Dette er min huskeliste. Husk! >> hvis du vil legge til noe i et dokument > lager nytt dokument eller overskriver uniq: slår sammen linjer som står etter hverandre (uniq -c forteller hvor mange eksemplarer det var av hver linje) pwd: skriv stien til den katalogen du står i nå open: less: sme - nordsamisk svn up svn stat svn ci -m "message" filnavn xmllint filnavn Skriv om det er delvis parallellisert eller noe… "Wolf rule" f2:f <=> _ (e) .#. ; 1 DELIMITERS = "<$.>" "<$!>" "<$?>" "<$\;>" "<$:>" "<$-->" "<$>" "<$start>" "<$START>" ; 2 MAPPING-PREFIX = @ ; 3 4 SETS 5 LIST V = V ; 6 LIST N = N ; 7 LIST ART = ART ; 8 LIST ADV = ADV ; 9 LIST INF = INF ; 10 LIST INFM = INFM ; 11 LIST PRP = PRP ; 12 LIST 3S = 3S ; 13 LIST S = S ; 14 LIST AUX-V = "can" "will" "should" "shall" "must" "could" "might" ; 15 LIST WORD = N V ART ADV PRP A ; 16 SET NOT-ADV = WORD - ADV ; 17 18 CORRECTIONS 19 20 MAPPINGS 21 22 CONSTRAINTS 23 SELECT N IF (-1 ART) ; 24 25 SELECT INF IF (*-1 AUX-V BARRIER NOT-ADV) ; 26 27 REMOVE INFM IF (NEGATE 1 ADV LINK 1 INF) ; 28 REMOVE INFM IF (NOT 1 INF) ; 29 SELECT PRP IF (0 ("to") LINK 1 ART) ; 30 31 #SELECT PRP IF (1 ART) ; 32 SELECT V IF (0 AUX-V LINK *1 INF BARRIER NOT-ADV) ; 33 SELECT 3S IF (-1 N + S) ; 34 MAP (@GRAM-ERR) TARGET V (NOT 0 3S LINK -1 N + S)(NOT *1 V) ; 35 #MAP (@SUBJ) TARGET N (0 N + S LINK 1 V + 3S) ; 36 #MAP (@V) TARGET V (0 V + 3S LINK -1 N + S) ; Det er generelt et stort problem med datoer eller andre ord som inneholder «.». Der blir det ofte linjeskift selv om det ikke skal være det, f.eks.: 23.12.2015 —> 23. 12.2015 (prestable/tmx/nob2sma/admin/sd/samediggi.no/sametinget-inviterer-til-duodjikonferanse-27.-28.-januar-2016.html.tmx.html) Derfor er det fullstendig tåpelig å holde barna borte fra skolen . Danin lea áibbas jallodat doallat mánáid eret skuvllas . Agibeaivái jávkan . Borte for alltid . Báddemat leat dađi bahábut jávkan , muhto čállosiid mánusat lea áimmuin ja leat dehálaš muitaleamit mearrasámiid kulturárbbi birra . Opptakene er dessverre borte Dáid lassin ferte guovddáš ieš ohcat Norgga dutkanráđis ruđaid dutkanprojeavttaide . Utover dette må senteret søke Norges forskningsråd om midler til forskningsprosjekter . lea departemeanta válljen namuhit álbmotrievtti sierra paragráfas . Av lovtekniske årsaker har departementet valgt å omtale forholdet til folkeretten i en egen paragraf . Sámediggi hálddaša sierra doarjjaortnega mánáid bajásšaddandiliide . Sametinget forvalter en egen tilskuddsordning for barns oppvekstvilkår . Sámediggi lea ráhkadan sierra Sámi eanadoalloplána . Sametinget har utarbeidet en egen Samisk jordbruksplan . Det er forholdsvis store kjønnsforskjeller . Sohkabeliid gaskkas leat oalle stuora erohusat . Det er behov for å styrke denne typen informasjon ytterligere . Lea dárbu nannet diekkár diehtojuohkima ain eambbo .
13. Njukčamánnu 2014
20. Juovlamánnu 2013
Sma:
Søknadsskjema 2016 (96,63 kB)
Regelverk for tilskudd til kulturminnevern 2016 (148,10 kB)
Dåarjoenjoelkedassh 2016 - kultuvrevaarjelimmie (152,84 kB)
Ohtseme dåarjoen bïjre kultuvremojhtesevaarjelæmman (95,78 kB)
Nob:
Søknadsskjema 2016 (96,63 kB)
Regelverk for tilskudd til kulturminnevern 2016 (148,10 kB)
Dåarjoenjoelkedassh 2016 - kultuvrevaarjelimmie (152,84 kB)
Ohtseme dåarjoen bïjre kultuvremojhtesevaarjelæmman (95,78 kB)
Sma: 31.b – ruffien 2.b. 2013 bearjadahken, suehpeden 31.b. ts. ruffien 2.b. Sma:
Powered by eZ Publish™ CMS Open Source Web Content Management. Copyright © 1999-2014 eZ Systems AS (except where otherwise noted). All rights reserved.
Čoahkkin korpusbarggu birra Mielde: Lene, Reetta, Risten, Trond !!Barggut * Reetta: fin-sme, fin-smn, fin-sms * Risten: nob-sma * Trond hukse anchor-fiillaid !!Bargovuohki Mannat buot nob2sma/fin2smX-tmx-katalogaid alfabehtalaččat čađa (vuos admin/depts/other_files jna): Jos .tmx-fiillas ii leat parallealla sisdoallu, de geahččal rievdadit xsl-fiilla. Mo rievddadit xsl-fiilla: * jos paralleallafiila ii leatge parallealla, de váldde liŋkka eret * jos multilingual/monolingual ii leat riekta, de divu * mlangs galgá leat ok (dušše gielat, mat leat dokumeanttas) * lasit almmuhanjagi (jus ii leat), jus lea vejolaš dan oaidnit * geavahit iešguđetlágan skip-funkšuvnnaid (Reetta diehtá) Parallellisere ođđasit: jus lea rievdadan xsl-fiilla de vuos {{realign --convert fiillanamma}} ja dan maŋŋel {{realign fiillanamma}} Jos ii veahket, de váldde tmx-fiilla eret prestable-katalogas: {{{ svn rm fiila.tmx svn ci -m "ii lean parallealla" fiila.tmx }}}
Dal-
tese