Firstmeeting" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:175 msgid "Firstmeeting boy" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:176 msgid "Firstmeeting girl" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:177 msgid "Firstmeeting man" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:178 msgid "Visit" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:179 msgid "Grocery" msgstr "" #: smsdrill/forms.py:180 msgid "Shopadj" msgstr "" #: smsdrill/views.py:21 msgid "Practise attributes" msgstr "" #: smsdrill/views.py:22 msgid "Practise attributes in positive" msgstr "" #: smsdrill/views.py:23 msgid "Practise attributes in comparative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:24 msgid "Practise attributes in superlative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:25 msgid "Practise predicative in positive" msgstr "" #: smsdrill/views.py:26 msgid "Practise predicative in comparative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:27 msgid "Practise predicative in superlative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:28 msgid "Practise numeral attributes" msgstr "" #: smsdrill/views.py:29 smsdrill/views.py:35 msgid "Practise plural" msgstr "" #: smsdrill/views.py:30 msgid "Practise illative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:31 msgid "Practise accusative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:32 msgid "Practise comitative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:33 msgid "Practise essive" msgstr "" #: smsdrill/views.py:34 msgid "Practise genitive" msgstr "" #: smsdrill/views.py:36 msgid "Practise locative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:37 msgid "Practise numerals in illative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:38 msgid "Practise numerals in accusative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:39 msgid "Practise numerals in comitative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:40 msgid "Practise numerals in essive" msgstr "" #: smsdrill/views.py:41 msgid "Practise numerals in genitive" msgstr "" #: smsdrill/views.py:42 msgid "Practise numerals in plural" msgstr "" #: smsdrill/views.py:43 msgid "Practise numerals in locative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:44 msgid "Practise collective numerals" msgstr "" #: smsdrill/views.py:45 msgid "Practise ordinal numbers" msgstr "" #: smsdrill/views.py:46 msgid "Practise present" msgstr "" #: smsdrill/views.py:47 msgid "Practise past" msgstr "" #: smsdrill/views.py:48 smsdrill/views.py:51 msgid "Practise conditional" msgstr "" #: smsdrill/views.py:49 smsdrill/views.py:52 msgid "Practise imperative" msgstr "" #: smsdrill/views.py:50 smsdrill/views.py:53 msgid "Practise potential" msgstr "" #: smsdrill/templates/game.html:104 msgid "help" msgstr "Hilfe" #: smsdrill/templates/game.html:163 msgid "Congratulations!" msgstr "Glückwunsch!" #: smsdrill/templates/game.html:167 msgid "Your score:" msgstr "Dein Ergebnis:" #: smsdrill/templates/num.html:18 msgid "Cardinals" msgstr "Kardinalzahl" #: smsdrill/templates/num.html:19 msgid "Ordinals" msgstr "Ordinalzahl" #: smsdrill/templates/num.html:25 msgid "Numerals" msgstr "Zahlwörter" #: smsdrill/templates/num.html:37 msgid "Select the range of numerals." msgstr "Zahlenbereich wählen" #: smsdrill/templates/num.html:47 smsdrill/templates/quizz.html:45 msgid "New set" msgstr "Neue Menge" #: smsdrill/templates/num.html:68 smsdrill/templates/quizz.html:59 msgid "Test answers" msgstr "Antworten prüfen" #: smsdrill/templates/num.html:71 smsdrill/templates/quizz.html:62 msgid "Show the correct answers" msgstr "Richtige Antworten zeigen" #: smsdrill/templates/quizz.html:18 msgid "Words" msgstr "Wörter" #: smsdrill/templates/quizz.html:19 msgid "Placenames" msgstr "" #: smsdrill/templates/quizz.html:24 msgid "Quizz" msgstr "" #: smsdrill/templates/quizz.html:27 msgid "Give translations for words. You can choose set or level, not both." msgstr "Wörter übersetzen. Man kann entweder Bereich oder Niveau wählen." #: smsdrill/templates/quizz.html:32 msgid "Set" msgstr "Menge" #: smsdrill/templates/quizz.html:33 msgid "Level" msgstr "Niveau" #: smsdrill/templates/quizz.html:34 msgid "Select the language pair" msgstr "Sprachpaar wählen" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:31 msgid "" "Skolt-Oahpa is a small demo of games for learners of Skolt Saami language. " "One can choose between Skolt⇔Finnish, Skolt⇔Russian, Skolt⇔" "Norwegian, Skolt⇔English and Skolt⇔German." msgstr "" "Skoltsamisch-Oahpa ist ein kleines Demo von Spielen für Sprachlerner des Skoltsamischen. " "Man kann Skoltsamisch⇔Finnisch, Skoltsamisch⇔Russisch, Skoltsamisch⇔" "Norwegisch, Skoltsamisch⇔Englisch and Skoltsamisch⇔Deutsch wählen." #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:45 msgid "Morphology in context" msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:56 msgid "Words and translations" msgstr "Wörter und deren Übersetzungen" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:68 msgid "Practise numerals" msgstr "Zahlwörter üben" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:86 msgid "Interface language" msgstr "Schnittstellensprach" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:137 msgid "North Sami dialect" msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:141 #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:144 #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:148 msgid "western" msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:142 #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:145 #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:149 msgid "eastern" msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:169 msgid "Teachers and students guide" msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:179 msgid "VISL-games for North Sami" msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:185 msgid "Dictionary" msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:190 msgid "About OAHPA!" msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:194 templates/smsoahpa.html:254 msgid "Feedback" msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:213 msgid "Copyright 2009 The University of Tromso." msgstr "" #: smsdrill/templates/smsoahpa_main.html:214 msgid "Contact" msgstr "" #: templates/404.html:7 msgid "Page not found." msgstr "" #: templates/500.html:7 msgid "There has been a technical error, please try again." msgstr "" #: templates/500.html:8 msgid "We are developing the program." msgstr "" #: templates/smsoahpa.html:202 templates/smsoahpa.html.py:214 msgid "Grammar" msgstr "" #: templates/smsoahpa.html:240 msgid "OAHPA is under development and may not function all the time." msgstr "" #: templates/smsoahpa.html:244 msgid "Main page" msgstr ""