!!!Import into the termwiki
The old terminology was structured in one center file, and a number of language files:
Center:
{{{
}}}
SME:
{{{
máná biilastuollu
}}}
NOR:
{{{
barnesete
}}}
FIN:
{{{
lastenistuin
}}}
SWE:
{{{
barnbilstol
}}}
Desse xml-elementa er kopla til den nye strukturen slik:
{{{
{{Concept =|= termcenter.xml (for det meste)
|määritelmä_fi=termi =|=
|määritelmä_sv=term =|=
|määritelmä_en=term in english! =|=
|lähteet=ghi =|= SD for SD-terms, osb
|tarkistettu=Yes =|= terms_sme.xml//...?
|luokka=mno =|=
|ilmiön kuvaus=No =|=
|selite=abc =|= terms_fin.xml//mg/def/text()
|lisätiedot=jkl =|= @classtop, @classmid, @classbtm
}} =|=
{{Liittyvä nimitys =|=
|kieli=suomi =|=
|nimitys=termi =|= terms_fin.xml//l[../mg/@termstatus='main']/text()
|otsikossa=Y =|=
}} =|=
{{Liittyvä nimitys =|=
|kieli=svenska =|= (from xml file name or root element)
|nimitys=term på svenska =|= terms_fin.xml//lg/l/text()
|käyttösuositus=Detta är en term =|=
|otsikossa=Y =|=
}} =|=
{{Liittyvä nimitys =|=
|otsikossa=Y =|=
}} =|=
}}}
Her er eit døme på ein artikkel med ein "definisjon" i SD-materialet:
{{{
bensiini
juoksevaa, väritöntä, helposti syttyvää nestettä, joka
koostuu vetyhiilistä ja valmistetaan destilloimalla paloöljyä
}}}
Sidetittel: frå concept-ID? Nummer... - nei, engelsk hovudterm (dersom det finst)
Termkategori/fagdomene vil vi etter kvart lokalisera.
__Å GJERA:__
* Oversettelser av Mal:Concept
* Gjør Mal:Nimitys oversettbar
* Sørg for at man kan oversette til Lulesamisk, enaresamisk, skoltesamisk
* Importere sd-terms
* Mal for språkene: bokmål, nynorsk, nordsamisk, lulesamisk, sørsamisk, skoltesamisk, enaresamisk, finsk, svensk, engelsk, latin, russisk
* Bestemme områder á la Kielitiede, Eläintiede, etc ... hent frå SD-class, bruk engelsk
** [https://victorio.uit.no/langtech/branches/Risten_1-5-x/termdb/src/db-colls/classes/SD-class/SD-class.xml]