!!!Import into the termwiki The old terminology was structured in one center file, and a number of language files: Center: {{{ }}} SME: {{{ máná biilastuollu }}} NOR: {{{ barnesete }}} FIN: {{{ lastenistuin }}} SWE: {{{ barnbilstol }}} Desse xml-elementa er kopla til den nye strukturen slik: {{{ {{Concept =|= termcenter.xml (for det meste) |määritelmä_fi=termi =|= |määritelmä_sv=term =|= |määritelmä_en=term in english! =|= |lähteet=ghi =|= SD for SD-terms, osb |tarkistettu=Yes =|= terms_sme.xml//...? |luokka=mno =|= |ilmiön kuvaus=No =|= |selite=abc =|= terms_fin.xml//mg/def/text() |lisätiedot=jkl =|= @classtop, @classmid, @classbtm }} =|= {{Liittyvä nimitys =|= |kieli=suomi =|= |nimitys=termi =|= terms_fin.xml//l[../mg/@termstatus='main']/text() |otsikossa=Y =|= }} =|= {{Liittyvä nimitys =|= |kieli=svenska =|= (from xml file name or root element) |nimitys=term på svenska =|= terms_fin.xml//lg/l/text() |käyttösuositus=Detta är en term =|= |otsikossa=Y =|= }} =|= {{Liittyvä nimitys =|= |otsikossa=Y =|= }} =|= }}} Her er eit døme på ein artikkel med ein "definisjon" i SD-materialet: {{{ bensiini juoksevaa, väritöntä, helposti syttyvää nestettä, joka koostuu vetyhiilistä ja valmistetaan destilloimalla paloöljyä }}} Sidetittel: frå concept-ID? Nummer... - nei, engelsk hovudterm (dersom det finst) Termkategori/fagdomene vil vi etter kvart lokalisera. __Å GJERA:__ * Oversettelser av Mal:Concept * Gjør Mal:Nimitys oversettbar * Sørg for at man kan oversette til Lulesamisk, enaresamisk, skoltesamisk * Importere sd-terms * Mal for språkene: bokmål, nynorsk, nordsamisk, lulesamisk, sørsamisk, skoltesamisk, enaresamisk, finsk, svensk, engelsk, latin, russisk * Bestemme områder á la Kielitiede, Eläintiede, etc ... hent frå SD-class, bruk engelsk ** [https://victorio.uit.no/langtech/branches/Risten_1-5-x/termdb/src/db-colls/classes/SD-class/SD-class.xml]